HP Color LaserJet 3550 és 3700 series nyomtató Használat
HP Color LaserJet 3550 és 3700 series nyomtató Felhasználói kézikönyv
Szerzői jogok és licenc Védjegyek © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az Adobe® az Adobe Systems Incorporated védjegye. A dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli sokszorosítása, módosítása vagy fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló törvények által megengedett eseteket. Az Arial® a Monotype Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A jelen dokumentumban közölt információk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
HP ügyfélszolgálat Online szolgáltatások Napi 24 órás hozzáférés az információkhoz modemes vagy internetes csatlakozással. Világháló-hivatkozások: A HP Color LaserJet 3550 series nyomtató frissített HP nyomtatószoftvere, a rá vonatkozó termék- és támogató információk, valamint különböző nyelvű illesztőprogramjai a http://www.hp.com/support/clj3550 címen találhatók. HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén a http://www.hp.com/support/clj3700 címre látogasson. (A webhelyek angol nyelvűek.
HP eszköztár A HP eszköztár segítségével ellenőrizhető a nyomtató állapota és beállításai, s megtekinthetők a hibaelhárítási tudnivalók és az online dokumentáció. A HP eszköztár egyaránt használható közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott és hálózatra kötött nyomtatóval is. Használatához teljes szoftvertelepítés szükséges. Lásd: A HP eszköztár használata. HP támogatás és információk Macintosh számítógépekhez A http://www.hp.
Tartalomjegyzék 1. A nyomtató Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz .................................................................................2 Felhasználói útmutatók ......................................................................................................2 További információk keresése ...........................................................................................2 Nyomtatókonfigurációk .........................................................................................
Energiatakarékossági (PowerSave) idő ..........................................................................42 A kijelző fényereje ...........................................................................................................43 Nyomtatónyelv (HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) ...........................................43 Törölhető figyelmeztetések (HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) .......................44 Automatikus folytatás .................................................
Kétoldalas nyomtatási feladat kötési lehetőségeinek beállítása ......................................84 Kétoldalas nyomtatás kézi átfordítással ..........................................................................84 Különleges nyomtatási helyzetek ...........................................................................................87 Eltérő kezdőlapú nyomtatás ............................................................................................87 Nyomtatás egyedi méretű papírra ...........
A kellékek cseréjének hozzávetőleges gyakorisága HP Color LaserJet 3700 series nyomtatónál .....................................................................................................110 A nyomtatópatron várható élettartamának megállapítása .............................................111 A nyomtatópatron tárolása ............................................................................................112 HP nyomtatópatron .........................................................................
A nyomtató belsejében történő tonerfelhalmozódással összefüggő minőségproblémák .....................................................................................................196 A nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalak ......................................196 A nyomtató kalibrálása ..................................................................................................197 A függelék Kellékek és tartozékok Pótalkatrészek és kellékek beszerezhetősége .....................
Nyelvi font DIMM aktiválása ..........................................................................................230 DIMM telepítésének ellenőrzése ...................................................................................230 HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepítése HP Color LaserJet 3700 series nyomtatóba ....................................................................................................................... 232 HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepítése .............
A nyomtató Ez a fejezet a nyomtató különböző funkcióit ismerteti.
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz Felhasználói útmutatók ● A nyomtató részei ● Kellékek és alkatrészek cseréje További információk keresése Számos információforrás áll rendelkezésére a nyomtató használatával kapcsolatban. HP Color LaserJet 3550 series nyomtatók esetén a következő címre látogasson: http://www.hp.com/support/clj3550. HP Color LaserJet 3700 series nyomtatók esetén a következő címre látogasson: http://www.hp.com/support/clj3700.
A nyomtató használata Felhasználói kézikönyv: A nyomtató használatával és a hibakereséssel kapcsolatos részletes tudnivalók. A kézikönyvet a nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza. Online súgó: A nyomtató-illesztőprogramokban rendelkezésre álló beállítási lehetőségek ismertetése. Az online súgó a nyomtató-illesztőprogramból nyitható meg.
Nyomtatókonfigurációk Köszönjük, hogy HP Color LaserJet 3550 series nyomtatót vagy HP Color LaserJet 3700 series nyomtatót vásárolt. A nyomtatóknak az alábbiakban ismertetett konfigurációi léteznek. HP Color LaserJet 3550 nyomtató A HP Color LaserJet 3550 nyomtató percenként 16 egyszínű (fekete-fehér) vagy színes oldal nyomtatására képes négyszínű lézernyomtató. ● Tálcák. A nyomtató alapkiszerelésben tartalmaz egy többfunkciós tálcát (1.
HP Color LaserJet 3700 nyomtató A HP Color LaserJet 3700 nyomtató percenként 16 egyszínű (fekete-fehér) vagy színes oldal nyomtatására képes négyszínű lézernyomtató. ● Tálcák. A nyomtató alapkiszerelésben tartalmaz egy többfunkciós tálcát (1. tálca), mely 100 lapnyi különböző típusú papír vagy 10 boríték befogadására képes, továbbá egy 250 lapos papíradagolót (2. tálca), amely különböző papírméreteket támogat. A készülék egy opcionális 500 lapos papíradagolót is támogat (3. tálca).
HP Color LaserJet 3700dn nyomtató A HP Color LaserJet 3700dn nyomtató a HP Color LaserJet 3700n nyomtató funkcióit automatikus duplex egységgel és összesen 128 MB SDRAM-mal egészíti ki. HP Color LaserJet 3700dtn nyomtató A HP Color LaserJet 3700dtn nyomtató a HP Color LaserJet 3700dn nyomtató funkciói mellett egy további 500 lapos papíradagolót (3. tálca) is tartalmaz. 6 1.
A nyomtató funkciói Ez a nyomtató az alább ismertetett funkciókkal gazdagítja a Hewlett-Packard nyomtatás minőségét és megbízhatóságát. A HP Color LaserJet 3550 series nyomtató funkcióiról a http://www.hp.com/support/clj3550 címen, a HP Color LaserJet 3700 series nyomtató funkcióiról pedig a http://www.hp.com/support/clj3700 címen talál további tájékoztatást a Hewlett-Packard webhelyén.
Funkciók (folytatás) Környezetvédelmi jellemzők Fontok Papírkezelés 8 1.
Funkciók (folytatás) Tartozékok Csatlakoztathatós ág HP Color LaserJet 3550 series nyomtató HP Color LaserJet 3700 series nyomtató ● ● Opcionális 500 lapos papíradagoló (3.
A nyomtató részei Az alábbi ábrákon a nyomtató fontosabb alkatrészeinek helye és neve látható. Elölnézet (az 500 lapos papíradagolóval együtt) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 tápkapcsoló 3. tálca (opcionális tartozék; 500 szabványos papírlap számára) 2. tálca (250 szabványos papírlap számára) 1.
A nyomtatási szoftver A nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét. A CD-ROMon lévő szoftverösszetevők és nyomtató-illesztőprogramok segítenek a nyomtató lehetőségeinek teljes kihasználásában. A telepítés leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható. Megjegyzés A nyomtatási rendszer szoftverösszetevőivel kapcsolatos legfrissebb tudnivalókat a CDROM ReadMe fájljai tartalmazzák. Ebben a részben a CD-ROM-on található szoftver ismertetése olvasható.
Illesztőprogramok HP Color LaserJet 3550 series nyomtatóhoz (folytatás) JetReady 4.1 Operációs rendszer1 Windows Server 2003 (64 bites) Macintosh OS 1 Bizonyos nyomtatási funkciók nem állnak rendelkezésre az összes illesztőprogramban, illetve operációs rendszerben. Az Ön által használt illesztőprogramban rendelkezésre álló funkciókkal kapcsolatban nézze meg az online súgót. Illesztőprogramok HP Color LaserJet 3700 series nyomtatóhoz Operációs rendszer1 PCL 6 PS-emuláció Windows 98, Me Windows NT 4.
Hálózati szoftver A HP által kínált hálózati telepítési és konfigurációs szoftvermegoldások összefoglaló ismertetését a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve tartalmazza. A kézikönyv a nyomtatóhoz kapott CD-n található. HP Web Jetadmin A HP Web Jetadmin segítségével böngészőn keresztül vezérelhetők az intraneten a HP Jetdirect csatlakoztatású nyomtatók. A HP Web Jetadmin egy böngésző alapú kezelőeszköz, melyet csak a hálózati rendszergazda számítógépére kell telepíteni.
Segédprogramok A HP Color LaserJet 3550 series nyomtató és a HP Color LaserJet 3700 series nyomtató különböző segédprogramjai megkönnyítik a hálózatra kapcsolt nyomtató felügyeletét és kezelését.
● a beépített webszerver oldalai megjelenési nyelvének beállítása ● a hálózat konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása ● nyomtatóspecifikus, illetve a nyomtató pillanatnyi állapotához kötődő támogató tartalom megjelenítése A beépített webszerver funkcióinak és működésének teljes leírása itt található: A beépített webszerver használata (csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón).
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása A legjobb eredményt a hagyományos, 75–90 g/m2 súlyú fénymásolópapír biztosítja. Győződjön meg arról, hogy a papír jó minőségű, nincsenek benne vágások, bemetszések, tépések, foltok, laza részecskék, por, gyűrődések, felpöndörödött vagy meghajlott szélek. Támogatott papírsúlyok és méretek A 1. tálca papírméretei1 1.
A 2. tálca papírméretei1 2.
Kétoldalas nyomtatás kézi átfordítással. A felsorolt támogatott papírméretek és -típusok közül bármelyikkel lehetséges kézi átfordítással kétoldalasan nyomtatni az 1. tálcából. További információ: Kétoldalas (duplex) nyomtatás 18 1.
Vezérlőpult Ez a fejezet a vezérlőpultot ismerteti, mely lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban.
A vezérlőpult A vezérlőpult lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban. Kijelzőjén grafikus információ jelenik meg a nyomtató és a kellékek állapotáról, s ezzel megkönnyíti a problémák azonosítását és orvoslását.
Gomb Funkció Fölfelé Menük és szövegek léptetése, illetve a kijelzőn megjelenő számok értékének növelése és csökkentése. Lefelé Vissza Visszalépés egy menüszinttel följebb. Menü Belépés a menükbe és kilépés belőlük. Leállítás A folyamatban lévő feladat felfüggesztése a folytatás és a törlés lehetőségével, papír kiadása a nyomtatóból, illetve a felfüggesztett feladattal kapcsolatos, folytatást lehetővé tévő hibák törlése.
A kijelző felső képernyőjének két része van: üzenet/utasítás és kellékszintjelző. A nyomtató kijelzője 1 2 3 üzenet/utasítás terület kellékszintjelző terület a nyomtatópatronok színe balról jobbra: fekete, ciánkék, bíbor, sárga A kijelző üzenet- és az utasításmezeje a nyomtató állapotát mutatja, és jelzi a lehetséges teendőket. A kellékszintjelző a nyomtatópatronok (sorrendben: fekete, ciánkék, bíbor, sárga) festékszintjét jelzi. Ha nem HP nyomtatópatront használ, a festékszint helyett jelenik meg.
A vezérlőpult menüi A legtöbb rutinszerű nyomtatási feladat elvégezhető a számítógépről a nyomtatóillesztőprogramon vagy a szoftveralkalmazáson keresztül. Ez a nyomtató vezérlésének legkényelmesebb módja. A számítógépben tett módosítások mindig elnyomják a nyomtató vezérlőpultjának beállításait. További tudnivalókat a szoftver súgófájljai tartalmaznak, a nyomtató-illesztőprogram megnyitásáról pedig itt olvashat: A nyomtatási szoftver.
A menühierarchia Az alábbi táblázatok az egyes menük hierarchiája szerint épülnek fel. A menük megnyitása 1. Nyomja meg egyszer a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A listákban a és a 3. A kívánt lehetőség a gombbal lehet föl és le haladni. gomb megnyomásával választható ki. gomb megnyomásával visszatérhet az előző menüszintre. 4. A 5. A MENÜK bezárásához nyomja meg a MENÜ gombot. 6. A megnyomásával további tájékoztatást kap a menüről.
PAPÍR KEZELÉS TÁLCA MÉRET 1 TÁLCA TÍPUS 1 TÁLCA MÉRET 2 TÁLCA TÍPUS 2 TÁLCA MÉRET 3 TÁLCA TÍPUS 3 Eszköz konfigurálása menü További tudnivalók: Eszköz konfigurálása menü és A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása.
NYOMTATÁS MINŐSÉGE SZÍNBEÁLLÍTÁS REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA BEÉGETŐMÓDOK AUT. ÉRZ. ÜZEMMÓD FESTÉK BEÁLLÍTÁSAI OPTIMIZÁLÁS KALIBRÁLÁS MOST TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁS TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁS RENDSZER BEÁLLÍTÁS CÍM MEGJELENÍTÉSE (HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) OPTIMÁLIS SEBESSÉG / KÖLTSÉG TÁLCAMŰKÖDÉS ENERGIATAK. IDŐ KIJELZŐ FÉNYERŐ NYOMTATÓNYELV (HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK (HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) AUTOM.
Diagnosztika menü További információ: Diagnosztika menü DIAGNOSZTIKA ESEMÉNY NAPLÓ NYOMTATÁS ESEMÉNY NAPLÓ MEGTEKINTÉS PQ HIBAELHÁRÍTÁS PATRONELLENŐRZÉS LETILTÁSA PAPÍRÚT-ÉRZÉKELŐK papír út teszt KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT KOMPONENS TESZT TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA HUWW A menühierarchia 27
Információ menü E menü segítségével kereshetők meg és nyomtathatók ki a nyomtató egyes adatai. Menüpont Leírás MENÜTÉRKÉP NYOMT. A menütérkép a vezérlőpult menüpontjainak elrendezését és jelenlegi beállításait mutatja meg. Lásd: A nyomtató információs oldalai. KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁS A nyomtató konfigurációs oldalának kinyomtatása.
Papírkezelés menü E menü segítségével konfigurálhatók a tálcák konkrét méretre és típusra. Fontos, hogy helyesen konfigurálja a tálcákat e menü segítségével, mielőtt először nyomtatna. Megjegyzés Ha már használt régebbi HP LaserJet nyomtatókat, talán járatos az 1. tálca első módba vagy kazetta módba konfigurálásában. Ha az első mód beállításainak megfelelően szeretne dolgozni, a következőképpen konfigurálja az 1. tálcát: méret = BÁRMELY MÉRET, típus = BÁRMELY TÍPUS.
Eszköz konfigurálása menü E menü segítségével megváltoztathatók vagy visszaállíthatók a nyomtató alapértelmezett nyomtatási beállításai, szabályozható a nyomtatási minőség s módosítható a rendszer konfigurációja, valamint a bemeneti/kimeneti beállítások. Nyomtatás menü Ezek a beállítások csak az azonosítatlan tulajdonságokkal rendelkező feladatokra érvényesek. A legtöbb feladatnak minden tulajdonsága azonosított, s azok elnyomják az itt megadott beállításokat.
Menüpont Értékek Leírás KÉZI ADAGOLÁS BE Az alapértelmezés a KI. Ha BE beállítás van megadva, a tálcát nem választó feladatok esetén a KÉZI ADAGOLÁS lesz az alapértelmezés. Ez a beállítás az illesztőprogramban felülbírálható. KI COURIER FONT NORMÁL SÖTÉT A Courier font változatának kiválasztása. Az alapértelmezés a NORMÁL. HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón áll rendelkezésre.
Menüpont Értékek Leírás PCL ŰRLAP HOSSZA A nyomtató vezérlőnyelve beállításainak konfigurálása. TÁJOLÁS FONT FORRÁS FONT SZÁM FONT BETŰSŰRŰSÉG FONT PONTMÉRET SZIMBÓLUM KÉSZLET CR HOZZÁADÁS LF-HEZ ÜRES LAPOK KIHAGYÁSA Az ŰRLAP HOSSZA a sorok oldalankénti számát adja meg. Az alapértelmezés 0. A TÁJOLÁS az álló vagy fekvő oldaltájolást választja ki. Az alapértelmezés az ÁLLÓ (HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón áll rendelkezésre).
Menüpont Értékek Leírás SZÍNBEÁLLÍTÁS CIÁNKÉK SŰRŰSÉGE Az egyedi színek féltónusbeállításainak módosítása. Az alapértelmezés minden szín esetén 0. BÍBOR SŰRŰSÉGE SÁRGA SŰRŰSÉGE FEKETE SŰRŰSÉGE SZÍNÉRTÉKEK VISSZAÁLLÍTÁSA REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA TESZTOLDAL NYOMTATÁS BEÁLLÍTÁS 1 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA 2 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA 3 TÁLCA BEÁLLÍTÁSA AUT. ÉRZ. ÜZEMMÓD CSAK FÓLIA KIBŐV. ÉRZ. FESTÉK BEÁLLÍTÁSAI ELUT. BEÉGETŐMŰ-ŐRZŐ ELFOGAD-NEM JAVASOLT Képigazítás egy- és kétoldalas nyomtatáshoz.
Menüpont Értékek Leírás OPTIMIZÁLÁS T1 LE Az összes feladat bizonyos paramétereinek optimalizálása a papírtípus szerinti optimalizálás helyett (vagy mellett). Az alapértelmezés minden elem esetén KI. T1 FEL T2 FEL 1 T2 FEL 1 T2 LE 1 T2 LE 2 KEZDŐÉL FELFELÉ Az OPTIMIZÁLÁS VISSZAÁLLÍTÁSA minden értéket KI beállításra állít vissza. KEZDŐÉL LEFELÉ HÁTTÉR CSÖKK. 1 HÁTTÉR CSÖKK. 2 BEÉGETŐMŰ LE 1 BEÉGETŐMŰ LE 2 FILM OFFSZET SZELLEMKÉP MEGEL.
Menüpont Értékek Leírás CÍM MEGJELENÍTÉSE AUTOM. AUTOM. beállítás esetén látható lesz a kijelzőn a nyomtató IP-címe, a Kész üzenettel váltakozva. Az alapértelmezés a KI. KI Ez a menüpont csak hálózatra csatlakoztatott nyomtatók esetén jelenik meg (HP Color LaserJet 3700n, 3700dn és 3700dtn nyomtatón áll rendelkezésre). OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG AUTOM.
Menüpont Értékek Leírás ENERGIATAK. IDŐ 1 ÓRA A nyomtató energiafogyasztásának csökkentése a megadott tétlenségi idő elteltével. 2 PERC 30 PERC 4 ÓRA 15 PERC 15 ÓRA Annak beállítása, milyen hosszú tétlenség után lépjen a nyomtató energiatakarékos (PowerSave) üzemmódba. Az alapértelmezés a 30 PERC. További információ: Energiatakarékossági (PowerSave) idő KIJELZŐ FÉNYERŐ 1–10 A nyomtató vezérlőpultja fényerejének beállítása. Az alapértelmezés 5. Lásd: A kijelző fényereje. NYOMTATÓNYELV AUTOM.
Menüpont Értékek Leírás KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ ÁLLJ A kellékfogyást jelző figyelmeztetés viselkedésének beállítása. Az alapértelmezés a FOLYTAT. FOLYTAT Az ÁLLJ beállítás kellékfogyás jelzése esetén szünetelteti a nyomtatást. A megnyomásával a nyomtatás folytatható. További információ: Fogyóban lévő kellékek ELAKADÁS JAVÍTÁS KI BE AUTOM. Annak meghatározása, hogy újranyomtassa-e a nyomtató elakadás esetén az érintett oldalakat. Az alapértelmezés a AUTOM..
Menüpont Értékek Leírás OLDAL PUFFEREZÉS KI Annak beállítása, hogy a nyomtató információátvitelre várva a teljesítményt maximalizálja, vagy a motor kopását minimalizálja. USB 1.1 vagy Ethernet 10 base T használata esetén a BE beállítást válassza. Az alapértelmezés a KI (HP Color LaserJet 3550 series nyomtatón áll rendelkezésre). BE PÁRHUZAMOS BEM.
Menüpont Értékek Leírás GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA Nincs Az oldalpuffer törlése, az elavult nyomtatónyelvadatok eltávolítása, a nyomtatási környezet alaphelyzetbe állítása, valamint az összes gyári alapérték visszaállítása. Ez az menü azonban a HP Jetdirect hálózati beállításait nem állítja vissza a gyári alapértékekre. ENERGIATAK. KI Az energiatakarékos üzemmód engedélyezése vagy letiltása. Az alapértelmezés a BE.
Diagnosztika menü Ezzel a menüvel a nyomtató problémáinak behatárolását és orvoslását segítő teszteket futtathatnak a felhasználók és a szervizképviselők. 40 Menüpont Leírás ESEMÉNY NAPLÓ NYOMTATÁS A nyomtató eseménynaplója legutóbbi 50 bejegyzésének kinyomtatása, a legfrissebbel kezdve. ESEMÉNY NAPLÓ MEGTEKINTÉS A legutóbbi 50 esemény megjelenítése a vezérlőpult kijelzőjén, a legfrissebbel kezdve.
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása A nyomtató vezérlőpultján módosíthatók a nyomtató általános konfigurációs beállításainak alapértelmezései, például a tálcához megadott méret és típus, az energiatakarékossági (PowerSave) idő, a nyomtatónyelv vagy az elakadáselhárítási beállítások. A nyomtató vezérlőpultja a számítógépről is elérhető a beépített webszerver Settings (Beállítások) oldalának segítségével. A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató vezérlőpultján.
4. A gombbal emelje ki a RENDSZER BEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZER BEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. 8. A gombbal emelje ki a KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS pontot. 9. A gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI ADAGOLÁS FIGYELMEZTETÉS pontot. 10. A vagy 11. A gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést. gombbal válassza ki a MINDIG vagy a CSAK HA TÖLTVE VAN értéket.
7. A gomb megnyomásával válassza ki az ENERGIATAK. pontot. 8. A vagy 9. A gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. gombbal válassza ki a BE vagy a KI értéket. 10. Nyomja meg a MENÜ gombot. A kijelző fényereje A vezérlőpult kijelzőjének fényereje a KIJELZŐ FÉNYERŐ beállítással szabályozható. A kijelző fényerejének beállítása 1. Nyomja meg a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot.
9. A gomb megnyomásával hagyja jóvá a választást. 10. Nyomja meg a MENÜ gombot. Törölhető figyelmeztetések (HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) A BE vagy a FELADAT beállítással meghatározhatja a törölhető figyelmeztetések megjelenítési idejét a vezérlőpulton. Az alapértelmezett beállítás a FELADAT. ● BE beállítás esetén a törölhető figyelmeztetés a kijelzőről. ● FELADAT beállítás esetén a törölhető figyelmeztetés az érintett feladat befejezéséig látható a kijelzőn.
7. A gomb megnyomásával válassza ki a AUTOM. FOLYTATÁS pontot. 8. A vagy 9. A gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. gombbal válassza ki a kívánt beállítást. 10. Nyomja meg a MENÜ gombot. Fogyóban lévő kellékek A nyomtató kétféle módon figyelmeztethet a fogyóban lévő kellékekre; az alapértelmezett beállítás a FOLYTAT. ● FOLYTAT beállítás esetén a nyomtatás folytatódik, a figyelmeztetés pedig a megfelelő kellék cseréjéig vagy egy kellékkifogyási állapot bekövetkeztéig látható marad.
3. A gomb megnyomásával válassza ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 4. A gombbal emelje ki a RENDSZER BEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZER BEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki az ELAKADÁS JAVÍTÁS pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki az ELAKADÁS JAVÍTÁS pontot. 8. A vagy 9. A gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. gombbal válassza ki a kívánt beállítást. 10. Nyomja meg a MENÜ gombot.
A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben Ha a nyomtató más felhasználókkal is meg van osztva, sikeres üzemeltetése érdekében szükséges az alábbiak betartása: Megjegyzés HUWW ● A vezérlőpult beállításinak módosítása előtt mindig kérjen tanácsot a rendszergazdától. A vezérlőpult beállításainak módosításai a többi felhasználó nyomtatási feladatait is érintik. ● A nyomtató alapértelmezett fontjának megváltoztatása, illetve fontok letöltése előtt egyeztessen a többi felhasználóval.
48 2.
I/O-konfiguráció Ez a fejezet bizonyos hálózati paramétereknek a nyomtatón való beállítását tárgyalja.
USB-konfiguráció A nyomtató valamennyi modellje támogatja az USB-csatlakozást. Az USB-port a nyomtató hátulján található. Az USB-kábel bekötése Kösse be az USB-kábel egyik végét a nyomtatóba, másik végét pedig a számítógépbe. 1 2 USB-porton keresztüli csatlakoztatás 1 2 Megjegyzés 50 USB-port USB-csatlakozó A nyomtató nem csatlakoztatható egyidejűleg két számítógéphez, párhuzamos kábelt és USB-kábelt is használva. Ha mindkét fajta kábelt csatlakoztatja, az USB letiltja magát. 3.
Párhuzamos konfiguráció (csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) A HP Color LaserJet 3700 nyomtató támogatja az egyidejű hálózati és párhuzamos csatlakoztatást. A párhuzamos csatlakoztatás a nyomtató és a kábel összekötését jelenti egy b-csatlakozójú kétirányú párhuzamos (IEEE-1284-kompatibilis) kábellel, melyet a számítógép párhuzamos portjába kell kötni. A kábel hossza legfeljebb 10 méter lehet.
EIO-konfiguráció (csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) A nyomtató egy EIO-nyílással kerül forgalomba. E nyílásba kompatibilis külső eszközök, például a HP Jetdirect nyomtatószerver hálózati kártyái és egyéb eszközök illeszthetők. Az EIO-nyílásba illesztett hálózati kártyával növekszik a nyomtató rendelkezésre álló hálózati csatolóinak száma. EIO-hálózatikártyák segítségével maximalizálható a nyomtató teljesítménye hálózati nyomtatás esetén.
NetWare hálózatok Novell NetWare termékek és a HP Jetdirect nyomtatószerver együttes használata esetén a sorszerver mód jobb nyomtatási teljesítményt biztosít, mint a távoli nyomtató mód. A HP Jetdirect nyomtatószerver az NDS (Novell Directory Services – Novell könyvtárszolgáltatások) és a bindery (kötés) módot egyaránt támogatja. További tudnivalókat a HP Jetdirect nyomtatószerver adminisztrátori kézikönyve tartalmaz. Windows 98, Me, NT 4.
Hálózati konfigurációk Megjegyzés A hálózati konfigurálás HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón áll rendelkezésre, ha van telepített EIO-eszköz. Szükség lehet bizonyos hálózati paraméterek megadására a nyomtatón. A paraméterek beállíthatók a nyomtató vezérlőpultján, a beépített webszerveren s a legtöbb hálózat esetében a HP Web Jetadmin szoftveren vagy a HP eszköztáron keresztül is.
13. A MENÜ gombot megnyomva térjen vissza Kész állapotba. TCP/IP-paraméterek manuális beállítása a nyomtató vezérlőpultjáról A manuális konfigurálással megadható az IP-cím, a belsőhálózati maszk, az alapértelmezett átjáró, a syslog szerver és a várakozási időtúllépés. IP-cím beállítása 1. Nyomja meg a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. Megjegyzés 2. A gombbal emelje ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 4. A gombbal emelje ki a I/O pontot.
Megjegyzés 5. A gomb megnyomásával válassza ki a I/O pontot. 6. A gombbal emelje ki az EIO 1 pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki az EIO 1 pontot. 8. A gombbal emelje ki a TCP/IP pontot. 9. A gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot. 10. A gomb megnyomásával válassza ki a KONFIGURÁCIÓS MÓDSZER pontot. 11. A gombbal emelje ki a KÉZI pontot. 12. A gomb megnyomásával válassza ki a KÉZI pontot. 13. A gombbal emelje ki a KÉZI BEÁLLÍTÁSOK pontot. 14.
16. A Megjegyzés gomb megnyomásával válassza ki az ALAPÉRTELMEZETT ÁTJÁRÓ pontot. A négy számcsoport közül az első az alapértelmezett beállítás. Mindegyik számcsoport egy bájtnak megfelelő információt hordoz; értéke 0–255 lehet. 17. A , illetve a gombbal növelje, illetve csökkentse az alapértelmezett átjáró első bájtjának értékét. 18. A gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra. (A az előző számcsoportra léphet.) gombot megnyomva 19. Ismételje a 17-18.
A várakozási időtúllépés beállítása 1. Nyomja meg a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 4. A gombbal emelje ki a I/O pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a I/O pontot. 6. A gombbal emelje ki az EIO 1 pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki az EIO 1 pontot. 8. A gombbal emelje ki a TCP/IP pontot. 9. A gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot. 10.
Hálózati protokollok letiltása (választható) A gyári alapbeállítás szerint minden támogatott hálózati protokoll használata engedélyezett. A nem használt protokollok letiltásával Megjegyzés ● csökken a nyomtató által generált hálózati forgalom; ● megakadályozható, hogy illetéktelen személyek használják a nyomtatót; ● nem kerülnek fölösleges adatok a konfigurációs oldalra; ● a nyomtató vezérlőpultja képes lesz protokollhoz kötődő hiba- és figyelmeztetőüzenetek megjelenítésére.
9. A gomb megnyomásával válassza ki az APPLETALK pontot. 10. A gomb megnyomásával válassza ki az ENGEDÉLYEZÉS pontot. 11. A gombbal emelje ki a KI pontot. 12. A gomb megnyomásával válassza ki a KI pontot. A vezérlőpult jelenti a beállítás mentését, és megjelenik egy lehetőség az AppleTalk újraengedélyezésére. 13. A MENÜ gombot megnyomva térjen vissza Kész állapotba. A DLC/LLC letiltása 1. Nyomja meg a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 3.
Nyomtatási feladatok Ez a fejezet az alapvető nyomtatási feladatok végrehajtásához nyújt útmutatást.
Nyomtatási feladatok vezérlése Microsoft Windows operációs rendszerben három beállítás határozza meg, hogy nyomtatási feladat küldésekor minként próbál papírt behúzni a nyomtató. Ez a három beállítás a Forrás, a Típus és a Méret, melyek megtalálhatók a legtöbb szoftverprogram Oldalbeállítás, Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpaneljén. E beállítások módosítása nélkül a nyomtató automatikusan az alapértelmezett beállítások alapján választ tálcát.
Típus és méret A Típus vagy Méret szerinti nyomtatás azt jelenti, hogy a nyomtató az első olyan tálcáról húz be papírt, amelybe a megadott típusú vagy méretű papír van töltve. A forrás helyett a típus megadásával történő papírválasztás hasonlít a tálca lezárásához, és segít megóvni a különleges papírokat az akaratlan használattól. (A Bármely lehetőség kiválasztása esetén azonban nincs lehetőség erre a tálcalezárásra.
● A nyomtató-illesztőprogram lapértelmezett beállításai. A nyomtató automatikusan az illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen (leírásukat lásd fentebb) módosított beállításokat. ● A nyomtató vezérlőpultjának beállításai. Az itteni beállításmódosítások súlya kisebb, mint a bárhol máshol tett változtatásoké.
Papírválasztás E nyomtatóval sokfajta papír és más nyomtatási média használható. Ez a rész a különböző nyomtatási médiatípusok kiválasztásával és használatával kapcsolatos útmutatást és műszaki adatokat tartalmaz.
● Ne használjon olyan dombornyomásos vagy fényezett papírt, amely nem a HP Color LaserJet 3550 és 3700 series nyomtató képbeégető egységének működési hőmérsékletén történő használatra készült. Olyan papírt válasszon, amely 0,1 másodpercig elviseli a 190°C-os hőmérsékletet. A HP a HP Color LaserJet 3550 és 3700 series nyomtatóhoz készült papírok nagy választékát kínálja. ● Ne használjon alacsony hőmérsékletű festékkel vagy hőnyomtatással készült fejléces papírt.
A tálcák konfigurálása A HP Color LaserJet 3550 és 3700 series nyomtatók tálcái konkrét típusokra és méretekre konfigurálhatók. Ha a nyomtató egyes adagolótálcáiba eltérő papírt tölt, elég megadnia a használni kívánt papír típusát vagy méretét az alkalmazásban vagy a nyomtatóillesztőprogramban. Megjegyzés Ha már használt régebbi HP Color LaserJet nyomtatókat, talán járatos az 1. tálca első módba vagy kazetta módba konfigurálásában.
5. A gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCA TÍPUS 1, TÁLCA TÍPUS 2 vagy TÁLCA TÍPUS 3 pontot. 6. A vagy a 7. A gombbal állítsa be a választott papírtípust. gombbal emelje ki a kívánt papírtípust. 8. A MENÜ gombot megnyomva térjen vissza Kész állapotba. Egyedi papír az 1. tálcában A BÁRMELY MÉRET beállítást akkor használja, ha a nyomtatáshoz használni kívánt papír mérete nem egyezik meg pontosan a nyomtatandó dokumentumban megadott mérettel.
1. A gombbal emelje ki az X DIMENZIÓ pontot. 2. A gomb megnyomásával válassza ki az X DIMENZIÓ pontot. 3. A vagy a gombbal emelje ki a kívánt értéket. 4. A gomb megnyomásával válassza ki a kiemelt értéket. Ha az érték a megengedett tartományon kívül esik, két másodpercre megjelenik az Érvénytelen érték felirat. Ez után felszólítás jelenik meg más érték megadására. Y méret Az Y méret a nyomtatóba kerülő oldal hosszát jelenti. 1. A gombbal emelje ki az Y DIMENZIÓ pontot. 2.
2. Hajtsa fel a kimeneti tálca hosszabbítóját. 3. Húzza ki a tálcahosszabbítót, és ha szükséges, a kiegészítő hosszabbítót is nyissa ki. 4. Tolja a papírvezetőket a médiánál valamivel szélesebb állásba. ? 70 4.
5. Helyezzen nyomtatási médiát a tálcába úgy, hogy nyomtatási oldala fölfelé nézzen, és a felső, rövidebb széle húzódjon először a nyomtatóba. Megjegyzés Ha kétoldalasan nyomtat, a betöltéshez itt talál útmutatást: Kétoldalas (duplex) nyomtatás. ? 6. Tolja a médiaköteg két széléhez a papírszélesség-beállítókat úgy, hogy finoman érintsék, ne hajlítsák meg a köteget. Biztosítsa, hogy a nyomtatási média a szélességbeállítókon lévő fülek alá simuljon.
Nyomtatás borítékokra az 1. tálcából Sokféle típusú borítékra lehet nyomtatni az 1. tálcából. A tálcába legfeljebb 10 boríték tölthető. A nyomtatás minősége a boríték szerkezetétől függ. Állítsa a margókat a boríték szélétől legalább 15 mm-re a szoftverben. VIGYÁZAT A kapcsokkal, patentokkal, ablakokkal, bevonóanyaggal, fedetlen öntapadó ragasztóval vagy más szintetikus anyagokkal ellátott borítékok súlyos kárt tehetnek a nyomtatóban.
3. Állítsa be a papírszélesség-beállítókat. ? 4. Töltsön legfeljebb 10 borítékot az 1. tálca közepébe úgy, hogy a nyomtatásra szánt oldal felfelé nézzen, s rövidebb széle forduljon a nyomtató belseje felé (az az oldal, ahova a bélyeg kerül). Tolja a borítékokat a nyomtatóba egészen addig, amíg erőltetés nélkül lehetséges. ? 5. Igazítsa a vezetőket úgy, hogy érintsék a borítékköteget, de ne hajlítsák meg a borítékokat. Biztosítsa, hogy a borítékok a vezetőkön lévő fülek alá simuljanak.
3. Ha a szoftver nem kezeli automatikusan a borítékformátumot, állítson be álló laptájolást a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban. 10. sz. vagy DL borítékok használatakor az alábbi táblázat alapján állítsa be a címzett és a feladó margóit. Megjegyzés Más méretű borítékok esetén megfelelően módosított beállításokat használjon. 4. Válassza a szoftveralkalmazás vagy a nyomtató-illesztőprogram Nyomtatás parancsát.
2. Hajtsa fel a kimeneti tálca hosszabbítóját. 3. Tolja a szélességbeállítókat olyan helyzetbe, hogy a rajtuk lévő kék nyilak a betöltendő papír méretére mutassanak. 4. Nyomja meg a kék barázdás részt a tálca hátsó részén, és tolja a hosszúságbeállítókat olyan helyzetbe, hogy a rajtuk lévő nyíl a betöltendő médiának megfelelő méretre mutasson.
5. Töltse be a papírt a tálcába. Ha különleges, például fejléces papírról van szó, azt nyomtatásra szánt oldalával lefelé fordítva töltse be úgy, hogy a lapok teteje a tálca eleje felé nézzen. Megjegyzés Ha kétoldalasan nyomtat, a betöltéshez itt talál útmutatást: Kétoldalas (duplex) nyomtatás. 6. Nyomja le a papírköteget, hogy a fém papíremelő lap a helyére kerüljön. A betöltött papírkötegnek simán kell feküdnie, s be kell férnie a szintjelzők alá. 7. Tolja vissza a tálcát a nyomtatóba. 76 4.
Papír betöltése a 3. tálcába 1. Húzza ki a tálcát a nyomtatóból, és vegye ki belőle az összes papírt. 2. Hajtsa fel a kimeneti tálca hosszabbítóját. 3. Állítsa be a hosszúságbeállítókat. Letter méretű papírhoz emelje föl, A4-es papírhoz pedig eressze le a kék színű hátsó papírütközőt.
4. Állítsa be a szélességbeállítókat. Letter méretű papírhoz tolja egészen ki a papírszélesség-beállítók közepét. A4-es papír esetén a papírszélesség-beállítók külső részén található kék barázdás részeket nyomja befelé, amennyire lehet. 5. Töltse be a papírt a tálcába. Ha különleges, például fejléces papírról van szó, azt nyomtatásra szánt oldalával lefelé fordítva töltse be úgy, hogy a lapok teteje a tálca eleje felé nézzen.
7. Tolja vissza a tálcát a nyomtatóba.
Nyomtatás különleges médiára Ha különleges médiára nyomtat, tartsa szem előtt az alábbi tanácsokat. Írásvetítő-fólia Ha írásvetítő-fóliára nyomtat, ügyeljen a következőkre: VIGYÁZAT ● A fóliáknak csak a peremét fogja meg. Ha bőrről származó zsiradék kerül a fóliára, a nyomtatás minősége romolhat. ● Csak ehhez a nyomtatóhoz ajánlott írásvetítő-fóliákat használjon. A Hewlett-Packard tanácsa: ezzel a nyomtatóval HP Color LaserJet Transparencies írásvetítő-fóliát használjon.
Borítékok Megjegyzés Borítékra csak az 1. tálcából lehet nyomtatni. Állítsa be a tálca számára a borítéknak megfelelő médiaméretet. Lásd: Nyomtatás borítékokra az 1. tálcából. A következők figyelembe vételével jobb eredménnyel nyomtathat borítékokra, és nagyobb eséllyel kerülheti el az elakadásokat: Megjegyzés ● Ne töltsön 10 borítéknál többet az 1. tálcába. ● A borítékok súlya ne haladja meg a 90 g/m2-t. ● A borítékoknak simának kell lenniük.
VIGYÁZAT Ne használjon olyan papírt, amely nehezebb az ehhez a nyomtatóhoz javasolt médiatípusoknál. A túl nehéz papír adagolási hibákat, papírelakadást , gyenge nyomtatási minőséget és túlzott mechanikai kopást okozhat. Bizonyos nehezebb médiatípusok, például a HP Cover Stock kartonlapok azonban biztonsággal használhatók. HP LaserJet Tough papír Ha HP LaserJet Tough papírra nyomtat, ügyeljen a következőkre: VIGYÁZAT ● Csak az élét érintse a HP LaserJet Tough papírnak.
Kétoldalas (duplex) nyomtatás A nyomtató a papír mindkét oldalára tud nyomtatni. Ha a nyomtató nem rendelkezik automatikus duplex egységgel, akkor lásd: Kétoldalas nyomtatás kézi átfordítással. Automatikus kétoldalas nyomtatás (HP Color LaserJet 3700dn és 3700dtn nyomtatón) Megjegyzés Ha a lap mindkét oldalára szeretne nyomtatni, adja meg az automatikus kétoldalas nyomtatás beállításait a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
Kétoldalas nyomtatás bekapcsolása a nyomtató vezérlőpultján Megjegyzés Ha a vezérlőpulton módosítja a kétoldalas nyomtatás beállításait, az az összes nyomtatási feladatot érinti. Ha lehetséges, a szoftveralkalmazáson vagy a nyomtató-illesztőprogramon belül adja meg a beállításokat. 1. Nyomja meg a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 4. A gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÁS pontot.
Megjegyzés Ne használjon sérült vagy már használt papírt, mert az elakadhat a nyomtatóban. Kétoldalas (duplex) nyomtatás kézi átfordítással 1. Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Ha különleges (például fejléces) papírt használ, azt a következő módon töltse be: Az 1. tálcába elülső oldalukkal lefelé töltse be a fejléces papírokat úgy, hogy az alsó szélük forduljon a nyomtató belseje felé. A 2. (250 lapos) és a 3.
8. Lépjen a nyomtatóhoz. A KÉZI ADAGOLÁS felszólítás megjelenése után vegye ki az 1. tálcából a benne maradt üres papírlapokat. Helyezze be a nyomtatott köteget úgy, hogy a lapok üres oldala felfelé nézzen, s felső szélük forduljon a nyomtató belseje felé. A második oldalt mindenképpen az 1. tálcából kell nyomtatni. Megjegyzés Ne távolítsa el a kinyomtatott lapok közül az üres lapokat. 9. Ha erre felszólító üzenet jelenik meg a vezérlőpulton, nyomja meg a Megjegyzés 86 gombot.
Különleges nyomtatási helyzetek Ha különleges típusú papírra nyomtat, tartsa szem előtt az alábbi tanácsokat. Eltérő kezdőlapú nyomtatás A következő eljárással nyomtathatja a dokumentum első oldalát a további oldalaktól eltérő típusú papírra. A dokumentum első oldalát például nyomtathatja fejléces papírra, a továbbiakat pedig sima papírra. 1. Az alkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban határozza meg az első lap és a további lapok behúzására használandó tálcákat. 2. Töltse a különleges papírt az 1.
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a nyomtató vezérlőpultja segítségével A vezérlőpult LEÁLLÍTÁS gombjával szüneteltethető az éppen folyó nyomtatási feladat. A gomb segítségével emelje ki az Aktuális feladat törlése elemet. A gombbal törölheti, a gombbal pedig folytathatja az álló feladatot. Ha a feladat nyomtatása már nagyon előrehaladt, akkor esetleg nem lesz lehetőség annak törlésére.
Memóriakezelés (csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) A nyomtató legfeljebb 448 MB memóriát támogat. A nyomtató memóriája DIMM-ek (Dual Inline Memory Modules; két érintkezősoros memóriamodulok) telepítésével növelhető. A memória bővítésére három DIMM-bővítőhely teremt lehetőséget; mindegyik 64, 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes. További tudnivalók a memóriatelepítésről: A memória és a nyomtatószerver-kártyák használata.
90 4.
A nyomtató kezelése Ez a fejezet a nyomtató kezelésének módszereit ismerteti.
A nyomtató információs oldalai A nyomtató vezérlőpultján kinyomtathat olyan oldalakat, amelyek információkkal szolgálnak a nyomtatóról és pillanatnyi konfigurációjáról.
2. A gombbal emelje ki az Információ pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot. 4. A gombbal emelje ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁS pontot. Amíg a nyomtató dolgozik, a Nyomtatás... KONFIGURÁCIÓ felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a konfigurációs oldal kinyomtatása után visszatér Kész állapotba.
Demóoldal A demóoldal egy színes fényképet tartalmaz a nyomtatási minőség bemutatására. Ezt a fényképet a nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM tartalmazza. Megjegyzés Ez az oldal a HP eszköztár segítségével is kinyomtatható. 1. Nyomja meg a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az Információ pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az Információ pontot. 4. A gombbal emelje ki a DEMO NYOMTATÁSA pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a DEMO NYOMTATÁSA pontot.
A beépített webszerver használata (csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) Közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott nyomtató esetén a készülék állapotáról tájékoztató weboldalak a HP eszköztár segítségével jeleníthetők meg. Hálózati nyomtatók esetében a beépített webszerver automatikusan rendelkezésre áll. A beépített webszerver Windows 95-ből és a rendszer újabb verzióiból érhető el.
Információ fül Az Information oldalcsoport a következő oldalakból áll: ● Eszköz állapota. Ezen az oldalon a nyomtató állapotjelentése, valamint a HP kellékek hátralévő hasznos élettartalmának jelzése látható (az üres kelléket 0% jelzi). Az oldal az egyes tálcákhoz beállított papírtípusokat és -méreteket is ismerteti. Ha módosítani szeretné az alapértelmezett beállításokat, kattintson a Change Settings (Beállítások módosítása) pontra.
● Device Information (Eszközadatok): Itt nevet adhat a nyomtatónak, és azonosítószámot rendelhet hozzá. Megadhatja a nyomtatóért elsődlegesen felelős személy nevét és e-mail címét, aki tájékoztatást kap majd a nyomtatóról. ● Language (Nyelv): Itt meghatározható, milyen nyelven jelenjenek meg a beépített webszerver oldalai. ● Time Services (Időszolgáltatások). Itt szinkronizálható az idő a hálózat időszerverével.
A HP eszköztár használata A HP eszköztár a következő feladatokra használható webalkalmazás. ● A nyomtató állapotának ellenőrzése. ● A nyomtató beállításainak konfigurálása. ● Hibakeresési információk megtekintése. ● Online dokumentáció megtekintése. ● Az előugró riasztások beállítása (csak Windows rendszerben). A HP eszköztár egyaránt használható közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott és hálózatra kötött nyomtatóval is. Használatához teljes szoftvertelepítés szükséges.
A HP eszköztár részei A HP eszköztár a következő részekből áll: ● Állapot fül ● Hibaelhárítás fül ● Vészjelzések fül ● Dokumentáció fül ● Speciális nyomtatóbeállítások ablak Egyéb hivatkozások A HP eszköztár minden oldala tartalmaz hivatkozásokat a HP webhelyén belül a termék regisztrációjával, terméktámogatással és kellékek rendelésével kapcsolatos oldalakra. E hivatkozások csak internet-hozzáféréssel használhatók.
Állapotvészjelzések beállítása oldal Az Állapotvészjelzések beállítása oldalon választhat a vészjelzések be- vagy kikapcsolása között, meghatározhatja, hogy mikor küldjön a nyomtató vészjelzést, valamint választhat két különböző vészjelzés között: ● felugró üzenet, ● eszközsor ikon. A beállítások aktiválása érdekében kattintson az Alkalmaz gombra.
Információ fül Az Információ fül gyors hivatkozásokat tartalmaz a következő információkhoz: ● Eszköz állapota ● Konfiguráció ● Kiegészítő állapota ● Eszközinformáció ● Eseménynapló ● Használati oldal (csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón) ● Nyomtatási info oldalak Beállítások fül A Beállítások fül több olyan oldalra is tartalmaz hivatkozásokat, melyek lehetővé teszik a felhasználó számára a nyomtató konfigurációjának megtekintését és megváltoztatását.
102 5.
Színes nyomtatás Ez a fejezet leírja, hogyan hoz létre a nyomtató minőségi színes nyomatokat. A kitűnő színminőség elérésének különböző módjait is ismerteti.
Színek használata A HP Color LaserJet 3550 series nyomtató és a HP Color LaserJet 3700 series nyomtató üzembe helyezése pillanatától kezdve lenyűgöző színek nyomtatására képes. Az átlagos felhasználó automatikus színszolgáltatások kombinációjával hozhat létre elsőrangú színes nyomatokat, a színek használatában járatos profik pedig a HP Color LaserJet 3700 series nyomtató kifinomultabb eszközeit is igénybe vehetik.
sRGB Az sRGB (standard red-green-blue; szabványos piros-zöld-kék) világszerte használt színszabvány, melyet eredetileg a HP és a Microsoft fejlesztett ki monitorok, beviteli eszközök (lapolvasók, digitális fényképezőgépek) és kimeneti eszközök (nyomtatók, rajzgépek) közös színmeghatározási nyelveként. Ez a szabvány képezi a HP termékeinek, a Microsoft operációs rendszereinek, a világhálónak és a ma árusított szoftverek zömének alapértelmezett színterét.
Színkezelés A színes dokumentumok esetében rendszerint az Automatikus színbeállítás biztosítja a legjobb nyomtatási minőséget. Előfordulhat azonban, hogy a felhasználó szürkeárnyalatosan (fekete-fehérben) kíván kinyomtatni egy színes dokumentumot, vagy módosítani szeretné a nyomtató színbeállításait. ● Windows rendszerben a nyomtató illesztőprogramjának Színes lapján állíthatja be a szürkeárnyalatos nyomtatást vagy változtathatja meg a színbeállításokat.
HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén a Féltónus beállítás következő lehetőségei állnak rendelkezésre: ● A Sima beállítás nagy, kitöltött nyomtatási területek esetén ad jó eredményt. A fényképeken is javít, mivel elsimítja a finom színgradációkat. Akkor válassza ezt a beállítást, ha az egységes és elsimított területkitöltés a legfontosabb. ● A Részlet beállítás olyan szöveg vagy grafikák esetén hasznos, melyek éles vonal- és színelkülönítést igényelnek, s a nagy részletességű képeken is javít.
Színek egyeztetése A nyomtató kimeneti színei és a számítógép képernyőjén megjelenő színek közötti egyeztetés meglehetősen bonyolult feladat, mivel a nyomtató és a számítógép-monitorok eltérő módon állítják elő a színeket. A monitorok RGB (piros, zöld, kék) módszerrel hozzák létre a világító képpontok által megjelenített színeket, a nyomtatók viszont CMYK (ciánkék, bíbor, sárga, fekete) módszert használnak a nyomtatott színek létrehozására.
Karbantartás Ez a fejezet a nyomtató karbantartásának módszereit ismerteti.
A kellékek kezelése A nyomtatópatronok helyes használata, tárolása és figyelése minőségi nyomtatást biztosíthat. A kellékek élettartama A nyomtatópatron élettartama a nyomtatási feladatonként felhasznált tonermennyiségtől és a nyomtatott mintáktól függ. 5%-os fedéssűrűségű szöveg nyomtatása esetén például egy HP nyomtatópatron átlagosan 4 000 vagy 6 000 oldal kinyomtatására elegendő, nyomtatómodelltől függően. (Egy tipikus üzleti levél körülbelül 5 százalékos fedéssűrűségű.
Tétel A nyomtató üzenete Lapok száma Hozzávetőleges időtartam1 Nyomtatópatronok CSERÉLJE KI A FEKETE PATRONT 6 000 oldal2 4 hónap CSERÉLJE KI A PATRONT Képátvivő egység CSERÉLJE KI AZ ÁTVIVŐKÉSZLET 75 000 oldal3 50 hónap Beégetőmű CSERÉLJE KI A 75 000 oldal3 BEÉGETŐKÉSZLETET 50 hónap 1 Havi 1 500 oldal nyomtatásával számolva. A4-es, illetve letter méretű lapok hozzávetőleges átlagával számolva, az egyes színek általi kb. 5 százalékos fedéssűrűséget feltételezve.
4. A gomb megnyomásával nyomtassa ki a kellékállapot-oldalt. A HP eszköztár használata Nyissa meg a Kiegészítő állapota oldalt a Kiegészítők lapon. A nyomtatópatron élettartamának figyelése a beépített webszerver segítségével (hálózatra kapcsolt nyomtató esetén) 1. A webböngészőben adja meg a nyomtató honlapjának IP-címét. Ezzel a nyomtató állapotoldalára lép. Lásd: A beépített webszerver használata (csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón). 2.
Ha egy nem HP nyomtatópatront eredeti HP termékként adtak el Önnek, olvassa el A HP hamisításokkal foglakozó forródrótja című szakaszt. A nyomtatópatron hitelesítése A nyomtató a nyomtatópatron behelyezésekor automatikusan hitelesíti azt. A hitelesítés során a nyomtató tájékoztatást ad arról, hogy a patron eredeti HP nyomtatópatron-e vagy sem.
Kellékek és alkatrészek cseréje A nyomtató kellékeinek és alkatrészeinek cseréjekor gondosan tartsa szem előtt az ebben a részben leírtakat. Az átvivőegység, a beégetőmű és a papírfelvevő henger úgy készült, hogy kitartson a nyomtató élettartamának végéig. Ha azonban valamelyik alkatrész megsérül, azt ki kell cserélni. A kellékek és alkatrészek helye A kellékek és az alkatrészek címkéjük és kék műanyag fogantyúik alapján azonosíthatók.
A nyomtató négy színnel dolgozik. Az egyes színekhez külön nyomtatópatront használ: feketét (K), ciánkéket (C), bíbort (M) és sárgát (Y). Ha a vezérlőpulton CSERÉLJE KI A PATRONT üzenet jelenik meg, cserélje ki a nyomtatópatront. Az üzenetből az is kiderül, milyen színű a cserét igénylő patron (feltéve, hogy eredeti HP patron van telepítve).
3. Csomagolja ki az új nyomtatópatront. Helyezze a tasakba a használt patront újrahasznosítás céljából. 4. Fogja meg a patron két oldalát, és finoman oldalirányban rázogatva egyenletesen oszlassa el benne a tonert. VIGYÁZAT Ne nyúljon az exponálózárhoz és a henger felületéhez. 5. Távolítsa el az új nyomtatópatronról a narancsszínű, szállítás alatti rögzítőket és a narancssárga szalagot. A rögzítőket és a szalagot a helyi előírásoknak megfelelően selejtezze ki. 116 7.
6. Illessze a nyomtatópatront a nyomtató belsejében lévő vezetősínekre, és a fogantyút használva tolja be a nyomtatóba úgy, hogy szilárdan a helyére üljön. 7. Zárja be az elülső ajtót erős mozdulattal. A vezérlőpulton hamarosan meg kell jelennie a Kész feliratnak. Megjegyzés Ha rossz nyílásba teszi a patront, vagy annak típusa nem felel meg a nyomtatónak, a vezérlőpulton a NEM MEGFELELŐ PATRON vagy a Hibás kellék felirat jelenik meg. 8. A patron telepítése ezzel befejeződött.
Az átvivőegység cseréje FIGYELEM! Az áramütés elkerülése érdekében vegyen le magáról minden ékszert és egyéb fémtárgyat. 1. Húzza felfelé az elülső ajtó fogantyúját, és hajtsa le az ajtót. FIGYELEM! Semmit se helyezzen az átvivőegységre. Ne érintse meg az átivőegység felső részét és a bal oldali érintkezőit. 2. Fogja meg a jobb oldali kék fogantyút, és nyomja le a kék gombot. Emelje meg egy kissé az átvivőegység jobb oldalát. 118 7.
3. Fogja meg a bal oldali kék fogantyút, és emelje ki az átvivőegységet a nyomtatóból. Megjegyzés Tudnivalók a használt átvivőegység kiselejtezésének helyes módjáról: http://www.hp.com/ recycle. 4. Fogantyúinál fogva vegye ki tasakjából az új átvivőegységet. Fogja meg az alkatrész két kék fogantyúját. 5. Helyezze az új átvivőegységet vízszintes felületre. Távolítsa el róla a narancssárga szalagot és az ugyancsak narancssárga, szállítás alatti rögzítőket.
6. Illessze az átvivőegység bal oldalát a nyomtató elülső ajtajába. A két bal oldali pecket igazítsa a nyílásokba, s eressze le az átvivőegység jobb oldalát az ajtóra. 7. Ellenőrizze, ki van-e oldva (kiemelkedik-e) a jobb oldali kék fogantyú kék gombja. Ha nincs kioldva, akkor fogja meg a jobb oldali fogantyút, és húzza maga felé az átvivőegységet. 8. Zárja be az elülső ajtót erős mozdulattal. 9. Az ajtó bezárása után nem sokkal az ÚJ ÁTVIVŐKÉSZLET üzenetnek kell megjelennie a nyomtató vezérlőpultján.
11. A nyomtató vezérlőpultján emelje ki a gombbal az IGEN pontot, s a gomb megnyomásával válassza ki azt. Ezzel kinullázta az átvivőegység számlálóját, s a nyomtató készen áll a használatra. Megjegyzés Ha a régi átvivőegység a csere idején még nem járt élettartamának végén (például sérült volt), vagy ha az alkatrész élettartamának végét jelző üzenet ellenére tovább szeretne nyomtatni, akkor ki kell nullázni az átvivőegység számlálóját a nyomtató vezérlőpultján.
A beégetőmű cseréje 1. Kapcsolja ki a nyomtatót. 2. Nyissa ki az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). FIGYELEM! A beégetőmű forró lehet. Várjon 10 percet, mielőtt folytatná az eljárást. 3. Húzza ki az alsó hátsó ajtó (hátsó kimeneti tálca) hosszabbítóját. 122 7.
4. Emelje meg és húzza ki az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát), közben egy ujjával nyomva tartva a barázdált fület az ajtó bal oldalán. Távolítsa el az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). 5. Helyezze két hüvelykujját a kék barázdákra (a figyelmeztetőcímke közelébe), s többi ujját is használva húzza föl a kék reteszeket. 6. Húzza ki a beégetőművet a nyomtatóból. Megjegyzés HUWW Tudnivalók a használt beégetőmű kiselejtezésének helyes módjáról: http://www.hp.com/ recycle.
7. Csomagolja ki az új beégetőművet. 8. Fogja meg a beégetőművet két hüvelykujját a kék barázdált részekre, többi ujját pedig a kék reteszekre helyezve. Tolja be a nyomtatóba a beégetőmű mindkét oldalát. 9. Kattintsa helyére a beégetőművet az elülső részén található fekete barázdákat megnyomva. 124 7.
10. Fordítsa a zöld füleket felső állásba. 11. Helyezze vissza az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát): az ajtót 45 fokos szögben tartva illessze be a pecket a jobb oldali kerek nyílásba.
12. Nyomja meg az ajtó bal oldali fülének barázdáit, s illessze a pecket a kerek nyílásba. 13. Zárja be az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). Megjegyzés 126 A beégetőmű cseréje után a felvevőhengert is ki kell cserélni. Útmutatást itt talál: A papírfelvevő henger cseréje. 7.
A papírfelvevő henger cseréje Megjegyzés A nyomtatónak továbbra is kikapcsolt állapotban kell lennie. 1. Vegye ki a 2. tálcát, és helyezze vízszintes felületre. 2. Nyomja meg egy ujjával a felvevőhenger bal oldalát, míg a pecek ki nem emelkedik a jobb oldali nyílásból. 3. Finoman nyomja lefelé a felvevőhengert, hogy jobb oldali tartópecke kiszabaduljon a nyomtatóból.
4. Csomagolja ki az új papírfelvevő hengert. Megjegyzés Tudnivalók a használt felvevőhenger kiselejtezésének helyes módjáról: http://www.hp.com/ recycle. 5. A felvevőhenger kék oldalát tartva illessze annak bal oldali tartópeckét a nyomtató kerek nyílásába. 6. A felvevőhengert előre nyomva, jobb oldalát emelve igazítsa a nyílásba és pattintsa a helyére a jobb oldali tartópecket. 128 7.
7. Forgassa a felvevőhenger kék oldalát, míg a helyére nem pattan. 8. Helyezze vissza a 2. tálcát. 9. Kapcsolja be a nyomtatót. A nyomtató vezérlőpultján kis idő múlva megjelenhet az ÚJ BEÉGETŐKÉSZLET üzenet. 10. Ha megjelenik az ÚJ BEÉGETŐKÉSZLET üzenet, ugorjon a 11. lépésre. Ellenkező esetben ki kell nulláznia a beégetőmű számlálóját. Lásd: A beégetőmű számlálójának kinullázása. 11. A nyomtató vezérlőpultján emelje ki a gombbal az IGEN pontot, s a gomb megnyomásával válassza ki azt.
7. A gomb megnyomásával válassza ki a KELLÉKEK NULLÁZÁSA pontot. 8. A gombbal emelje ki az ÚJ BEÉGETŐKÉSZLET pontot. 9. A gomb megnyomásával válassza ki az ÚJ BEÉGETŐKÉSZLET pontot. 10. A gombbal emelje ki az a IGEN pontot. 11. A gomb megnyomásával válassza ki az a IGEN pontot. Ezzel kinullázta a beégetőmű számlálóját, s a nyomtató készen áll a használatra. 130 7.
A nyomtató tisztítása A nyomtatás során papír-, toner- és házipor gyűlhet össze a nyomtató belsejében. Ezek halmozódása idővel nyomtatásminőségi problémákhoz, például tonerfoltok vagy elkenődések kialakulásához vezethet. Az ilyen típusú problémák a nyomtató tisztítási üzemmódjában orvosolhatók, illetve előzhetők meg. A nyomtató tisztítása a nyomtató vezérlőpultja segítségével 1. Nyomja meg a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot. 3.
E-mailes riasztások konfigurálása Megjegyzés Ha a gazdaszoftver nem támogatja az e-mailezést, ez a funkció esetleg nem lesz elérhető a HP Color LaserJet 3550 series nyomtatón. A HP Web Jetadmin vagy a beépített webszerver segítségével konfigurálható a rendszer, hogy riasztással jelezze a nyomtatóval kapcsolatos problémákat. A riasztások e-mail üzenetek formájában kerülnek a megadott e-mail fiók(ok)ba. A következőket adhatja meg: ● a figyelni kívánt nyomtatókat; ● a fogadni kívánt riasztásokat (pl.
Problémamegoldás Ez a fejezet a problémák felmerülése esetén szükséges teendőket írja le.
Alapvető hibaelhárítási ellenőrzőlista Ha problémák merülnek fel a nyomtatóval kapcsolatban, a következő ellenőrzőlista segíthet megtalálni a baj okát: ● Be van kötve a nyomtató a villamos hálózatba? ● Be van kapcsolva a nyomtató? ● Kész állapotban van a nyomtató? ● Minden szükséges kábel be van kötve? ● Megjelent valamilyen üzenet a vezérlőpulton? ● Eredeti HP kellékek vannak telepítve? ● Helyesen vannak telepítve a legutóbb cserélt nyomtatópatronok? Eltávolította a patronok kihúzófülét? ● H
A vezérlőpult-üzenetek típusai A vezérlőpult üzenetei a nyomtató állapotát vagy valamilyen problémáját jelzik. Négy fajtájuk van. Állapotüzenetek Az állapotüzenetek a nyomtató pillanatnyi állapotát tükrözik. A nyomtató rendes működéséről tájékoztatnak, és nem szükséges törölni őket. Az üzenetek a nyomtató állapotának megfelelően változnak.
A vezérlőpult üzenetei A vezérlőpult üzenetei Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők Ha nincs papír a kézi adagolású tálcában: Van papír az 1. tálcában, de a feladat által igényelt konkrét papírtípus vagy méret pillanatnyilag nem áll rendelkezésre. A gomb megnyomásával a nyomtató nyomtatni a fog a tálcából. KÉZI ADAGOLÁS vagy Nyissa meg a súgót a váltakozik a következővel: vagy Folytatáshoz: További információ: A tálcák konfigurálása motor forgatása megnyomásával.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők 13.XX.YY BEÉG.ELAK Elakadás történt az alsó hátsó ajtó (hátsó kimeneti tálca) belső részén, a beégetőmű mögött. Ha a nyomtató nem képes az elakadás automatikus elhárítására, lásd: Papírelakadás elhárítása. ALSÓ HÁTSÓ AJTÓ váltakozik a következővel: vagy Segítség: Nyissa meg a súgót a megnyomásával.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők 13.XX.YY ELAKADÁS AZ Elakadás történt az elülső ajtó belső részén. Nyissa meg a súgót a ELSŐ AJTÓNÁL. VEGYE megnyomásával. vagy váltakozik a következővel: Lásd: Papírelakadás elhárítása. Segítség: Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása és a súgó elhagyása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához. 13.XX.YY ELAK FELSŐ HÁTSÓ AJTÓ MÖGÖTT váltakozik a következővel: Az elak.megsz.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők 22 PÁRHUZAMOS I/O Foglalt állapotban túlcsordult a nyomtató párhuzamos puffere. Csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén. PUFFER TÚLCSORDULÁS 1. váltakozik a következővel: Folytatáshoz: A nyomtatás folytatásához nyomja meg a gombot. Megjegyzés Adatvesztés történhet. 2. 22 SOROS I/O PUFFER TÚLCSORDULÁS Foglalt állapot közben túlcsordult a nyomtató soros puffere.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők 41.3 NEM VÁRT A tálcába töltött papír adagolási irányban hosszabb vagy rövidebb, mint amire a tálcát konfigurálták. 1. Töltse be a papírt az utasításoknak megfelelően. 2. Indítsa el a nyomtatást a 3. Ha helytelen méret van kiválasztva, akkor szakítsa meg a feladatot a LEÁLLÍTÁS gomb megnyomásával, vagy nyissa meg a súgót a gombbal. 4.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők 50.X BEÉGETŐMŰ HIBA Hiba történt a beégetőművel. 1. Kapcsolja ki a nyomtatót. 2. Ellenőrizze, jól van-e telepítve és a helyére van-e illesztve a beégetőmű. 3. Kapcsolja be a nyomtatót. 4. Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához. 1. A folytatáshoz nyomja meg a gombot. 2. Ha az üzenet továbbra is látható, akkor kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 3.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők 53.XX.ZZ Hiba történt a nyomtató valamelyik memóriájában. Csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén. Az A és a ZZ értékei: Ha erre felszólítást kap, nyomja meg a LEÁLLÍTÁS gombot a folytatáshoz. A nyomtatónak ekkorKész állapotba kell lépnie, de nem lesz használható a teljes telepített memória. A DIMM, B BANK váltakozik a következővel: Folytatáshoz: LEÁLLÍTÁS gomb A – DIMM-típus 1 – 1. DIMM-bővítőhely 2 – 2.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők 64 NYOMTATÓ HIBA Puffervizsgálati hiba. 1. Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 2. Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához. 1. A folytatáshoz nyomja meg a gombot. 2. Ha a probléma nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához. 1. A folytatáshoz nyomja meg a gombot. 2. A 68.0 számú hibák esetén kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 3. Ha a 68.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők A beállítás mentve A menü egy választásának mentése megtörtént. Semmit nem kell tenni. Állandó tárhely Ez a nyomtató bekapcsolásakor látható üzenet azt jelzi, hogy az állandó tároló készül a használatra. Semmit nem kell tenni. Az eseménynapló üres A vezérlőpulton az ESEMÉNY NAPLÓ MEGTEKINTÉS parancsot választották, de a napló üres. Semmit nem kell tenni. CSER.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás CSERÉLJE KI A BEÉGETŐKÉSZLETET Közeledik a beégetőmű hasznos 1. élettartamának vége. A nyomtató 2. üzemkész, és a jelzett becsült hátralévő oldalszám erejéig folytatni fogja a munkát. váltakozik a következővel: Javasolt teendők Folytatáshoz: Rendeljen beégetőmű-készletet. A nyomtatás folytatásához nyomja meg a gombot. A CSERÉLJE KI A BEÉGETŐKÉSZLETET üzenet megjelenéséig lehetséges nyomtatni. vagy Nyissa meg a súgót a megnyomásával.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők Eseménynapló törlése Ez az üzenet az eseménynapló törlésekor jelenik meg. A nyomtató az oldal kinyomtatásának befejezése után visszalép a Szervizmenü képre. Semmit nem kell tenni. Feldolgozás... A nyomtató egy feladat feldolgozását végzi, de még nem húzott be papírt. A papírmozgás megindulásával ezt az üzenetet egy másik váltja fel, amely a nyomtatáshoz használt bemeneti tálcát jelzi. Semmit nem kell tenni.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők Frissítés A firmware-frissítés nem fejeződött be sikeresen. Próbálkozzon újra a frissítéssel. Lehet, hogy a párhuzamos porton keresztül kell elküldenie a frissítőfájlt. Firmware-frissítés van folyamatban. Semmit nem kell tenni. Ne kapcsolja ki a nyomtatót. A nyomtató visszaállítja gyári beállításait. Semmit nem kell tenni. Csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén. 1.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők HELYEZZE BE A A patron nincs vagy helytelenül van behelyezve a nyomtatóba. Nyissa meg a súgót a PATRONT váltakozik a következővel: vagy További információ: Nyomtatópatronok cseréje Segítség: Helyezzen be kellékeket megnyomásával. Legalább egy kellék nincs vagy helytelenül van beépítve a nyomtatóba, egy másik pedig hiányzik, rosszul van behelyezve, kifogyott vagy kiürülőben van.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők Készlet számláló nullázása A KELLÉKEK NULLÁZÁSA menü IGEN beállítást kapott az újként fel nem ismert kellékek számlálójának kinullázása érdekében. Semmit nem kell tenni. Nincs papír a tálcában, s a nyomtatási feladat által igényelt konkrét papírtípus vagy -méret pillanatnyilag nem áll rendelkezésre az 1. tálcában. A gomb megnyomásával a nyomtató más tálcából fog nyomtatni.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők Mozgó szolenoid A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész a szolenoid. Semmit nem kell tenni. A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész a szolenoid és a motor. Semmit nem kell tenni. A nyomtató nem a HP által gyártott telepített kelléket észlelt, s megnyomták a (felülbírálás) gombot.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők Nyomtatás... A nyomtató a PCL vagy PS nyomtatónyelv fontlistáját készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér Kész állapotba. Csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén. A nyomtató az eseménynapló-oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online Kész állapotba. Csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén. A nyomtató a nagykapacitású tároló könyvtároldalát készíti.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők RAM LEMEZ ESZKÖZ Csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén. 1. A RAM lemezt nem igénylő feladatok esetében a nyomtatás folytatható. 2. Az üzenetet a gomb megnyomásával törölheti a kijelzőről. 1. A nyomtatás folytatódhat. 2. Az üzenetet a gomb megnyomásával törölheti a kijelzőről. 3. Ha az üzenet újra megjelenik, valószínűleg a szoftveralkalmazással van probléma. 1.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők RENDELJEN ÁTVIVŐKÉSZLETET Az átvivőegység hátralévő feldolgozható oldalainak száma elérte az alsó küszöbértéket, és a RENDSZER BEÁLLÍTÁS almenü KEVÉS A FOGYÓESZKÖZ beállításának értéke ÁLLJ. Rendeljen átvivőegység-csomagot. A CSERÉLJE KI AZ ÁTVIVŐKÉSZLET üzenet megjelenéséig lehetséges nyomtatni. váltakozik a következővel: Kész Segítség: Nyissa meg a súgót a megnyomásával.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők Visszaállítás... A nyomtató visszaállítja beállításait. Semmit nem kell tenni. X. gyorsmemória Az X. bővítőnyílásba telepített új flash DIMM inicializálása folyik. Csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtató esetén. inicializálása Semmit nem kell tenni. váltakozik a következővel: NE KAPCSOLJA KI X tálca A nyomtató az X. tálca pillanatnyi konfigurációjáról tájékoztat. Semmit nem kell tenni.
A vezérlőpult üzenetei (folytatás) Vezérlőpult üzenete Leírás Javasolt teendők ZÁRJA BE AZ ELŐOLDALI AJTÓT Be kell zárni az elülső ajtót. Zárja be az elülső ajtót.
Papírelakadások Az alábbi ábra segít a papírelakadások elhárításában. A papírelakadások elhárításának leírása itt olvasható: Papírelakadás elhárítása. Papírelakadási helyek (az opcionális 3. tálca nélkül) 1 2 3 4 5 6 kimeneti tálca papírút bemenet az 1.
9. A gomb megnyomásával válassza ki a KI pontot. 10. A MENÜ gombot megnyomva térjen vissza Kész állapotba. A papírelakadás-helyreállítás kikapcsolásával növekedhet a nyomtatási sebesség és a rendelkezésre álló memória. Ha a helyreállítás ki van kapcsolva, a nyomtató nem nyomtatja újra az elakadás által érintett oldalakat.
A papírelakadások leggyakoribb okai Az alábbi táblázat a papírelakadások leggyakoribb okait ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében. A papírelakadások leggyakoribb okai1 Ok Megoldás A papír nem felel meg a HP által javasolt követelményeknek. Csak a HP specifikációknak megfelelő papírt használjon. Lásd: Támogatott papírsúlyok és méretek. Egy helytelenül telepített kellék ismételt elakadásokat okoz. Ellenőrizze, helyesen vannak-e telepítve a nyomtatópatronok, az átvivőegység és a beégetőmű.
A papírelakadások leggyakoribb okai1 Ok Megoldás A papír perforált vagy dombornyomásos. Az ilyen papírlapok nehezebben válnak el egymástól. Lehet, hogy laponként kell adagolni az 1. tálcába. A papírelakadások leggyakoribb okai (folytatás) Ok Megoldás A nyomtatókellékek élettartama lejárt. Nézze meg, nincs-e a nyomtató vezérlőpultján kellékcserére felszólító üzenet, vagy kellékállapot-oldal nyomtatásával ellenőrizze a kellékek hátralévő idejét.
Papírelakadás elhárítása Az alábbi szakaszok mindegyike megfelel a vezérlőpult valamelyik papírelakadási üzenetének. Az elakadást a leírt módszerrel hárítsa el. Elakadás az 1. tálcában 1. Távolítsa el a papírt a tálcáról. ? 2. Két sarkánál fogva húzza kifelé az elakadt papírt. ? 160 8.
3. Töltsön ismét papírt az 1. tálcába. ? 4. Biztosítsa, hogy a papírvezetők a papírhoz legyenek tolva anélkül, hogy meghajlítanák, s hogy a köteg ne nyúljon a papírszintjelzők fölé. ? 5. A nyomtatás folytatásához nyomja meg a HUWW gombot.
Elakadás a 2. vagy a 3. tálcában 1. Ha telepítve van az opcionális 3. tálca, akkor húzza ki azt, és helyezze vízszintes felületre. Ha látható az elakadt papír, akkor távolítsa el azt a 3. tálcából. 2. Ha az elakadt papír nem látható, akkor nézze meg a nyomtató belsejét a tálcanyílás felső részén. Távolítson el minden papírt. 3. Húzza ki a 2. tálcát, és helyezze vízszintes felületre. 162 8.
4. Ha a papír látható, távolítsa el. 5. Ha az elakadt papír nem látható, akkor nézze meg a nyomtató belsejét a tálcanyílás felső részén. Távolítson el minden papírt. 6. Helyezze vissza a 2. tálcát és az opcionális 3. tálcát. Megjegyzés Ha nehezebb papírra nyomtat, akkor az 1. tálcát és az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát) használja. További információ: Nyomtatás különleges médiára 7. A nyomtatás folytatásához nyomja meg a HUWW gombot.
Elakadás a felső hátsó ajtó belső részén Megjegyzés Ha nyitva van a felső hátsó ajtó, 13.XX.YY ELAK FELSŐ HÁTSÓ AJTÓ MÖGÖTT üzenet jelenhet meg a vezérlőpulton. Gondoskodjon róla, hogy az ajtó nyomtatáskor zárva legyen. 1. Távolítson el minden látható papírt a felső kimeneti tálcából. ? 2. Nyissa ki a felső hátsó ajtót. 3. Távolítson el minden papírt. 164 8.
4. Zárja be a felső hátsó ajtót. 5. Ha nincs látható papír, nyissa ki az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). 6. Nyomja le a zöld füleket, és távolítsa el a papírt. A lap kihúzása után állítsa vissza a zöld füleket felső helyzetbe.
7. Zárja be az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). 8. Ha a nyomtatás nem folytatódik, nyomja meg a gombot. Elakadás a beégetőmű területén 1. Nyissa ki az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). Megjegyzés 166 Gondoskodjon róla, hogy a zöld nyomófülek ne legyenek alsó állásban. Ebben az esetben ugyanis elakadást jelző üzenet jelenhet meg a nyomtató vezérlőpultján. 8.
2. Ha a papír látható, nyomja le a zöld füleket, és távolítsa el a papírt. A lap kihúzása után állítsa vissza a zöld füleket felső helyzetbe, és zárja be az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). 3. Ha a papír nem látható, kapcsolja ki a nyomtatót. FIGYELEM! A beégetőmű forró lehet. Várjon 10 percet, mielőtt folytatná az eljárást. 4. Húzza ki az alsó hátsó ajtó (hátsó kimeneti tálca) hosszabbítóját.
5. Vegye le az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát): nyomja meg a barázdált fület az ajtó bal oldalán, s közben húzza fölfelé és kifelé annak jobb oldalát. 6. Helyezze két hüvelykujját a kék barázdált részre (a figyelmeztetőcímke közelébe), s többi ujjával húzza föl a kék reteszeket. 7. Húzza ki a beégetőművet a nyomtatóból. 168 8.
8. A beégetőmű fekete füleit összenyomva és felemelve nyissa ki az exponálózár ajtaját. VIGYÁZAT Ne nyissa ki az exponálózár ajtaját, míg a beégetőmű a nyomtatóban van. 9. Távolítson el minden elakadt papírt. Megjegyzés Ha a papír elszakadt, távolítsa el valamennyi darabját a papírútról, s csak ez után folytassa a nyomtatást. 10. Fogja meg a beégetőművet két hüvelykujját a kék barázdált részekre, többi ujját pedig a kék reteszekre helyezve. Tolja be a nyomtatóba a beégetőmű mindkét oldalát. 11.
12. Illessze vissza az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát): az ajtót 45 fokos szögben tartva illessze be a pecket a jobb oldali kerek nyílásba. 13. Nyomja meg az ajtó bal oldali fülének barázdáit, s illessze a pecket a kerek nyílásba. 14. Zárja be az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). Kapcsolja be a nyomtatót. 170 8.
Elakadás az alsó hátsó ajtó (hátsó kimeneti tálca) belső részén 1. Nyissa ki az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). 2. Nyomja le a zöld füleket, és távolítsa el a papírt. 3. Húzza fel a zöld füleket, és zárja be az alsó hátsó ajtót (hátsó kimeneti tálcát). 4. Ha a nyomtatás nem folytatódik, nyomja meg a HUWW gombot.
Elakadás az elülső ajtó belső részén 1. Nyissa ki az elülső ajtót. VIGYÁZAT Semmit se helyezzen az átvivőegységre. Ne érintse meg az átivőegység felső részét és a bal oldali érintkezőit. 2. Távolítsa el a bíbor és a sárga nyomtatópatront. 172 8.
3. Ha szükséges, a zöld kereket a nyomtató hátulja felé forgatva tolja ki a papírt. Távolítson el minden papírt. Megjegyzés Ha a papír elszakadt, távolítsa el valamennyi darabját a papírútról, s csak ez után folytassa a nyomtatást. 4. Helyezze vissza a bíbor és a sárga nyomtatópatront. 5. Zárja be az elülső ajtót.
Elakadás a duplex egységben Megjegyzés Ez az üzenet csak HP Color LaserJet 3700dn és 3700dtn nyomtatómodell esetén jelenhet meg. A nyomtató vezérlőpultján a következő üzenet jelenik meg: 13.XX.YY ELAK.DU'BEN. 1. Vegye ki a 2. tálcát, és helyezze vízszintes felületre. 2. Távolítson el minden papírt a tálcanyílás felső részéről. 3. Húzza egyenesen kifelé a zöld fület a tálcanyílás bal oldalán, amíg le nem ereszkedik a papírnyílás fém fedőlapja (duplex lap). 174 8.
4. Távolítson el minden elakadt papírt. 5. Nyomja vissza fölfelé a papírnyílás fém fedőlapját (duplex lapot), hogy a helyére kattanjon. 6. Helyezze vissza a 2. tálcát. 7. A nyomtatás folytatásához nyomja meg a HUWW gombot.
Papírkezelési problémák Az alábbi táblázat a leggyakoribb papírkezelési problémákat ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében. Csak olyan papírt használjon, amely megfelel a HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (Specifikációs útmutató a HP LaserJet nyomtatócsalád nyomtatási médiatípusaihoz) című kézikönyvben leírt követelményeknek. A rendelési tudnivalók a Kellékek és tartozékok pont alatt találhatók.
Papírkezelési problémák (folytatás) A nyomtató helytelen méretű lapot tölt be Ok Megoldás Nincs kiválasztva a megfelelő papírméret a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában. Ellenőrizze, helyesek-e az alkalmazás és a nyomtató-illesztőprogram beállításai, mivel az alkalmazás beállításai elnyomják az illesztőprogram és a vezérlőpult beállításait, az illesztőprogram beállítási pedig a vezérlőpult beállításait. Az 1.
Papírkezelési problémák (folytatás) A nyomtató nem húzza be a papírt automatikusan Ok Megoldás A tálca nem a megfelelő papírméretre van konfigurálva. Konfigurációs oldal nyomtatásával vagy közvetlenül a vezérlőpultról állapítsa meg, milyen papírméretre van konfigurálva a tálca. A tálca papírvezetői nincsenek a papír széléhez igazítva. Ellenőrizze, hogy a papírvezetők közvetlenül a papír széléhez vannak-e tolva. A kézi adagolásra való felszólítás beállítása MINDIG.
Papírkezelési problémák (folytatás) A nyomtató nem tölti be a papírt 2. és a 3. tálcáról Ok Megoldás A tálca nem a megfelelő papírméretre van konfigurálva. Konfigurációs oldal nyomtatásával vagy közvetlenül a vezérlőpultról állapítsa meg, milyen papírméretre van konfigurálva a tálca. A tálca papírvezetői nincsenek a papír széléhez igazítva. Ellenőrizze, hogy a papírvezetők közvetlenül a papír széléhez vannak-e tolva.
Papírkezelési problémák (folytatás) A borítékok elakadnak, vagy nem húzza be őket a nyomtató Ok Megoldás A borítékok lezáródnak, mert túl nagy a nedvességtartalmuk. Próbáljon meg más borítékokat használni. A borítékokat megfelelő környezetben tárolja. A borítékok tájolása helytelen. Ellenőrizze, hogy helyesen töltötte-e be a borítékokat. Lásd: A tálcák konfigurálása. A nyomtató nem támogatja ezeket a borítékokat.
Papírkezelési problémák (folytatás) Nem működik vagy helytelen a kétoldalas (duplex) nyomtatás Ok Megoldás Nem támogatott papírra próbált automatikusan kétoldalasan nyomtatni. Ellenőrizze, támogatott-e a kétoldalas nyomtatás az adott papír esetében. Lásd: Támogatott papírsúlyok és méretek. Ha a papír nem támogatott, lásd: Kétoldalas nyomtatás kézi átfordítással. A nyomtató illesztőprogramja nincs kétoldalas nyomtatásra beállítva. Engedélyezze a kétoldalas nyomtatást a nyomtató-illesztőprogramban.
Hibaelhárítási információs oldalak A nyomtató vezérlőpultjáról olyan oldalak is nyomtathatók, melyek a készülék problémáinak behatárolásában segítenek. Az alábbiakban a következő információs oldalak nyomtatásának menetét ismertetjük: ● papírút-ellenőrző oldal ● regisztrációs oldal ● eseménynapló Papírút-ellenőrző oldal A papírút-ellenőrző oldal a nyomtató papírkezelési funkcióinak tesztelésére szolgál.
10. Emeljen ki egy tálcát a 11. A vagy a gombbal. gomb megnyomásával válassza ki a kiemelt tálcát. A tálca kiválasztása után a nyomtató visszatér a REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA menühöz. 12. A gombbal emelje ki a TESZTOLDAL NYOMTATÁS pontot. 13. A gomb megnyomásával válassza ki a TESZTOLDAL NYOMTATÁS pontot. 14. Kövesse a kinyomtatott oldalon található útmutatást. Eseménynapló Az eseménynaplóban a nyomtató eseményei – papírelakadások, működési hibák és egyéb körülmények – láthatók. 1.
Problémák a nyomtató válaszával Az alábbi táblázat a nyomtató válaszával kapcsolatos leggyakoribb problémákat ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében. Problémák a nyomtató válaszával Nincs üzenet a kijelzőn Ok Megoldás A nyomtató kapcsológombja kikapcsolt állásban van. Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a nyomtató. A ventilátorok a nyomtató készenléti (kikapcsolt) üzemmódjában is működhetnek.
Problémák a nyomtató válaszával (folytatás) A nyomtató be van kapcsolva, de nem nyomtat Ok Megoldás Az Kész felirattól eltérő üzenet látható a nyomtató vezérlőpultján. Lásd: A vezérlőpult üzenetei. A párhuzamos porton DOS időtúllépési hiba történhetett. Adjon egy MODE parancsot az AUTOEXEC.BAT fájlhoz. További tudnivalókat a DOS-kézikönyv tartalmaz. Nincs kiválasztva a PS (PostScript emuláció) nyomtatónyelv. Válassza ki a PS vagy az AUTOM.
Problémák a nyomtató válaszával (folytatás) A nyomtató be van kapcsolva, de nem fogadja az adatokat Ok Megoldás A számítógép nem működik helyesen. Ellenőrizze a számítógép működését egy biztosan jól működő alkalmazás futtatásával, vagy – ha párhuzamos porton keresztül csatlakozik – DOS-ban írja be a Dir>Prn parancsot a parancssorba. A nyomtató által használt nyomtatóport nincs megfelelően konfigurálva vagy helytelenül működik.
Problémák a nyomtató vezérlőpultjával Az alábbi táblázat a nyomtató vezérlőpultjával kapcsolatos leggyakoribb problémákat ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében. Problémák a nyomtató vezérlőpultjával A vezérlőpult beállításai helytelenül működnek Ok Megoldás A vezérlőpult kijelzője üres, pedig a ventilátor működik. A ventilátorok a nyomtató készenléti (kikapcsolt) üzemmódjában is működhetnek. Kapcsolja be a nyomtatót a kapcsológombbal.
Problémák a színes nyomtatással Az alábbi táblázat a színes nyomtatással kapcsolatos leggyakoribb problémákat ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében. Problémák a színes nyomtatással Színes helyett fekete nyomtatás Ok Megoldás Szürkeárnyalatos üzemmód van beállítva a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában. Válassza a Színes üzemmódot a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában a Szürkeárnyalatos vagy a Fekete-fehér helyett.
Problémák a színes nyomtatással (folytatás) Hiányzó szín Ok Megoldás Hibás a HP nyomtatópatron. Cserélje ki a patront. Eltérő színek az új nyomtatópatron telepítése után Ok Megoldás Kiürülőben lehet egy másik nyomtatópatron. Nézze meg a kellékek mércéjét a vezérlőpulton, vagy nyomtasson állapotlapot. Lásd: A nyomtató információs oldalai. A nyomtatott színek eltérnek a képernyőn láthatóktól Ok Megoldás A képernyőn nagyon fényesen megjelenő színeket a készülék nem nyomtatja ki.
Helytelen nyomtatás Az alábbi táblázat a leggyakoribb nyomtatási problémákat ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében. Helytelen nyomtatás Helytelen fontok Ok Megoldás Nem megfelelően van kiválasztva a font a szoftveralkalmazásban. Válassza ki újra a fontot a szoftveralkalmazásban. A font nem áll rendelkezésre a nyomtatón. Töltse le a fontot a nyomtatóra, vagy használjon más fontot. (Windows rendszerben ezt az illesztőprogram maga megteszi.) Nincs kiválasztva a megfelelő nyomtatóillesztőprogram.
Helytelen nyomtatás (folytatás) Hibás, illetve hiányzó karakterek, vagy megszakadó nyomtatás Ok Megoldás Laza a tápkábel. Húzza ki a tápkábelt, majd kösse be újra. PostScript emulációra konfigurált nyomtatóval próbál PCL feladatot nyomtatni. Válassza ki a nyomtató vezérlőpultján a megfelelő nyomtatónyelvet, és küldje el újra a feladatot. PCL-re konfigurált nyomtatóval próbál PostScript feladatot nyomtatni.
Tanácsok a különböző fontokkal való nyomtatáshoz ● A 80 belső font rendelkezésre áll a PostScript emuláció (PS) és a PCL üzemmódban. ● A nyomtató memóriájának megőrzése érdekében csak olyan fontokat töltsön le, melyekre szüksége van. ● Ha több font letöltése is szükséges, fontolja meg a nyomtató memóriájának bővítését. Bizonyos szoftveralkalmazások az egyes nyomtatási feladatok elején automatikusan letöltik a fontokat.
A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák Az alábbi táblázat a szoftveralkalmazással kapcsolatos leggyakoribb problémákat ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében. A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák A szoftverben nem módosíthatók a rendszer beállításai Ok Megoldás A nyomtató vezérlőpultján zárolva vannak a rendszerszoftver beállításai. Forduljon a hálózati rendszergazdához. A szoftveralkalmazás nem támogatja a rendszer beállításainak módosítását.
A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák (folytatás) A nyomtató nem ismeri föl a 3. tálcát vagy a duplex egységet 194 Ok Megoldás Lehet, hogy nincs telepítve a tartozék. Ellenőrizze, megfelelően van-e telepítve a tartozék. 8.
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása Ha problémák merülnek fel a nyomtatási minőséggel kapcsolatban, a következő részek segíthetnek megtalálni a baj okát. A papírral kapcsolatos minőségproblémák A nyomtatási minőség egyes problémái a nem megfelelő papír használatából fakadnak. ● Csak a HP követelményeinek megfelelő papírt használjon. Lásd: Támogatott papírsúlyok és méretek. ● A papír felülete túlságosan sima. Csak a HP követelményeinek megfelelő papírt használjon.
● A fóliáknak csak a peremét fogja meg. A bőrről a fólia felületére kerülő zsiradék foltokat és elkenődéseket okozhat. ● Ha kicsi, véletlenszerű sötét részek vannak az összefüggően kitöltött oldalak elülső szélén, akkor a fóliák valószínűleg összetapadtak a kimeneti tálcában. Próbáljon egyszerre kisebb mennyiségben nyomtatni. ● A kiválasztott színek nyomtatáskor nem megfelelőek. Válasszon más színeket a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
A nyomtató a minőséghibák elhárítására szolgáló oldalak kinyomtatása után visszatér Kész állapotba. Ha a nyomtatási minőség hibáinak elhárítására szolgáló oldalakat áttekintve minőséghibát talál, kalibrálja a nyomtatót. Lásd: A nyomtató kalibrálása. A nyomtató kalibrálása A kalibrálás a nyomtatási minőség optimalizálására szolgáló nyomtatófunkció. Ha minőségproblémát észlel, kalibrálja a nyomtatót. 1. Nyomja meg a MENÜ gombot; megnyílnak a MENÜK. HUWW 2. A gombbal emelje ki a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁS pontot.
198 8.
Kellékek és tartozékok Az Egyesült Államokban a http://www.hp.com/sbso/product/supplies címen, a világ többi részén pedig a http://www.hp.com/ghp/buyonline.html címen rendelhet kellékeket. Kanadában a http://www.hp.ca/catalog/supplies címen, Európában a http://www.hp.com/go/ supplies címen, Ázsiában és a csendes-óceáni térségben pedig a http://www.hp.com/paper/ címen rendelhetők kellékek. Ha tartozékokat szeretne rendelni, a http://www.hp.com/go/accessories címre látogasson.
Pótalkatrészek és kellékek beszerezhetősége Ehhez a termékhez gyártásának leállításától számítva legalább öt évig beszerezhetők pótalkatrészek és kellékek.
Rendelés a beépített webszerveren keresztül (hálózatra csatolt nyomtató esetén) Az alábbi módon rendelhet nyomtatási kellékeket közvetlenül, a beépített webszerveren keresztül (lásd: A beépített webszerver használata (csak HP Color LaserJet 3700 series nyomtatón)). 1. A webböngészőbe írja be a nyomtató IP-címét. Megnyílik a nyomtató állapotablaka. A másik lehetőség: lépjen a figyelmeztető e-mailben megadott címre. 2. Ha a rendszer jelszót kér, adja meg azt. 3.
Kellékek, tartozékok és termékszámuk (folytatás) Tétel Külső (EX) csatlakoztathatóság HP Color LaserJet 3700 series nyomtatónál Nyomtatókellékek HP Color LaserJet 3550 series nyomtatóhoz Nyomtatókellékek HP Color LaserJet 3700 series nyomtatóhoz 202 A függelék Kellékek és tartozékok Termékszám Típus/méret J6072A HP bt1300 Bluetooth vezeték nélküli nyomtatóadapter (USB vagy párhuzamos) J3264A HP Jetdirect 500x nyomtatószerver (Token Ring) J3265A HP Jetdirect 500x nyomtatószerver (gyors Ethernet)
Kellékek, tartozékok és termékszámuk (folytatás) Tétel Kábelek Papír Termékszám Típus/méret Q2681A ciánkék nyomtatópatron HP Color LaserJet 3700 series nyomtatóhoz Q2682A sárga nyomtatópatron HP Color LaserJet 3700 series nyomtatóhoz Q2683A bíbor nyomtatópatron HP Color LaserJet 3700 series nyomtatóhoz Q3658A képátvivő egység Q3655A beégetőmű (110–127 voltos) Q3656A beégetőmű (220–240 voltos) C2946A IEEE-1284-kompatibilis, 3 m hosszú párhuzamos kábel, 25 érintkezős apa/mikro- és 36 érintke
Kellékek, tartozékok és termékszámuk (folytatás) Tétel Referenciaanyagok Termékszám Típus/méret CHP410 HP Premium Choice LaserJet (elsőrendű lézernyomtató-) papír (A4-es) HPJ1124 HP LaserJet papír (letter) CHP310 HP LaserJet papír (A4-es) 5851-1468 HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Specifikációs útmutató a HP LaserJet nyomtatócsalád nyomtatási médiatípusaihoz) 5021-0337 PCL/PJL Technical Reference Package (műszaki referenciacsomag) A letölthető változatok megtalálhatók
Szerviz és támogatás A HEWLETT-PACKARD KORLÁTOZOTTGARANCIANYILATKOZATA HP TERMÉK HP Color LaserJet 3550, 3550n, 3700, 3700n, 3700dn és 3700dtn nyomtató A KORLÁTOZOTT GARANCIA IDŐTARTAMA Egyéves korlátozott jótállás A HP garantálja Önnek, a végfelhasználónak, hogy a HP hardver és kiegészítők a vásárlás napjától számítva a fent megadott időtartamig anyag- és gyártási hibáktól mentesek lesznek.
A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN AZ EBBEN A GARANCIANYILATKOZATBAN LEÍRT JOGORVOSLATOK AZ ÖN ÁLTAL IGÉNYBE VEHETŐ EGYEDÜLI ÉS KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGEK.
A nyomtatópatronra, az átvivőegységre és a beégetőműre vonatkozó korlátozott garancia A HP garantálja, hogy ez a termék mentes mind a gyártási, mind az anyaghibáktól.
HP karbantartási szerződések A HP az igények széles körét kielégítő különböző karbantartási szerződéseket kínál. A karbantartási szerződések nem képezik részét a standard jótállásnak. A szolgáltatások területenként változnak; a rendelkezésre álló szolgáltatásokról a HP helyi forgalmazójától kaphat felvilágosítást.
A nyomtató visszacsomagolása Ha át kell helyeznie vagy máshova kell szállítania nyomtatót, csomagolja vissza a készüléket az alábbi útmutató alapján. VIGYÁZAT A nem megfelelő csomagolásból adódó, szállítás alatti károsodásért az ügyfél a felelős. Szállításkor a készüléknek végig álló helyzetben kell lennie. A nyomtató visszacsomagolása VIGYÁZAT Rendkívül fontos, hogy szállítás előtt eltávolítsa a nyomtatópatronokat a készülékből.
210 B függelék Szerviz és támogatás HUWW
A nyomtató műszaki leírása Műszaki adatok Ez a műszaki leírás a nyomtató méreteiről és tömegéről, szükséges és felhasznált energiamennyiségéről, valamint zajkibocsátásának mértékéről tájékoztat. Azt is ismerteti, miként befolyásolják a nyomtató különböző üzemmódjai annak energiafogyasztását, hő- és zajkibocsátását.
Elektromos adatok (HP Color LaserJet 3700 series nyomtató) Tétel 110 voltos modellek 220 voltos modellek Feszültségkövetelmények 100–127 V (+/- 10%) 220–240 V (+/- 10%) 50–60 Hz (+/- 2 Hz) 50–60 Hz (+/- 2 Hz) 5,3 A 3A Javasolt minimális hálózati kapacitás Elektromos adatok (HP Color LaserJet 3550 series nyomtató) Tétel 110 voltos modellek 230 voltos modellek Feszültségkövetelmények 100–127 V (+/- 10%) 220–240 V (+/- 10%) 50–60 Hz (+/- 2 Hz) 50–60 Hz (+/- 2 Hz) 5,3 A 3,0 A Javasolt minim
Megjegyzés A feltüntetett értékek változhatnak. A legfrissebb információkat a http://www.hp.com/support/ clj3550 címen (HP Color LaserJet 3550 series nyomtató), illetve a http://www.hp.com/ support/clj3700 címen (HP Color LaserJet 3700 series nyomtató) találja.
214 C függelék A nyomtató műszaki leírása HUWW
Az előírásokra vonatkozó információk FCC-előírások Ez a készülék a „B” osztályú digitális adatfeldolgozási eszközökre vonatkozó rádiózavarási határértékek tesztje során teljesítette az FCC (Federal Communications Commission – Szövetségi Hírközlési Tanács) előírásainak 15. cikkelye szerinti feltételeket. A szóban forgó határértékek megállapítása biztosítja, hogy a lakóterületeken ne legyenek észlelhetők káros elektronikus zavarok.
Energiafogyasztás Az energiafogyasztás energiatakarékos (PowerSave) üzemmódban jelentősen csökken. Ezzel nemcsak a természetes erőforrások kímélhetők, hanem pénz is megtakarítható a termék kiváló teljesítményének megőrzése mellett. A termék megfelel az energiatakarékos irodatermékek fejlesztését ösztönző önkéntes ENERGY STAR® (3.0-s verzió) program követelményeinek. Az ENERGY STAR® az Egyesült Államokban bejegyzett védjegy.
Tájékoztató a HP nyomtatókellék-visszajuttatási és újrahasznosítási programjáról A HP 1992 óta lehetővé teszi a HP LaserJet kellékek ingyenes visszajuttatását és újrahasznosítását a HP LaserJet kellékeket forgalmazó területek 86%-án. A legtöbb HP LaserJet nyomtatópatron dobozában megtalálhatók a bérmentesített, előre megcímzett címkék. Címkék és nagyméretű dobozok a következő webhelyről is elérhetők: http://www.hp.com/recycle.
További információk A fenti környezetvédelmi témakörökben további információ a következő helyeken található: ● a termék környezetvédelmi profillapja ehhez és sok rokon HP termékhez; ● a HP környezetvédelmi kötelezettségvállalása; ● a HP környezetbarát kezelési rendszere; ● a HP programja a lejárt élettartamú termékek visszajuttatására és újrahasznosítására; ● az anyagbiztonsági adatlapok. Látogasson el a http://www.hp.com/go/environment vagy a http://www.hp.
Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat az ISO/IEC 22 útmutató és az EN 45014 alapján A gyártó neve: A gyártó címe: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA kijelenti, hogy az alábbi termék: Termék neve: Szabályozási modellszám:3) Termékopciók: HP Color LaserJet 3500 HP Color LaserJet 3550 BOISB-0302-01 összes megfelel a következő termékspecifikációknak: BIZTONSÁG: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 + A1:1997 +A2:2001 / EN 60825-1:1994 +A11:1
Megfelelőségi nyilatkozat az ISO/IEC 22 útmutató és az EN 45014 alapján A gyártó neve: A gyártó címe: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA kijelenti, hogy az alábbi termék: Termék neve: Szabályozási modellszám4) Termékopciók: HP Color LaserJet 3700/3700n/3700dn/3700dtn BOISB-0302-00 beleértve a következőket: Q2486A – opcionális 500 lapos adagolótálca összes megfelel a következő termékspecifikációknak: BIZTONSÁG: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 +
Megfelelőségi nyilatkozat az ISO/IEC 22 útmutató és az EN 45014 alapján A gyártó neve: A gyártó címe: Hewlett-Packard Company 8000 Foothills Blvd. Roseville, California 95747-5677, USA kijelenti, hogy az alábbi termék: Termék neve: Szabályozási modellszám2) Jetdirect en3700 külső nyomtatószerver RSVLD--0101 Modellszám, J7942A megfelel a következő termékspecifikációknak: BIZTONSÁG: IEC 60950: 1999 3.
Biztonságtechnikai nyilatkozatok Lézerbiztonsági nyilatkozat Az Egyesült Államok Élelmezésügyi és Gyógyászati Hivatalának Sugárzás-egészségügyi Központja 1976. augusztus 1-jén kötelező érvényű szabályozást vezetett be az Egyesült Államokban gyártott lézeres termékekre vonatkozóan.
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet 3550, 3550n, 3700, 3700n, 3700dn, 3700dtn, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
224 D függelék Az előírásokra vonatkozó információk HUWW
A memória és a nyomtatószerver-kártyák használata A nyomtató memóriája A HP Color LaserJet 3700 series nyomtató három DIMM-bővítőnyílással rendelkezik. Megjegyzés A maximális rugalmasságú DIMM-támogatást három 168 érintkezős, valamint egy 100 érintkezős DIMM-bővítőhelyet tartalmazó formázókártya biztosítja.
Memória és font DIMM-ek telepítése A nyomtatóba további memória és font DIMM-ek is beépíthetők, melyek lehetővé teszik például a kínai ábécével vagy cirill betűkkel írott szövegek nyomtatását. VIGYÁZAT A statikus elektromosság kárt tehet a DIMM-ekben. Ha megfogja a DIMM modult, akkor viseljen antisztatikus csuklószalagot, vagy gyakran érintse meg a DIMM antisztatikus csomagolásának felszínét, majd a nyomtató csupasz fém részét. Memória és font DIMM-ek telepítése 1. Kapcsolja ki a nyomtatót. 2.
3. Egy laposfejű csavarhúzóval finoman felfeszítve nyissa ki a DIMM-ajtót. Húzza le az ajtót hátrafelé a nyomtatóról. 4. Lazítsa meg a formázóajtót a nyomtatón rögzítő csavarokat. Vegye le a formázóajtót. 5. Vegye ki a DIMM modult az antisztatikus csomagolásából. Keresse meg az illesztőhornyokat a DIMM alsó szélén.
6. A DIMM-et széleinél fogva, igazítsa a modul hornyait a DIMM-bővítőnyílás sínjeibe. 7. Nyomja a DIMM-et szilárdan, egyenesen a nyílásba. Pattintsa a helyükre a rögzítőket a DIMM modul két oldalán. Megjegyzés Ha problémát tapasztal a DIMM behelyezésekor vagy a reteszek lezárásakor, ellenőrizze, hogy a DIMM modul alján lévő hornyok igazodnak-e a bővítőnyílás sínjeihez. Ha a DIMM modult továbbra sem sikerül behelyezni, ellenőrizze, megfelelő típusú DIMM-et használ-e. 8.
9. Helyezze vissza a DIMM-ajtót: illessze peckeit a nyomtató nyílásaiba. Fordítsa el az ajtó zárját. 10. Kösse be újra a tápkábelt és az USB/párhuzamos kábelt. 11. Kapcsolja be a nyomtatót. 12. Ha memória DIMM-et helyezett be, lépjen ide: Memória aktiválása. Ha nyelvi font DIMMet helyezett be, lépjen ide: Nyelvi font DIMM aktiválása.
Memória aktiválása Ha memória DIMM-et telepített, állítsa be a nyomtató-illesztőprogramot, hogy felismerje az újonnan telepített memóriát. Memória aktiválása Windows rendszerben 1. A Start menüben válassza a Beállítások pontot, és kattintson a Nyomtatók vagy a Nyomtatók és faxok pontra. 2. Válassza ki a nyomtatót, majd a Tulajdonságok pontot. 3. Kattintson a Konfigurálás lap Egyéb gombjára. 4. Írja be vagy válassza ki az Összmemória mezőben a pillanatnyilag telepített memória mennyiségét. 5.
3. Nézze meg a konfigurációs oldal telepített opciókra vonatkozó részét, és hasonlítsa össze a DIMM modul telepítése előtt kinyomtatott adatokkal. 4. Ha a felismert memória mérete nem növekedett, akkor: Lehet, hogy rosszul van telepítve a DIMM modul. Ismételje meg a telepítést. Lehet, hogy hibás a DIMM modul. Próbáljon ki egy új DIMM-et.
HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepítése HP Color LaserJet 3700 series nyomtatóba A nyitott EIO-bővítőhellyel rendelkező alapmodellbe HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepíthető. HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepítése 1. Kapcsolja ki a nyomtatót. 2. Húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket.
3. Keressen egy üres EIO-bővítőnyílást. Lazítsa meg és távolítsa el az EIO-bővítőnyílás fedelét tartó két rögzítőcsavart, és vegye le a fedelet. Ezekre a csavarokra és a fedélre már nem lesz szüksége. 4. Szilárdan illessze a HP Jetdirect nyomtatószerver-kártyát az EIO-bővítőnyílásba. Helyezze be és húzza meg a nyomtatószerver-kártyához tartozó rögzítőcsavarokat. 5. Kösse be a hálózati kábelt.
6. Kösse be újra a tápkábelt, és kapcsolja be a nyomtatót. 7. Nyomtasson konfigurációs oldalt (lásd Konfigurációs oldal). A nyomtató konfigurációs oldala és kellékállapot-oldala mellett HP Jetdirect konfigurációs oldal is nyomtatható, mely a hálózat konfigurációjáról és állapotáról tartalmaz adatokat. Ha nem sikerül kinyomtatni, vegye ki, és helyezze be újra a nyomtatószerver-kártyát úgy, hogy teljesen a bővítőnyílásban legyen. 8. Hajtsa végre az alábbi lépések egyikét: Válassza ki a megfelelő portot.
Kifejezések magyarázata alapértelmezés Hardver vagy szoftver normál, szokásos beállítása. átvivőegység A papírt a nyomtató belsejében szállító és a tonert a nyomtatópatronokról a papírra juttató fekete műanyagszalag. beégetőmű A tonert magas hőmérsékleten papírba vagy más nyomtatási médiába égető szerelvény. BOOTP A „Bootstrap Protocol” (előprogram-protokoll) rövidítése. A számítógép ennek az internetes protokollnak a használatával megkeresheti saját IP-címét.
firmware A nyomtató belsejében fix memóriában tárolt programutasítások (más néven beégetett program). font Adott betűstílus betűinek, számainak és szimbólumainak teljes készlete. gyűjtőtálca A nyomtatott lapok befogadóhelye. hálózat Telefonvezetékekkel vagy más módon, adatmegosztás céljából összekapcsolt számítógépek rendszere. hálózati rendszergazda A hálózatot felügyelő személy. HP eszköztár A nyomtató funkcióihoz való asztali hozzáférést biztosító szoftver.
média Papír, címkék, írásvetítő-fóliák vagy egyéb olyan anyag, melyre a nyomtató nyomtat. memóriacímke Külön címmel rendelkező mamóriapartíció. mopy A HP kifejezése a „multiple original prints” (több eredeti nyomtatása) képességre. nyomtató-illesztőprogram A számítógép számára a nyomtató funkcióihoz történő hozzáférést biztosító szoftverprogram. nyomtatónyelv A nyomtatónak és nyelvének megkülönböztető funkciói és jellemzése.
szürkeárnyalatok A szürke különböző árnyalatai. tálca A nyomtatandó lapok tárolóhelye. TCP/IP Internetes protokoll (az Egyesült Államok Védelmi Minisztériuma fejlesztette ki), mely a kommunikáció világszabványává vált. toner Finom fekete vagy színes por, melyből a kép alakul ki a nyomaton. vezérlőpult A nyomtató gombokat és kijelzőképernyőt tartalmazó felülete. A nyomtató beállításainak módosítására, valamint a nyomtató állapotinformációinak lekérésére használható.
Tárgymutató A adagolótálcák konfigurálás 29, 41, 67 alkatrészek elhelyezkedés 10 A nyomtató-illesztőprogramok 11 automatikus folytatás 44 B beépített webszerver használat 95 használat a riasztások konfigurálásához 132 kellékek rendelése 201 leírás 14 tonerszint ellenőrzése 112 belsőhálózati maszk 55 biztonságtechnikai nyilatkozatok lézerbiztonság 222 lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára 223 boríték betöltés az 1.
használati oldal nyomtatás 93 hibaelhárítás elakadások 156 ellenőrzőlista 134 helytelen nyomtatás 190 információs oldalak 182 írásvetítő-fólia 195 nyomtatási minőség 195 hibák automatikus folytatás 44 HP eszköztár használat 98 HP hamisításokkal foglakozó forródrótja 113 HP Jetdirect nyomtatószerverek telepítés 232 HP Web Jetadmin használat az e-mailes riasztások konfigurálásához 132 tonerszint ellenőrzése 112 I I/O menü 37 információ menü 28 IP-cím 55 J japán VCCI-nyilatkozat 222 javítási szerződések 208 K
párhuzamos konfiguráció 51 R regisztrációs oldal 182 rendszer beállítása menü 34 SZ színek beállítás 106 egyeztetés 108 féltónus-beállítások 106 használat 104 HP ImageREt 2400 104 kezelés 106 nyomtatott és képernyőszínek 108 sRGB 105 szürkeárnyalatos nyomtatás 106 szoftver alkalmazások 15 hálózati 13 összetevők és illesztőprogramok 11 szüneteltetés – nyomtatási kérelem 87 szürkeárnyalatos nyomtatás 106 törlés – nyomtatási kérelem 87 törölhető figyelmeztetések megjelenítési idő beállítása 44 U újrahasznosít
242 Tárgymutató HUWW
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.