Руководство пользователя HP Photosmart 330 series Русский
Авторские права и торговые марки © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2005 г. Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав. Предупреждение Гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены только в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге.
Информация об охране окружающей среды Hewlett-Packard Company производит качественную продукцию безопасным для окружающей среды образом. Защита окружающей среды Конструкция данного принтера обеспечивает минимальное воздействие на окружающую среду. Для получения дополнительной информации посетите Web-сайт HP, посвященный охране окружающей среды, по адресу: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/. Выделение озона Данное устройство выделяет незначительное количество озона (O3).
Содержание 1 2 3 4 5 6 Добро пожаловать .............................................................................................3 Источники дополнительной информации ..........................................................3 Компоненты принтера .........................................................................................4 Доступные принадлежности ................................................................................8 Меню принтера ...........................................
7 Технические характеристики .........................................................................51 Системные требования .....................................................................................51 Технические характеристики принтера ............................................................52 8 Служба технической поддержки HP .............................................................55 Служба поддержки HP по телефону ................................................................
1 Добро пожаловать Благодарим за покупку принтера HP Photosmart 330 series. С помощью этого нового компактного фотопринтера можно легко печатать великолепные фотографии как с использованием компьютера, так и без него. В данном руководстве содержатся инструкции по печати фотографий на принтере без подключения к компьютеру. Для получения информации о печати с компьютера установите программное обеспечение принтера и см.
Глава 1 Компоненты принтера Вид спереди 1 Панель управления. Управление основными функциями принтера. 2 Выходной лоток (закрыт). Откройте этот лоток для печати, установки карты памяти, подключения совместимой цифровой камеры или устройства HP iPod, а также доступа к картриджам. Вид с открытой передней панелью 4 1 Входной лоток. В него загружается бумага. 2 Удлинитель входного лотка. Выдвигается для поддержки бумаги. 3 Направляющая ширины бумаги.
Вид сзади 1 Порт USB. Этот порт используется для подключения принтера к компьютеру или цифровой камере HP, поддерживающей непосредственную печать. 2 Разъем для кабеля питания. Используется для подключения кабеля питания. Индикаторы 1 Индикатор включения. Светится зеленым светом, когда принтер включен. Мигает зеленым светом, когда принтер занят, и мигает красным светом, когда принтер требует вмешательства пользователя. 2 Индикатор карты памяти.
Глава 1 Панель управления 1 Вкл. Нажмите эту кнопку для включения или выключения принтера. 2 Печать. Нажмите эту кнопку для печати выбранных фотографий с карты памяти. 3 Удалить. Нажмите эту кнопку для удаления выбранной фотографии с карты памяти. 4 Кнопки выбора фотографий. Используйте кнопки со стрелками для прокрутки фотографий на карте памяти и перемещения по меню принтера. Нажмите кнопку OK для выбора фотографии или пункта меню. 5 Экран принтера. Используется для просмотра фотографий и меню.
Экран выбора фотографий 1 Поле выбора. Это поле помечено, если фотография выбрана. 2 Копии. Количество копий текущей фотографии, которое должно быть напечатано. 3 Видеоклип. Этот значок отображается на экране принтера при воспроизведении видеоклипа. 4 Номер миниатюры. Номер миниатюры текущей фотографии и общее количество фотографий на установленной карте памяти. Отсек для внутренней батареи 1 Крышка отсека для батареи.
Глава 1 Доступные принадлежности Для принтера HP Photosmart 330 series доступны несколько принадлежностей, которые позволяют повысить его мобильность и печатать всегда и везде. Внешний вид принадлежностей может отличаться от показанных на рисунке. Название Описание Внутренняя батарея HP Photosmart позволяет брать принтер с собой.
Использование меню принтера 1. Если в принтере установлена карта памяти, извлеките ее. 2. Для доступа к меню принтера нажмите кнопку или на панели управления. Перемещение по меню принтера ● Нажмите кнопку или для перемещения между параметрами меню на экране принтера. Недоступные параметры меню отображаются серым цветом. ● Нажмите OK, чтобы открыть меню или выбрать параметр. ● Нажмите Отмена для выхода из текущего меню. Структура меню принтера ● Параметры печати – Панорамные фото.
Глава 1 ● ● ● 10 Bluetooth: Параметры меню Bluetooth используются при подключении к принтеру адаптера беспроводного интерфейса HP Bluetooth (опция). – Адрес устройства. При использовании некоторых устройств с беспроводной технологией Bluetooth требуется ввести адрес устройства, которое они пытаются обнаружить. Этот параметр меню позволяет определить адрес устройства. – Имя устройства. Можно выбрать имя, которое отображается на других устройствах Bluetooth при обнаружении принтера. – Ключ доступа.
– – – – – – – – Автоматическое устранение красных глаз. Автоматическое устранение эффекта красных глаз. Дата/время. Печать даты/времени на фотографиях. Имеет значения Дата/время, Только дата и Выкл (по умолчанию). Цветовой режим. Выбор цветового режима. Имеет значения Adobe RGB, sRGB и Автоматический выбор (по умолчанию). Если установлено выбранное по умолчанию значение Автоматический выбор, принтер использует режим Adobe RGB (если доступен). Если режим Adobe RGB недоступен, принтер использует sRGB.
Глава 1 12 HP Photosmart 330 series
2 Подготовка к печати Прежде чем приступить к печати, ознакомьтесь с тремя несложными процедурами: ● ● ● Загрузка бумаги (см. раздел Загрузка бумаги) Установка картриджей (см. раздел Установка картриджей) Установка карты памяти (см. раздел Установка карт памяти) Перед установкой карты памяти необходимо загрузить бумагу и установить картридж. Загрузка бумаги Ознакомьтесь с инструкциями по выбору бумаги для печати и ее загрузке во входной лоток.
Глава 2 Для сохранения качества бумаги соблюдайте следующие требования: ● ● ● Храните неиспользуемую бумагу в оригинальной упаковке. Храните бумагу на плоской поверхности в сухом прохладном месте. Если бумага имеет скрученные края, поместите ее в пластиковую упаковку и аккуратно согните в противоположном направлении, пока бумага не выпрямится. Держите фотобумагу за края, чтобы предотвратить появление пятен.
Установка картриджей Компания HP производит картриджи различных типов, что позволяет выбрать наиболее подходящий для конкретной задачи. Номера картриджей, которые можно использовать с этим принтером, отличаются в разных странах и указаны на задней обложке данного печатного руководства. Чернила HP Vivera обеспечивают реалистичное качество изображения, имеют исключитeльную цветостойкость и позволяют печатать яркие долговечные фотографии.
Глава 2 Установка и замена картриджа Подготовка принтера и картриджа 1. Убедитесь, что питание включено и из принтера извлечен картон. 2. Откройте крышку доступа к картриджу принтера. 3. Удалите с картриджа светлорозовую ленту. Удалите розовую ленту Не прикасайтесь здесь Установка картриджа 1. При замене картриджа нажмите на установленный картридж, потяните его на себя и извлеките из каретки. 2. Удерживайте новый картридж этикеткой вверх.
Установка и замена картриджа (продолж.) Каждый раз при установке или замене картриджа на экране принтера будет предложено загрузить в принтер обычную бумагу, чтобы принтер мог выполнить юстировку картриджа. Это необходимо для обеспечения высокого качества печати. Юстировка картриджа 1. Загрузите бумагу во входной лоток и нажмите OK. 2. Следуйте инструкциям на экране, чтобы выполнить юстировку картриджа. Дополнительную информацию о том, когда требуется выполнять юстировку картриджа см.
Глава 2 Memory Stick, MultiMediaCard™, Secure Digital™, SmartMedia и xD-Picture Card™. Карты Microdrive не поддерживаются. Внимание Использование карты памяти другого типа может привести к повреждению карты и принтера. Информацию о других способах передачи фотографий с цифровой камеры на принтер см. в разделе Подключение к другим устройствам.
(продолж.) Карта памяти Порядок установки Secure Digital ● ● Скошенный угол справа. Металлические контакты обращены вниз. SmartMedia ● ● Скошенный угол слева. Металлические контакты обращены вниз. Memory Stick ● ● ● Скошенный угол слева. Металлические контакты обращены вниз. Если используется карта памяти Memory Stick Duo™ или Memory Stick PRO Duo™, перед установкой карты в принтере подсоедините к ней прилагаемый адаптер. xD-Picture Card ● ● Закругленная часть карты обращена наружу.
Глава 2 Извлечение карты памяти Подождите, пока индикатор карты памяти перестанет мигать, затем осторожно потяните карту памяти и извлеките ее из принтера. Внимание Не извлекайте карту памяти, когда мигает индикатор карты памяти. Мигающий индикатор указывает на то, что принтер обращается к карте памяти. Извлечение карты памяти в этот момент может привести к повреждению принтера и карты, а также утере хранящихся на карте данных.
3 Печать без компьютера Принтер HP Photosmart 330 series позволяет печатать великолепные фотографии, даже не подходя к компьютеру. После настройки принтера в соответствии с прилагаемыми инструкциями выполните следующие процедуры для печати изображений. Перенос фотографий с камеры на принтер Для печати изображений выполните следующие действия. Шаг 1 Вставьте карту памяти. См. Установка карт памяти. Шаг 2 Определите фотографии для печати. См. Просмотр фотографий. Шаг 3 Загрузите бумагу. См.
Глава 3 (продолж.) Шаг 6 Выберите фотографии для печати. См. Выбор фотографий для печати. Шаг 7 Напечатайте фотографии. См. Печать фотографий. Просмотр фотографий Чтобы выбрать фотографии для печати с карты памяти, можно просмотреть их на экране принтера либо напечатать страницу миниатюр. Способ просмотра Действия По одной 1. 2. 3. На странице миниатюр Страница миниатюр содержит миниатюрные изображения и номера всех фотографий на карте памяти (до 2000 шт.).
Если требуется... Действия Напечатать одну фотографию 1. 2. Напечатать нескольких копий одной фотографии 1. 2. 3. Печать нескольких фотографий 1. 2. 3. Печать всех фотографий 1. 2. 3. Печать девяти кадров видеоклипа 1. 2. 3. Руководство пользователя HP Photosmart 330 series Вставьте карту памяти и выберите компоновку. Нажмите Печать, чтобы напечатать показанную на экране принтера фотографию с использованием текущей компоновки. Вставьте карту памяти и выберите компоновку.
Глава 3 (продолж.) Если требуется... Действия 4. Нажмите ОК, чтобы выбрать видеоклип, а затем нажмите Печать. Будет напечатана одна страница, содержащая девять автоматически выбранных кадров видеоклипа. Примечание 1. Видеоклипы обычно имеют более низкое разрешение, чем цифровые фотографии, поэтому качество напечатанного кадра видеоклипа может быть ниже качества напечатанных фотографий. Примечание 2. Этот принтер поддерживает не все форматы видеофайлов. Список поддерживаемых форматов видеофайлов см.
(продолж.) Если требуется... Действия ...или выберите фотографию для печати в режиме панорамы панорамы принтер печатает выбранные фотографии в формате 3:1. 1. Если в принтере установлена карта памяти, извлеките ее. 2. Нажмите или для доступа к меню принтера. 3. Выберите Параметры печати и нажмите OK. 4. Выберите Панорамные фото и нажмите OK. 5. Выберите Вкл, затем нажмите ОК. 6. Загрузите бумагу 10 x 30 см. 7. Вставьте карту памяти, содержащую одну или несколько панорамных фотографий. 8.
Глава 3 (продолж.) Если требуется... Действия 6. Загрузите бумагу для печати наклеек. 7. Вставьте карту памяти. 8. Выберите одну или несколько фотографий. 9. Нажмите Печать. Каждый напечатанный лист содержит 16 копий одной фотографии. 10. После печати наклеек отключите режим Наклейки с фото. Чтобы отключить режим Наклейки с фото, повторите п. 1-4, выберите Выкл, а затем нажмите OK. В режиме Наклейки с фото фотография на экране принтера содержит надпись "Наклейки с фото".
Печать фотографий Процедура печати фотографий состоит из трех этапов: выбор компоновки, настройка качества печати и выбор способа печати. Выбор компоновки Принтер предлагает выбрать компоновку каждый раз при установке карты памяти. Варианты компоновки Действия 1. 2. 3. Вставьте карту памяти. С помощью кнопок и выберите компоновку: – Печать одной фотографии на листе – Печать двух фотографий на листе – Печать четырех фотографий на листе Нажмите OK.
Глава 3 Устройство Действия Карта памяти Печать фотографий без пометок 1. Вставьте карту памяти. 2. Выберите одну или несколько фотографий. См. Выбор фотографий для печати. 3. Нажмите Печать. Можно напечатать цифровые фотографии, находящиеся на карте памяти. Фотографии могут быть выбраны на камере (Digital Print Order Format или DPOF) или не иметь пометок. Для печати с карты памяти не требуется компьютер, при этом не расходуется заряд батарей цифровой камеры. См. Установка карт памяти.
(продолж.) Устройство Действия Можно напечатать цифровые фотографии, содержащиеся на устройстве HP iPod. См. Подключение к другим устройствам. фотографий с помощью HP iPod убедитесь, что изображения и устройство HP iPod соответствуют следующим требованиям: ● ● Копируемые на HP iPod изображения должны иметь формат JPEG. Убедитесь, что устройство HP iPod отформатировано в Windows (файловая система FAT 32). По умолчанию HP iPod использует файловую систему Windows.
Глава 3 (продолж.) Устройство Действия HP iPod. Фотографии будут показаны в виде набора кадров Roll, помеченного значком фотопленки. Печать фотографий с HP iPod 1. Подключите HP iPod к порту камеры спереди принтера с помощью кабеля USB, прилагаемого к HP iPod. На экране принтера будет отображаться сообщение Чтение устройства в течение нескольких минут, пока принтер выполняет чтение фотографий. Затем фотографии появятся на экране принтера. 2.
4 Подключение принтера Используйте принтер для подключения к другим устройствам и общения с семьей и друзьями. Подключение к другим устройствам Данный принтер предоставляет несколько способов подключения к компьютерам и другим устройствам. Каждый тип подключения обеспечивает различные возможности. Тип подключения Возможности USB ● ● ● ● Кабель для высокоскоростных устройств, совместимый с USB 2.0, длиной не более 3 м. Инструкции по подключению принтера к компьютеру с помощью кабеля USB см.
Глава 4 (продолж.) Тип подключения Возможности Если к порту для камеры подключен дополнительный адаптер беспроводного интерфейса HP Bluetooth, настройте необходимые параметры в меню "Bluetooth" принтера. См. Меню принтера. Если адаптер поставлялся с принтером или был приобретен отдельно, см. инструкции в прилагаемой документации. Дополнительную информацию об использовании компанией HP беспроводной технологии Bluetooth см. по адресу: www.hp.com/go/ bluetooth.
5 Обслуживание и транспортировка принтера Принтер HP Photosmart 330 series требует минимального обслуживания. Следуйте рекомендациям в этой главе для продления срока службы принтера и расходных материалов, а также для обеспечения высочайшего качества печати фотографий. Очистка и обслуживание принтера В этом разделе приведены простые процедуры, позволяющие содержать принтер и картриджи в чистоте и исправном состоянии. Очистка принтера снаружи 1. 2. 3.
Глава 5 7. После того, как принтер завершит очистку картриджа и напечатает тестовую страницу, проверьте тестовую страницу и выберите одну из следующих опций: – Если на тестовой странице есть белые полосы или пропущены цвета, необходимо выполнить повторную очистку картриджа. Выберите Да и нажмите OK. – Если качество печати тестовой страницы удовлетворительное, выберите Нет и нажмите OK. Очистку картриджа можно выполнять до трех раз.
Печать тестовой страницы Перед обращением в службу технической поддержки HP напечатайте тестовую страницу. Тестовая страница содержит диагностическую информацию, которую можно использовать при обращении в службу технической поддержки для устранения неполадок при печати. Посмотрите на шаблон сопла на тестовой странице, чтобы проверить уровень чернил и состояние картриджа. Если какаялибо полоса или цвет отсутствует, попробуйте выполнить очистку картриджа. Дополнительную информацию см.
Глава 5 2. 3. 4. 5. 6. Нажмите кнопку или для входа в меню принтера. Выберите Инструменты и нажмите OK. Выберите Юстировка картриджа и нажмите OK. На экране принтера появится сообщение с предложением загрузить обычную бумагу. Загрузите бумагу, чтобы принтер мог напечатать калибровочную страницу. Чтобы не расходовать фотобумагу, используйте обычную бумагу или каталожные карточки. Нажмите OK, чтобы начать юстировку картриджа.
Хранение картриджей При хранении и транспортировке принтера всегда оставляйте картридж внутри принтера. Когда питание отключено, картриджи внутри принтера хранятся в защитных колпачках. Внимание Прежде чем отсоединить кабель питания или извлечь внутреннюю батарею, убедитесь, что принтер выключен. Это обеспечит надлежащие условия хранения картриджа внутри принтера. Чтобы правильно обращаться с картриджами HP и обеспечить высокое качество печати, следуйте приведенным ниже советам.
Глава 5 или общественные мероприятия, чтобы иметь возможность немедленно печатать фотографии и отправлять их своим друзьям и близким. Для повышения удобства печати в пути можно приобрести следующие принадлежности: ● ● ● Внутренняя батарея HP Photosmart. Подзаряжаемая батарея обеспечивает питание принтера и позволяет выполнять печать в любом месте. Автомобильный адаптер HP Photosmart. Обеспечивает питание принтера от прикуривателя автомобиля. Сумка HP Photosmart для компактных фотопринтеров.
6 Устранение неполадок Принтер HP Photosmart является надежным и простым в использовании. В данном разделе приведены ответы на часто задаваемые вопросы об использовании принтера и печати без компьютера. Раздел содержит информацию по следующим темам: ● ● ● ● Проблемы с оборудованием принтера Проблемы при печати. Проблемы при печати с помощью интерфейса Bluetooth. Сообщения об ошибках. Сведения об устранении неполадок, связанных с использованием программного обеспечения принтера и печатью с компьютера, см.
Глава 6 Если внутренняя батарея HP Photosmart (опция) установлена в принтере, отсоедините кабель питания. Откройте крышку отсека для батареи и извлеките батарею. Подождите примерно 10 секунд, затем снова установите батарею. Если требуется, подключите кабель питания. Включите принтер. После выключения принтера индикатор некоторое время мигает желтым светом. Решение Это нормальная часть процесса выключения питания, которая не является неполадкой принтера. Индикатор включения мигает желтым светом.
● снова установите батарею. Если требуется, подключите кабель питания. Включите принтер. Если принтер не перезапустился и кнопки по-прежнему не работают, см. информацию по адресу www.hp.com/support или обратитесь в службу технической поддержки HP. Принтер не находит и не отображает фотографии на карте памяти. Решение ● Выключите принтер. Если внутренняя батарея HP Photosmart (опция) не установлена в принтере, отсоедините кабель питания. Подождите примерно 10 секунд, затем снова подключите кабель питания.
Глава 6 В принтере установлена внутренняя батарея HP Photosmart (опция), но принтер не работает от батареи. Решение ● Возможно, требуется зарядить батарею. Подключите принтер к электрической розетке для зарядки батареи. Индикатор Вкл будет светиться зеленым светом, сигнализируя о зарядке батареи. ● Если батарея заряжена, извлеките ее и установите снова. В принтере установлена внутренняя батарея HP Photosmart (опция), но батарея не заряжается. Решение ● Откройте крышку отсека для батареи.
выполняет автоматическую процедуру обслуживания для обеспечения наилучшего качества печати. Проблемы при печати Перед обращением в службу технической поддержки HP ознакомьтесь с советами по устранению неполадок в этом разделе или обратитесь в интерактивную службу поддержки по адресу: www.hp.com/support. Принтер не печатает фотографии без полей при печати с панели управления. Причина Возможно, режим печати без полей не включен. Решение Чтобы включить режим печати без полей, выполните следующие действия.
Глава 6 ● а направляющая ширины плотно прилегает к краю бумаги. Инструкции по загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги. Возможно, требуется юстировка картриджа. Дополнительную информацию см. в разделе Юстировка картриджей. Из принтера не выходят листы. Решение ● Возможно, требуется вмешательство пользователя. Проверьте, нет ли инструкций на экране принтера. ● Возможно, питание выключено либо нарушен контакт. Убедитесь, что кабель питания надежно подключен и питание включено.
Совет Если при печати часто возникает замятие бумаги, попробуйте загружать фотобумагу по одному листу. Загружайте бумагу во входной лоток до упора по одному листу. Из принтера выходят чистые листы. Решение ● Проверьте значок уровня чернил на экране принтера. Если в картридже нет чернил, замените его. Дополнительную информацию см. в разделе Установка картриджей. ● Возможно, печать была начата, а затем прервана.
Глава 6 ● ● Возможно, требуется очистка картриджа. Дополнительную информацию см. в разделе Очистка картриджа. Возможно, требуется юстировка картриджа. Дополнительную информацию см. в разделе Юстировка картриджей. Не печатаются фотографии, помеченные для печати на цифровой камере. Решение Некоторые цифровые камеры позволяют помечать фотографии для печати во внутренней памяти камеры и на карте памяти.
● ● – Выберите Bluetooth и нажмите OK. – Выберите Уровень безопасности и нажмите OK. – Выберите Низкий и нажмите OK. Возможно, устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth использует неправильный ключ доступа к принтеру (PIN-код). Убедитесь, что на устройстве с беспроводным интерфейсом Bluetooth указан правильный ключ доступа к принтеру. Возможно, устройство находится слишком далеко от принтера. Переместите устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth ближе к принтеру.
Глава 6 Сообщение об ошибке: Замятие бумаги. Устраните его и нажмите OK. Решение Для устранения замятия попробуйте выполнить следующие действия. ● Если часть бумаги выступает спереди принтера, аккуратно потяните ее на себя и извлеките. ● Если бумага не выступает спереди принтера, попробуйте извлечь ее сзади. – Удалите бумагу из входного лотка, затем нажмите на лоток, чтобы полностью открыть его в горизонтальном положении. – Аккуратно потяните замявшуюся бумагу, чтобы удалить ее из задней части принтера.
2. 3. Устраните все препятствия на пути каретки. Закройте крышку картриджа и нажмите ОК для продолжения. Сообщение об ошибке: Препятствие на пути узла обслуживания картриджа. Решение Узел обслуживания картриджа – это компонент, расположенный под кареткой, который вытирает картридж и закрывает его при хранении. Чтобы устранить препятствие на пути узла обслуживания картриджа, выполните следующие действия. 1. Откройте крышку картриджа. 2.
Глава 6 карты памяти снова переместите эти фотографии на карту с помощью компьютера.
7 Технические характеристики В данном разделе приведены минимальные системные требования для установки программного обеспечения HP Photosmart, а также технические характеристики принтера. Системные требования Компонент Windows (минимальные) Macintosh (минимальные) Операционная система Microsoft® Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home и XP Professional Mac® OS X 10.2.3–10.3.x Процессор Intel® Pentium® II (или аналогичный) или мощнее G3 или мощнее ОЗУ 64 Мб (рекомендуется 128 Мб) Mac OS 10.2.
Глава 7 Технические характеристики принтера Категория Технические характеристики Подключение Высокоскоростное USB 2.0: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home и XP Professional; Mac OS X 10.2.3–10.3.x PictBridge: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home и XP Professional; Mac OS X 10.2.3–10.3.
(продолж.) Категория Технические характеристики MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Memory Stick xD-Picture Card Форматы файлов, поддерживаемые картами памяти Печать: Все поддерживаемые форматы файлов изображений и видео Сохранение: все форматы файлов Требования к окружающей среде Максимальная рабочая температура: от 5 до 40 °C, 5...90 % относительной влажности Рекомендуемая рабочая температура: от 15 до 35 °C, 20...
Глава 7 (продолж.
8 Служба технической поддержки HP Примечание. Названия услуг HP по технической поддержке могут отличаться в разных странах/регионах. При возникновении проблемы выполните следующие действия. 1. 2. 3. 4. Воспользуйтесь документацией, прилагаемой к принтеру. – Руководство по установке. К принтеру HP Photosmart 330 series прилагаются инструкции по установке принтера и программного обеспечения. – Руководство пользователя. Руководство пользователя HP Photosmart 330 series – это данный документ.
Глава 8 После истечения срока бесплатной поддержки по телефону поддержка HP предоставляется за дополнительную плату. Для получения поддержки обратитесь к ближайшему дилеру HP или позвоните по телефону службы поддержки в данной стране/регионе. Чтобы получить поддержку HP по телефону, позвоните по местному номеру службы поддержки. При этом действуют стандартные тарифы телефонной компании. Северная Америка. Телефон 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836).
Возможности расширения гарантии За дополнительную плату для принтера можно приобрести планы обслуживания с расширенными сроками. Для получения информации о расширенных планах обслуживания посетите Web-сайт www.hp.com/support, выберите страну/регион и язык, а затем ознакомьтесь с услугами и гарантийными регионами.
Глава 8 58 HP Photosmart 330 series
А Установка программного обеспечения Принтер поставляется с дополнительным программным обеспечением, которое можно установить на компьютере. После настройки принтера в соответствии с прилагаемыми инструкциями выполните описанные в этом разделе действия для установки программного обеспечения. Пользователи Windows Пользователи Macintosh Важно. Не подключайте кабель USB до Важно. Не подключайте кабель USB до появления соответствующего приглашения. появления соответствующего приглашения. Примечание.
Приложение А Для пользователей Windows. Выберите один из режимов установки (продолж.
Для пользователей Windows. Выберите один из режимов установки (продолж.) ● ● ● Минимальная Проекты – удобное создание альбомных страниц, открыток, календарей, панорамных фотографий, этикеток для компакт-дисков и т.д. Отправка – отправка фотографий друзьям и близким без использования вложений с помощью функции HP Instant Share, лучший способ отправки фотографий по эл. почте. Резервное копирование – создание резервных копий фотографий для архивирования и сохранения.
Приложение А 62 HP Photosmart 330 series
Ограниченная гарантия на принтер HP Продукт HP Срок ограниченной гарантии Программное обеспечение 90 дней Картриджи до первого из следующих событий: момента, когда в картридже закончатся чернила HP или даты "окончания гарантии", указанной на картридже. Данная гарантия не распространяется на изделия HP, которые подвергались перезарядке, доработке, процедурам восстановления работоспособности, а также на изделия, подвергавшиеся неправильной эксплуатации или нерегламентированным воздействиям.
Приложение Б 64 HP Photosmart 330 series
Указатель А автомобильный адаптер 8, 37 адаптивное освещение 26 Б батареи индикатор заряда 6 батарея модель 8 бумага загрузка 14 лотки 4 обращение 13 приобретение и выбор 13 сохранение 37 технические характеристики 52 устранение неполадок 43 В видеоклип значок на экране принтера 7 печать кадров 23 поддерживаемые форматы файлов 54 Г гарантия 63 Д документация инструкции по установке 3 руководства 3 справочная система принтера 3 дополнительные принадлежности 37 З загрузка бумаги 14 замена картриджей 16 замя
подключение 31 принадлежности 8 сообщения об ошибках 47 технические характеристики 52 транспортировка 37 хранение 36 программное обеспечение, установка 59 просмотр фотографий 22 Р режим панорамы 24 руководство для принтера 3 С системные требования 51 служба технической поддержки HP 55 сообщения об ошибках 47 сохранение фотографий на компьютере 31 справка. см.
Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● ● This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.