Drukarka HP Designjet Z6100 Drukarka 60-calowa Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje 1m 3,5 stopy 1m 3,5 stopy Instrukcje dotyczące montażu 3m 10 stóp ©2007 Hewlett-Packard Company. Inkjet Commercial Division Avenida Graells 501 08174 Sant Cugat del Vallès, Barcelona Hiszpania W czasie montażu potrzeba 3 metrów wolnego miejsca przed drukarką oraz po 1 metrze po bokach i za drukarką. PL Do wykonania niektórych zadań potrzebne są 4 osoby. Wszelkie prawa zastrzeżone.
1 Usuń opakowanie Kroki 1 do 4 Do wykonania tego zadania potrzebne są 2 osoby. Potrzebny czas to około 5 minut. Potrzebne pudełka 5’ x2 2 Zdejmij cztery górne plastikowe uchwyty znajdujące się po obu stronach pudełka (dwa po każdej stronie). Następnie ostrożnie zdejmij dwie pokrywy boczne, trzymając je pionowo. Ostrożnie przetnij taśmę okalającą pudełka. Uważaj przy tym, aby pudełka nie pospadały, gdy taśma zostanie przecięta. 3 Zdejmij pudełka zgodnie z rysunkiem.
7 8 Znajdź torebkę ze śrubkami i śrubokręt, dołączone do drukarki. Można zauważyć, że śrubokręt jest lekko namagnesowany. Do drukarki dołączono zapasowe śruby, więc po zakończeniu montażu pozostanie kilka niewykorzystanych śrub. Wyjmij lewą nogę z pudełka, następnie wyjmij z nogi dwa elementy. 9 10 Opuść lewą nogę na lewą część listwy mocowania. Lewa noga będzie pasować tylko do lewej części listwy mocowania.
15 16 Używając czterech śrubek, przytwierdź poprzeczkę do nóg. 17 Należy zwrócić uwagę, że dwa kółka na stopkach są owinięte materiałem antypoślizgowym. Tymczasem NIE ZDEJMUJ TEGO MATERIAŁU. 18 Umieść stopkę na lewej nodze. Do poprawnego ustawienia stopki służą bolce. Nie zdejmuj materiału antypoślizgowego z kółka. Używając czterech śrubek, przytwierdź stopkę do lewej nogi. Wkręć wszystkie śrubki do połowy, a następnie stopniowo wkręć je do końca.
23 24 Dołącz prawą wkładkę dystansową stojaka u góry prawej nogi. Umieść obie osłony z przodu nóżek (1), a następnie zatrzaśnij tylną krawędź (2) we właściwym położeniu. Mocowanie mechanizmu drukarki na stojaku Kroki 25 do 37 Do wykonania tego zadania potrzebne są 4 osoby. Potrzebny czas to około 15 minut. 15’ 25 Zdejmij osiem plastikowych uchwytów, a następnie wyjmij pudełko zgodnie z rysunkiem. x4 Potrzebne pudełka x1 x8 x2 2 1 Strona 5 26 Usuń dwa elementy opakowania zgodnie z rysunkiem.
30 31 Przymocuj lewą stronę stojaka do mechanizmu drukarki za pomocą dwóch śrubek. Sprawdź, czy śrubki zostały mocno dokręcone. 32 Umieść pudełko z częściami zapasowymi i pudełko z materiałami eksploatacyjnymi z tyłu pudełka drukarki. Strzałki na pudełkach muszą być skierowane w stronę pudełka drukarki. Upewnij się, że materiał antypoślizgowy wciąż znajduje się na dwóch tylnych kółkach. x2 33 Obróć drukarkę na pudełko z częściami zapasowymi i pudełko z materiałami eksploatacyjnymi.
38 Montaż szpuli odbiorczej Kroki 38 do 68 Do wykonania zadania potrzebna jest 1 osoba. Potrzebny czas to około 35 minut. 35’ x1 39 Znajdź cztery otwory po wewnętrznej stronie prawej nogi. Służą one do mocowania silnika szpuli odbiorczej. Znajdź torebkę ze śrubkami, znajdującą się w pudełku szpuli odbiorczej. 40 Włóż dwie śruby do dwóch przednich otworów. Zostaw miejsce między główkami śrub a nogą, tak aby możliwe było zamocowanie silnika szpuli odbiorczej.
45 46 Włóż dwie śruby do dwóch przednich otworów. Zostaw miejsce między główkami śrub a nóżką, tak aby możliwe było zamocowanie lewego uchwytu szpuli odbiorczej. 47 Umieść lewy uchwyt szpuli odbiorczej na dwóch śrubach, a następnie przesuń go w dół, aż zostanie bezpiecznie osadzony na śrubach. 48 Zamocuj tylną część lewego uchwytu szpuli odbiorczej przy użyciu jednej śruby, a następnie dokręć wszystkie trzy śruby. x2 Zamontuj wspornik deflektora szpuli odbiorczej przy użyciu czterech śrub.
53 Podłącz kabel czujnika z tyłu silnika szpuli odbiorczej. Podłącz kabel czujnika do modułu czujników na prawej nóżce. 54 55 Używając dołączonych zatrzasków, przymocuj kabel czujnika do dolnej listwy mocowania. Wyjmij deflektor szpuli odbiorczej z pudełka. 56 Zamocuj deflektor szpuli odbiorczej, wstawiając lewy koniec deflektora do lewego wspornika, a następnie wstawiając prawy koniec deflektora do prawego wspornika. x5 Strona 9 57 Ostrożnie wyjmij rurkę rdzenia.
61 Przesuń czarny kołpak po trzpieniu, aby dopasować śrubę na trzpieniu do gniazda w kołpaku. 62 Dokręć plastikową nakrętkę na czarnym kołpaku. 63 Poluzuj plastikową nakrętkę na niebieskim kołpaku. 64 Wsuń niebieski kołpak na trzpień. Dokręć plastikową nakrętkę na niebieskim kołpaku. Strona 10 65 Ustaw pionowo deflektor szpuli odbiorczej. 66 Odblokuj szpulę odbiorczą, przesuwając dźwignię trzpienia maksymalnie do góry.
Rozpakowanie innych elementów Kroki 69 do 74 Do wykonania zadania potrzebna jest 1 osoba. Potrzebny czas to około 5 minut. 5’ x1 70 69 Usuń taśmy pakunkowe oznaczone numerami od 1 do 7 z zewnętrznych elementów drukarki, a następnie opuść deflektor szpuli odbiorczej. 71 Otwórz pokrywę drukarki i usuń elementy opakowania od 1 do 5 z wnętrza drukarki. Usuń warstwę ochronną z okna drukarki i z wyświetlacza panelu przedniego.
75 Podłącz kabel zasilający z tyłu drukarki, a następnie podłącz jego drugi koniec do gniazda sieci elektrycznej prądu przemiennego. 76 Włącz przełącznik zasilania z tyłu drukarki. 77 Jeśli wskaźnik zasilania na panelu przednim jest wyłączony, naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia drukarki. Uwaga: Ta drukarka jest zgodna z normą Energy Star i można ją pozostawić włączoną bez marnowania energii. Pozostawienie jej włączonej skraca czas reakcji oraz ogólną niezawodność systemu.
83 Wepchnij szufladę wkładów atramentowych z powrotem do drukarki, tak aby szuflada się zatrzasnęła. 84 Drukarka emituje sygnał dźwiękowy, jeśli wkład jest prawidłowo zainstalowany. 85 86 Wykonaj te same instrukcje, aby zainstalować siedem pozostałych wkładów atramentowych. Naciśnij przycisk OK. Poczekaj, aż pojawi się ten komunikat na panelu przednim. 2’ Strona 13 87 Otwórz drzwiczki kasety konserwacyjnej z prawej strony drukarki. 88 Zdejmij przezroczystą płytkę transportową.
91 Zdejmij taśmę pakunkową, która przytrzymuje blokadę karetki drukującej w położeniu dolnym. 92 Pociągnij i zwolnij niebieski zatrzask karetki, jak pokazano na rysunku poniżej. Otwórz pokrywę głowic drukujących, podnosząc niebieski zatrzask. 93 Przed wyjęciem instalacyjnych głowic drukujących spójrz na każdą z nich i sprawdź, czy każda zawiera atrament. 94 Wyjmij wszystkie instalacyjne głowice drukujące. Strona 14 95 Energicznie potrząsaj głowicą drukującą przez około 15 sekund.
99 100 Jeśli na panelu przednim pojawi się komunikat „Reseat” (Zainstaluj ponownie), upewnij się, że została zdjęta taśma zabezpieczająca, a następnie ponownie dokładnie osadź głowicę drukującą. Jeżeli problem nie zostanie usunięty, przejrzyj materiały znajdujące się na dysku CD/DVD Start-Up Kit . 101 Zamknij pokrywę karetki. Opuść i zablokuj niebieski zatrzask. Upewnij się, że niebieski zatrzask jest poprawnie zamknięty, a następnie opuść zatrzask. 102 Zamknij pokrywę drukarki.
106 107 Odblokuj i zdejmij niebieski kołpak z lewego końca trzpienia. Trzymaj trzpień w pozycji poziomej. Umieść jedną z dwóch ról papieru dostarczonych z drukarką w środku deflektora szpuli odbiorczej. 108 Upewnij się, że czarny kołpak po prawej stronie trzpienia jest całkowicie umieszczony w roli papieru. (Pomiędzy rolą a kołpakiem nie powinno być odstępu). 109 Wsuń niebieski kołpak na trzpień.
114 Otwórz pokrywę drukarki. 115 Podnieś dźwignię ładowania papieru. 116 117 Wyciągnij około 1 metra papieru, aby uniknąć zbytniego naprężenia papieru na trzpieniu, które mogłoby utrudnić jego załadowanie do drukarki. Wsuń wiodącą krawędź papieru do drukarki, powyżej czarnej rolki. 1m (3ft) Strona 17 118 Poczekaj, aż papier wysunie się z drukarki, jak pokazano na ilustracji. 119 Upewnij się, że papier jest wyrównany z niebieską linią i półkolem na płycie dociskowej.
122 Trzymając za kołpaki, nawiń nadmiar papieru na trzpień obrotowy. 123 Opuść pokrywę drukarki. 124 125 Trzymając za kołpaki, nawiń nadmiar papieru na trzpień obrotowy. Po wyświetleniu poniższego komunikatu na panelu przednim naciśnij przycisk OK. Strona 18 126 Potwierdź rodzaj papieru i długość roli załadowanej do drukarki. Te informacje są umieszczone na etykiecie opakowania.
Instalowanie oprogramowania Do wykonania zadania potrzebna jest 1 osoba. Potrzebny czas to około 15 minut. 15’ x1 Montaż drukarki został ukończony. Na następnych stronach znajduje się opis konfigurowania komputera w celu umożliwienia drukowania.
Mac OS Konfigurowanie i podłączanie drukarki Potrzebne pudełko 1. Konfigurowanie i podłączanie drukarki (Mac OS X) Połączenie sieciowe (Bonjour/Rendezvous). 5. Po zainstalowaniu oprogramowania program HP Printer Setup Assistant jest uruchamiany automatycznie w celu skonfigurowania połączenia z drukarką. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 8. Następny wyświetlany ekran zawiera informacje o instalacji drukarki.
Windows Konfigurowanie i podłączanie drukarki Potrzebne pudełko 1. Konfigurowanie i podłączanie drukarki (Windows) Połączenie sieciowe Połączenie sieciowe jest najlepszym rozwiązaniem umożliwiającym współużytkowanie drukarki przez cały zespół. 1. Upewnij się, że zarówno drukarka, jak i komputer są podłączone do sieci. 2. Zapisz adres IP drukarki wyświetlany na ekranie Ready (Gotowe) panelu przedniego. 3. Włóż dysk CD/DVD Printer software and documentation do napędu CD/DVD-ROM.
HP Color Center HP Advanced Profiling Solution HP Color Center HP Advanced Profiling Solution Pakiet HP Color Center wyposażony jest we wszystkie narzędzia, jakie są potrzebne do zarządzania kolorami. Przy użyciu pakietu Color Center możesz wykonywać wiernie odwzorowane wydruki wykorzystywane do kalibracji drukarki, tworzyć i instalować profile kolorów ICC oraz zarządzać wieloma rodzajami papieru obsługiwanymi przez zainstalowaną drukarkę.