HP Photosmart 330 series Instrukcja obs‡ugi Polski
Prawa autorskie i znaki towarowe © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie tego podręcznika jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Uwaga Jedynymi obowiązującymi gwarancjami na produkty i usługi firmy HP są te, które są wyrażone jawnie w oświadczeniach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom.
W trosce o środowisko naturalne Firma Hewlett-Packard Company dokłada wszelkich starań, aby jej produkty były przyjazne dla środowiska. Ochrona środowiska Ta drukarka została zaprojektowana w taki sposób, aby jej wpływ na środowisko był minimalny. Dalsze informacje o programie ochrony środowiska firmy HP znajdują się w witrynie firmy HP pod adresem www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/. Wytwarzanie ozonu Niniejszy produkt nie wytwarza znaczących ilości ozonu (O3).
Spis treści 1 2 3 4 5 Witamy ..................................................................................................................2 Uzyskiwanie dodatkowych informacji ....................................................................2 Zawartość opakowania ..........................................................................................2 Informacje ogólne o drukarce ................................................................................3 Dostępne wyposażenie dodatkowe ...
1 Witamy Dziękujemy za zakup drukarki HP Photosmart 330 series! Ta nowa drukarka o niewielkich rozmiarach umożliwia łatwe drukowanie atrakcyjnych fotografii przy użyciu komputera lub bez niego. Uzyskiwanie dodatkowych informacji Razem z drukarką dostarczana jest następująca dokumentacja: ● ● ● ● Instrukcja instalacji: Do drukarki HP Photosmart 330 series dołączone są instrukcje instalacji zawierające objaśnienia dotyczące konfigurowania drukarki i instalacji jej oprogramowania.
Uwaga Zawartość może się różnić w zależności od kraju/regionu. Informacje ogólne o drukarce Przednia część drukarki 1 Panel sterowania: Służy do sterowania podstawowymi funkcjami drukarki. 2 Taca wyjściowa (zamknięta): Otwórz ją by drukować, włożyć kartę pamięci, podłączyć zgodny aparat cyfrowy, podłączyć urządzenie HP iPod, lub uzyskać dostęp do obszaru atramentowych wkładów drukujących. Wewnętrzna strona przedniej części drukarki 1 Podajnik: Służy do ładowania papieru.
Rozdział 1 Tylna część drukarki 1 Port USB: Port ten umożliwia podłączenie drukarki do komputera lub cyfrowego aparatu HP z funkcją drukowania bezpośredniego. 2 Złącze kabla zasilającego: Służy do podłączania kabla zasilającego. Lampki wskaźników 4 1 Wskaźnik Włączony: Wskaźnik ten świeci na zielono gdy drukarka jest włączona. Miga na zielono gdy drukarka pracuje, a gdy drukarka wymaga uwagi miga na czerwono.
Panel sterowania 1 Włącz: Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć drukarkę. 2 Drukuj: Naciśnij, aby wydrukować wybrane fotografie z karty pamięci. 3 Usuń: Naciśnij, aby usunąć wybraną fotografię z karty pamięci. 4 Przyciski Wybierz fotografię: Użyj przycisków ze strzałkami do przeglądania fotografii zapisanych na karcie pamięci lub do poruszania się między opcjami menu. Aby wybrać fotografię lub opcję menu, naciśnij przycisk OK. 5 Ekran drukarki: Służy do wyświetlania fotografii i menu.
Rozdział 1 Ekran wyboru fotografii 1 Pole wyboru: W przypadku zaznaczenia fotografii wyświetlany jest znacznik wyboru. 2 Liczba kopii: Liczba kopii bieżącej fotografii, która ma być wydrukowana. 3 Wideoklip: Ikona wyświetlana jest tylko wtedy, gdy na ekranie drukarki wyświetlany jest wideoklip. 4 Numer indeksu: Wyświetlany jest numer indeksu bieżącej fotografii i całkowita liczba fotografii zapisanych na karcie pamięci umieszczonej w drukarce.
miejscu i czasie. Wygląd wyposażenia dodatkowego może różnić się od przedstawionego na rysunkach. Nazwa Opis Akumulator wewnętrzny HP Photosmart umożliwia korzystanie z drukarki jako urządzenia przenośnego. Akumulator wewnętrzny HP Photosmart Zasilacz samochodowy HP Photosmart umożliwia korzystanie z zapasowego źródła zasilania w samochodzie i ładowanie opcjonalnego akumulatora wewnętrznego HP Photosmart umieszczonego w drukarce.
Rozdział 1 Przechodzenie pomiędzy opcjami menu drukarki ● Naciśnij przycisk lub , aby przewinąć opcje menu wyświetlane na ekranie drukarki. Niedostępne elementy menu są wyszarzone. ● Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu lub wybrać opcję. ● Naciśnij przycisk Anuluj, aby zamknąć bieżące menu. Struktura menu drukarki ● Print Options (Opcje drukowania) – Panoramic photos (Fotografie panoramiczne): Wybierz by ustawić drukowanie panoramiczne na On (Włączone) lub Off (Wyłączone) (domyślnie).
● ● Następnie pojawi się pytanie, czy chcesz kontynuować z czyszczeniem trzeciego poziomu (wybierz Yes (Tak) lub No (Nie)). – Align cartridge (Wyrównaj wkład drukujący): Wybierz by wyrównać wkład drukujący. Bluetooth: Opcje menu Bluetooth są używane w przypadku korzystania z drukarki wyposażonej w opcjonalną kartę bezprzewodową HP Bluetooth.
Rozdział 1 – ● PictBridge cameras (Aparaty PictBridge): Wybierz by przeczytać o korzystaniu z aparatów PictBridge wraz z drukarką. – Traveling with the printer (Podróżowanie z drukarką): Wybierz by przeczytać wskazówki dotyczące zabierania drukarki w drogę. – Getting assistance (Uzyskiwanie pomocy): Wybierz by przeczytać o sposobach uzyskiwania pomocy dla drukarki. Preferences (Preferencje) – Smart focus: Wybierz On (Włączone) (domyślnie) lub Off (Wyłączone). Ustawienie to poprawia rozmazane fotografie.
(ciąg dalszy) wyrównania i stron testowych Karty Hagaki 100 x 140 mm Drukowanie fotografii A6 cards (Karty formatu A6) 105 x 148 mm Drukowanie fotografii Karty formatu L 90 x 15 mm z zakładką 1,25 mm lub bez niej Drukowanie fotografii Załaduj papier Typ papieru Sposób ładowania Papier fotograficzny 10 x 15 cm Karty indeksowe Karty formatu L Karty Hagaki 1. 2. 3. 4. Otwórz podajnik wejściowy i wysuń przedłużenie podajnika.
Rozdział 1 Atramenty HP Vivera zapewniają "z życia wziętą" jakość fotografii i niezwykłą odporność na blaknięcie, dającą trwałe, żywe kolory. Atramenty HP Vivera mają specjalny skład i są naukowo przebadane pod względem jakości, czystości i odporności na blaknięcie. Dla uzyskania optymalnych rezultatów drukowania firma HP zaleca korzystanie wyłącznie z oryginalnych wkładów drukujących HP.
Instalowanie lub wymiana wkładu drukującego (ciąg dalszy) Nie dotykać Wkładanie wkładu drukującego 1. W przypadku wymiany wkładu drukującego naciśnij i wyciągnij wkład, aby wyjąć go z kosza. 2. Chwyć nowy wkład drukujący etykietą do góry. Wsuń wkład drukujący do kosza, unosząc lekko przednią krawędź, tak aby miedziane styki były skierowane do przodu. Dociśnij wkład drukujący, aż zatrzaśnie się na właściwym miejscu. 3. Zamknij klapkę wkładu drukującego.
Rozdział 1 Gdy wkład drukujący nie jest używany Po wyjęciu z drukarki wkład drukujący powinien być zawsze przechowywany w ochraniaczu. Ochraniacz wkładu drukującego zapobiega wysychaniu atramentu. Przechowywanie niezgodnie z zaleceniami może być przyczyną nieprawidłowego funkcjonowania wkładu drukującego. W niektórych krajach/regionach ochraniacz wkładu drukującego nie jest dostarczany razem z drukarką.
2 Korzystanie z nowej drukarki Wydrukowanie wysokiej jakości fotografii dla siebie, rodziny i przyjaciół jest łatwe. Zapoznanie się z instrukcjami zawartymi w tej sekcji umożliwia użytkownikowi szybkie rozpoczęcie drukowania. Znaleźć tu można ponadto szczegółowe instrukcje związane z korzystaniem z kart pamięci, dokonywaniem wyboru fotografii oraz innymi zagadnieniami. Początek pracy Drukowanie fotografii jest proste jak nigdy dotąd! Procedura jest następująca: Krok 1: Przygotowanie do drukowania 1.
Rozdział 2 Krok 2: Wybieranie fotografii 1. Włóż kartę pamięci z zapisanymi fotografiami. Przestroga Włożenie karty pamięci w nieprawidłowy sposób może spowodować uszkodzenie karty i drukarki. Więcej informacji na temat kart pamięci można znaleźć w sekcji Wkładanie kart pamięci do drukarki. Wkładanie karty pamięci do drukarki 2. Wybieranie fotografii 3. 4. Użyj przycisku lub by wybrać układ, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciskaj przyciski lub , aby przewinąć fotografie zapisane na karcie pamięci.
Przestroga Użycie karty pamięci innego typu może spowodować uszkodzenie karty pamięci i drukarki. Dalsze informacje na temat innych metod przesyłania fotografii z aparatu cyfrowego do drukarki znajdują się w Podłączanie drukarki do innych urządzeń. Obsługiwane formaty plików Drukarka rozpoznaje i drukuje bezpośrednio z karty pamięci pliki w następujących formatach: JPEG, nieskompresowane pliki TIFF, Motion JPEG AVI, Motion JPEG Quicktime i MPEG-1.
Rozdział 2 Jeśli wybór fotografii na karcie został dokonany przy użyciu aparatu cyfrowego, wyświetlone zostanie pytanie, czy mają one zostać wydrukowane.
Wybieranie fotografii Przy użyciu panelu sterowania drukarki można wybrać jedną lub więcej fotografii do wydrukowania. Wybieranie fotografii 1. Włóż kartę pamięci. 2. Naciśnij przycisk lub , aby zaznaczyć opcję Włączone, a następnie naciśnij przycisk OK. 3. Użyj przycisków lub , aby przejść do fotografii, którą chcesz wydrukować. Wskazówka Aby szybko przełączać się między poszczególnymi fotografiami, naciśnij i przytrzymaj przycisk lub . 4. 5.
Rozdział 2 3. 4. 5. Naciśnij przycisk OK. Drukarka może obrócić fotografie zgodnie z bieżącym układem wydruku. Naciśnij przycisk OK dla każdej kopii bieżącej fotografii, którą chcesz wydrukować. Aby zmniejszyć liczbę drukowanych kopii o jedną, naciśnij przycisk Anuluj. Naciśnij przycisk Drukuj. Drukowanie fotografii wybranych w aparacie 1. Włóż kartę pamięci zawierającą wybrane fotografie w aparacie (DPOF). 2.
Podłączanie drukarki do innych urządzeń Drukarka udostępnia kilka metod podłączania komputerów lub innych urządzeń. Poszczególne typy połączeń umożliwiają wykonywanie różnych zadań. Typ połączenia i wymagania Wykonywane zadania USB ● ● ● ● Kabel zgodny ze standardem Universal Serial Bus (USB) 2.0 (maksymalna prędkość transmisji) nie dłuższy niż 3 metry. Instrukcje na temat podłączania drukarki do komputera kablem USB znajdują się w Instalacja oprogramowania.
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Typ połączenia i wymagania Wykonywane zadania oddzielnie, zajrzyj do dołączonej dokumentacji. Więcej informacji na temat technologii bezprzewodowej Bluetooth i firmy HP znajduje się pod adresem www.hp.com/go/bluetooth. HP iPod Urządzenie HP iPod i dołączony kabel USB. Podłącz urządzenie HP iPod do portu aparatu z przodu drukarki. Drukowanie bezpośrednie (fotografie przechowywane w urządzeniu) z urządzenia HP iPod.
3 Instalacja oprogramowania Razem z drukarką dostarczane jest opcjonalne oprogramowanie, które można zainstalować w komputerze. Po skorzystaniu z dołączonych do drukarki instrukcji konfiguracyjnych dotyczących sprzętu, skorzystaj z instrukcji w tym rozdziale by zainstalować oprogramowanie. Instalacja oprogramowania drukarki Użytkownicy systemu Windows Użytkownicy komputerów Macintosh Ważne: Nie podłączaj kabla USB do momentu wyświetlenia odpowiedniego monitu.
Rozdział 3 Użytkownicy systemu Windows: Wybierz jedną z opcji instalacji Wybierz tę opcję... By korzystać z tych funkcji... Pełna Opcja ta jest wyszarzana, jeśli komputer nie spełnia minimalnych wymagań systemowych.
Użytkownicy systemu Windows: Wybierz jedną z opcji instalacji (ciąg dalszy) dający wszystko czego potrzeba, by dobrze bawić się z fotografiami: ● ● ● ● ● ● Minimalna Oglądanie – Oglądaj fotografie w wielu rozmiarach i na wiele sposobów. Łatwo organizuj i zarządzaj fotografiami. Edycja – Przycinaj fotografie i usuwaj efekt czerwonych oczu. Automatycznie dopasuj i popraw fotografie w różnych rozmiarach i wielu układach. Drukowanie – Automatycznie drukuj fotografie w różnych rozmiarach i wielu układach.
4 Wsparcie techniczne i gwarancja Uwaga Nazwa usług wsparcia firmy HP może być różna w zależności od kraju/regionu. W razie wystąpienia problemów postępuj zgodnie z następującymi wskazówkami: 1. 2. 3. 4. Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do drukarki. – Instrukcja instalacji: Do drukarki HP Photosmart 330 series dołączone są instrukcje instalacji zawierające objaśnienia dotyczące konfigurowania drukarki i instalacji jej oprogramowania.
dostępu do telefonicznego wsparcia technicznego, znajdują się w Ograniczona gwarancja lub pod adresem www.hp.com/support. Po zakończeniu okresu bezpłatnego telefonicznego wsparcia technicznego możesz skorzystać z pomocy firmy HP odpłatnie. Aby uzyskać informacje na temat dostępnych opcji wsparcia technicznego, skontaktuj się z przedstawicielem firmy HP lub zadzwoń pod numer telefonu wsparcia technicznego właściwy dla danego kraju/regionu.
Rozdział 4 Dodatkowe opcje gwarancji Dla drukarki za dodatkową opłatą są dostępne rozszerzone plany serwisowe. Przejdź pod adres www.hp.com/support, wybierz swój kraj/region i swój język, a następnie przejrzyj obszar usług i gwarancji, by uzyskać informacje na temat rozszerzonych planów serwisowych.
Ograniczona gwarancja na drukarkę HP Produkt HP Okres gwarancji Oprogramowanie Wkłady drukujące 90 dni Do wystąpienia wcześniejszego z dwóch zdarzeń wyczerpania się atramentu HP lub zakończenia się okresu gwarancyjnego nadrukowanego na wkładzie drukującym. Ta gwarancja nie odnosi się do wkładów drukujących firmy HP, które były powtórnie napełniane, reprodukowane, odnawiane, niewłaściwie użytkowane lub w jakikolwiek sposób przerabiane.
5 Dane techniczne Rozdział ten przedstawia minimalne wymagania systemowe związane z instalacją oprogramowania drukarki HP Photosmart oraz wybrane dane techniczne drukarki. Szczegółowe informacje na temat danych technicznych drukarki i wymagań systemowych można znaleźć w Pomocy ekranowej. Aby uzyskać informacje o wyświetlaniu Pomocy ekranowej drukarki, zobacz Uzyskiwanie dodatkowych informacji.
(ciąg dalszy) Składnik Minimalne wymagania dla komputerów z systemem Windows Minimalne wymagania dla komputerów Macintosh Przeglądarka Microsoft Internet Explorer 5.5 lub nowsza — Parametry techniczne drukarki Kategoria Dane techniczne Interfejsy komunikacyjne USB 2.0 pełnej prędkości: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional; Mac OS X wersja od 10.2.3 do 10.3.x PictBridge: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional; Mac OS X wersja od 10.
Rozdział 5 (ciąg dalszy) Kategoria Dane techniczne Panoramiczny papier fotograficzny (dla złączonych obrazów) 102 x 305 mm Karty indeksowe 10 x 15 cm Karty Hagaki 100 x 148 mm Karty formatu A6 105 x 148 mm Karty formatu L 90 x 127 mm Karty formatu L z zakładką 90 x 127 mm z zakładką 12,5 mm Typy nośników Papier fotograficzny Karty: indeksowe, Hagaki, A6 i formatu L Naklejki fotograficzne Avery C6611 i C6612 Karty pamięci CompactFlash Typ I i II MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Memory Stick xD-
(ciąg dalszy) Kategoria Dane techniczne Trójkolorowy (14 ml) Fotograficzny szary Uwaga Numery wkładów drukujących które można używać w drukarce znajdują się na tylnej okładce drukowanego Podręcznik użytkownika HP Photosmart 330 series. USB 2.0 o maksymalnej szybkości Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional Mac OS X wersja od 10.2.3 do 10.3.x Firma HP zaleca stosowanie kabla USB o długości nie większej niż 3 metry.
Rozdział 5 34 HP Photosmart 330 series
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.