HP Photosmart 380 series Referenshandbok Svenska
Copyright och varumärken © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. Dokumentet får inte reproduceras, bearbetas eller översättas utan föregående skriftligt tillstånd, såvida inte detta är tillåtet enligt gällande upphovsrättslag. Observera De enda garantier som gäller för HPprodukter och -tjänster beskrivs i de uttryckliga garantier som medföljer produkterna och tjänsterna.
Miljöinformation Hewlett-Packard Company har som mål att leverera kvalitetsprodukter på ett miljövänligt sätt. Miljöskydd Skrivaren är utformad för att minimera miljöpåverkan. Mer information finns på HPs webbsida för miljöarbete: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/. Ozon Den här produkten genererar inga märkbara mängder ozongas (O3). Pappersförbrukning Den här produkten kan hantera återvunnet papper enligt DIN 19309.
Innehåll 1 2 3 4 5 Välkommen! .........................................................................................................3 Mer information ......................................................................................................3 Innehåll i förpackningen .........................................................................................3 Översikt över skrivaren ..........................................................................................4 Tillbehör .........
2 HP Photosmart 330 series
1 Välkommen! Tack för att du köpt en HP Photosmart 330 series-skrivare! Med denna nya fotoskrivare i litet format är det enkelt att skriva ut vackra fotografier, med eller utan dator. Mer information Din nya skrivare levereras med följande dokumentation: ● ● ● ● Installationshandbok: HP Photosmart 330 series-skrivaren levereras med installationsanvisningar som förklarar hur du installerar skrivaren och skrivarprogrammet.
Kapitel 1 Översikt över skrivaren Skrivarens framsida 1 Kontrollpanel: Skrivarens grundfunktioner styrs härifrån. 2 Utmatningsfack (stängt): Detta öppnar du när du vill skriva ut, sätta i ett minneskort, ansluta en kompatibel digitalkamera, ansluta en HP iPod eller komma åt området med bläckpatroner. Inuti skrivarens framsida 4 1 Inmatningsfack: Fyll på papper här. 2 Förlängare till inmatningsfack: Dra ut detta som pappersstöd.
Baksida på skrivaren 1 USB-port: Använd porten när du vill ansluta skrivaren till en dator eller till en HPdigitalkamera med direktutskriftsfunktion. 2 Strömkabelanslutning: Anslut strömkabeln här. Indikatorlampor 1 På-lampa: Den här lampan lyser med fast grönt sken när skrivaren är på. Den blinkar med grönt sken när skrivaren arbetar och med rött sken när något behöver åtgärdas i skrivaren.
Kapitel 1 Kontrollpanel 1 På: Tryck här när du vill starta eller stänga av skrivaren. 2 Skriv ut: Tryck här när du vill skriva ut valda foton från ett minneskort. 3 Ta bort: Tryck här när du vill ta bort det valda fotot från ett minneskort. 4 Knappar för val av foton: Rulla fram fotona på ett minneskort eller navigera i skrivarmenyn med pilarna. Tryck på OK när du vill välja (markera) ett foto eller menyalternativ. 5 Skrivarens skärm: Här visas foton och menyer.
Skärmen Välj foto 1 Urvalsruta: Innehåller en markering om fotot är valt. 2 Kopior: Visar hur många kopior som ska skrivas ut av det aktuella fotot. 3 Videoklipp: Visar denna ikon bara när ett videoklipp visas på skrivarens skärm. 4 Indexnummer: Visar indexnumret på det aktuella fotot tillsammans med det totala antalet foton på det isatta minneskortet.
Kapitel 1 Namn på tillbehör Beskrivning Tack vare det interna HP Photosmartbatteriet kan du bära med dig skrivaren vart du än går. HP Photosmart Internt batteri Med HP Photosmarts biladapter kan du ansluta skrivaren till bilen för reservström och ladda tillvalet internt HP Photosmart-batteri. HP Photosmart Biladapter HP Photosmarts väska för små skrivare är slitstark och lätt att bära och skyddar allt material som behövs för bekymmersfria utskrifter för folk i farten.
Navigera i skrivarmenyn ● Tryck på eller när du vill rulla fram de menyalternativ som visas på skrivarskärmen. De menyalternativ som inte är tillgängliga är nedtonade. ● Tryck på OK när du vill öppna en meny eller välja ett alternativ. ● Tryck på Avbryt om du vill avsluta den aktuella menyn. Struktur i skrivarmenyn ● Utskriftsalternativ – Panoramafoton: Välj detta om du vill slå På utskrift av panoramafoton. Välj Av (standard) om du vill stänga av funktionen.
Kapitel 1 ● ● ● 10 Bluetooth: Alternativen i Bluetooth-menyn behövs om du utrustar skrivaren med tillvalet HP:s trådlösa Bluetooth-skrivaradapter. – Enhetsadress: Vissa enheter med trådlös Bluetooth-teknik kräver att du anger adressen till den sökta enheten. Menyalternativet visar denna enhetsadress. – Enhetsnamn: Du kan välja ett enhetsnamn för skrivaren som visas för andra enheter med trådlös Bluetooth-teknik när de känner av skrivaren.
– – – – – – Färgrymd: Välj detta om du vill välja en färgrymd. Välj Adobe RGB, sRGB eller Automatiskt val (standard). Standardvärdet Automatiskt val innebär att skrivaren använder färgrymden Adobe RGB om sådan finns. Skrivaren ställs in som standard på sRGB om Adobe RGB saknas. Kantfritt: Välj detta om du vill slå På kantfri utskrift. Välj Av (standard) om du vill stänga av funktionen. När kantfri utskrift är avstängd, skrivs alla sidor ut med en smal vit kant längs papperets ytterkanter.
Kapitel 1 Fyll på med papper Papperstyp Så här fyller du på 10 x 15 cm fotopapper Registerkort Kort i L-format Hagaki-kort 1. 2. 3. 4. Öppna inmatningsfacket och dra ut förlängningen. Fyll på upp till 20 ark papper med utskriftssidan (den glättade sidan) vänd mot dig. När du fyller på papper ska du trycka ned papperet ganska hårt tills det tar stopp. Om du använder papper med flik ska kanten med flik matas in sist. Justera pappersledaren så att den ligger emot papperet, utan att böja det.
Välj den bästa bläckpatronen (fortsättning) Om du ska skriva ut Bör du använda den här bläckpatronen HP trefärgs bläckpatron (14 ml) Text och streckbilder i färg HP trefärgs bläckpatron (7 ml) HP trefärgs bläckpatron (14 ml) Viktigt Kontrollera att du använder rätt bläckpatron. HP kan inte garantera kvaliteten eller tillförlitligheten hos bläck från andra tillverkare.
Kapitel 1 Sätta i eller byta ut bläckpatronen (fortsättning) bläckpatronen (100 %, 75 %, 50 %, 25 % eller nästan tom). Ingen bläcknivåindikator visas om bläckpatronen inte är tillverkad av HP. Varje gång du installerar eller byter en bläckpatron visas ett meddelande på skrivarens skärm som ber dig att fylla på vanligt papper så att skrivaren kan justera bläckpatronen. Detta säkerställer högsta möjliga utskriftskvalitet. Justera bläckpatronen 1. Fyll på papper i inmatningsfacket och tryck på OK. 2.
2 Använda din nya skrivare Det är enkelt att skriva ut foton av hög kvalitet för eget bruk och till släkt och vänner. Det här avsnittet hjälper dig att komma igång snabbt med dina utskrifter. Här finns också detaljerade beskrivningar av hur du använder minneskort, väljer foton m.m. Snabbstart Det är en barnlek att skriva ut foton! Så här gör du: Steg 1: Gör dig klar att skriva ut 1. Sätta in en bläckpatron Påfyllning av papper 2. Sätta in bläckpatronen. Se Information om bläckpatroner. a.
Kapitel 2 (fortsättning) Steg 2: Välja foto 2. 3. Välja ett foto 4. Ett meddelande ber dig välja en utskriftslayout. Markera önskad layout med eller och tryck på OK. Bläddra igenom fotona på kortet med eller . Markera ett foto som du vill skriva ut genom att trycka på OK. Ett bockmärke visas i fotots vänstra hörn på skrivarskärmen. Mer information om hur du väljer foton finns i avsnittet Välja foto. Steg 3: Utskrift ➔ Skriv ut de markerade fotona genom att trycka på Skriv ut.
Sätta in minneskort När du har tagit bilder med en digitalkamera kan du ta ut kamerans minneskort och sätta det i skrivaren. Viktigt Ta inte ut minneskortet medan minneskortslampan blinkar. Om du tar ut kortet medan det används kan skrivaren eller minneskortet skadas, eller så kan informationen på kortet gå förlorad. 1 SmartMedia, xD-Picture Card 2 Memory Stick 3 CompactFlash 4 MultiMediaCard, Secure Digital 1. 2. 3. 4.
Kapitel 2 Välja foto Du kan välja ett eller flera foton för utskrift från skrivarens kontrollpanel. Markera ett foto 1. Sätt i ett minneskort. 2. Markera önskad fotolayout med eller 3. Gå till det foto som du vill skriva ut med och tryck på OK. eller . Tips Du kan bläddra igenom fotona snabbt genom att hålla ner 4. 5. eller . Du markerar det foto som visas på skärmen genom att trycka på OK. Ett bockmärke visas längst ner till vänster på skrivarens skärm, vilket anger att fotot är valt för utskrift.
Så här skriver du ut kameravalda foton 1. Sätt i ett minneskort som innehåller kameravalda (DPOF) foton. 2. Välj Ja när skrivaren frågar om du vill skriva ut de kameravalda fotona och tryck sedan på OK. Så här skriver du ut från en PictBridge-kamera 1. Slå på PictBridge-digitalkameran och välj vilka foton du vill skriva ut. 2. Kamera ska vara i PictBridge-läge. Anslut den sedan till kameraporten på skrivarens framsida med den USB-kabel som medföljde kameran.
Kapitel 2 (fortsättning) Anslutningstyp och vad som behövs ● skrivaren till datorn med USB-kabel finns i Installera programvaran. En dator med Internet-anslutning (för att använda HP Instant Share). PictBridge Vad du kan göra ● ● Spara foton via HP Instant Share. Skriva ut direkt från en HP Photosmart digitalkamera med direktutskriftsfunktion på skrivaren. Mer information finns i kamerans dokumentation. Skriva ut direkt från en PictBridgekompatibel digitalkamera till skrivaren.
programvara installerad. Om du försöker använda HP Instant Share utan att den programvara som behövs är installerad och konfigurerad, talar ett meddelande om vad du behöver göra. Skicka foton med HP Instant Share 1. Sätt i ett minneskort med de foton som du vill dela med dig av. 2. Spara fotona på datorn enligt anvisningarna. 3. Använd HP Instant Share-funktionerna i HP Image Zone-programmet när du vill dela med dig av dina foton till andra.
Kapitel 2 22 HP Photosmart 330 series
3 Installera programvaran Skrivaren levereras med programvara som kan installeras på en dator vid behov. När du har installerat skrivarhårdvaran enligt de medföljande installationsanvisningarna, ska du installera programvaran enligt anvisningarna i det här avsnittet. Installera skrivarprogrammet Windows Macintosh Viktigt! Anslut inte USB-kabeln förrän du blir uppmanad till det. Viktigt! Anslut inte USB-kabeln förrän du blir uppmanad till det.
Kapitel 3 Windows: Välj ett av dessa installationsalternativ (fortsättning) skrivaren, HP Solution Center samt HP Image Zone, ett lättanvänt program som ger dig allt du behöver för att ha roligt med dina foton: ● ● ● ● ● ● Snabb Alternativet installerar programvara som driver skrivaren, HP Solution Center samt HP Image Zone, ett lättanvänt program som ger dig allt du behöver för att ha roligt med dina foton: ● ● ● ● Standard Visa — Visa foton i flera storlekar på olika sätt.
Windows: Välj ett av dessa installationsalternativ (fortsättning) ● ● Minimal Dela — Skicka foton till släktingar och vänner utan skrymmande bilagor med HP Instant Share, ett bättre sätt att skicka e-post. Backup — Gör säkerhetskopior av fotona för lagring och arkivering. Detta alternativ installerar programvara som driver skrivaren och HP Director. Välj bara detta alternativ om du har mycket begränsat hårddiskutrymme.
Kapitel 3 26 HP Photosmart 330 series
4 Support och garanti Anmärkning Namnet på HPs supportservice kan variera i olika länder/ regioner. Gör så här om fel uppstår: 1. 2. 3. 4. Läs dokumentationen som medföljde skrivaren. – Installationshandbok: HP Photosmart 330 series-skrivaren levereras med installationsanvisningar som förklarar hur du installerar skrivaren och skrivarprogrammet.
Kapitel 4 (supporttiderna kan komma att ändras utan föregående meddelande). Denna service är kostnadsfri under garantitiden. En avgift kan komma att tillämpas efter garantitiden. Västeuropa: Kunder i Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Irland, Italien, Nederländerna, Norge, Portugal, Tyskland, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige och Österrike kan gå till www.hp.com/support för att få telefonnumret till support i sitt land/sin region.
HPs begränsade garanti för skrivare HP-produkt Omfattning Programvara 90 dagar Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Tillbehör 1 år Skrivarens kringutrustning (se uppgifter nedan) 1 år A. Omfattning 1.
Kapitel 4 30 HP Photosmart 330 series
5 Specifikationer Det här avsnittet innehåller information om systemkrav för installation av HP Photosmarts skrivarprogramvara samt viktiga tekniska uppgifter om skrivaren. En fullständig lista över skrivarspecifikationer och systemkrav finns i hjälpen. Information om skrivarhjälpen finns i Mer information. Systemkrav Komponent Minimikrav – Windows Minimikrav – Macintosh Operativsystem Microsoft® Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home och XP Professional Mac® OS X 10.2.3 till 10.3.
Kapitel 5 Skrivarspecifikationer Kategori Specifikationer Anslutningar USB 2.0 Full-Speed: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home och XP Professional; Mac OS X 10.2.3 till 10.3.x PictBridge: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home och XP Professional; Mac OS X 10.2.3 till 10.3.
(fortsättning) Kategori Specifikationer Secure Digital SmartMedia Memory Stick xD-Picture Card Filformat som hanteras av minneskortet Utskrift: Alla bild- och videofilsformat som hanteras Specifikationer för omgivning Maximivärden vid drift: 5–40 °C, 5–90 % RH Pappersfack Ett 10 x 15 cm fack för fotopapper Pappersfackskapacitet 20 ark, maximal tjocklek 292 µm (11,5 mil) per ark Strömförbrukning USA Spara: Alla filformat Rekommenderade värden vid drift: 15–35 °C, 20–80 % RH Utskrift: 12,3 W Vil
Kapitel 5 (fortsättning) Kategori Specifikationer HPs art.
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.