Getting Started Guide

Legen Sie Fotopapier in den Drucker ein.
Chargez du papier photo dans l'imprimante
Fotopapier in de printer plaatsen
3
Deutsch
Sie können bis zu 20 Blätter HP Advanced
Photo Paper oder 10 Blätter Panorama-
Fotopapier in den Drucker einlegen, wenn
Sie Fotos drucken möchten.
1. Öffnen Sie das Ausgabefach. Das
Eingabefach wird automatisch geöffnet.
2. Ziehen Sie die Erweiterung des
Eingabefachs heraus.
3. In Vorbereitung auf das Drucken einer
Ausrichtungsseite sollten Sie mindestens
ein Blatt HP Advanced Photo Paper aus
der Musterpackung in das Eingabefach
einlegen. Legen Sie dabei die glänzende
Seite in Richtung der Vorderseite des
Druckers ein.
4. Positionieren Sie die seitliche
Papierführung so, dass sie an den Kanten
des Fotopapiers anliegt, ohne dieses zu
knicken.
5. Drücken Sie das Papier fest hinein, um
sicherzustellen, dass es richtig in das
Eingabefach eingelegt ist.
Wichtig: Um eine hohe Qualität und
lang anhaltende Druckergebnisse zu
gewährleisten, verwenden Sie HP
Advanced Photo Paper, das speziell
für die Tintenpatronen in Ihrem Drucker
entworfen wurde. Die Verwendung
anderer Fotopapiere führt zu schlechteren
Ergebnissen.
Eingabefach
Bac d'entrée
Invoerlade
Ausgabefach
Bac de sortie
Uitvoerlade
Seitliche Papierführung
Guide de largeur du papier
Papierbreedtegeleider
Erweiterung des
Eingabefachs
Extension du bac
d'entrée
Verlengstuk van
invoerlade
4
Français
Pour imprimer des photos, vous pouvez
charger jusqu'à 20 feuilles de papier photo
avancé HP ou 10 feuilles de papier photo
panoramique.
1. Ouvrez le bac de sortie. Le bac d'entrée
s'ouvre automatiquement.
2. Tirez l'extension du bac d'entrée.
3. Pour imprimer une page d'alignement,
chargez au moins une feuille de papier
photo avancé HP de l'échantillon dans le
bac d'entrée (face brillante orientée vers
l'avant de l'imprimante).
4. Réglez le guide de largeur contre le bord
du papier photo sans plier le support.
5. Poussez sur le papier de manière à le
placer correctement dans le bac d'entrée.
Important ! Pour garantir des impressions
durables et de haute qualité, utilisez du
papier photo avancé HP spécialement
conçu pour les encres de votre imprimante.
L'utilisation d'autres papiers photo ne
donnera pas des résultats optimaux.
Nederlands
U kunt voor het afdrukken van foto's
maximaal 20 vellen HP Geavanceerd
Fotopapier of 10 vellen panoramafotopapier
in de printer plaatsen.
1. Open de uitvoerlade. De invoerlade opent
automatisch.
2. Trek het verlengstuk van de invoerlade
omhoog.
3. Plaats voor het afdrukken van een
uitlijnpagina ten minste één vel HP
Geavanceerd Fotopapier uit het
voorbeeldpakket in de invoerlade, met de
glanzende zijde naar de voorkant van de
printer gericht.
4. Schuif de papierbreedtegeleider dicht
tegen de rand van het fotopapier aan
zonder het papier te buigen.
5. Druk stevig op het papier om ervoor te
zorgen dat dit goed in de invoerlade komt
te liggen.
Belangrijk: gebruik HP Geavanceerd
Fotopapier om hoogwaardige afdrukken
met een blijvende kwaliteit te waarborgen.
Dit fotopapier is speciaal ontworpen voor
de inkten in de printer. Met andere soorten
fotopapier krijgt u een slechter resultaat.