tiskárna HP Color LaserJet ady 3550 a 3700 Použití
tiskárna HP Color LaserJet řady 3550 a 3700 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe® je registrovanou obchodní značkou společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Služby zákazníkům HP Služby online Přístup k informacím pomocí modemu nebo internetovému připojení 24 hodin denně. Adresa URL stránek WWW: Na adrese http://www.hp.com/support/clj3550 naleznete aktualizovaný software k tiskárnám HP Color LaserJet řady 3550, informace o tomto produktu a ovladače k dané tiskárně v několika jazycích. Tyto údaje k tiskárnám Color LaserJet řady 3700 naleznete na adrese address="http://www.hp.com/support/clj3700"/>. (Stránky jsou v anglickém jazyce.
HP toolbox Pomocí panelu HP toolbox zjistíte stav tiskárny a její nastavení, zobrazíte informace k řešení problémů a elektronickou dokumentaci. HP toolbox lze zobrazit pouze tehdy, když je tiskárna připojena přímo k počítači nebo síti. Panel HP toolbox můžete používat pouze po úplné instalaci softwaru. Další informace viz Použití panelu HP toolbox. Podpora HP a informace pro počítače Macintosh Navštivte stránky WWW: http://www.hp.
Obsah 1 Základní funkce tiskárny Rychlý přístup k informacím o tiskárně ....................................................................................2 Odkazy na uživatelskou příručku .......................................................................................2 Kde hledat další informace ................................................................................................ 2 Konfigurace tiskárny .....................................................................................
Doba úsporného režimu ..................................................................................................42 Jas displeje ......................................................................................................................43 Jazyk tiskárny (u tiskáren HP Color LaserJet řady 3700) ................................................43 Smazatelná varování (u tiskáren HP Color LaserJet řady 3700) ....................................44 Automatické pokračování ........................
Nastavení ovládacího panelu pro automatický oboustranný tisk .....................................83 Možnosti vazby oboustranných tiskových úloh ................................................................84 Ruční oboustranný tisk .................................................................................................... 84 Zvláštní případy tisku ............................................................................................................. 87 Tisk odlišné první stránky ..........
Přibližný interval pro výměnu spotřebního materiálu v tiskárnách HP color LaserJet řady 3550 .....................................................................................................110 Přibližný interval pro výměnu spotřebního materiálu v tiskárnách HP color LaserJet řady 3700 .....................................................................................................110 Kontrola životnosti tiskové kazety .................................................................................
Problémy s kvalitou tisku související s uvíznutím papíru ...............................................194 Problémy s kvalitou tisku související s usazováním toneru uvnitř tiskárny ....................194 Stránky pro řešení problémů s kvalitou tisku .................................................................194 Kalibrace tiskárny ..........................................................................................................
Aktivace modulu DIMM s písmy ....................................................................................228 Kontrola instalace modulu DIMM ...................................................................................228 Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect v tiskárně HP Color LaserJet 3700 ............230 Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect ..............................................................
Základní funkce tiskárny Tato kapitola obsahuje základní informace o funkcích tiskárny.
Rychlý přístup k informacím o tiskárně Odkazy na uživatelskou příručku ● Přehled ● Výměna spotřebního materiálu a dílů Kde hledat další informace Pro použití s touto tiskárnou je k dispozici několik dalších dokumentů. V případě tiskáren HP Color LaserJet řady 3550 viz část http://www.hp.com/support/clj3550. V případě tiskáren HP Color LaserJet řady 3700 viz http://www.hp.com/support/clj3700. Instalace tiskárny Úvodní příručka—podrobné pokyny pro instalaci a nastavení tiskárny.
Používání tiskárny Příručka pro uživatele—podrobné informace o používání tiskárny a řešení problémů s tiskárnou. Jsou obsaženy na disku CD-ROM dodaném s tiskárnou. Nápověda online—informace o možnostech tiskárny, které jsou k dispozici v rámci ovladačů tiskárny. Chcete-li zobrazit soubor nápovědy, otevřete nápovědu v tiskovém ovladači.
Konfigurace tiskárny Děkujeme, že jste si zakoupili tiskárnu HP Color LaserJet řady 3550 nebo tiskárnu HP Color LaserJet řady 3700. Tyto tiskárny se dodávají v níže uvedených konfiguracích. Tiskárna HP Color LaserJet řady 3550 Tiskárna HP Color LaserJet řady 3550 je čtyřbarevná laserová tiskárna s rychlostí tisku 16 stránek za minutu (ppm) v monochromatickém (černobílém) i barevném provedení. ● Zásobníky.
Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700 Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700 je čtyřbarevná laserová tiskárna s rychlostí tisku 16 stránek za minutu (ppm) v monochromatickém (černobílém) i barevném provedení. ● Zásobníky. Tiskárna se dodává s víceúčelovým zásobníkem (zásobník 1), do nějž lze vložit až 100 listů různých typů a velikostí papíru nebo 10 obálek, a s 250listovým podavačem papíru (zásobník 2), který podporuje různé velikosti papíru.
Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700dn Tiskátna HP Color LaserJet řady 3700dn je vybavena funkcemi tiskárny HP Color LaserJet řady 3700n, automatickým oboustranným tiskem (duplex) a celkovou pamětí 128 MB SDRAM. Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700dtn Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700dtn je vybavena funkcemi tiskárny HP Color LaserJet řady 3700dn, a navíc přídavným podavačem na 500 listů (zásobník 3).
Funkce tiskárny Tato tiskárna kombinuje kvalitu a spolehlivost tisku Hewlett-Packard s funkcemi uvedenými dále. Další informace o funkcích tiskárny HP Color LaserJet řady 3550 naleznete na webové stránce společnosti Hewlett-Packard na adrese http://www.hp.com/support/clj3550. Další informace o funkcích tiskárny HP Color LaserJet řady 3700 naleznete na adrese http://www.hp.com/support/clj3700. Funkce Výkon Tiskárna HP Color LaserJet řady 3550 Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700 ● ● 16 str./min.
Funkce (pokračování) Ekologické vlastnosti Písma Manipulace s papírem Tiskárna HP Color LaserJet řady 3550 Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700 ● Nastavení úsporného režimu. ● Nastavení úsporného režimu. ● Vysoký podíl recyklovatelných součástí a materiálů. ● Vysoký podíl recyklovatelných součástí a materiálů. ● Odpovídá standardu Energy Star. ● Odpovídá standardu Energy Star. ● 80 interních písem pro emulaci PCL a PostScript.
Funkce (pokračování) Připojení Tiskárna HP Color LaserJet řady 3550 Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700 ● Kabelové rozhraní vysokorychlostní univerzální sériové sběrnice (USB) 2.0. ● ● Externí tiskový server HP Jetdirect en3700; standardně u tiskárny HP Color LaserJet řady 3550n. Standardní rozhraní pro obousměrný paralelní kabel (splňující normu IEEE -1284) poskytující zpětnou kompatibilitu. ● Kabelové rozhraní univerzální sériové sběrnice (USB).
Přehled Následující obrázky znázorňují umístění a názvy hlavních součástí této tiskárny.
Software tiskárny Součástí dodávky tiskárny je disk CD-ROM se softwarem tiskového systému. Softwarové součásti a tiskové ovladače na tomto disku CD-ROM mohou pomoci k plnému využití potenciálu tiskárny. Návod na instalaci je uveden v úvodní příručce. Poznámka Nejnovější informace o softwarových součástech tiskového systému naleznete v souborech ReadMe na disku CD-ROM. Tato část uvádí přehled softwaru obsaženého na disku CD-ROM.
Ovladače tiskárny pro tiskárnu HP Color LaserJet řady 3550 JetReady 4.1 Operační systém1 Windows 98, Me Windows NT 4.0 Windows 2000 Windows XP (32bitový) Windows XP (64bitový) Windows Server 2003 (32bitový) Windows Server 2003 (64bitový) Macintosh OS 1 U některých ovladačů nebo operačních systémů nemusí být k dispozici všechny funkce tiskárny. Informace o dostupnosti funkcí naleznete v online nápovědě ovladače.
Další ovladače Následující ovladače se na disku CD-ROM nenachází, jsou však k dispozici na adrese http://www.hp.com/go/clj3700software. Tyto ovladače jsou pouze pro tiskárnu HP Color LaserJet řady 3700. Poznámka ● ovladač tiskárny OS/2 PS a PCL, ● skripty modelů pro systém UNIX, ● ovladače pro systém Linux. Ovladače OS/2 dodává společnost IBM a jsou součástí OS/2. Nejsou k dispozici pro tradiční čínštinu, zjednodušenou čínštinu, korejštinu a japonštinu.
Nejnovější informace o programu HP Web Jetadmin naleznete na adrese http://www.hp.com/ go/webjetadmin. Systém UNIX Instalační program tiskárny HP Jetdirect pro UNIX je jednoduchý instalační nástroj pro sítě HP-UX a Solaris. Je k dispozici ke stažení na stránce online Služby zákazníkům HP na adrese http://www.hp.com/support/net_printing. Linux Informace o podpoře systému Linux naleznete na adrese http://www.hp.com/go/linux.
Funkce Implementovaný server WWW HP umožňuje zobrazit stav tiskárny a sítě a spravovat tiskové funkce pomocí počítače.
Specifikace tiskových médií Nejlepších výsledků dosáhnete použitím běžného papíru na fotokopie o gramáži 75 g/m2 až 90 g/m2. Zkontrolujte, zda má papír dobrou kvalitu, zda na něm nejsou zářezy, vrypy, trhliny, skvrny, volné částečky, prach, záhyby, zda není zvlněný nebo nemá ohnuté okraje.
Formáty papíru pro zásobník 21 zásobník 2 Rozměry Hmotnost nebo tloušťka Kapacita Letter 216 × 279 mm 60 až 105 g/m2 250 listů (75 g/m2) Legal 216 × 356 mm 60 až 105 g/m2 250 listů (75 g/m2) Executive 184 × 267 mm 60 až 105 g/m2 250 listů (75 g/m2) Executive (JIS) 216 × 330 mm 60 až 105 g/m2 250 listů (75 g/m2) A4 210 × 297 mm 60 až 105 g/m2 250 listů (75 g/m2) A5 148 × 210 mm 60 až 105 g/m2 250 listů (75 g/m2) B5 (JIS) 182 × 257 mm 60 až 105 g/m2 250 listů (75 g/m2) B5 (ISO)
Ruční oboustranný tisk. Pro ruční oboustranný tisk lze použít libovolný z podporovaných formátů papíru pro tisk ze zásobníku 1. Další informace naleznete v části 2stranný (duplexní) tisk.
Ovládací panel Tato kapitola obsahuje informace o ovládacím panelu tiskárny, který poskytuje možnost ovládání funkcí tiskárny a zobrazuje informace o tiskárně a tiskových úlohách.
Ovládací panel Ovládací panel poskytuje možnost ovládání funkcí tiskárny a zobrazuje informace o tiskárně a tiskových úlohách. Displej na ovládacím panelu poskytuje grafické zobrazení informací o tiskárně a o stavu spotřebního materiálu, čímž napomáhá snadné identifikaci a řešení problémů.
Název tlačítka Funkce Vybrat Slouží k provádění volby a obnovení tisku po zobrazení chyby, po které lze pokračovat. Slouží k potlačení indikace tiskových kazet jiného výrobce než HP. Šipka nahoru Umožňuje pohyb v nabídkách a v textu, zvyšuje a snižuje hodnoty numerických položek na displeji. Šipka dolů Šipka zpět Umožňuje zobrazení nabídky o úroveň výš. Nabídka Slouží k otevření a ukončení nabídek.
Obrazovka na nejvyšší úrovni je rozdělena do dvou částí: zprávy, výzvy a ukazatel stavu spotřebního materiálu. Displej tiskárny 1 2 3 oblast pro zprávy a výzvy ukazatel stavu spotřebního materiálu barvy tiskových kazet zleva doprava: černá, azurová, purpurová a žlutá. Oblasti zprávy a výzvy na displeji upozorňují na stav tiskárny a naznačují, jak byste měli reagovat. Ukazatel stavu spotřebního materiálu znázorňuje úroveň toneru v tiskových kazetách (černá, azurová, purpurová a žlutá).
Nabídky ovládacího panelu Většinu běžných tiskových úloh lze provádět v počítači pomocí ovladače tiskárny nebo softwarové aplikace. Jedná se nejpohodlnější způsob řízení tiskárny. Jakékoli změny provedené v počítači potlačí nastavení provedené pomocí ovládacího panelu na tiskárně. Další informace naleznete v souborech nápovědy k softwaru. Další informace o přístupu k ovladači tiskárny naleznete v části Software tiskárny. Tiskárnu lze také ovládat změnou nastavení na ovládacím panelu tiskárny.
Hierarchie nabídek V následující tabulce je uvedeno hierarchické uspořádání všech nabídek. Přístup k nabídkám 1. Jedním stisknutím tlačítka NABÍDKA přejdete do NABÍDKY. 2. Stisknutím tlačítka nebo se můžete v seznamu pohybovat. 3. Stisknutím tlačítka vyberete příslušnou možnost. 4. Stisknutím tlačítka přejdete zpět k předchozí úrovni. 5. Stisknutím tlačítka NABÍDKA se NABÍDKY ukončí. 6. Stisknutím zobrazíte dodatečné informace o nabídce. NABÍDKY Informace MANIP.
MANIP. S PAPÍREM ZÁSOBNÍK 1 VEL. ZÁSOBNÍK 1 TYP ZÁSOBNÍK 2 VEL. ZÁSOBNÍK 2 TYP ZÁSOBNÍK 3 VEL. ZÁSOBNÍK 3 TYP Nabídka Konfigurace zařízení Další informace naleznete v části Nabídka Konfigurace zařízení a Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny.
KVALITA TISKU NASTAVIT BARVU NASTAVIT REGISTRACI REŽIMY FIXAČNÍ JEDNOTKY. REŽIM AUTO ČIDLO PRŮHLEDNOST INKOUSTU OPTIMALIZOVAT KALIBROVAT NYNÍ VYTVOŘIT ČISTÍCÍ STRÁNKU ZPRACOVAT ČISTÍCÍ STRÁNKU NAST. SYSTÉMU ZOBRAZIT ADRESU (tato možnost je dostupná u tiskáren HP Color LaserJet řady 3700) OPTIMÁLNÍ RYCHLOST/ NÁKLADY CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU DOBA ÚSP. REŽIMU JAS DISPLEJE OSOBNOST (tato možnost je dostupná u tiskáren HP Color LaserJet řady 3700) SMAZATELNÁ VAROV.
Nabídka Diagnostika Další informace naleznete v části Nabídka Diagnostika. DIAGNOSTIKA TISK.SEZNAM UDÁL. ZOBR.SEZNAM UDÁL. ODSTR. POTÍŽÍ KVAL.
Nabídka Informace Pomocí nabídky Informace lze prohlížet a tisknout specifické informace o tiskárně. Položka nabídky Popis TISK MAPY NABÍDEK Vytiskne mapu nabídek ovládacího panelu zobrazující rozložení a aktuální nastavení položek v nabídkách ovládacího panelu. Další informace viz Stránky s informacemi o tiskárně. TISK KONFIGURACE Vytiskne stránku konfigurace tiskárny.
Nabídka Manipulace s papírem Nabídka pro manipulaci s papírem umožňuje konfiguraci zásobníků podle formátu a typu. Je důležité, abyste pomocí této nabídky nakonfigurovali zásobníky ještě před prvním použitím tiskárny. Poznámka Pokud tiskárny HP LaserJet již znáte, bude vám pravděpodobně znám způsob konfigurace zásobníku 1 v prvním režimu nebo v režimu kazety. Chcete-li napodobit nastavení pro první režim, nakonfigurujte zásobník 1 na velikost = JAKÝKOLIV FORMÁT a typ = LIBOVOLNÝ.
Nabídka Konfigurace zařízení Nabídka Konfigurace zařízení umožňuje změnit nebo obnovit výchozí nastavení tisku, upravit kvalitu tisku a změnit konfiguraci systému a možnosti vstupu a výstupu. Nabídka Tisk Toto nastavení ovlivní pouze úlohy s neurčenými vlastnostmi. Většina úloh disponuje všemi vlastnostmi a potlačí hodnoty nastavené v této nabídce. Pomocí této nabídky lze také nastavit výchozí velikost a typ papíru. Položka nabídky Hodnoty Popis POČET KOPIÍ 1–32.
Položka nabídky Hodnoty Popis RUČNÍ PODÁVÁNÍ ZAPNUTO Výchozí hodnotou je VYPNUTO.. Pokud nastavíte položku ZAPNUTO, položka RUČNÍ PODÁVÁNÍ bude výchozí nastavení pro úlohy, pro něž jste nezvolili zásobník. Toto nastavení můžete v ovladači tiskárny změnit. VYPNUTO. PÍSMO COURIER BĚŽNÝ TMAVÝ Umožňuje zvolit verzi písma Courier. Výchozí hodnotou je BĚŽNÝ. Tato možnost je u tiskáren řady HP Color LaserJet 3700.
Položka nabídky Hodnoty Popis PCL DÉLKA FORMULÁŘE Umožňuje konfigurovat nastavení řídícího jazyka tiskárny. ORIENTACE ZDROJ PÍSMA ČÍSLO PÍSMA SKLON PÍSMA VEL. BODU PÍSMA SADA ZNAKŮ PŘIPOJIT CR K LF NETISKNOUT PRÁZDNÉ STRÁNKY Pomocí DÉLKA FORMULÁŘE nastavíte počet řádků na stránku. Výchozí hodnotou je 0. Pomocí ORIENTACE určíte rozvržení stránky – orientaci delší a kratší hrany. Výchozí hodnotou je NA VÝŠKU (to je možné u tiskáren řady HP Color LaserJet 3700).
Nabídka Kvalita tisku Tato nabídka umožňuje upravit každý z aspektů tiskové kvality včetně kalibrace, registrace a nastavení polotónování barev. Položka nabídky Hodnoty Popis NASTAVIT BARVU SYTOST AZUROVÉ Umožňuje upravit nastavení polotónování pro každou barvu. Výchozí hodnotou pro každou barvu je 0.
Položka nabídky Hodnoty Popis OPTIMALIZOVAT T1 DOLŮ Umožňuje optimalizovat určité parametry pro všechny úlohy namísto (nebo kromě) optimalizace prováděné podle typu papíru. Výchozí hodnotou pro každou položku je VYPNUTO.. T1 NAHORU T2 NAHORU 1 T2 NAHORU 2 T2 DOLŮ 1 T2 DOLŮ 2 PŘ. HRANA NAHORU Pomocí OBNOV. OPTIMAL. nastavíte všechny hodnoty na VYPNUTO.. PŘ. HRANA DOLŮ ZESLABIT POZADÍ 1 ZESLABIT POZADÍ 2 FIX.JEDN.DOLŮ 1 FIX.JEDN.DOLŮ 2 ODCHYLKA FILMU ZAMEZENÍ DUCHŮ PŘEDB. OTÁČENÍ OBNOV. OPTIMAL.
Položka nabídky Hodnoty Popis ZOBRAZIT ADRESU REŽIM AUTO. Pomocí položky REŽIM AUTO. můžete na ovládacím panelu tiskárny zobrazit její adresu IP, která se bude střídat se zprávou Připraveno. Výchozí hodnotou je VYPNUTO.. VYPNUTO. Tato položka nabídky se zobrazí pouze v případě, že je tiskárna zapojena do sítě (dostupné pouze u modelů tiskáren HP Color LaserJet 3700n, 3700dn a 3700dtn). OPTIMÁLNÍ RYCHLOST/NÁKLADY REŽIM AUTO. HL. BAR.
Položka nabídky Hodnoty Popis DOBA ÚSP. REŽIMU 1 HODINY Sníží spotřebu energie v případě, že tiskárna je delší dobu nečinná. 2 MINUTA 30 MINUTY 4 HODINY 15 MINUTY 15 HODINA Umožňuje nastavit dobu nečinnosti tiskárny, po jejímž uplynutí se tiskárna přepne do úsporného režimu. Výchozí hodnotou je 30 MINUTY. Další informace naleznete v části Doba úsporného režimu. JAS DISPLEJE 1–10 Umožňuje upravit jas ovládacího panelu tiskárny. Výchozí hodnotou je 5. Další informace naleznete v části Jas displeje.
Položka nabídky Hodnoty Popis DOCHÁZÍ ZÁSOBY ZASTAVIT Nastaví možnosti při hlášení nedostatku spotřebního materiálu. Výchozí hodnotou je POKRAČOVAT. POKRAČOVAT Při volbě ZASTAVIT se při hlášení nedostatku spotřebního materiálu tisk pozastaví. Stisknutím položky bude tisk pokračovat. Další informace naleznete v části Dochází zásoby. ODSTR. ZAS. PAPÍRU: VYPNUTO. ZAPNUTO REŽIM AUTO. Určuje, zda se po uvíznutí papíru pokusí tiskárna stránky znovu vytisknout. Výchozí hodnotou je REŽIM AUTO..
Položka nabídky Hodnoty Popis NAČÍTÁNÍ STRÁNKY DO VYR.PAMĚTI VYPNUTO. Slouží k nastavení toho, zda má tiskárna při čekání na data, která se mají přenést, maximalizovat výkon nebo minimalizovat zatížení systému. Zvolte položku ZAPNUTO, pokud tiskárna využívá připojení USB 1.1 nebo Ethernet 10 Base T. Standardně je nastavena položka VYPNUTO. (dostupné pro tiskárnu HP Color LaserJet řady 3550).
Položka nabídky Hodnoty Popis OBNOVIT PŮVODNÍ NASTAVENÍ žádné Umožňuje vymazat vyrovnávací paměť stránek, odstranit veškerá dočasná data o jazyce, resetovat tiskové prostředí a obnovit výchozí nastavení na tovární hodnoty. Tato nabídka však neobnoví tovární hodnoty síťových nastavení HP Jetdirect. ÚSPORA ENERGIE VYPNUTO. Umožňuje zapnout nebo vypnout funkci úspory energie. Výchozí hodnotou je ZAPNUTO.
Nabídka Diagnostika Nabídka Diagnostika umožňuje uživateli nebo servisnímu technikovi spuštění testů, které mohou pomoci při rozpoznání a řešení problémů s tiskárnou. 40 Položka nabídky Popis TISK.SEZNAM UDÁL. Tato položka umožňuje vytisknout protokol událostí s posledními 50 položkami v protokolu událostí tiskárny počínaje nejnovější. ZOBR.SEZNAM UDÁL. Tato položka zobrazí na displeji ovládacího panelu posledních 50 událostí počínaje nejnovějšími. ODSTR. POTÍŽÍ KVAL.
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny Pomocí ovládacího panelu tiskárny můžete měnit výchozí nastavení obecných konfiguračních parametrů tiskárny, jako je formát a typ papíru pro zásobníky, doba úsporného režimu, jazyk tiskárny a odstranění uvíznutého papíru. Přístup k ovládacímu panelu je také možný z počítače, a to prostřednictvím stránky Nastavení na implementovaném serveru WWW. V počítači budou zobrazeny stejné informace jako na ovládacím panelu.
5. Stisknutím tlačítka vyberte položku NAST. SYSTÉMU. 6. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU. 7. Stisknutím tlačítka vyberte položku CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU. 8. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku VÝZVA RUČ. PODÁVÁNÍ. 9. Stisknutím tlačítka vyberte položku VÝZVA RUČ. PODÁVÁNÍ. 10. Stisknutím tlačítka nebo 11. Stisknutím tlačítka nastavte chování zásobníku. vyberte nastavení VŽDY nebo POKUD JE NAPLNĚN. 12. Stiskněte tlačítko NABÍDKA.
10. Stiskněte tlačítko NABÍDKA. Jas displeje Jas displeje ovládacího panelu můžete změnit pomocí volby JAS DISPLEJE. Nastavení jasu displeje 1. Stisknutím tlačítka NABÍDKY přejděte do NABÍDKY. 2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku Konfigurovat zařízení. 3. Stisknutím tlačítka vyberte položku Konfigurovat zařízení. 4. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku NAST. SYSTÉMU. 5. Stisknutím tlačítka vyberte položku NAST. SYSTÉMU. 6. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku JAS DISPLEJE. 7.
Smazatelná varování (u tiskáren HP Color LaserJet řady 3700) Pomocí této možnosti lze nastavit dobu zobrazení smazatelných varování ovládacího panelu. Možné hodnoty jsou ZAPNUTO a ÚLOHA. Výchozí hodnotou je ÚLOHA. ● Je-li nastavena hodnota ZAPNUTO, smazatelná varování zůstanou zobrazena, dokud nestisknete tlačítko . ● Při nastavení na hodnotu ÚLOHA zůstanou smazatelná varování zobrazena na displeji do ukončení úlohy, během které byla vygenerována. Nastavení smazatelných varování 1.
Dochází zásoby Tiskárna poskytuje dvě možnosti hlášení nedostatku zásob. Výchozí hodnota je POKRAČOVAT. ● Zvolením možnosti POKRAČOVAT bude tiskárna pokračovat v tisku i v případě, že se zpráva zobrazí, a to až do výměny příslušného spotřebního dílu nebo dokud se spotřební materiál zcela nevypotřebuje. ● Hodnota ZASTAVIT způsobí pozastavení tisku až do výměny daného spotřebního dílu, nebo do okamžiku stisknutí tlačítka , čímž se umožní pokračovat v tisku i se zobrazenou zprávou o nedostatku zásob.
7. Stisknutím tlačítka vyberte položku ODSTR. ZAS. PAPÍRU:. 8. Stisknutím tlačítka nebo 9. Stisknutím tlačítka nastavte výběr. vyberte příslušné nastavení. 10. Stiskněte tlačítko NABÍDKA. Jazyk Když zapnete tiskárnu poprvé, zobrazí se výzva k volbě výchozího jazyka. Při procházení dostupných možností se seznam zobrazí v jazyce, který je právě zvýrazněn. Pokud je seznam zobrazen v požadovaném jazyce, můžete jej nastavit stisknutím tlačítka .
Použití ovládacího panelu ve sdíleném prostředí Pokud je tiskárna sdílena s dalšími uživateli, dodržujte následující pokyny, díky kterým bude tiskárna pracovat úspěšně: Poznámka CSWW ● Dříve než provedete změny v nastavení na ovládacím panelu, poraďte se se správcem systému. Změna nastavení na ovládacím panelu může ovlivnit ostatní tiskové úlohy. ● Změnu výchozího písma tiskárny a zavedení softwarových písem koordinujte s ostatními uživateli.
48 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Konfigurace V/V Tato kapitola popisuje postup konfigurace určitých síťových parametrů tiskárny.
Konfigurace USB Připojení USB podporují všechny modely tiskárny. Port USB se nachází na zadní straně tiskárny. Připojení kabelu USB Zapojte kabel USB do tiskárny. Druhý konec kabelu USB připojte do počítače. 1 2 Připojení portu USB 1 2 Poznámka 50 port USB konektor USB Tiskárnu nelze připojit pomocí paralelního kabelu k jednomu počítači a pomocí kabelu USB k druhému počítači. Připojíte-li oba kabely, rozhraní USB se automaticky vypne.
Konfigurace paralelního rozhraní (pouze pro tiskárnu HP Color LaserJet řady 3700) Tiskárna HP Color LaserJet 3700 podporuje současně síťové i paralelní připojení. Paralelní připojení je uskutečněno připojením tiskárny k počítači prostřednictvím obousměrného paralelního kabelu (splňujícího normu IEEE-1284) s konektorem typu b připojeným do paralelního portu tiskárny. Maximální délka kabelu je 10 metrů.
Konfigurace rozšířeného vstupu a výstupu – EIO (k dispozici pouze u tiskárny HP Color LaserJet řady 3700) Tato tiskárna je vybavena jednou zásuvkou pro rozšířený vstup a výstup (EIO). Do zásuvek EIO lze připojit kompatibilní externí zařízení, jakými jsou síťové karty pro tiskový server HP Jetdirect nebo jiná zařízení. Zapojením síťových karet EIO do příslušné zásuvky lze zvýšit počet síťových rozhraní, která budou pro tiskárnu dostupná.
Sítě NetWare Používáte-li produkty Novell NetWare s tiskovým serverem HP Jetdirect, v režimu Queue Server (server fronty) získáte vyšší výkon tisku oproti režimu Remote Printer (vzdálená tiskárna). Tiskový server HP Jetdirect podporuje službu NDS (Novell Directory Services) a také režimy Bindery. Další informace najdete v příručce správce tiskového serveru HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide. V systémech Windows 98, Me, NT 4.
Konfigurace sítě Poznámka Funkce pro správu sítě je dostupná u tiskáren HP Color LaserJet řady 3700, pokud máte nainstalováno zařízení EIO. Někdy je potřeba nakonfigurovat v tiskárně určité síťové parametry. Tyto parametry můžete nakonfigurovat pomocí ovládacího panelu, implementovaného serveru WWW nebo v případě většiny sítí pomocí softwaru HP Web Jetadmin nebo pomocí panelu HP toolbox.
12. Stisknutím tlačítka uložte nastavení. 13. Stisknutím tlačítka NABÍDKA se vraťte do režimu Připraveno. Ruční konfigurace parametrů TCP/IP pomocí ovládacího panelu tiskárny Pomocí ruční konfigurace můžete nastavit adresu IP, masku podsítě, výchozí bránu, server syslog a časový limit nečinnosti. Nastavení adresy IP 1. Stisknutím tlačítka NABÍDKY přejděte do NABÍDKY. Poznámka 2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku Konfigurovat zařízení. 3.
Poznámka 4. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku I/O. 5. Stisknutím tlačítka vyberte položku I/O. 6. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku EIO X. 7. Stisknutím tlačítka vyberte položku EIO X. 8. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TCP/IP. 9. Stisknutím tlačítka vyberte položku TCP/IP. 10. Stisknutím tlačítka vyberte položku ZPŮSOB KONFIGURACE. 11. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku RUČNĚ. 12. Stisknutím tlačítka vyberte položku RUČNĚ. 13.
16. Stisknutím tlačítka Poznámka vyberte položku VÝCHOZÍ BRÁNA. První ze čtyř sad čísel představuje výchozí nastavení. Každá sada čísel představuje jeden bajt informací a je v rozsahu 0 až 255. 17. Stisknutím šipek nebo zvyšte nebo snižte číslo prvního bajtu výchozí brány. 18. Stisknutím tlačítka můžete přejít k další sadě čísel. (Stisknutím tlačítka k předchozí sadě čísel.) můžete přejít 19. Opakujte kroky 17 a 18, dokud není zadána správná maska podsítě. 20.
2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku Konfigurovat zařízení. 3. Stisknutím tlačítka vyberte položku Konfigurovat zařízení. 4. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku I/O. 5. Stisknutím tlačítka vyberte položku I/O. 6. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku EIO X. 7. Stisknutím tlačítka vyberte položku EIO X. 8. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TCP/IP. 9. Stisknutím tlačítka vyberte položku TCP/IP. 10. Stisknutím tlačítka vyberte položku ZPŮSOB KONFIGURACE. 11.
Vypnutí síťových protokolů (nepovinné) V továrním nastavení jsou všechny podporované síťové protokoly zapnuté. Vypnutí nepoužívaných síťových protokolů přináší tyto výhody: Poznámka ● snížení zatížení sítě generovaného tiskárnou, ● možnost zabránit neoprávněným uživatelům tisknout na této tiskárně, ● na stránce konfigurace se uvádějí pouze relevantní informace, ● na ovládacím panelu tiskárny se mohou zobrazovat chyby a varovná hlášení specifická pro daný protokol.
8. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku APPLETALK. 9. Stisknutím tlačítka vyberte položku APPLETALK. 10. Stisknutím tlačítka vyberte položku ZAPNOUT. 11. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku VYPNUTO.. 12. Stisknutím tlačítka vyberte položku VYPNUTO.. Na ovládacím panelu se zobrazí zpráva, že nastavení bylo uloženo, a možnost znovu zapnout protokol AppleTalk. 13. Stisknutím tlačítka NABÍDKA se vraťte do režimu Připraveno. Vypnutí protokolu DLC/LLC 1.
Tiskové úlohy Tato kapitola popisuje základní tiskové úlohy.
Řízení tiskových úloh V operačním systému Microsoft Windows je způsob, jakým ovladač tiskárny při odeslání tiskové úlohy zavádí papír, ovlivněn třemi možnostmi nastavení. Možnosti nastavení Zdroj, Typ a Velikost se nacházejí v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk nebo Vlastnosti tisku ve většině softwarových programů. Pokud tyto možnosti nastavení nezměníte, tiskárna zvolí zásobník automaticky a použije výchozí nastavení.
Typ a velikost U tisku podle typu nebo velikosti bude tiskárna zavádět papír z prvního zásobníku, ve kterém se papír zvoleného typu nebo velikosti nachází. Výběr papíru podle typu místo zdroje je podobný uzamčení zásobníků a napomáhá ochraně zvláštních papírů před náhodným použitím. (Pokud však vyberete nastavení Jakýkoli, nebude tato funkce uzamčení zásobníků aktivována.
Přístup k nastavení ovladače tiskárny Operační systém Dočasná změna nastavení pro tiskové úlohy Trvalá změna výchozího nastavení1 Windows 98, NT 4.0, 2000, Me a XP V nabídce Soubor vyberte příkaz Tisk. Vyberte tiskárnu a klepněte na položku Vlastnosti. (Jednotlivé kroky se mohou lišit. Tento postup je nejobvyklejší.) V nabídce Start přejděte na položku Nastavení a klepněte na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu tiskárny a pak klepněte na příkaz Vlastnosti.
Volba papíru Pro tuto tiskárnu lze použít několik typů papíru a jiných médií. V této části jsou uvedeny pokyny a specifikace pro výběr a používání různých tiskových médií. Před nákupem jakéhokoli papíru nebo zvláštních formulářů ve větším množství ověřte, zda dodavatel papíru zná požadavky na tisková média specifikovaná v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide.
● Nepoužívejte reliéfní nebo křídový papír, který není určen pro teploty fixační jednotky tiskárny HP Color LaserJet série 3550 a 3700. Vyberte papír, který odolá teplotě 190° C po dobu 0,1 sekundy. Společnost HP vyrábí papír určený speciálně pro tiskárny HP Color LaserJet řady 3550 a 3700. ● Nepoužívejte hlavičkový papír s nízkoteplotním barveným nebo termografickým obrazem. Pro předtištěné formuláře nebo hlavičkové papíry musí být použit inkoust, který odolá teplotě 190° C po dobu 0,1 sekundy.
Konfigurace zásobníků Tiskárna řady HP Color LaserJet 3550 a 3700 umožňuje konfiguraci zásobníků podle typu a formátu média. Do zásobníků tiskárny můžete zavést různé druhy papíru a poté v ovladači tiskárny nebo v aplikaci zvolit příslušný typ a formát papíru. Poznámka Pokud jste již používali tiskárny HP Color LaserJet, bude vám pravděpodobně znám způsob konfigurace zásobníku 1 v prvním režimu nebo v režimu kazety.
5. Stisknutím tlačítka vyberte položku ZÁSOBNÍK 1 TYP, ZÁSOBNÍK 2 TYP nebo ZÁSOBNÍK 3 TYP. 6. Stisknutím tlačítka nebo 7. Stisknutím tlačítka vyberte typ papíru. zvýrazněte požadovaný typ papíru. 8. Stisknutím tlačítka NABÍDKA se vraťte do režimu Připraveno. Uživatelský formát papíru v zásobníku 1 Nastavení formátu JAKÝKOLIV FORMÁT použijte, pokud papír, na který chcete tisknout, neodpovídá přesně formátu papíru určenému v tištěném dokumentu.
2. Stisknutím tlačítka vyberte položku ROZMĚR X. 3. Stisknutím tlačítka nebo zvýrazněte správnou hodnotu. 4. Stisknutím tlačítka vyberte hodnotu. Pokud se zadaná hodnota nachází mimo povolený rozsah, zobrazí se na dvě sekundy zpráva Neplatná hodnota. Budete vyzváni k zadání jiné hodnoty. Rozměr Y Rozměr Y představuje délku stránky podávané do tiskárny. 1. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku ROZMĚR Y. 2. Stisknutím tlačítka vyberte položku ROZMĚR Y. 3.
2. Zvedněte nástavec výstupní přihrádky. 3. Vysuňte nástavec zásobníku a v případě potřeby otevřete i přídavný nástavec zásobníku. 4. Vodítka šířky média nastavte tak, aby byla od sebe o trochu více, než je šířka tiskového média.
5. Média vložte do zásobníku stranou určenou k tisku nahoru a horním kratším okrajem napřed. Poznámka Pokyny pro vkládání médií při oboustranném tisku naleznete v části 2stranný (duplexní) tisk. ? 6. Posuňte vodítka šířky papíru směrem dovnitř tak, aby se zlehka na obou stranách dotýkala stohu tiskových médií. Stoh se pod jejich tlakem nesmí prohnout. Tiskové médium musí být pod zarážkami vodítek šířky. ? UPOZORNĚNÍ Před uzavřením zásobníku 1 (doplňkový) vyčkejte na dokončení tisku.
Tisk obálek ze zásobníku 1 Ze zásobníku 1 lze tisknout na širokou škálu různých obálek. Do zásobníku lze vložit maximálně 10 obálek. Rychlost tisku závisí na provedení obálky. V programu nastavte okraje alespoň 15 mm od okraje obálky. UPOZORNĚNÍ Obálky se sponkami, patentkami, okénky, nalepeným lemováním, samolepkami nebo jinými syntetickými materiály mohou vážně poškodit tiskárnu. Chcete-li se vyhnout zaseknutí a možnému poškození tiskárny, nikdy netiskněte na obě strany obálky.
3. Nastavte vodítka šířky papíru. ? 4. Doprostřed zásobníku 1 vložte maximálně 10 obálek, a to tiskovou stranou nahoru, kratším okrajem směrem k tiskárně a okrajem, na němž bude známka, doleva. Obálky jemně zasuňte co nejdále do tiskárny. ? 5. Nastavte vymezovače tak, aby se dotýkaly obálek, ale neohýbaly je. Zkontrolujte, zda obálky zapadají pod zarážky na vymezovačích. ? Tisk obálek 1.
3. Jestliže software není schopen automaticky naformátovat obálku, zadejte v softwarové aplikaci nebo v tiskovém ovladači orientaci stránky Na šířku. Při nastavování okrajů zpáteční a cílové adresy na obálkách Commercial #10 nebo DL se řiďte pokyny uvedenými v následující tabulce. Poznámka V případě obálek jiných rozměrů nastavte okraje příslušným způsobem. 4. V softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny vyberte příkaz Tisk.
2. Zvedněte nástavec výstupní přihrádky. 3. Posuňte vodítka šířky papíru tak, aby modré šipky na nich ukazovaly na formát papíru, který vkládáte. 4. Stiskněte modré drážky na zadní části zásobníku a posuňte vodítka délky papíru tak, aby šipka ukazovala na formát papíru, který vkládáte.
5. Vložte do zásobníku papír. Jedná-li se o speciální papír, například hlavičkový, vložte jej stranou určenou k tisku dolů a horní hranou směrem k přední části zásobníku. Poznámka Pokyny pro vkládání médií pro oboustranný tisk naleznete v části 2stranný (duplexní) tisk. 6. Zatlačením na stoh papíru uzamkněte kovové desky pro zdvih papíru v určené pozici. Zkontrolujte, zda je stoh papíru rovný a zda je pod výškovými zarážkami. 7. Zasuňte zásobník zpět do tiskárny.
Vkládání papíru do zásobníku 3 1. Vytáhněte zásobník z tiskárny a vyjměte všechny papíry. 2. Zvedněte nástavec výstupní přihrádky. 3. Nastavte vodítka délky papíru. Při vkládání papíru formátu letter zvedněte modrou zadní zarážku. U papíru formátu A4 zatlačte modrou zadní zarážku dolů.
4. Nastavte vodítka papíru. Při vkládání papíru formátu letter nastavte boční vodítka šířky papíru co nejdále od sebe. Při vkládání papíru formátu A4 posuňte modré hřbety na vnějším okraji vodítek šířky papíru co nejdále dovnitř. 5. Vložte do zásobníku papír. Jedná-li se o speciální papír, například hlavičkový, vložte jej stranou určenou k tisku dolů a horní hranou směrem k přední části zásobníku. Poznámka Pokyny pro vkládání médií pro oboustranný tisk naleznete v části 2stranný (duplexní) tisk. 6.
7. Zasuňte zásobník zpět do tiskárny.
Tisk na zvláštní média Těmito pokyny se řiďte v případě tisku na zvláštní typy médií. Průhledné fólie Při tisku na průhledné fólie dodržujte následující pokyny: UPOZORNĚNÍ ● Držte průhledné fólie pouze za okraje. Mastné otisky prstů mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. ● Používejte pouze průhledné fólie do zpětných projektorů doporučené pro použití v této tiskárně. Společnost Hewlett-Packard doporučuje pro použití v této tiskárně průhledné fólie HP Color LaserJet.
Obálky Poznámka Na obálky lze tisknout pouze ze zásobníku 1. Nastavte velikost média v zásobníku na danou velikost obálky. Další informace viz Tisk obálek ze zásobníku 1. Dodržování následujících pokynů usnadní správný tisk na obálky a pomůže předcházet uvíznutí obálek v tiskárně: Poznámka ● Do zásobníku 1 nevkládejte více než 10 obálek. ● Gramáž obálek by neměla překročit hodnotu 90 g/m2. ● Obálky by měly být rovné. ● Nepoužívejte obálky s okénky nebo se sponkami.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte silnější papír, než je udáno ve specifikacích médií doporučených pro tuto tiskárnu. Mohlo by dojít k nesprávnému podávání, zaseknutí papíru, horší kvalitě tisku a nadměrnému mechanickému opotřebení. Nicméně některá silnější média, jako je například HP Cover Stock, mohou být použita bezpečně. Papír HP LaserJet Tough Při tisku na papír HP LaserJet Tough dodržujte následující pokyny: UPOZORNĚNÍ ● Držte papíry HP LaserJet Tough pouze za okraje.
2stranný (duplexní) tisk Tiskárna může tisknout na obě strany papíru. Pokud není tiskárna vybavena automatickým oboustranným tiskem, postupujte podle informací v části Ruční oboustranný tisk. Automatický oboustranný tisk (dostupný u tiskáren HP Color LaserJet řady 3700dn a 3700dtn) Poznámka Chcete-li tisknout na obě strany papíru, musíte v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny nastavit možnost automatického oboustranného tisku.
Povolení a zakázání oboustranného tisku na ovládacím panelu tiskárny Poznámka Změny nastavení pro oboustranný tisk provedené na ovládacím panelu ovlivní všechny tiskové úlohy. Pokud je to možné, provádějte změny nastavení oboustranného tisku v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny. 1. Stisknutím tlačítka NABÍDKY přejděte do NABÍDKY. 2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku Konfigurovat zařízení. 3. Stisknutím tlačítka vyberte položku Konfigurovat zařízení. 4.
Ruční oboustranný (duplexní) tisk 1. Do jednoho ze zásobníků vložte množství papíru dostatečné pro danou tiskovou úlohu. Při vkládání speciálního papíru, například hlavičkového, vložte papír jedním z následujících způsobů: Do zásobníku 1 vkládejte hlavičkový papír první lícem dolů a spodním okrajem napřed. Do zásobníku 2 (zásobník na 250 listů) nebo zásobníku 3 (zásobník na 500 listů) vkládejte hlavičkový papír první tiskovou stranou nahoru a horním okrajem k zadní straně zásobníku. 2.
8. Jděte k tiskárně. Pokud se zobrazí výzva RUČNÍ PODÁVÁNÍ, vyjměte ze zásobníku 1 čisté papíry. Vložte dovnitř stoh vytištěných papírů prázdnou stranou nahoru a horní hranou napřed. Tisk druhé strany musíte provést ze zásobníku 1. Poznámka Ze stohu vytištěných papírů nevyřazujte čisté papíry. 9. Pokud se na ovládací panelu zobrazí výzva, stiskněte tlačítko . Poznámka 86 Pokud celkový počet listů překročí kapacitu zásobníku 1 pro ruční oboustranný tisk, podejte prvních 100 listů a stiskněte tlačítko .
Zvláštní případy tisku Těmito pokyny se řiďte v případě tisku na zvláštní typy papíru. Tisk odlišné první stránky Chcete-li vytisknout první stranu na rozdílný druh papíru než zbytek dokumentu, použijte následující postup. Potřebujete například vytisknout první stranu na hlavičkový papír a zbytek dokumentu na bílý papír. 1. V aplikaci nebo ovladači tiskárny zadejte zásobník pro první stránku a jiný zásobník pro ostatní stránky. 2. Do zásobníku zadaného v kroku 1 vložte zvláštní papír. 3.
Zastavení aktuální tiskové úlohy prostřednictvím ovládacího panelu tiskárny Po stisknutí tlačítka STOP na ovládacím panelu tiskárny se pozastaví právě tištěná úloha. Stisknutím tlačítka vyberte položku Cancel Current Job. Stisknutím tlačítka zrušíte úlohu. Chcete-li úlohu dokončit, stisknutím tlačítka bude tisk úlohy pokračovat. Zrušení úlohy, která již z velké části byla dokončena, se nemusí podařit.
Správa paměti (pouze pro tiskárnu HP Color LaserJet řady 3700) Tato tiskárna podporuje až 448 MB paměti. Paměť je možné přidat instalováním modulů DIMM (Dual Inline Memory Modules). Aby bylo možné rozšířit paměť, má tiskárna tři zásuvky DIMM, z nichž každá může pojmout 64 nebo 128 MB paměti RAM. Informace o instalaci paměti najdete v části Práce s pamětí a kartami tiskového serveru. Tiskárna používá 168pinové, neparitní, synchronní paměťové moduly DRAM.
90 Kapitola 4 Tiskové úlohy CSWW
Správa tiskárny Tato kapitola popisuje správu tiskárny.
Stránky s informacemi o tiskárně Z ovládacího panelu tiskárny můžete vytisknout stránky, které obsahují podrobnosti o tiskárně a o jejím aktuálním nastavení.
2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku Informace. 3. Stisknutím tlačítka vyberte položku Informace. 4. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TISK KONFIGURACE. 5. Stisknutím tlačítka vyberte položku TISK KONFIGURACE. Na displeji bude zobrazeno hlášení Tiskne se... KONFIGURACE, dokud tiskárna nedokončí tisk konfigurační stránky. Po vytištění konfigurační stránky se tiskárna vrátí do stavu Připraveno.
Ukázka Ukázková stránka je barevná fotografie demonstrující kvalitu tisku. Je dostupná přes tiskárnu a je uložena na disku CD-ROM, který jste obdrželi s tiskárnou. Poznámka Tuto stránku lze vytisknout také pomocí panelu HP toolbox. 1. Stisknutím tlačítka NABÍDKY přejděte do NABÍDKY. 2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku Informace. 3. Stisknutím tlačítka vyberte položku Informace. 4. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TISK ZKUŠEBNÍ STRANY. 5.
Použití implementovaného serveru WWW (pouze tiskárny HP Color LaserJet řady 3700) Pokud je tiskárna připojena k počítači přímo, k zobrazení stránek WWW s informacemi o stavu tiskárny použijte nástroj HP toolbox. Pokud je tiskárna připojena v síti, implementovaný server WWW je k dispozici automaticky. K implementovanému serveru WWW lze přistupovat ze systému Windows 95 nebo novějšího.
Karta Informace Skupina stránek Informace obsahuje následující stránky: ● Stav zařízení. Na této stránce je zobrazen stav tiskárny a zbývající životnost příslušenství společnosti HP. Hodnota 0 znamená, že je spotřební materiál již vyčerpán. Na této stránce je rovněž zobrazen typ a formát tiskového papíru v jednotlivých zásobnících. Chcete-li změnit výchozí nastavení, klepněte na položku Změnit nastavení. ● Konfigurační stránka.
● Jazyk. Nastavte jazyk, ve kterém se zobrazí informace implementovaného serveru WWW. ● Časové služby. Umožňují časovou synchronizaci s časovým serverem sítě. Karta Připojení do sítě Tato karta umožňuje správci sítě provádět síťová nastavení pro tiskárnu, pokud je připojena k síti založené na protokolu IP. Tato karta se nezobrazí, pokud je tiskárna připojena k počítači přímo nebo je připojena k síti pomocí jiné karty tiskového serveru než HP Jetdirect.
Použití panelu HP toolbox HP toolbox je aplikace WWW, kterou lze použít k řešení následujících úkolů: ● Kontrola stavu tiskárny. ● Konfigurace nastavení tiskárny. ● Zobrazení informací o odstraňování potíží. ● Zobrazení elektronické dokumentace. ● Nastavení místních výstrah (pouze Windows). HP toolbox lze zobrazit pouze tehdy, když je tiskárna připojena přímo k počítači nebo síti. Panel HP toolbox lze použít pouze tehdy, když provedete úplnou instalaci softwaru.
Části panelu HP toolbox Software HP toolbox se skládá z těchto částí: ● Karta Stav ● Karta Odstraňování problémů ● Karta Výstrahy ● Karta Dokumentace ● Okno Pokročilé nastavení tiskárny Další odkazy Každá stránka v panelu HP toolbox obsahuje stránku WWW společnosti HP pro registraci produktu, podporu produktu a objednávání spotřebního materiálu. Tyto odkazy lze použít pouze v případě, že máte přístup na Internet.
Stránka Nastavení stavových výstrah Na stránce Nastavení stavových výstrah si můžete zvolit, zda chcete výstrahy zapnout nebo vypnout, určit, kdy má tiskárna odeslat výstrahu, a vybrat si ze dvou různých typů výstrah. ● místní hlášení, ● ikona na hlavním panelu. Klepnutím na položku Použít aktivujte nastavení.
Karta Informace Karta Informace poskytuje rychlé odkazy na následující informace: ● Stav zařízení, ● Konfigurace, ● Stav spotřebního materiálu ● Informace o zařízení, ● Protokol událostí ● Zpráva o využití (pouze u tiskárny HP Color LaserJet řady 3700) ● Tisk informačních stránek. Karta Nastavení Karta Nastavení obsahuje odkazy na několik stránek, které umožňují prohlížet a měnit konfiguraci tiskárny. Poznámka Softwarové nastavení může potlačit nastavení provedená v panelu HP toolbox.
102 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Barva Tato kapitola popisuje způsob, jakým tiskárna dosahuje vysoce kvalitního barevného výstupu. V kapitole jsou uvedeny i způsoby, jak optimalizovat barevný tisk.
Používání barev Tiskárny řady HP Color LaserJet 3550 a HP Color LaserJet 3700 nabízejí vysoce kvalitní barevný tisk od chvíle, kdy je zapojíte. Poskytují kombinaci automatických barevných funkcí, jejichž prostřednictvím mohou běžní uživatelé v kancelářích dosahovat skvělých barevných výsledků. Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700 dále poskytuje důmyslné nástroje pro profesionály, kteří mají zkušenosti s používáním barev.
Poznámka Vzhled barev na obrazovce je ovlivněn různými faktory, mezi něž patří zejména typ používaného monitoru a osvětlení v místnosti. Další informace naleznete na stránce Porovnání a shoda barev. Technologie sRGB slouží k práci s barvami v nejnovějších verzích aplikace Adobe PhotoShop®, CorelDRAW, Microsoft Office a mnoha dalších.
Správa barev Nastavením možnosti barev na hodnotu Automatický obvykle dosáhnete maximální kvality výtisku u barevných dokumentů. Může se však stát, že budete chtít tisknout barevný dokument ve stupních šedi (černobíle) nebo změnit některou volbu barev tiskárny’. ● V systému Windows lze tisknout ve stupních šedi nebo měnit volby barev prostřednictvím nastavení na kartě Barvy v ovladači tiskárny.
Pro tiskárnu řady HP Color LaserJet 3700 jsou v nastavení Polotóny k dispozici následující možnosti: ● Volba Hladký dává lepší výsledky v případě tisku velkých, vyplněných ploch. Zlepšuje také kvalitu fotografií tak, že vyhladí jejich jemné barevné gradace. Tuto možnost zvolte, jsou-li důležité jednotné a vyhlazené výplně oblastí. ● Volba Detail je užitečná pro text a grafiku, kde se vyžaduje ostré rozlišení čar nebo barev, například u obrázků obsahujících vzory nebo drobné detaily.
Porovnání a shoda barev Proces porovnání a sesouhlasení barevného výstupu tiskárny a barev na obrazovce je poměrně složitý, protože tiskárny a monitory počítačů používají k zobrazení barev odlišné metody. Monitory zobrazují barvy světelnými pixely s použitím barevného procesu RGB (red, green, blue – červená, zelená, modrá), zatímco tiskárny tisknou barvy s použitím procesu CMYK (cyan, magenta, yellow, black – azurová, purpurová, žlutá, černá).
Údržba Tato kapitola popisuje údržbu tiskárny.
Spotřební materiál Používání, ukládání a sledování tiskových kazet umožňuje zajistit kvalitní tiskový výstup. Životnost spotřebního materiálu Životnost tiskové kazety závisí na charakteru použití a na množství toneru vyžadovaném pro tiskové úlohy. Například při tisku textu s pokrytím 5 % vydrží tisková kazeta HP v průměru 4 000 nebo 6 000 stran, v závislosti na modelu tiskárny. (Typický obchodní dopis má pokrytí 5 %.
Položka Zpráva tiskárny Počet stran Přibližný časový interval1 Tiskové kazety VYMĚŇTE ČERNÁ KAZETU 6 000 stran2 4 měsíců VYMĚŇTE KAZETU Přenášecí sada VYMĚŇTE PŘENÁŠECÍ SADU 75 000 stran3 50 měsíců Fixační sada VYMĚŇTE SADU FIXAČNÍ JEDNOTKY 75 000 stran3 50 měsíců 1 Průměrná životnost je založena na 1 500 vytištěných stranách za měsíc. Přibližný počet stran formátu A4/letter s přibližně 5procentním krytím jednotlivých barev.
Použití panelu HP toolbox Použijte stránku Stav spotřebního materiálu, která se nachází na kartě Stav. Použití implementovaného serveru WWW ke kontrole životnosti tiskové kazety (pro tiskárny připojené k síti) 1. V internetovém prohlížeči zadejte adresu IP domovské stránky tiskárny. Zobrazí se stránka stavu tiskárny. Další informace viz Použití implementovaného serveru WWW (pouze tiskárny HP Color LaserJet řady 3700). 2. V levé části obrazovky klepněte na odkaz Stav zásob.
Ověření pravosti tiskové kazety Při vložení kazety do tiskárny se ji tiskárna automaticky pokusí rozpoznat. Během ověřování tiskárna oznámí, zda tisková kazeta je, nebo není originální tiskovou kazetou HP. Pokud zpráva na ovládacím panelu tiskárny oznamuje, že tisková kazeta není originální výrobek HP, přestože jste zakoupili tiskovou kazetu HP, přečtěte si informace v části Horká linka HP pro nahlášení podvodu.
Výměna spotřebního materiálu a dílů Při výměně spotřebního materiálu nebo dílů postupujte pečlivě podle pokynů uvedených v této části. Životnost přenášecí jednotky, fixační jednotky a podávacího válce je stejná jako životnost tiskárny. Pokud se však tyto díly poškodí, musí se vyměnit. Umístění spotřebního materiálu a dílů Spotřební materiál a díly lze identifikovat podle štítků a modrých plastových držadel. Následující obrázek znázorňuje umístění jednotlivých spotřebních dílů a materiálů.
Tiskárna používá čtyři barvy a pro každou z nich má zvláštní tiskovou kazetu: černá (K), azurová (C), purpurová (M) a žlutá (Y). Tiskovou kazetu vyměňte v případě, že se na ovládacím panelu zobrazí zpráva VYMĚŇTE KAZETU. Na displeji ovládacího panelu bude také uvedena barva, kterou je nutné vyměnit (pouze v případě, že je nainstalována originální kazeta HP).
3. Vyjměte novou tiskovou kazetu z obalu. Použitou tiskovou kazetu uložte do obalu pro pozdější recyklaci. 4. Uchopte tiskovou kazetu za obě strany a mírně jí ze strany na stranu zatřepte, aby se toner v kazetě rozmístil rovnoměrně. UPOZORNĚNÍ Nedotýkejte se uzávěru ani povrchu válce. 5. Odstraňte oranžové přepravní pojistky a oranžovou přepravní pásku z nové tiskové kazety. Přepravní pojistky a přepravní pásku zlikvidujte podle místních předpisů.
6. Zarovnejte tiskovou kazetu se zářezy uvnitř tiskárny a pomocí rukojeti zasuňte tiskovou kazetu zcela na své místo. 7. Pevně uzavřete přední dvířka. Za několik okamžiků by se na displeji ovládacího panelu měla zobrazit zpráva Připraveno. Poznámka Jestliže je kazeta v nesprávné zásuvce nebo pokud používáte kazetu nesprávného typu, zobrazí se na ovládacím panelu zpráva UMÍSTĚNÍ KAZETY NESPRÁVNÉ nebo Nesprávný spotřební materiál. 8. Instalace je dokončena.
Výměna přenášecí jednotky VAROVÁNÍ! Odložte všechny šperky a další kovové předměty, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. 1. Nadzvedněte rukojeť předních dvířek a stáhněte přední dvířka dolů. VAROVÁNÍ! Na přenášecí jednotku nic nepokládejte. Nedotýkejte se horní části přenášecí jednotky ani kontaktů na její levé straně. 2. Uchopte pravou modrou rukojeť. Stiskněte a podržte modré tlačítko. Mírně zvedněte pravou stranu přenášecí jednotky.
3. Uchopte modrou rukojeť, zvedněte ji a vyjměte přenášecí jednotku z tiskárny. Poznámka Informace o správné likvidaci použité přenášecí jednotky najdete na adrese http://www.hp.com/recycle. 4. Pomocí rukojeti vyjměte novou přenášecí jednotku z obalu. Přidržujte přenášecí jednotku za modré rukojeti na obou stranách. 5. Položte novou přenášecí jednotku na rovný povrch. Odstraňte oranžovou pásku a oranžové přepravní zámky.
6. Zasuňte levou stranu přenášecí jednotky do předních dvířek tiskárny. Zasuňte dva kolíky na levé straně do otvorů a poté zasuňte pravou stranu dolů do dvířek. 7. Zkontrolujte, zda se uvolnilo (vyskočilo) modré tlačítko na pravé modré rukojeti. Pokud se tlačítko neuvolnilo, uchopte pravou modrou rukojeť a přitáhněte přenášecí jednotku k sobě. 8. Pevně uzavřete přední dvířka. 9. Po uzavření předních dvířek se na displeji ovládacího panelu po chvíli zobrazí zpráva NOVÁ PŘENÁŠECÍ SADA. 10.
11. Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím tlačítka zvýrazněte ANO a poté ji vyberte stisknutím . Počitadlo přenášecí jednotky je vynulováno a tiskárna připravena k použití. Poznámka Pokud životnost staré přenášecí jednotky při výměně nebyla u konce (například byla poškozená) nebo chcete pokračovat v tisku i po zobrazení zprávy o skončení životnosti, je nutno vynulovat počitadlo přenášecí soupravy pomocí ovládacího panelu tiskárny.
Výměna fixační jednotky 1. Vypněte tiskárnu. 2. Otevřete dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka). VAROVÁNÍ! Fixační jednotka bude horká. Počkejte 10 minut a pak pokračujte. 3. Ze zadních spodních dvířek (zadní výstupní zásobník) vysuňte nástavec zásobníku.
4. Zvedněte pravou rukojeť spodních zadních dvířek (zadní výstupní přihrádka) a zatáhněte; přitom prstem stiskněte výstupek s drážkami na levé straně dvířek. Odeberte dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka). 5. Palce umístěte na modré drážky (v blízkosti výstražné nálepky) a prsty vytáhněte modré západky. 6. Vytáhněte fixační jednotku z tiskárny. Poznámka CSWW Informace o správné likvidaci použité fixační jednotky najdete na adrese http://www.hp.com/ recycle.
7. Vyjměte novou fixační jednotku z obalu. 8. Fixační jednotky držte palci za modré drážky a prsty za modré západky. Obě strany fixační jednotky zatlačte do tiskárny. 9. Tiskněte černé drážky na přední části fixační jednotky, dokud fixační jednotka nezapadne na své místo.
10. Otočte zelené páčky do horní polohy. 11. Dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádku) znovu nasadíte tak, že je podržíte v úhlu 45 stupňů a do kruhového otvoru napravo zastrčíte kolík.
12. Stiskněte drážky na úchytce na levé straně dvířek a do kruhového otvoru zastrčte kolík. 13. Zavřete dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádku). Poznámka 126 Po výměně fixační jednotky musíte vyměnit také podávací válec. Pokyny naleznete v části Výměna podávacího válce.
Výměna podávacího válce Poznámka Tiskárna musí být stále vypnuta. 1. Vyjměte zásobník 2 a položte jej na rovný povrch. 2. Jedním prstem tlačte na modrou stranu podávacího válce, dokud se kolík neuvolní z pravého otvoru. 3. Jemným tahem podávacího válce směrem dolů vysuňte levý kolík podávacího válce z tiskárny.
4. Vyjměte nový podávací válec z obalu. Poznámka Informace o správné likvidaci použitého podávacího válce najdete na adrese http://www.hp.com/recycle. 5. Přidržujte podávací válec za modrou stranu a zasuňte jeho levý kolík do kruhového otvoru v tiskárně. 6. Zatlačte na podávací válec a zvedejte přitom jeho pravou stranu tak, aby se jeho čep zasunul do otvoru a zapadl na místo.
7. Otáčejte modrou stranou podávacího válce, dokud nezapadne na své místo. 8. Vraťte zásobník 2 zpět. 9. Zapněte tiskárnu. Za několik okamžiků by se na ovládacím panelu tiskárny měla zobrazit zpráva NOVÁ SADA FIXAČNÍ JEDNOTKY. 10. Pokud se zobrazí zpráva NOVÁ SADA FIXAČNÍ JEDNOTKY, přejděte ke kroku 11. Pokud se tato zpráva nezobrazí, vynulujte počitadlo operací fixační jednotky. Další informace viz Vynulování počitadla fixační jednotky. 11.
7. Stisknutím tlačítka vyberte položku OBNOVA ZÁSOB. 8. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku NOVÁ SADA FIXAČNÍ JEDNOTKY. 9. Stisknutím tlačítka vyberte položku NOVÁ SADA FIXAČNÍ JEDNOTKY. 10. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku ANO. 11. Stisknutím tlačítka vyberte položku ANO. Počitadlo fixační jednotky je vynulováno a tiskárna připravena k použití.
Čištění tiskárny Během tisku se uvnitř tiskárny mohou hromadit částečky papíru, prachu a toneru. Časem mohou tyto částečky způsobovat problémy s kvalitou tisku, například skvrny nebo rozmazávání. Tato tiskárna je vybavena čisticím režimem, který může tento druh problémů napravit nebo jim předejít. Vyčištění tiskárny pomocí ovládacího panelu na tiskárně 1. Stisknutím tlačítka NABÍDKY přejděte do NABÍDKY. 2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku Konfigurovat zařízení. 3.
Konfigurace výstrah zasílaných elektronickou poštou Poznámka Pokud hostitelský software nepodporuje elektronickou poštu, nemusí být tato funkce na tiskárně HP Color LaserJet řady 3550 dostupná. Ke konfiguraci systému pro hlášení problémů s tiskárnou můžete použít program HP Web Jetadmin nebo implementovaný server WWW. Výstrahy mají podobu elektronické zprávy odeslané na vámi určené účty elektronické pošty.
Řešení problémů Tato kapitola popisuje řešení problémů, které mohou při práci s tiskárnou nastat.
Základní kontrolní seznam pro odstraňování problémů Pokud se na tiskárně vyskytnou nějaké problémy, mohou vám při určování příčiny problému pomoci následující základní body.
Typy zpráv ovládacího panelu Ovládací panel zobrazuje čtyři typy zpráv, které mohou uvádět stav tiskárny nebo potíže s tiskárnou. Stavová hlášení Stavová hlášení odrážejí aktuální stav tiskárny. Informují uživatele o normálním provozu tiskárny a jejich vymazání nevyžaduje žádný zásah. Mění se podle toho, jak se mění stav tiskárny. Pokud je tiskárna ve stavu online a je připravena, není zaneprázdněna a nejsou na ní žádná čekající varovná hlášení, zobrazí se stavové hlášení Připraveno.
Hlášení ovládacího panelu Hlášení ovládacího panelu Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Není-li v zásobníku pro ruční podávání papír: Papír je v zásobníku 1, ale odeslaná úloha vyžaduje papír specifického typu a velikosti, který právě není k dispozici. Stisknutím tlačítka zásobníku. RUČNÍ PODÁVÁNÍ tiskněte z tohoto nebo
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 13.XX.YY UVÍZ.PAPÍR Došlo k zaseknutí v dráze papíru. Pouze pro modely tiskáren HP Color LaserJet 3700dn a 3700dtn. VYJMĚTE ZÁS.2 Nápovědu zobrazte stisknutím tlačítka . střídá se s nebo Pro náp. stisk Další informace viz Odstranění zaseknutého papíru. Pokud se hlášení zobrazuje i po odstranění všech stránek a ukončení nápovědy, obraťte se na podporu HP. 13.XX.YY ZAS. PAP. DOL. ZAD.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 13.XX.YY ZAS PAP UVN Došlo k uvíznutí za předními dvířky, které způsobily nekompatibilní fólie. Nápovědu zobrazte stisknutím tlačítka . PŘ DVÍŘEK střídá se s Další informace naleznete v části Odstranění zaseknutého papíru. ODSTR NEKOMPAT Pokud se hlášení zobrazuje i po odstranění všech stránek a ukončení nápovědy, obraťte se na podporu HP. FÓLIE 13.XX.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis 22 SÉRIOVÝ I/O Došlo k přetečení sériové vyrovnávací Pouze pro tiskárnu HP Color LaserJet paměti tiskárny v zaneprázdněném stavu. řady 3700 s instalovaným zařízením EIO. PŘEPL VYROVN PAMĚTI Doporučený zásah 1. střídá se s Pokračujte stiskem Stisknutím tlačítka tisku. pokračujte v Poznámka Dojde ke ztrátě dat. 22 V/V USB PŘETEČ.VYROV.PAMĚTI Došlo k přetečení vyrovnávací paměti USB tiskárny v zaneprázdněném stavu. 2.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 41.3 NEOČEKÁVANÝ Je vložen papír, který je ve směru podávání kratší nebo delší než velikost nakonfigurovaná pro zásobník. 1. Vložte papír podle instrukcí. 2. Zahajte tisk stisknutím tlačítka . 3. Pokud byl vybrán nesprávný formát, zrušte úlohu stisknutím tlačítka STOP nebo zobrazte nápovědu stisknutím tlačítka . 4. Pokud byl zvolen nesprávný zásobník, zrušte úlohou stisknutím tlačítka Stop. 5.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 50.X CHYBA VYPÉKAČE Došlo k chybě fixace. 1. Vypněte tiskárnu. 2. Zkontrolujte, zda je fixační jednotka správně instalována a zda je zcela zasunutá. 3. Zapněte tiskárnu. 4. Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP. 1. Pokračujte stisknutím tlačítka . 2. Pokud hlášení přetrvává, vypněte a opětovně zapněte tiskárnu. 3. Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP. 1.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 54.X CHYBA Došlo k chybě příkazu tiskárny. 1. Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte. 2. Pokud hlášení přetrvává, obraťte se na podporu HP. 1. Pokračujte stisknutím tlačítka . 2. Pokud hlášení přetrvává, vypněte a opětovně zapněte tiskárnu. 3. Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP. 1. Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte. 2. Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP. 1.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 68.X SELHÁNÍ ZÁPISU 1. Pokračujte stisknutím tlačítka . 2. střídá se s Energeticky nezávislá paměť je zaplněna. Stisknutím tlačítka hlášení smažte. Tisk může pokračovat, může však dojít k neočekávanému chování. Pokud problém potrvá, obraťte se na podporu HP. Pokračujte stiskem X Popis 1. Pokračujte stisknutím tlačítka . 2. V případě chyb 68.0 vypněte a znovu zapněte tiskárnu. 3. Pokud chyba 68.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah DOPL ZÁS X Typ právě vložené fólie nemusí být podporován. UPOZORNĚNÍ FÓLIE
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Je nainstalován Byla instalována nová kazeta HP. Tiskárna se asi za 10 sekund vrátí do stavu Připraveno. Není nutný žádný zásah. Kalibrace... Tiskárna provádí kalibraci. Není nutný žádný zásah. Kontroluje se dráha papíru Systém otočením válečků kontroluje, zda nedošlo k uvíznutí papíru. Není nutný žádný zásah. NAINSTAL. V tiskárně není nainstalována kazeta, nebo je instalována nesprávně.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah NELZE TISK.OBOUSTR. Během automatické oboustranné úlohy se otevřela dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka) nebo tiskárna zjistila formát papíru, který automatickou oboustrannou jednotkou neprojde. Pouze pro modely tiskáren HP Color LaserJet 3700dn a 3700dtn. Do tiskárny byla odeslána oboustranná tisková úloha, ale dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka) jsou otevřená.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah OBJEDNAT FIX. JEDNOTKU Doba životnosti fixační jednotky končí. Tiskárna je připravena a bude pokračovat v tisku předpokládaného počtu zbývajících stránek. Objednejte fixační sadu. Tisk může pokračovat až po zobrazení hlášení VYMĚŇTE SADU FIXAČNÍ JEDNOTKY. střídá se s Připraveno Pro náp. stisk nebo Nápovědu zobrazte stisknutím tlačítka . Další informace naleznete v části Spotřební materiál a příslušenství.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah POUŽÍVÁ SE Tiskárna detekovala instalovaný spotřební matriál od jiného výrobce než HP a bylo stisknuto tlačítko zamítnutí . Pokud jste přesvědčeni, že jste zakoupili spotřební materiál HP, zavolejte horkou linku HP pro nahlášení podvodu na čísle 1-877-219-3183. NEORIG. SPOTŘ. MAT. střídá se s Záruka HP se nevztahuje na servis a opravy zapříčiněné použitím spotřebního materiálu jiného výrobce než HP.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Přesun solenoidu Tiskárna provádí test součásti a vybranou součástí je Selenoid. Není nutný žádný zásah. Tiskárna provádí test součástí a vybranými součástmi jsou selenoid a motor. Není nutný žádný zásah. Připraveno Tiskárna je ve stavu online a je připravena přijímat data. Na displeji nejsou žádná nevyřízená stavová hlášení ani upozornění ohledně zařízení. Není nutný žádný zásah.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah RAM DISK SYS Pouze pro tiskárnu HP Color LaserJet řady 3700. 1. Pomocí softwaru HP Web Jetadmin odstraňte soubory z RAM disku a opakujte operaci. 2. Chcete-li tuto zprávu z displeje smazat, stiskněte tlačítko .
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Tiskne se Tiskárna generuje ukázkovou stránku. Po jejím dokončení se tiskárna vrátí do stavu Připraveno. Není nutný žádný zásah. Tiskárna generuje stránku s adresáři hromadného úložiště. Po jejím dokončení se tiskárna vrátí do stavu Připraveno. Pouze pro tiskárnu HP Color LaserJet řady 3700. Tiskárna generuje konfigurační stránku. Po jejím dokončení se tiskárna vrátí do stavu Připraveno. Není nutný žádný zásah.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah VYMĚŇ.SPOTŘ. MATER. Dochází více než jedna položka zásob a možnost DOCHÁZÍ ZÁSOBY v NAST. SYSTÉMU je nastavena na hodnotu ZASTAVIT. 1. Chcete-li zjistit, kterou položku zásob je třeba objednat, stiskněte tlačítko . 2. Objednejte uvedené položky zásob. 3. Stisknutím tlačítka tisku. střídá se s Pokračujte stiskem pokračujte v Další informace naleznete v části Spotřební materiál a příslušenství. VYMĚŇ.SPOTŘ.
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah VYMĚŇTE SADU FIXAČNÍ JEDNOTKY Doba životnosti fixační jednotky končí a možnost DOCHÁZÍ ZÁSOBY v nabídce NAST. SYSTÉMU je nastavena na hodnotu ZASTAVIT. 1. Objednejte fixační sadu. 2. Stisknutím tlačítka pokračujte v tisku. Tisk může pokračovat až do dosažení stavu VYMĚŇTE SADU FIXAČNÍ JEDNOTKY. střídá se s Pokračujte stiskem nebo Nápovědu zobrazte stisknutím tlačítka .
Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Znovu poslat Inovace firmwaru nebyla dokončena úspěšně. Zkuste inovaci opakovat. K odeslání inovace bude možná nutné použít paralelní port. Zpracovává se... Tato zpráva se zobrazí před všemi ostatními úlohami zpracování nebo v případě, že tiskárna přijme netisknutelná data. Není nutný žádný zásah. Zpracovává se... Tiskárna právě zpracovává úlohu, stále však nezavádí stránky.
Zaseknutí papíru Při odstraňování zaseknutých papírů z tiskárny použijte tento obrázek. Pokyny pro odstraňování zaseknutých papírů naleznete v části Odstranění zaseknutého papíru.
8. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku VYPNUTO.. 9. Stisknutím tlačítka vyberte položku VYPNUTO.. 10. Stisknutím tlačítka NABÍDKA se vraťte do režimu Připraveno. Chcete-li zvýšit rychlost tisku a uvolnit paměťové zdroje, můžete funkci odstranění uvíznutého papíru vypnout. Je-li tato funkce vypnuta, nebudou se uvíznuté stránky papíru tisknout znovu.
Obvyklé příčiny zaseknutí papíru Následující tabulka uvádí obvyklé příčiny zaseknutí papíru a navrhovaná řešení. Obvyklé příčiny zaseknutí papíru1 Příčina Řešení Papír neodpovídá specifikacím papíru doporučeného společností HP. Používejte pouze papír, který splňuje specifikace HP. Další informace viz Podporované hmotnosti a velikosti papíru. Spotřební díl je nesprávně nainstalován a způsobuje opakovaná zaseknutí.
Obvyklé příčiny zaseknutí papíru (pokračování) Příčina Řešení Spotřební díly tiskárny dosáhly konce své doby životnosti. Na ovládacím panelu tiskárny zkontrolujte hlášení požadující výměnu spotřebních materiálů nebo vytiskněte stránku stavu zásob, kde můžete zjistit zbývající životnost spotřebních dílů. Další informace naleznete v části Výměna spotřebního materiálu a dílů. Papír nebyl správně skladován. Vyměňte papír. Papír by měl být skladován v původním obalu a v kontrolovaném prostředí.
Odstranění zaseknutého papíru Jednotlivé části uvedené níže odpovídají hlášení o zaseknutí papíru, které se může na ovládacím panelu zobrazit. Podle těchto postupů můžete zaseknutý papír odstranit. Uvíznutý papír v zásobníku 1 1. Vyjměte papír ze zásobníku. ? 2. Uchopte uvíznutý papír za oba rohy a vytáhněte jej.
3. Do zásobníku 1 znovu vložte papír. ? 4. Ověřte, zda vodítka papíru přiléhají k papíru, aniž by papír byl ohnutý, a zda papír nepřesahuje plnicí zarážky. ? 5. Stisknutím tlačítka 160 Kapitola 8 Řešení problémů pokračujte v tisku.
Uvíznutý papír v zásobníku 2 nebo v zásobníku 3 1. Pokud je nainstalován zásobník 3, vytáhněte jej a umístěte na rovný povrch. Pokud uvíznutý papír vidíte, odstraňte jej ze zásobníku 3. 2. Pokud papír nevidíte, podívejte se dovnitř tiskárny do horní části otvoru zásobníku. Vyjměte veškerý papír. 3. Vytáhněte zásobník 2 a položte jej na rovný povrch.
4. Pokud papír vidíte, odstraňte jej. 5. Pokud papír nevidíte, podívejte se dovnitř tiskárny do horní části otvoru zásobníku. Vyjměte veškerý papír. 6. Vraťte zásobník 2 a doplňkový zásobník 3 na místo. Poznámka Pokud chcete tisknout na silnější papír, použijte zásobník 1 a dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka). Další informace naleznete v části Tisk na zvláštní média. 7. Stisknutím tlačítka 162 Kapitola 8 Řešení problémů pokračujte v tisku.
Uvíznutý papír v horních zadních dvířkách Poznámka Pokud jsou horní zadní dvířka otevřená, může se na ovládacím panelu tiskárny zobrazit zpráva 13.XX.YY ZAS. PAP. HOR. ZAD. DVÍŘKA. Při tisku zkontrolujte, zda jsou horní zadní dvířka zavřená. 1. Papír, který vidíte v horní výstupní přihrádce, odstraňte. ? 2. Otevřete horní zadní dvířka. 3. Vyjměte veškerý papír.
4. Zavřete horní zadní dvířka. 5. Pokud papír nevidíte, otevřete dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka). 6. Stlačte zelené páčky a papír vyjměte. Po odstranění stránky vraťte zelené páčky do horní polohy.
7. Zavřete dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádku). 8. Pokud se tisk neobnoví, stiskněte tlačítko . Uvíznutý papír v oblasti fixační jednotky 1. Otevřete dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka). Poznámka CSWW Zkontrolujte, zda uvolňovací páčky nejsou v dolní poloze. Pokud jsou uvolňovací páčky dole, mohou způsobit zobrazení zprávy o uvíznutí na ovládacím panelu tiskárny.
2. Pokud papír vidíte, stlačte zelené páčky a papír vyjměte. Po odstranění stránky vraťte zelené páčky do horní polohy a zavřete dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka). 3. Pokud papír nevidíte, vypněte tiskárnu. VAROVÁNÍ! Fixační jednotka bude horká. Počkejte 10 minut a pak pokračujte. 4. Ze zadních spodních dvířek (zadní výstupní zásobník) vysuňte nástavec zásobníku.
5. Sejměte spodní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka) tak, že nadzvednete pravou stranu dvířek a zatáhnete za ni. Současně stiskněte úchytku s drážkami na levé straně dvířek. 6. Položte palce na modré drážky (v blízkosti výstražné nálepky) a prsty vytáhněte modré západky. 7. Vytáhněte fixační jednotku z tiskárny.
8. Na fixační jednotce stlačením a zvednutím černých úchytek otevřete dvířka. UPOZORNĚNÍ Dokud je fixační jednotka v tiskárně, dvířka neotvírejte. 9. Odstraňte uvíznutý papír. Poznámka Pokud se papír roztrhne, před pokračováním v tisku se ujistěte, že z dráhy papíru byly odstraněny všechny útržky. 10. Fixační jednotky držte palci za modré drážky a prsty za modré západky. Obě strany fixační jednotky zatlačte do tiskárny. 11.
12. Dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádku) znovu nasadíte tak, že je podržíte v úhlu 45 stupňů a do kruhového otvoru napravo zastrčíte kolík. 13. Stiskněte drážky na úchytce na levé straně dvířek a do kruhového otvoru zastrčte kolík. 14. Zavřete dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádku). Zapněte tiskárnu.
Uvíznutí papíru za spodními zadními dvířky (zadní výstupní přihrádka) 1. Otevřete dolní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka). 2. Stlačte zelené páčky a papír vyjměte. 3. Zvedněte zelené páčky a zavřete spodní zadní dvířka (zadní výstupní přihrádka). 4. Pokud se tisk neobnoví, stiskněte tlačítko .
Uvíznutí papíru za předními dvířky 1. Otevřete přední dvířka. UPOZORNĚNÍ Na přenášecí jednotku nic nepokládejte. Nedotýkejte se horní části přenášecí jednotky ani kontaktů na její levé straně. 2. Vyjměte purpurovou a žlutou tiskovou kazetu.
3. V případě potřeby otáčením zeleného válečku směrem k zadní části tiskárny posuňte papír. Vyjměte veškerý papír. Poznámka Pokud se papír roztrhne, před pokračováním v tisku se ujistěte, že byly z dráhy papíru odstraněny všechny útržky. 4. Vraťte purpurovou a žlutou tiskovou kazetu na místo. 5. Zavřete přední dvířka.
Uvíznutí papíru v duplexní jednotce Poznámka Tato zpráva se zobrazí pouze u modelů tiskáren HP Color LaserJet 3700dn a 3700dtn. Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva 13.XX.YY ZAS PAP UVN DUPL JEDN. 1. Vyjměte zásobník 2 a položte jej na rovný povrch. 2. Z horní části v otvoru zásobníku odstraňte veškerý papír. 3. Přitáhněte k sobě zelenou páčku na levé straně otvoru zásobníku, dokud kovová přístupová deska pro papír (duplexní panel) nepovolí.
4. Odstraňte uvíznutý papír. 5. Zatlačte kovovou přístupovou desku pro papír (duplexní panel) směrem nahoru, dokud nezapadne na místo. 6. Vraťte zásobník 2 na místo. 7. Stisknutím tlačítka 174 Kapitola 8 Řešení problémů pokračujte v tisku.
Problémy při manipulaci s papírem Následující tabulka uvádí obvyklé problémy při manipulaci s papírem a navrhovaná řešení. Používejte pouze papír splňující specifikace uvedené v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Informace o objednání viz Spotřební materiál a příslušenství. Specifikace papíru pro tuto tiskárnu naleznete v části Podporované hmotnosti a velikosti papíru. Problémy při manipulaci s papírem Tiskárna podává více listů Příčina Řešení Zásobník je přeplněn.
Problémy při manipulaci s papírem (pokračování) Do tiskárny je podávána stránka nesprávné velikosti Příčina Řešení V softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny není zvolena správná velikost papíru. Ověřte, zda je nastavení v aplikaci a ovladači tiskárny správné, neboť nastavení aplikace potlačí nastavení ovladače tiskárny a ovládacího panelu a nastavení ovladače tiskárny potlačí nastavení ovládacího panelu. Na ovládacím panelu tiskárny není zvolena správná velikost papíru pro zásobník 1.
Problémy při manipulaci s papírem (pokračování) Nedochází k automatickému podávání papíru Příčina Řešení Pro zásobník není správně nakonfigurována velikost papíru. Vytiskněte konfigurační stránku nebo pomocí ovládacího panelu určete formát papíru, pro který je zásobník nakonfigurován. Vymezovače v zásobníku nejsou přiloženy k papíru. Zkontrolujte, zda se vymezovače dotýkají papíru. Dotaz na ruční podávání je nastaven na hodnotu VŽDY.
Problémy při manipulaci s papírem (pokračování) Nedochází k podávání papíru ze zásobníků 2 a 3. Příčina Řešení Pro zásobník není správně nakonfigurována velikost papíru. Vytiskněte konfigurační stránku nebo pomocí ovládacího panelu určete formát papíru, pro který je zásobník nakonfigurován. Vymezovače v zásobníku nejsou přiloženy k papíru. Zkontrolujte, zda se vymezovače dotýkají papíru. Nastavení POUŽIJ ZADANÝ ZÁS. na ovládacím panelu je nastaveno na hodnotu VÝHRADNĚ a požadovaný zásobník je prázdný.
Problémy při manipulaci s papírem (pokračování) Obálky se zasekávají a nejsou podávány do tiskárny Příčina Řešení Orientace obálek je nesprávná. Zkontrolujte, zda jsou obálky vloženy správně. Další informace viz Konfigurace zásobníků. Tiskárna nepodporuje použité obálky. Další informace naleznete v části Podporované hmotnosti a velikosti papíru nebo v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Zásobník 1 je nakonfigurován pro velikost jinou, než je velikost obálek.
Problémy při manipulaci s papírem (pokračování) Tiskárna netiskne oboustranně, případně je oboustranný tisk nesprávný Příčina Řešení Ovladač tiskárny není nakonfigurován pro oboustranný tisk. Nastavte ovladač tiskárny pro oboustranný tisk. Další informace viz Přístup k nastavení ovladače tiskárny. První stránka se tiskne na zadní stranu předtištěných formulářů nebo hlavičkových papírů. Do zásobníku 1 vkládejte hlavičkový papír první stranou dolů a spodním okrajem napřed.
Stránky s informacemi o odstraňování problémů Pomocí ovládacího panelu tiskárny lze vytisknout stránky, které napomáhají odstranit problémy s tiskárnou. Zde je popsán postup tisku následujících stránek s informacemi: ● testovací stránka cesty papíru ● registrační stránka ● protokol událostí, Testovací stránka cesty papíru Testovací stránku cesty papíru lze využít k přezkoušení způsobu manipulace tiskárny s papírem.
11. Stisknutím tlačítka vyberte zásobník. Po zvolení zásobníku se na ovládacím panelu zobrazí nabídka NASTAVIT REGISTRACI. 12. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY. 13. Stisknutím tlačítka vyberte položku TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY. 14. Postupujte podle pokynů na vytištěné stránce. Protokol událostí Protokol událostí uvádí události tiskárny včetně zaseknutí papíru, provozních chyb a dalších stavů tiskárny. 1. Stisknutím tlačítka NABÍDKY přejděte do NABÍDKY. 2.
Problémy s odezvou tiskárny Následující tabulka uvádí obvyklé problémy s odezvou tiskárny a navrhovaná řešení. Problémy s odezvou tiskárny Na displeji není zobrazena žádná zpráva Příčina Řešení Vypínač napájení tiskárny je v poloze vypnuto. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. Ventilátory mohou být v chodu i tehdy, když je tiskárna v pohotovostním režimu (vypnutá). Paměťové moduly DIMM tiskárny (pouze u tiskárny HP Color LaserJet řady 3700) jsou vadné nebo nesprávně nainstalované.
Problémy s odezvou tiskárny (pokračování) Tiskárna je zapnutá, ale nic se nevytiskne Příčina Řešení Na paralelním portu mohlo dojít k chybě systému DOS z důvodu vypršení prodlevy. Do souboru AUTOEXEC.BAT přidejte příkaz MODE. Další informace naleznete v příručce systému DOS. Není zvolen jazyk PS (emulace PostScript). Jako jazyk tiskárny zvolte PS nebo REŽIM AUTO.. Další informace viz Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny.
Problémy s odezvou tiskárny (pokračování) Tiskárna je zapnutá, ale nepřijímá data Příčina Řešení Port počítače, na který je připojena tiskárna, není nakonfigurován nebo funguje nesprávně. Připojením jiného zařízení zkontrolujte správnou funkci portu. Tiskárna nebyla v síti nebo pro počítač Macintosh správně pojmenována. U počítače Macintosh použijte příslušný obslužný program pro pojmenování tiskárny v síti. V položce Připojení vyberte zónu AppleTalk a tiskárnu.
Problémy s ovládacím panelem tiskárny Následující tabulka uvádí obvyklé problémy s ovládacím panelem tiskárny a navrhovaná řešení. Problémy s ovládacím panelem tiskárny Nastavení ovládacího panelu nepracuje správně Příčina Řešení Displej ovládacího panelu tiskárny je prázdný, i když ventilátor běží. Ventilátory mohou být v chodu i tehdy, když je tiskárna v pohotovostním režimu (vypnutá). Zapněte tiskárnu hlavním vypínačem.
Problémy s barevným tiskem Následující tabulka uvádí obvyklé problémy s barevným tiskem a navrhovaná řešení. Problémy s barevným tiskem Černý tisk místo barevného Příčina Řešení V softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny je vybrán režim Odstíny šedé. Vyberte v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny místo režimu Odstíny šedé nebo Monochromatický režim Barevný Informace o tisku konfigurační stránky najdete v části Stránky s informacemi o tiskárně.
Problémy s barevným tiskem (pokračování) Nejednotné barvy po instalaci tiskové kazety Příčina Řešení Může docházet jiná tisková kazeta. Zkontrolujte ukazatel stavu zásob na ovládacím panelu nebo vytiskněte stránku stavu zásob. Další informace viz Stránky s informacemi o tiskárně. Tištěné barvy neodpovídají barvám na obrazovce Příčina Řešení Extrémně světlé barvy na obrazovce se nevytisknou. Softwarová aplikace může extrémně světlé barvy interpretovat jako bílou barvu.
Nesprávný výstup tiskárny Následující tabulka uvádí obvyklé problémy s výstupem tiskárny a navrhovaná řešení. Nesprávný výstup tiskárny Tisknou se nesprávná písma Příčina Řešení V softwarové aplikaci nebylo písmo zvoleno správně. Zvolte písmo v softwarové aplikaci znovu. Písmo není v tiskárně k dispozici. Zaveďte písmo do tiskárny nebo použijte jiné písmo. (V systému Windows provede ovladač tento úkon automaticky.) Není zvolen správný ovladač tiskárny. Zvolte správný ovladač tiskárny.
Nesprávný výstup tiskárny (pokračování) Nepravidelné a chybějící znaky nebo přerušený výtisk Příčina Řešení S tiskárnou nakonfigurovanou na emulaci PostScript se pokoušíte vytisknout úlohu PCL. Na ovládacím panelu tiskárny zvolte správný jazyk tiskárny a tiskovou úlohu pošlete znovu. S tiskárnou nakonfigurovanou na jazyk PCL se pokoušíte vytisknout úlohu PostScript. Na ovládacím panelu tiskárny zvolte správný jazyk tiskárny a tiskovou úlohu pošlete znovu.
Některé softwarové aplikace automaticky zavádějí písma na začátku každé tiskové úlohy. Tyto aplikace je možné nakonfigurovat tak, aby zaváděla pouze ta softwarová písma, která dosud v tiskárně nejsou.
Problémy se softwarovou aplikací Následující tabulka uvádí obvyklé problémy se softwarovými aplikacemi a navrhovaná řešení. Problémy se softwarovou aplikací V softwaru nelze změnit systémové nastavení Příčina Řešení Softwarové změny systému jsou zablokovány na ovládacím panelu tiskárny. Obraťte se na správce sítě. Softwarová aplikace nepodporuje systémové změny. Viz dokumentace k softwarové aplikaci. Není načten správný ovladač tiskárny. Načtěte správný ovladač tiskárny.
Řešení problémů s kvalitou tisku Pokud se vyskytnou problémy s kvalitou tisku, mohou vám při určování příčiny problému pomoci následující odstavce. Problémy s kvalitou tisku související s papírem Některé problémy s kvalitou tisku jsou zapříčiněny použitím nevhodného papíru. ● Použijte papír odpovídající specifikacím papíru HP. Další informace viz Podporované hmotnosti a velikosti papíru. ● Povrch papíru je příliš hladký. Použijte papír odpovídající specifikacím papíru HP.
● Malé, náhodně rozmístěné tmavé oblasti na koncových okrajích zcela potištěných stránek mohou být způsobeny slepením průhledných fólií ve výstupní přihrádce. Zkuste vytisknout tiskovou úlohu v menších dávkách. ● Po vytištění jsou zvolené barvy nepřijatelné. V aplikaci nebo v ovladači tiskárny vyberte různé barvy. ● Používáte-li reflexní zpětný projektor, použijte místo něj standardní projektor.
Po vytištění stránek pro řešení problémů s kvalitou tisku se tiskárna vrátí do stavu Připraveno. Pokud při kontrole tiskové kvality stránek o odstraňování potíží zjistíte vady v kvalitě tisku, proveďte kalibraci tiskárny. Další informace viz Kalibrace tiskárny. Kalibrace tiskárny Kalibrace je funkce tiskárny, která optimalizuje kvalitu tisku. Pokud zjistíte potíže s kvalitou tisku, proveďte kalibraci tiskárny. 1. Stisknutím tlačítka NABÍDKY přejděte do NABÍDKY. CSWW 2.
196 Kapitola 8 Řešení problémů CSWW
Spotřební materiál a příslušenství Chcete-li objednat spotřební materiál v USA, přejděte na stránku http://www.hp.com/sbso/ product/supplies. Chcete-li objednat spotřební materiál kdekoli ve světě, přejděte na stránku http://www.hp.com/ghp/buyonline.html. Chcete-li objednat spotřební materiál v Kanadě, přejděte na stránku http://www.hp.ca/catalog/supplies. Chcete-li objednat spotřební materiál v Evropě, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/supplies.
Dostupnost náhradních dílů a spotřebního materiálu Náhradní díly a spotřební materiál pro tento výrobek budou dostupné po dobu nejméně pěti let od ukončení výroby.
Objednávka prostřednictvím implementovaného serveru WWW (pro tiskárny připojené v síti) Chcete-li objednat spotřební materiál pro tisk přímo prostřednictvím implementovaného serveru WWW, postupujte podle následujících kroků (viz Použití implementovaného serveru WWW (pouze tiskárny HP Color LaserJet řady 3700)). 1. Ve webovém prohlížeči počítače zadejte adresu IP tiskárny. Zobrazí se okno stavu tiskárny. Můžete také přejít na adresu URL uvedenou v upozorňující zprávě. 2.
Spotřební materiál, příslušenství a výrobní čísla (pokračování) Díl Externí připojení (EX) tiskáren HP Color LaserJet řady 3700 Spotřební materiál pro tiskárny HP Color LaserJet řady 3550 Spotřební materiál pro tiskárny HP Color LaserJet řady 3700 200 Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství Výrobní číslo Typ nebo formát J6072A Bezdrátový tiskový adaptér HP bt1300 Bluetooth (pro USB nebo paralelní připojení) J3264A Tiskový server HP Jetdirect 500x (Token Ring) J3265A Tiskový server HP Jetdi
Spotřební materiál, příslušenství a výrobní čísla (pokračování) Díl Kabely Papír Výrobní číslo Typ nebo formát Q2681A Kazeta s azurovým tonerem pro tiskárny HP Color LaserJet řady 3700 Q2682A Kazeta se žlutým tonerem pro tiskárny HP Color LaserJet řady 3700 Q2683A Kazeta s purpurovým tonerem pro tiskárny HP Color LaserJet řady 3700 Q3658A Přenášecí sada Q3655A Fixační sada (110-127V) Q3656A Fixační sada (220-240V) C2946A Paralelní kabel kompatibilní s rozhraním IEEE-1284, délka 3 m, 25kolí
Spotřební materiál, příslušenství a výrobní čísla (pokračování) Díl Referenční materiály Výrobní číslo Typ nebo formát CHP310 Papír HP LaserJet (formát A4) 5851-1468 HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide 5021-0337 PCL/PJL Technical Reference Package Verze ke stažení naleznete na stránkách WWW http://www.hp.com/support/ clj3550 a http://www.hp.com/ support/clj3700. Po připojení vyberte možnost Manuals (Příručky).
Servis a podpora PROHLÁŠENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE SPOLEČNOSTI HEWLETTPACKARD VÝROBEK HP Tiskárny HP Color LaserJet 3550, 3550n, 3700, 3700n, 3700dn a 3700dtn TRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY Jednoroční omezená záruka Společnost HP vám, zákazníkovi na úrovni koncového uživatele, zaručuje, že hardware a příslušenství společnosti HP nebudou závadné po stránce materiálu a zpracování od data zakoupení po dobu uvedenou výše.
V ROZSAHU DANÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JSOU NÁPRAVNÉ PROSTŘEDKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE JEDINÝMI A VÝLUČNÝMI PROSTŘEDKY KONCOVÉHO ZÁKAZNÍKA. S VÝJIMKOU VÝŠE UVEDENÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ ZODPOVĚDNÍ ZA ZTRÁTU DAT NEBO ZA PŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ (VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU ČI ZTRÁTY DAT) ANI JINÉ ŠKODY, AŤ UŽ VZNIKLÉ NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, SOUDNÍHO SPORU ČI JINAK.
Prohlášení o omezené záruce na tiskové kazety a přenášecí a fixační jednotku U tohoto výrobku HP je zaručeno, že neobsahuje žádné závady materiálu ani provedení. Tato záruka se nevztahuje na výrobky, které (a) byly znovu naplněny, repasovány nebo jakkoli upraveny, (b) vykazují problémy způsobené nesprávným použitím, nevhodným skladováním nebo provozem v prostředí, které nevyhovuje zveřejněným specifikacím pro tiskárny, nebo (c) vykazují opotřebení způsobené běžným užíváním.
Smlouva o údržbě HP Společnost HP nabízí několik typů smluv o pozáručním servisu, které splňují celou řadu požadavků na podporu. Smlouvy o pozáručním servisu nejsou součástí standardní záruky. Rozsah podpůrných služeb se může lišit podle místa prodeje. Dostupné služby zjistíte u místního prodejce produktů HP.
Opětovné zabalení tiskárny Pokud budete tiskárnu přemísťovat nebo přepravovat na jiné místo, zabalte tiskárnu následujícím způsobem. UPOZORNĚNÍ Za poškození tiskárny během přepravy z důvodu nedodatečného balení odpovídá zákazník. Během přepravy se tiskárna nesmí klopit. Opětovné zabalení tiskárny UPOZORNĚNÍ Je velmi důležité, abyste před přepravou tiskárny vyjmuli tiskové kazety. Pokud tak neučiníte, mohlo by během přepravy dojít k úniku toneru do tiskového systému tiskárny a jiných částí.
208 Dodatek B Servis a podpora CSWW
Specifikace tiskárny Technické údaje Technické údaje k tiskárně poskytují informace o jejích rozměrech, hmotnosti, potřebném napětí, výkonu a hlučnosti. Technické údaje popisují i způsoby, jakými různé provozní režimy tiskárny ovlivňují spotřebu elektrické energie, vydávané teplo a hlučnost.
Technické údaje elektrického zařízení (tiskárna HP Color LaserJet 3700 series) (pokračování) Položka 110voltové modely 220voltové modely Minimální doporučená kapacita obvodu 5,3 A 3A Technické údaje elektrického zařízení (tiskárna HP Color LaserJet 3550 series) Položka 110voltové modely 230voltové modely Požadavky na napájení 100-127 V (+/- 10 %) 220-240 V (+/- 10 %) 50-60 Hz (+/- 2 Hz) 50-60 Hz (+/- 2 Hz) 5,3 A 3,0 A Minimální doporučená kapacita obvodu Spotřeba energie (průměrná, ve watte
Akustické emise (tiskárna HP Color LaserJet 3700) Úroveň hluku Podle ISO 9296 Tisk (16 stránek za minutu)1 LWAd = 6,4 belu (A) [64 dB(A)] Připraveno LWAd = 5,5 belu (A) [55 dB(A)] Úroveň akustického tlaku: vedle zařízení Podle ISO 9296 Tisk (16 stránek za minutu)1 LpAm = 49 dB(A) Připraveno LpAm = 39 dB(A) 1 Rychlost tisku je 16 stránek za minutu pro média formátu Letter a 16 stránek za minutu pro média formátu A4.
212 Dodatek C Specifikace tiskárny CSWW
Informace o předpisech Předpisy FCC Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy B, jejichž limity splňuje v rámci části 15 předpisů FCC. Tyto limity zabezpečují odpovídající ochranu před škodlivým rušením při umístění uvnitř budov. Toto zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat energii v pásmu rádiových vln. Pokud toto zařízení není instalováno a užíváno v souladu s pokyny, může být příčinou nežádoucího rušení rádiového spojení.
Spotřeba energie V úsporném režimu podstatně klesá spotřeba energie. Šetří se tím přírodní zdroje a náklady, aniž by se snížil vysoký výkon tohoto výrobku. Tento výrobek je v souladu s programem ENERGY STAR® (verze 3.0). Jedná se o dobrovolný program pro podporu vývoje energeticky efektivních kancelářských produktů. ENERGY STAR® je známka registrovaná v USA. Jako účastník programu ENERGY STAR udává společnost Hewlett-Packard, že tento výrobek splňuje pravidla ENERGY STAR pro energetickou hospodárnost.
V roce 2002 bylo prostřednictvím recyklačního programu HP Planet Partners recyklováno více než 10 milionů tiskových kazet HP LaserJet. Toto číslo představuje 5 900 tun materiálu, který neskončil na skládkách. V celosvětovém měřítku společnost HP recyklovala průměrně 80 % hmotnosti tiskových kazet, a to zejména plasty a kovy. Plasty a kovy slouží k výrobě nových produktů, jako jsou například výrobky HP, plastové zásobníky a cívky. Zbývající materiál je likvidován způsobem šetrným k životnímu prostředí.
● systému ekologické správy společnosti HP, ● programu společnosti Hewlett-Packard pro navracení a recyklaci výrobků po uplynutí doby životnosti, ● dokumentu o bezpečnosti práce s materiálem (MSDS), naleznete na adrese http://www.hp.com/go/environment nebo http://www.hp.com/hpinfo/ community/environment/productinfo/safety.
Prohlášení o shodě prohlášení o shodě podle ISO/NEC, příručka 22 a EN 45014 Název výrobce: Adresa výrobce: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA prohlašuje, že tento produkt Název výrobku: HP Color LaserJet 3500 HP Color LaserJet 3550 BOISB-0302-01 Vše Číslo modelu:3) Varianty výrobku: odpovídá následujícím specifikacím výrobků: BEZPEČNOST: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1997 +A2:2001 / EN 60825-1:1994 + A11:1996 +A2:2001 (výrobek třídy 1 Las
Prohlášení o shodě podle ISO/NEC, příručka 22 a EN 45014 Název výrobce: Adresa výrobce: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA declares, that the product Název výrobku: Číslo modelu předpisů4) Varianty výrobku: Tiskárna HP Color LaserJet řady 3700/3700n/3700dn/3700dtn BOISB-0302-00 Včetně Q2486A - doplňkový vstupní zásobník na 500 listů Vše odpovídá následujícím specifikacím výrobků: BEZPEČNOST: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1997 +A2:2001 /
prohlášení o shodě podle ISO/NEC, příručka 22 a EN 45014 Název výrobce: Adresa výrobce: Hewlett-Packard Company 8000 Foothills Blvd. Roseville, California 95747-5677, USA prohlašuje, že tento produkt Název výrobku: Číslo modelu předpisů2) Externí tiskový server Jetdirect en3700 RSVLD--0101 Číslo modelu, J7942A odpovídá následujícím specifikacím produktu: BEZPEČNOST: IEC 60950: 1999 3.
Prohlášení o bezpečnosti Bezpečnost laseru Středisko CDRH (Center for Devices and Radiological Health) amerického úřadu pro potraviny a léky stanovilo požadavky pro zařízení používající laserové paprsky vyrobené po 1. srpnu 1976. Shoda se vyžaduje u zařízení prodávaných ve Spojených státech.
Prohlášení o laseru pro Finsko Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet 3550, 3550n, 3700, 3700n, 3700dn, 3700dtn, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
222 Dodatek D Informace o předpisech CSWW
Práce s pamětí a kartami tiskového serveru Paměť tiskárny Tiskárna HP Color LaserJet 3700 series disponuje třemi zásuvkami DIMM (dual in-line memory module). Poznámka Pro dosažení maximální flexibility při podpoře modulů DIMM obsahuje formátor tři 168kolíkové zásuvky DIMM a čtvrtou 100kolíkovou zásuvku DIMM.
Instalace paměťových modulů DIMM a modulů DIMM s písmy Můžete nainstalovat více paměti do tiskárny a také nainstalovat modul DIMM s písmy, aby tiskárna mohla tisknout například i znaky čínského písma nebo azbuky. UPOZORNĚNÍ Statická elektřina může moduly DIMM poškodit. Při manipulaci s moduly DIMM mějte na zápěstí připnutý antistatický pásek nebo se často dotýkejte antistatického obalu modulu DIMM, než se dotknete neizolovaného kovu na tiskárně. Instalace paměťových modulů DIMM a modulů DIMM s písmy 1.
3. Přístup k paměťovému modulu DIMM je možný odšroubováním přístupových dvířek plochým šroubovákem. Zatlačením na dvířka směrem k zadní části tiskárny je vyjměte. 4. Uvolněte šroubky, které drží dvířka formátoru tiskárny. Vyjměte dvířka formátoru. 5. Vyjměte modul DIMM z antistatického balení. Na dolní hraně modulu DIMM najděte vyrovnávací drážky.
6. Uchopte modul DIMM za hrany a srovnejte drážky modulu s výstupky zásuvky DIMM. 7. Pevně zatlačte modul DIMM přímo do zásuvky. Zajistěte zámky na každé straně zásuvky DIMM tak, aby zapadly zpět na místo. Poznámka Máte-li potíže s vložením modulů DIMM nebo se zajištěním zámků, zkontrolujte, zda jsou drážky na spodním okraji modulu DIMM srovnány s výstupky zásuvky. Pokud modul DIMM stále nemůžete zasunout, zkontrolujte, zda používáte správný typ modulů DIMM. 8.
9. Nasaďte zpět dvířka pro přístup k paměťovému modulu DIMM tak, že výstupky na dvířkách zasunete do drážek na tiskárně. Zavřete dvířka. 10. Připojte znovu napájecí kabel, paralelní kabel nebo kabel USB. 11. Zapněte tiskárnu. 12. Pokud jste instalovali paměťový modul DIMM, přejděte k části Aktivace paměti. Pokud jste instalovali modul DIMM s písmy, přejděte k části Aktivace modulu DIMM s písmy.
Aktivace paměti Pokud jste nainstalovali paměťový modul DIMM, nastavte ovladač tiskárny tak, aby nově přidanou paměť rozeznával. Aktivace paměti v systému Windows 1. V nabídce Start přejděte na položku Nastavení a klepněte na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. 2. Vyberte tuto tiskárnu a vyberte možnost Vlastnosti. 3. Na kartě Konfigurace klepněte na tlačítko Další. 4. V poli Paměť celkem zadejte nebo vyberte celkovou velikost paměti, která je nyní instalována. 5. Klepněte na tlačítko OK. 6.
3. Na konfigurační stránce si prohlédněte část Nainstalované jazyky tiskárny a volby a údaje srovnejte s údaji na konfigurační stránce vytištěné před instalací modulu DIMM. 4. Pokud se velikost rozpoznané paměti nezvýšila: Modul DIMM možná není nainstalován správně. Opakujte postup instalace. Modul DIMM může být vadný. Zkuste použít nový modul DIMM.
Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect v tiskárně HP Color LaserJet 3700 Kartu tiskového serveru HP Jetdirect můžete instalovat do základního modelu tiskárny, který se dodává s otevřenou zásuvkou EIO. Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect 1. Vypněte tiskárnu. 2. Odpojte všechny napájecí kabely a kabely rozhraní.
3. Najděte prázdnou zásuvku EIO. Povolte a odstraňte dva šroubky, které drží kryt zásuvky EIO na tiskárně, a odstraňte kryt. Tyto šroubky a kryt již nebudete potřebovat. 4. Kartu tiskového serveru HP Jetdirect pevně zasuňte do zásuvky EIO. Nasaďte a utáhněte šrouby karty tiskového serveru. 5. Připojte síťový kabel.
6. Znovu připojte napájecí kabel a zapněte tiskárnu. 7. Vytiskněte konfigurační stránku (viz část Konfigurační stránka). Kromě konfigurační stránky tiskárny a stránky stavu zásob by se měla vytisknout také konfigurační stránka HP Jetdirect s konfigurací sítě a stavovými informacemi. Nevytiskne-li se, odinstalujte a znovu nainstalujte kartu tiskového serveru tak, aby byla plně zasunuta do zásuvky. 8. Proveďte jeden z těchto kroků: Zvolte správný port.
Glosář adresa IP Jedinečné číslo přiřazené počítačovému zařízení připojenému k síti. BOOTP Zkratka pro ”Bootstrap Protocol” – internetový protokol, který počítači umožní zjistit vlastní adresu IP. DHCP Zkratka protokolu ”dynamic host configuration protocol”. Protokol DHCP umožňuje jednotlivým počítačům nebo periferním zařízením připojeným k síti najít informace o jejich vlastní konfiguraci včetně adresy IP. DIMM Zkratka pro ”dual in-line memory module”.
I/O Zkratka pro ”input/output” (vstup a výstup), vztahuje se k nastavení portů počítače. IPX/SPX Zkratka protokolů ”Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange”. jazyk tiskárny Specifické vlastnosti nebo charakteristiky tiskárny. jednobarevný Černobílý, bez barev. makro Jeden stisk klávesy nebo příkaz, jehož výsledkem je posloupnost operací nebo instrukcí. médium Papír, štítky, průhledné fólie nebo jiný materiál, na který tiskárna vytiskne obraz.
písmo Kompletní sada písmen, číslic a symbolů v řezu. pixel Zkratka pro ”picture element” (obrazový bod), což je nejmenší jednotka oblasti obrazu na obrazovce. PJL Zkratka pro ”Printer Job Language” (jazyk tiskové úlohy). polotónový vzor Polotónový vzor využívá různé velikosti bodů tvořených barvivem, z nichž vzniká obraz se souvislým tónem (například fotografie). PostScript Jazyk chráněný obchodní známkou, určený pro popis stránky.
toner Jemný černý nebo barevný prášek, který na potištěném médiu vytváří obraz. výchozí Obvyklé nebo standardní nastavení hardwaru nebo softwaru. vykreslení Proces zobrazení textu nebo grafiky. vyrovnávací paměť stránek Dočasná paměť tiskárny používaná na uchování dat stránky, dokud tiskárna nevytvoří obraz stránky. zásobník Zásuvka na nepotištěný papír.
Rejstřík A adresa IP 55 automatické pokračování 44 CH chyby automatické pokračování 44 B barva HP ImageREt 2400 104 porovnání a shoda 108 použití 104 přizpůsobení 106 správa 106 sRGB 104 tisk ve stupních šedi 106 volby polotónů 106 výtisk vs.
moduly DIMM instalace 224 N nabídka Diagnostika 40 nabídka I/O 37 nabídka Informace 28 nabídka Kvalita tisku 33 nabídka Manipulace s papírem 29 nabídka Nastavení systému 34 nabídka Resety 38 nabídka Tisk 30 nabídky diagnostika 40 I/O 37 informace 28 kvalita tisku 33 manipulace s papírem 29 nastavení systému 34 resety 38 tisk 30 nástavec výstupní přihrádky 69 O obálky vložení do zásobníku 1 72 oboustranný tisk možnosti vazby 84 nastavení ovládacího panelu 83 odstranění zaseknutého papíru nastavení 45 opětovn
součásti umístění 10 spotřební materiál intervaly výměny 110 objednání 197 stránka adresáře souborů tisk 94 stránka o využití tisk 93 stránka stavu zásob tisk 93 stránky s informacemi o tiskárně 92, 194 T testovací stránka cesty papíru 181 tisková kazeta jiná než HP 112 kontrola množství toneru 111 originální HP 112 ověření pravosti 113 skladování 112 správa 110 výměna 114 tiskové servery HP Jetdirect 52 Tiskové servery HP Jetdirect instalace 230 tisk ve stupních šedi 106 V vstupní zásobníky konfigurace 29
240 Rejstřík CSWW
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.