HP Photosmart 330 series Felhasználói útmutató Magyar
Szerzői jogok és védjegyek © Copyright 2005. Hewlett-Packard Development Company, L.P. A jelen dokumentumban foglalt tudnivalók előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Jelen dokumentum sokszorosítása, átdolgozása vagy más nyelvekre való lefordítása előzetes, írásos engedély nélkül tilos, kivéve a szerzői jogi törvényekben megengedetteket.
Környezetvédelmi nyilatkozatok A Hewlett-Packard Company elkötelezett amellett, hogy a környezet megóvását biztosító minőségi termékeket kínáljon. Környezetvédelem Ezt a nyomtatót számos olyan tulajdonsággal tervezték, hogy a lehető legkisebb hatással legyen környezetünkre. További információkért látogasson el a HP www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/ címre, a Commitment to the Environment (Kötelezettségvállalás a környezettel kapcsolatban) című weboldalra.
Tartalom 1 2 3 4 5 Üdvözöljük! ..........................................................................................................3 További információk keresése ...............................................................................3 A doboz tartalma ...................................................................................................3 A nyomtató áttekintése ..........................................................................................
2 HP Photosmart 330 series
1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy HP Photosmart 330 series nyomtatót vásárolt! Ezzel az új, kompakt fotónyomtatóval könnyedén nyomtathat gyönyörű fényképeket számítógép segítségével vagy a nélkül. További információk keresése A következő dokumentációkat kapta meg a nyomtatóval: ● ● ● ● Telepítési útmutató: A HP Photosmart 330 series nyomtatóhoz tartozó telepítési útmutató ismerteti a készülék és a nyomtatószoftver telepítését.
1. fejezet A nyomtató áttekintése A nyomtató eleje 1 Vezérlőpanel: A nyomtató alapműveletei innen irányíthatók. 2 Kiadótálca (zárva): Nyomtatáshoz, memóriakártya behelyezéséhez, kompatibilis digitális fényképezőgép vagy HP iPod csatlakoztatásához, illetve a nyomtatópatronhoz való hozzáférés végett ki kell nyitni. A nyomtató elejének belseje 4 1 Adagolótálca: Itt töltheti be a papírt. 2 Adagolótálca hosszabbítója: Húzza ki a papír alátámasztásához.
A nyomtató hátulja 1 USB-port: Számítógépet vagy egy HP közvetlen nyomtatási lehetőséggel rendelkező digitális fényképezőgépet csatlakoztathat ehhez a porthoz. 2 Tápkábel-csatlakozó: Ide csatlakoztassa a tápkábelt. Jelzőfények 1 Be jelzőfény: Ez a jelzőfény folyamatosan zölden világít, amikor a nyomtató be van kapcsolva. A fény zölden villog, amikor a nyomtató dolgozik, és pirosan villog, amikor a készülék figyelmet igényel.
1. fejezet Vezérlőpanel 1 On (Be): Nyomja meg a nyomtató be- és kikapcsolásához. 2 Print (Nyomtatás): Nyomja meg a memóriakártyán lévő, fényképezőgéppel kiválasztott fényképek nyomtatásához. 3 Delete (Törlés): E gomb lenyomásával törölheti a memóriakártyáról a kiválasztott fényképeket. 4 Select Photos (Fényképválasztás) gombok: E nyilak segítségével haladhat végig a memóriakártyán lévő fényképeken, valamint a nyomtató menüpontjain. Fénykép vagy menüpont kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
Fényképkiválasztás képernyő 1 Választó négyzet: Egy pipát tartalmaz, ha egy fénykép ki van választva. 2 Példányszám: Az aktuális fénykép nyomtatási példányszámát jelzi. 3 Videoklip: Ez az ikon akkor látható, ha videoklip jelenik meg a nyomtató képernyőjén. 4 Indexszám: Az aktuális fénykép indexszámát és a behelyezett memóriakártyán lévő fényképek teljes számát mutatja.
1. fejezet Tartozék neve Leírás A HP Photosmart belső akkumulátornak köszönhetően bárhová magával viheti a nyomtatót. HP Photosmart belső akkumulátor A HP Photosmart egyenáramú autós adapter segítségével a készülék az autó szivargyújtójába csatlakoztatható, lehetővé téve a tápellátást és a nyomtatóban lévő HP Photosmart belső akkumulátor feltöltését.
Mozgás a nyomtató menüjében ● A nyomtató képernyőjén megjelenő menü pontjainak gördítéséhez nyomja meg a vagy a gombot. A nem használható menüpontok szürkén jelennek meg. ● Az OK megnyomásával nyithat meg egy menüt vagy választhat ki egy lehetőséget. ● Az aktuális menüből való kilépéshez nyomja meg a Cancel (Mégse) gombot.
1. fejezet ● ● 10 Bluetooth: Akkor szükséges a Bluetooth menü, ha a nyomtató rendelkezik egy opcionális HP Bluetooth vezeték nélküli nyomtatóadapterrel. – Device address (Eszközcím): Némely Bluetooth vezeték nélküli technológiával működő eszköz számára meg kell adni annak az eszköznek a címét, amelyet meg kíván találni. Ez a menüpont mutatja meg az eszköz címét.
– ● Traveling with the printer (Utazás a nyomtatóval): Az utazások során történő nyomtatóhasználathoz ad tippeket. – Getting assistance (Segítségnyújtás): A nyomtatóhoz kérhető segítségnyújtás módjáról tartalmaz tudnivalókat. Preferences (Tulajdonságok) – Smart focus: Válassza az On (Be) (alapértelmezett) vagy Off (Ki) lehetőséget. Ez a beállítás javítja a homályos fényképeket. – Adaptive lighting (Adaptív megvilágítás): Válassza az On (Be) (alapértelmezett) vagy Off (Ki) lehetőséget.
1. fejezet (folytatás) Kartotékkártyák 10 x 15 cm Vázlat, illesztési lap és tesztoldal nyomtatása Hagaki kártyák 100 x 140 mm Fényképek nyomtatása A6 kártyák 105 x 148 mm Fényképek nyomtatása L-méretű kártyák 90 x 127 mm, 12,5 mm-es letéphető füllel vagy a nélkül Fényképek nyomtatása Papír betöltése Papírtípus Hogyan kell betölteni 10 x 15 cm-es fotópapír Kartotékkártyák L-méretű kártyák Hagaki kártyák 1. 2. 3. 4.
A HP Vivera tinták élethű minőséget hoznak létre tartós, fakulásnak különösen ellenálló, élénk színekkel. A HP Vivera tinták minősége, tisztasága és fakulásmentessége tudományosan tesztelt különleges összetételüknek köszönhető. Az optimális nyomtatási minőség eléréséhez a HP csak az eredeti HP nyomtatópatronokat ajánlja. A HP nyomtatókhoz tervezett és tesztelt HP nyomtatópatronok segítségével könnyűszerrel újra és újra nagyszerű nyomtatási eredményeket érhet el.
1. fejezet Nyomtatópatron behelyezése, cseréje (folytatás) A patron behelyezése 1. Ha cseréli a patront, akkor a foglalatban lévőt nyomja le, s kifelé húzva vegye ki. 2. A behelyezni kívánt patront tartsa címkéjével felfelé. A réz érintkezőkkel előre, enyhén felfelé mutató szögben csúsztassa a foglalatba a patront. Nyomja be a patront, amíg az a helyére nem kattan. 3. Zárja be a nyomtatópatron ajtaját.
Amikor nem használja a nyomtatópatront (folytatás) fotópatronnal együtt. Más országban/ térségben a nyomtatópatron-védő tartozéka a nyomtatónak. ➔ A nyomtatópatron-védőbe történő behelyezéséhez a patront kissé megdöntve csúsztassa a nyomtatópatron-védőbe, és pattintsa erőteljesen a helyére.
1.
2 Nyomtatás az új nyomtatóval Könnyedén nyomtathat saját maga, családja és barátai számára is jó minőségű fényképeket. Ez a szakasz egy gyors bevezetést nyújt a nyomtatásba, és részletesen ismerteti a memóriakártyák használatát, a fényképek kiválasztását és más tevékenységeket. Gyors bevezetés A fényképek nyomtatása olyan egyszerű, mint az egyszeregy! A teendők a következők: 1. lépés Felkészülés a nyomtatásra 1. Nyomtatópatron behelyezése Papír betöltése 2.
2. fejezet 2. lépés Fényképek kiválasztása 1. Helyezzen be egy olyan memóriakártyát, amin vannak fényképek. Vigyázat! A memóriakártya helytelen behelyezése károsíthatja a kártyát vagy a nyomtatót. A memóriakártyákkal kapcsolatos további információkért lásd: Memóriakártyák behelyezése. Memóriakártya behelyezése 2. Fénykép kiválasztása 3. 4. Amikor a nyomtató felszólítja a lapelrendezés kiválasztására, a és a gombok segítségével jelölje ki a kívánt elrendezést, és nyomja meg az OK gombot.
Vigyázat! Ezektől eltérő típusú memóriakártya használata megrongálhatja a memóriakártyát vagy a nyomtatót. A fényképeknek a digitális fényképezőgépről a nyomtatóra történő áttöltésének egyéb módjait lásd: Csatlakoztatás egyéb eszközökhöz. Támogatott fájlformátumok Közvetlenül a memóriakártyáról a nyomtató a következő fájlformátumokat tudja felismerni és nyomtatni: JPEG, nem tömörített TIFF, JPEG AVI film, JPEG Quicktime film és MPEG-1.
2. fejezet Fényképek kiválasztása A nyomtató vezérlőpaneljének segítségével egy vagy több fényképet is kiválaszthat nyomtatásra. Egy fénykép kiválasztása 1. Helyezzen be egy memóriakártyát. 2. A és a gombok segítségével válassza ki a kívánt fénykép-elrendezést, és nyomja meg az OK gombot. 3. A és a segítségével válassza ki a nyomtatni kívánt képet. Tipp A fényképeken való gyors átlépkedéshez nyomja meg, és tartsa lenyomva a vagy a gombot. 4. 5.
3. 4. 5. Nyomja meg az OK gombot. Az elrendezéshez való illeszkedés céljából a nyomtató elforgathatja a képeket. A nyomtatni kívánt aktuális fénykép minden példánya számára nyomja meg egyszer az OK gombot. A másolatok számát egyesével a Cancel (Mégse) gombbal csökkentheti. Nyomja meg a Print (Nyomtatás) gombot. Fényképezőgépen kijelölt fényképek nyomtatása 1. Helyezzen be egy memóriakártyát, mely tartalmaz fényképezőgéppel kiválasztott (DPOF) fényképeket. 2.
2. fejezet Csatlakoztatás egyéb eszközökhöz A nyomtatót számos módon lehet számítógéphez vagy más eszközökhöz csatlakoztatni. Minden csatlakozási típus mást nyújt az Ön számára. Csatlakozás típusa, s amire szüksége van Mit tesz lehetővé USB ● ● ● Egy USB 2.0 full speedkompatibilis, legfeljebb 3 méter hosszú kábel. A nyomtató és a számítógép összekapcsolása USBkábellel: A szoftver telepítése. Számítógép internet-hozzáféréssel (a HP Instant Share használatához).
(folytatás) Csatlakozás típusa, s amire szüksége van Mit tesz lehetővé Ha ez a nyomtató tartozéka volt, vagy külön vásárolta meg, a hozzá kapott dokumentációban talál útmutatót. A Bluetooth vezeték nélküli technológiáról és a HP-ról a www.hp.com/go/bluetooth címen talál további tudnivalókat. HP iPod HP iPod és a hozzá tartozó USB-kábel. Csatlakoztassa a HP iPod eszközt a nyomtató fényképezőgépportjához. Közvetlen nyomtatás HP iPod eszközről (a rajta tárolt fényképekkel).
2.
3 A szoftver telepítése A nyomtatóhoz további szoftvert mellékelnek, melyet a számítógépére telepíthet. Miután a nyomtató dobozában található telepítési utasítások szerint beállította a nyomtató hardverét, az ebben a részben olvasható útmutatás szerint telepítse a szoftvert.
3. fejezet Windows-felhasználók: Válasszon egy telepítési lehetőséget (folytatás) Teljes Ha a számítógép nem felel meg a minimális rendszerkövetelményeknek, akkor ez a lehetőség ki van szürkítve. Ez a lehetőség telepíti a nyomtató működtetéséhez szükséges szoftvert, valamint a HP Szolgáltatóközpont és a HP Image Zone szoftvert. Ez utóbbi a fényképek sokoldalú kezelésére szolgáló, egyszerű használatú szoftverprogram.
Windows-felhasználók: Válasszon egy telepítési lehetőséget (folytatás) sokoldalú kezelésére szolgáló, egyszerű használatú szoftverprogram. ● ● ● ● ● ● Minimális Megtekintés – fényképek megtekintése többféle méretben és módon. Fényképeit könnyen rendezheti és kezelheti. Szerkesztés – a fényképek körülvágása és a vörösszem-hatású fényképek javítása. Automatikusan javítja a fényképek minőségét különböző méretekben és többféle elrendezésben.
3.
4 Támogatás és jótállás Megjegyzés A HP támogatási szolgáltatás az országtól/térségtől függően változhat. Probléma esetén kövesse az alábbi lépéseket: 1. 2. 3. 4. Tekintse meg a nyomtató dokumentációját. – Telepítési útmutató: A HP Photosmart 330 series nyomtatóhoz tartozó telepítési útmutató ismerteti a készülék és a nyomtatószoftver telepítését.
4. fejezet Hívja a lakóhelyének megfelelő segélykérő telefonszámot, ha telefonon keresztül szeretne segítséget kapni. A hívásokra a telefontársaságok szokások tarifája érvényes. Észak-Amerikában: Hívja az 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836) számot. Az USA telefonos támogatása angol és spanyol nyelven érhető el minden nap, éjjel-nappal (a támogatás elérhetősége bejelentés nélkül változhat). A jótállási időszak alatt ez a szolgáltatás ingyenes. A jótállási időszakon túl felszámíthatnak bizonyos díjat.
HP nyomtatóra vonatkozó korlátozott jótállásról szóló nyilatkozat HP termék Korlátozott jótállás időtartama Szoftver 90 nap Nyomtatópatronok esetén A HP tinta kifogyása illetve a patronra nyomtatott „jótállás vége” dátum bekövetkezése közül a korábbi időpontig terjed. Ez a jótállás nem vonatkozik az újratöltött, újrakészített, felfrissített, hibásan használt és hamisított HP-tintatermékekre. Kellékek 1 év Nyomtató hardverperiféria (részleteket lásd alább) 1 év A.
4.
5 Specifikációk Ez a rész ismerteti a HP Photosmart nyomtatószoftver telepítéséhez szükséges minimális rendszerkövetelményeket, valamint a nyomtató bizonyos műszaki adatait. A nyomtatóspecifikációk teljes listáját és a rendszerkövetelményeket megtekintheti a képernyőn megjelenő HP Photosmart nyomtató súgóban. Tudnivalók a súgó megnyitásáról a képernyőn: További információk keresése.
5. fejezet A nyomtató specifikációi Kategória Specifikációk Csatlakoztatás USB 2.0 full-speed: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home és XP Professional; Mac OS X 10.2.3–10.3.x PictBridge: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home és XP Professional; Mac OS X 10.2.3–10.3.
(folytatás) Kategória Specifikációk MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Memory Sticks xD-Picture Card Memóriakártya által támogatott fájlformátumok Nyomtatás: Minden támogatott kép- és videofájlformátum Mentés: Minden fájlformátum Környezeti specifikációk Működés közbeni maximális érték: 5–40°C, 5– 90% (lecsapódás nélkül) Működés közbeni ajánlott érték: 15–35°C, 20– 80% (lecsapódás nélkül) Papírtálca Egy 10 x 15 cm-es fotópapírtálca Papírtálca kapacitása 20 lap, maximális vastagság 292 µm (11
5.
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.