HP Photosmart A430 series Korisnički priručnik
HP Photosmart A430 series pisač HP Photosmart A430 series Korisnički priručnik
Autorsko pravo i zaštitni znaci © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Obavijesti tvrtke HewlettPackard Company Informacije prikazane u ovom dokumentu predmet su promjena bez prethodne najave. Sva prava pridržana. Reproduciranje, prilagođavanje ili prevođenje ovog materijala je zabranjeno bez prethodne pisane ovlasti tvrtke Hewlett-Packard, osim ako to nije dopušteno autorskim pravima.
Sadržaj 1 2 3 4 5 6 7 Dobrodošli..............................................................................................................3 Za više informacija...................................................................................................4 Dijelovi pisača..........................................................................................................4 Alternativni pribor...................................................................................................
Održavanje kvalitete foto-papira............................................................................37 Prijenos pisača......................................................................................................37 8 Rješavanje problema...........................................................................................39 Problemi s hardverom pisača................................................................................39 Problemi u ispisu.......................................
1 Dobrodošli Zahvaljujemo na kupnji uređaja HP Photosmart! Ovaj HP Photosmart series je inovacijska kombinacija fotoaparata i pisača u jedan, lak za uporabu, uređaj. Pisač rabi HP Real Life tehnologije, kao što su uklanjanje crvenih očiju, kako bi vam olakšali dobivanje boljih ispisa sa ili bez računala. Napomena U ovom priručniku referenca na pisač znači dio HP Photosmart series koji nije fotoaparat.
Poglavlje 1 Za više informacija HP Photosmart A430 series dolazi sa sljedećom dokumentacijom: ● ● ● ● ● Priručnik za brzi početak: Upute za postavljanje koje objašnjavaju kako postaviti fotoaparat i pisač, te kako instalirati HP Photosmart softver. Prvo pročitajte ovaj dokument. Korisnički priručnik pisača: Korisnički priručnik pisača je knjiga koju sada čitate.
2 1 3 Prednji prikaz (zatvoren) 1 Upravljačka ploča: Ovdje se može upravljati osnovnim mogućnostima pisača. 2 Poklopac podnožja fotoaparata: Ovdje otvorite kako bi mogli postaviti fotoaparat u podnožje na pisaču. 3 Izlazna ladica (zatvorena): Otvorite za ispis ili za spajanje PictBridge uskladivog digitalnog fotoaparata ili alternativnog prilagodnog člana za HP Bluetooth bežični pisač na priključnicu fotoaparata na prednjoj strani pisača.
Poglavlje 1 1 2 3 Stražnji dio pisača 6 1 USB priključnica: Ovdje spojite pisač na računalo uporabom dobivenog USB kabela. 2 Video priključnica: Ovdje spojite video kabel za uporabu pisača s televizorom za pregled fotografija. 3 Spoj kabela napajanja: Ovdje spojite kabel napajanja.
1 8 2 7 3 4 5 6 Upravljačka ploča 1 Uključivanje: Pritisnite za uključivanje ili isključivanje pisača. Ako je fotoaparat postavljen u podnožje na pisaču, ovaj gumb će uključivati/isključivati i fotoaparat. 2 Spremanje: Pritisnite za prijenos fotografija s fotoaparata, postavljenog u podnožje na pisaču, na spojeno računalo. 3 Popravak fotografije: Pritisnite za uključivanje ili isključivanje značajke Photo Fix (Popravke fotografije).
Poglavlje 1 1 7 2 6 3 4 5 Žaruljice označivači 8 1 Žaruljica baterije pisača: Svijetli zeleno ako je alternativna baterija postavljena i potpuno napunjena; bljeska ako se baterija puni. 2 Žaruljica uključenja: Svijetli zeleno ako je pisač uključen; bljeska ako se pisač uključuje ili isključuje. 3 Žaruljica popravke fotografije: Svijetli zeleno ako je značajka Photo Fix (popravak fotografije) uključena.
1 2 3 4 8 5 6 6 7 Zaslon sažetka fotografije 1 HP Photosmart Share status: Prikazuje broj fotografija (ako postoje) odabranih za razmjenu uporabom HP Photosmart Share. Za više informacija, pogledajte korisnički priručnik fotoaparata. 2 Status DPOF ispisa: Prikazuje broj fotografija već odabranih na fotoaparatu za DPOF (Digital Print Order Format) ispis. 3 Pokazivač baterije fotoaparata: Prikazuje razinu napunjenosti baterija fotoaparata.
Poglavlje 1 1 2 4 3 Odjeljak unutarnje baterije 1 Poklopac odjeljka baterije: Otvorite ovaj poklopac na dnu pisača za postavljanje alternativne HP Photosmart unutarnje baterije. 2 Unutarnja baterija: Potpuno napunjena HP Photosmart unutarnja baterija ima dovoljno punjenja za ispis približno 75 fotografija. Bateriju morate kupiti odvojeno. 3 Odjeljak unutarnje baterije: Ovdje postavite alternativnu HP Photosmart unutarnju bateriju. 4 Gumb odjeljka baterije: Povucite za otvaranje poklopca odjeljka.
1 2 3 4 9 5 8 6 7 Daljinski upravljač 1 TV: Pritisnite za prijelaz između pregledanja fotografija na spojenom zaslonu televizora i pregledanja na zaslonu za prikaz fotografije fotoaparata. 2 Reproduciranje/stanka: Pritisnite za prijelaz između pregledanja fotografija u prezentaciji ili pojedinačno. 3 Gumbi kretanja: Rabite strelice za kretanje kroz fotografije ili izbornike. Pritisnite Izbornik/ OK za otvaranje/zatvaranje izbornika ili odabir odrednice izbornika.
Poglavlje 1 Za postavljanje baterije u daljinski upravljač 1. Uklonite poklopac odjeljka za baterije sa stražnje strane daljinskog upravljača. 2. Postavite dobivene baterije na prikazani način s + stranom gore. 3. Gurnite poklopac natrag na mjesto. Alternativni pribor Postoji nekoliko dodatnih pribora za pisač koji poboljšavaju prenosivost pisača i ispisa bilo kad i bilo gdje. Izgled dodatnog pribora može biti različit od onoga što je prikazano.
postavili u podnožje potpuno napunjeni fotoaparat, ne prikazuje se ikona baterije te je žaruljica baterije fotoaparata na upravljačkoj ploči pisača isključena. Pisač radi na baterije ● Žaruljica baterije pisača je isključena. ● Na zaslonu za prikaz fotografije na fotoaparatu se ne prikazuje ništa ako je baterija potpuno napunjena. ● Zaslon za prikaz fotografije na fotoaparatu prikazuje ikone za nisku, jako nisku razinu i praznu bateriju.
Poglavlje 1 Naputak Izbornici sadrže korisne naredbe i odrednice, dok su uobičajene funkcije, kao ispis, obično raspoložive na pritisak jednog gumba na upravljačkoj ploči pisača. Uporaba izbornika pisača 1. U podnožje na vrhu pisača postavite isključeni fotoaparat. Za više informacija, pogledajte Postavljanje fotoaparata u podnožje na stranici 19. 2. Pritisnite Izbornik/OK (3) za otvaranje izbornika, a zatim pritisnite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za kretanje kroz izbornik. 3.
2 Pregled ispisa fotografije Ispis od početka do kraja Korak 1 Odabir i umetanje papira. Za najbolje rezultate rabite HP Advanced foto-papir. Pogledajte Odabir i umetanje papira na stranici 17. Korak 2 Postavljanje fotoaparata u podnožje. Pogledajte Ispis s drugih uređaja na stranici 27 i Ispis s fotoaparata postavljenog u podnožje na stranici 20.
Poglavlje 2 (nastavak) Korak 3 Pregled i odabir fotoagrafija za ispis. Pogledajte Ispis indeksa fotografija na stranici 22. Indeks fotografije Korak 4 Ispis fotografija. Pogledajte Ispis fotografija na stranici 21.
3 Osnove o papiru Odabir i umetanje papira Naučite kako izabrati odgovarajući papir za ispis, te kako ga postaviti u ulaznu ladicu za ispis. Odabir najboljeg papira za ispis Koristite HP Advanced foto-papir. Ovaj papir je posebno dizajniran za stvaranje prekrasnih fotografija s tintama u pisaču. Druge vrste foto-papira neće dati tako dobar rezultat. Za popis raspoloživih HP papira za inkjet ispis, ili za kupnju materijala, pogledajte: ● ● ● ● www.hpshopping.com (SAD) www.hpshopping.ca (Kanada) www.hp.
Poglavlje 3 1 2 3 1 Ulazna ladica 2 Vodilica širine papira 3 Izlazna ladica Umetanje papira 1. Otvorite izlaznu ladicu. Ulazna ladica se automatski otvara. 2. Postavite do 20 listova foto-papira sa stranom za ispis ili sjajnom stranom okrenutom prema prednjoj strani pisača. Ako rabite papir s jezičkom, postavite papir tako da jezičak ulazi posljednji. Kada postavljate papir, povucite papir na lijevu stranu ulazne ladice i čvrsto ga gurnite prema dolje sve dok se ne zaustavi. 3.
4 Osnove ispisa Pisač nudi mogućnost stvaranja prekrasnih ispisa, a bez potrebe uporabe računala. Poslije postavke pisača, uz pomoć uputa za postavljanje koje ste dobili u Priručniku za brzi početak, nalazite se samo nekoliko koraka od ispisa fotografija.
Poglavlje 4 Postavljanje fotoaparata u podnožje na pisaču 1. Otvorite poklopac podnožja fotoaparata, ako je potrebno. 2. Držite fotoaparat tako da je zaslon za prikaz fotografije fotoaparata okrenut prema vama, a dno fotoaparata prema dolje. 3. Provjerite je li fotoaparat isključen. 4. Pritisnite fotoaparat u podnožje tako da se jezičak priključka u podnožju fotoaparata spoji na priključnicu na dnu fotoaprata. 5. U većini slučajeva, postavljanje fotoaparata u podnožje uključuje i pisač i fotoaparat.
1 Ispis fotografija Važno: Fotografije se trenutačno suše, te se mogu koristiti odmah po završetku ispisa. Ipak, HP preporučuje prije stavljanja fotografija u album ili s drugim fotografijama ostaviti ispisane fotografije na zraku oko 5 do 10 minuta poslije ispisa kako bi dozvolili da se boje potpuno razviju. Ispis trenutne fotografije 1. Pritisnite Izbornik/OK za otvaranje izbornika ispisa. 2.
Poglavlje 4 Ispis samo novih fotografija Napomena Nove fotografije su one fotografije koje su snimljene poslije posljednjeg postavljanja fotoaparata u podnožje ili posljednjeg isključenja fotoaparata. 1. 2. 3. Pritisnite Izbornik/OK za otvaranje izbornika ispisa. Pritisnite i odaberite Print New (Ispis novih), a zatim pritisnite Izbornik/OK. Pritisnite za odabir rasporeda stranice, a zatim pritisnite Izbornik/OK. Ispis svih fotografija 1. Pritisnite Izbornik/OK za otvaranje izbornika ispisa. 2.
Poboljšavanje kvalitete ispisa uporabom značajke popravke fotografije Popravak fotografije automatski poboljšava fotografije uporabom HP Real Life tehnologija koje: ● ● ● ● Izoštravaju zamagljene fotografije. Poboljšavaju tamna područja fotografije bez utjecaja na svijetle dijelove fotografije. Uklanjaju crvene oči koje se mogu pojaviti kod fotografija snimljenih pomoću bljeskalice. Poboljšavaju općenitu osvijetljenosti, boje i kontrast fotografija.
Poglavlje 4 24 HP Photosmart A430 series pisač
5 Posebni projekti Ovdje ćete naći sljedeće teme: ● ● ● ● Ispis panoramskih fotografija na stranici 25 Ispis fotografija za putovnicu na stranici 25 Dodavanje obruba fotografiji na stranici 26 Pregledanje fotografija na TV prijemniku na stranici 26 Ispis panoramskih fotografija Ispis panoramskih fotografija 1. Pritisnite ili za kretanje do fotografije koju želite ispisati kao panoramsku fotografiju. 2. Pritisnite Izbornik/OK za otvaranje izbornika ispisa. 3.
Poglavlje 5 6. 7. Ako je potrebno, pritisnite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za pomicanje okvira za isijecanje oko fotografije. Okvir isijecanja prikazuje dio fotografije koje će se ispisati. Pritisnite gumb Zumiranje za povećanje ili smanjenje razine povećanja. Pritisnite Ispis. Trenutačna fotografija se ispisuje onoliko puta koliko puta stane na jednu stranicu foto-papira postavljenog u pisač. Dodavanje obruba fotografiji Za dodavanje obruba: 1.
6 Ispis s drugih uređaja Koristite pisač i s drugim uređajima za razmijenu fotografija s prijateljima i obitelji. Ispis možete raditi iz: ● ● ● PictBridge fotoaparata na stranici 27 Bluetooth bežični uređaj na stranici 27 Računalo na stranici 28 PictBridge fotoaparata Fotografije možete ispisati spajanjem PictBridge fotoaparata pomoću USB kabela izravno na priključnicu fotoaparata na pisaču. Kada radite ispis iz digitalnog fotoaparata, pisač koristi postavke koje ste odabrali na fotoaparatu.
Poglavlje 6 Za ispis s Bluetooth uređaja 1. Pustite da uređaj potraži Bluetooth pisače. 2. Odaberite HP Photosmart A430 series pisač kada se pojavi na uređaju. 3. Radite ispis. Pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz uređaj za detaljne upute. Računalo Kako bi fotografije mogli koristiti s HP Photosmart softverom koji nudi mogućnost ispisa s računala, morate prvo prebaciti fotografije na računalo.
morate imati instaliran HP Photosmart softver. Za više informacija, pogledajte upute o postavljanju isporučene uz uređaj. Fotografije morate prenijeti na računalo kako bi ih mogli koristiti u softveru za uređivanje fotografije, kao što je HP Photosmart Essential, HP Photosmart Premier i HP Photosmart Mac. Za prijenos fotografija na računalo 1. Spojite pisač s računalom pomoću USB kabela. 2. Isključite fotoaparat ako je uključen. 3.
Poglavlje 6 30 HP Photosmart A430 series pisač
7 Održavanje i prijenos pisača Pisač zahtijeva jako malo održavanja. Pratite upute u ovom poglavlju za produljenje radnog vijeka pisača i potrošnog materijala, te za dobivanje fotografija najbolje kvalitete.
Poglavlje 7 Ne dodirujte ovdje Za postavljanje spremnika 1. Ako mijenjate spremnik s tintom, gurnite prema dolje i povucite prema van spremnik iz nosača. 2. Držite spremnik za zamijenu s naljepnicom na vrhu. Gurnite spremnik u nosač tako da je malo nakošen prema gore i s bakrenim kontaktima koji ulaze prvi. Pritisnite spremnik sve dok ne uskoči na svoje mjesto. 3. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
Opreznost 2 Nemojte čistiti unutrašnjost pisača. Držite tekućine dalje od unutrašnjosti pisača. Automatsko čišćenje spremnika s tintom Ako na ispisima primjetite linije ili jednobojne trake, možda ćete morati čistiti spremnik s tintom. Nemojte čistiti spremnik s tintom češće nego što je potrebno, jer čišćenje troši puno boje. Poravnavanje spremnika s tintom 1. Provjerite je li fotoaparat postavljen u podnožju za fotoaparat. 2. Pritisnite Izbornik/OK za otvaranje izbornika pisača. 3.
Poglavlje 7 3. Odstranite spremnik s tintom i postavite ga na komad papira tako da ploča s mlaznicama tinte bude okrenuta prema gore. Vodite računa da ne dodirujete bakrene kontakte ili ploču s mlaznicama tinte. Opreznost Ne ostavljajte spremnik s tintom izvan pisača duže od 30 minuta. Mlaznice tinte izložene zraku duže od ovog vremena se mogu osušiti i izazvati probleme u ispisu. 4. 5. Lako navlažite pamučni štapić s destiliranom vodom, te iscijedite višak vode iz štapića.
Poravnavanje spremnika s tintom 1. Pritisnite Izbornik/OK za otvaranje jezičaka izbornika. 2. Odaberite Tools (Alati), a zatim pritisnite Izbornik/OK. 3. Odaberite Align cartridge (Poravnavanje spremnika), a zatim pritisnite Izbornik/ OK. Na zaslonu za prikaz fotografije fotoaparata se pojavljuje poruka podsjećajući vas da postavite papir. 4. Pritisnite Izbornik/OK za početak poravnavanja spremnika s tintom.
Poglavlje 7 2. 3. 4. 5. HP Software Update (HP ažuriranje softvera). Otvara se prozor HP Software Update (HP ažuriranje softvera). Pritisnite Check Now (Provjeriti sad). HP Software Update (HP ažuriranje softvera) pretražuje HP web stranicu za nove inačice softvera. Ako se na računalu ne nalazi instalirana najnovija inačica HP Photosmart softvera, u HP Software Update prozoru se prikazuje nova inačica softvera.
Opreznost Vodite računa da pisač završi ciklus isključenja prije nego što odspojite kabel napajanja ili izvadite unutarnju bateriju. Tako pisač ima vremena postaviti odgovarajuće spremnik s tintom. Pratite ove naputke za pomoć u održavanju HP spremnika s tintom i osiguranje kontinuirane kvalitete ispisa: ● ● Sve nerabljene spremnike s tintom, do trenutka uporabe, držite u njihovoj izvornoj ambalaži. Pohranite spremnike s tintom na sobnoj temperaturi (15–35° C ili 59– 95° F).
Poglavlje 7 Napomena Vodite računa da pisač završi ciklus isključenja prije nego što odspojite kabel napajanja. Tako pisač ima vremena postaviti odgovarajuće spremnik s tintom. 4. 5. 6. Odspojite kabel napajanja. Ako je pisač spojen na računalo, odspojite USB kabel s računala. Uvijek nosite pisač uspravno. Napomena Nemojte vaditi spremnik s tintom kada prenosite pisač. Naputak Pisač ima ugrađenu prikladnu ručku koja olakšava njegovo nošenje.
8 Rješavanje problema HP Photosmart A430 series pisač je stvoren s ciljem pouzdanosti u radu i lakoće uporabe. Ovaj odjeljak odgovara na često postavljana pitanja o uporabi pisača i ispisu bez podrške računala.
Poglavlje 8 Ne mogu postaviti fotoaparat u podnožje na pisaču. Rješenje Podržani su samo modeli HP Photosmart digitalnog fotoaparata, M425, M525, M527, M627, R725, M727, R827, R927 i R967. Ne pokušavajte spojiti nepodržani fotoaparat. Također, ako pisač dođe s više od jednog okna, vodite računa da koristite odgovarajuće okno za vaš fotoaparat. Broj modela na oknu mora odgovarati broju modela fotoaparata. Gumbi na upravljačkoj ploči ne rade. Uzrok Došlo je do greške pisača.
● fotoaparata da sprema fotografije u određene oblike datoteka, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz fotoaparat. Nazivi datoteka fotografija su se promijenili u odnosu na izvorne nazive dodijeljene od strane fotoaparata. Provjerite da li se nazivi datoteka slažu sa standardom dodijeljivanja naziva datoteka i strukturom u uporabi fotoaparata. Nisu sve fotografije s mog fotoaparata prebačene na računalo kada sam pritisnuo Spremanje.
Poglavlje 8 Alternativna HP Photosmart unutarnja baterija je postavljena u pisač, ali se pisač ne uključuje kada koristi napajanje baterije. Rješenje ● Baterija se možda mora napuniti. Spojite kabel napajanja pisača kako bi punili bateriju. Žaruljica baterije pisača svijetli zeleno kada je baterija potpuno napunjena. ● Ako je alternativna HP Photosmart unutarnja baterija postavljena u pisač, odspojite kabel pisača, ako je spojen. Otvorite vratašca odjeljka za baterije i izvadite bateriju.
Rješenje ● Kupite novu CR2025 bateriju i zamijenite staru. ● Otvorite izlaznu ladicu. Infracrveni senzor se nalazi na prednjoj strani pisača. Daljinski upravljač ne može komunicirati s pisačem ako izlazna ladica ili bilo što drugo, pokriva senzor. ● Ciljajte izravno na infracrveni senzor na prednjoj strani pisača. Ako je potrebno, približite se. ● Uklonite bilo što što može pokrivati senzor ili smetati u liniji vida pisača i daljinskog upravljača. Gumbi fotoaparata ne rade.
Poglavlje 8 Baterije fotoaparata se ne pune. Rješenje ● Možda koristite alkalične baterije koje se ne mogu puniti. Kupite baterije za punjenje kako biste mogli koristiti ovu sjajnu značajku pisača. Za više informacija, pogledajte korisnički priručnik fotoaparata. ● Fotoaparat nije čvrsto postavljen u podnožje na vrhu pisača. Provjerite je li fotoaparat dobro postavljen u podnožje. ● Provjerite je li kabel napajanja spojen na pisač i na aktivnu utičnicu izmjenične struje.
● postavljena uz rub papira. Za upute o postavljanju papira, pogledajte Odabir i umetanje papira na stranici 17. Spremnik s tintom se možda mora poravnati. Za više informacija pogledajte Poravnavanje spremnika s tintom na stranici 34. Iz pisača ne izlazi stranica. Rješenje ● Možda je potrebna dodatna pažnja pisaču. Provjerite zaslon za prikaz fotografije fotoaparata za upute. ● Možda pisač nema napajanja ili je oslabljen spoj. Provjerite da li ima napajanja, te je li kabel napajanja čvrsto spojen.
Poglavlje 8 Naputak Ako vam se događa zaglavljivanje papira tijekom ispisa, pokušajte stavljati po jedan foto-papir. Gurnite papir sve dok ulazi u ulaznu ladicu. Iz pisača izlazi prazna stranica. Rješenje ● Provjerite ikonu razine tinte na zaslonu za prikaz fotografije fotoaparata. Ako je spremnik ostao bez tinte, zamijenite ga. Za više informacija pogledajte Zamjena spremnika s tintom na stranici 31. ● Možda ste započeli ispis, a zatim ste odustali od postupka.
● ● ● ● Možda radite ispis na pogrešnoj strani papira. Provjerite je li papir postavljen sa stranom za ispis okrenutom prema prednjoj strani pisača. Spremnik s tintom se možda mora očistiti. Za više informacija pogledajte Automatsko čišćenje spremnika s tintom na stranici 33. Spremnik s tintom se možda mora poravnati. Za više informacija pogledajte Poravnavanje spremnika s tintom na stranici 34. Fotografije se trenutačno suše, te se mogu koristiti odmah po završetku ispisa.
Poglavlje 8 dokumentaciju koju ste dobili uz HP Bluetooth adapter za bežičnog pisača ili uređaj s Bluetooth bežičnom tehnologijom. Moj Bluetooth uređaj ne može naći pisač. Rješenje ● Provjerite je li prilagodni član za HP Bluetooth bežični pisač priključen na priključnicu fotoaparata na prednjoj strani pisača. Žaruljica na prilagodnom članu bljeska kada je spreman za prijem podataka. ● Možda ste suviše udaljeni od pisača. Što je više uređaja s Bluetooth bežičnom tehnologijom, to bliže morate biti pisaču.
Poruka greške: Open output door or clear paper jam, then press Menu/OK. (Otvorite izlazna vratašca ili odstranite zaglavljeni papir, a zatim pritisnite Izbornik/ OK.) Rješenje Za uklanjanje zaglavljenog papira pokušajte sljedeće: ● Ako je papir djelomično izašao na prednjoj strani pisača, pažljivo povucite papir prema sebi kako bi ga izvadili. ● Ako papir nije djelomično izašao na prednjoj strani pisača, pokušajte ga izvaditi sa stražnje strane pisača. – Uklonite papir iz ulazne ladice.
Poglavlje 8 Poruka greške: Print cartridge cradle is stuck. Clear jam then press. (Nosač spremnika s tintom je zaglavljen. Uklonite razlog zaglavljivanja i pritisnite Izbornik/ OK.) Rješenje Pratite ove korake za uklanjanje bilo kakve zapreke na putu kretanja ležišta spremnika: 1. Uklonite zaglavljeni papir iz izlazne i ulazne ladice. 2. Isključite i ponovno uključite pisač. Poruka greške: Check computer connection. (Provjerite vezu s računalom.
9 Tehnički podaci Ovo poglavlje nabraja minimalne sustavne zahtjeve za instalaciju HP Photosmart softvera i nudi odabrane tehničke podatke pisača. Za cjelokupni popis tehničkih podataka za HP Photosmart A430 series fotoaparat, pogledajte korisnički priručnik fotoaparata koji ste dobili u kutiji ili kojeg možete naći u online obliku na CD-u s HP Photosmart korisničkim priručnikom ili na CD-u s HP Photosmart softverom, u zavisnosti s tim gdje ste kupili fotoaparat, te jeste li ga kupili odvojeno ili ne.
Poglavlje 9 (nastavak) Kategorija Tehnički podaci Oblici datoteka fotografija JPEG Baseline Rubnice Gornja 0,0 mm (0,0 inča); Donja 0,0 mm (0,0 inča); Lijeva/desna 0,0 mm (0,0 inča) Veličine medija Foto-papir 10 x 15 cm (4 x 6 inča) Foto-papir s jezičkom 10 x 15 cm s jezičkom od 1,25 cm (4 x 6 inča s jezičkom od 0,5 inča) Panoramski foto-papir 10 x 30 cm (4 x 12 inča) Indeksne kartice 10 x 15 cm (4 x 6 inča) A6 kartice 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 inča) Kartice L veličine 90 x 127 mm (3,5 x 5 inča) Karti
(nastavak) Kategorija Tehnički podaci Isključen: 6,27 W (bez fotoaparata postavljenog u podnožje) Međunarodni Ispis: 12,98 W U mirovanju: 9,13 W (sa fotoaparatom postavljenim u podnožje) U mirovanju: 8,47 (bez postavljenog fotoaparata u podnožju) Isključen: 4,08 W (sa fotoaparatom postavljenim u podnožje) Isključen: 6,49 W (bez fotoaparata postavljenog u podnožje) Broj modela napajanja HP dio # 0957–2121 (Sjeverna Amerika), 100-240 V (±10%) 50/60 Hz (±3 Hz) HP Part # 0957–2120 (Ostatak svijeta), 100-240
Poglavlje 9 54 HP Photosmart A430 series pisač
10 HP podrška ● ● ● ● Postupak podrške na stranici 55 HP podrška putem telefona na stranici 55 Dodatne opcije jamstva na stranici 56 HP jamstvo na stranici 57 Postupak podrške Ako imate problem, pratite ove korake: 1. Provjerite dokumentaciju koja je isporučena uz HP Photosmart pisača. 2. Posjetite HP web stranicu za online podršku na www.hp.com/support. HP online podrška je raspoloživa svim HP kupcima.
Poglavlje 10 ● ● Poruke koje se pojavljuju kad se pojavio problem Odgovore na sljedeća pitanja: – Da li se ta situacija već događala? – Možete li je ponoviti? – Jeste li dodavali novi hardver ili softver u vrijeme kada se problem pojavio? – Da li se bilo što drugo dogodilo prije samog problema (kao grmljavina, uređaj je pomjeren itd.)? Nakon razdoblja telefonske podrške Nakon isteka razdoblja telefonske podrške, HP-ova se pomoć dodatno plaća. Pomoć je dostupna i na web stranici HP online podrške: www.hp.
HP jamstvo HP proizvod Trajanje ograničenog jamstva Medij softvera 90 dana Pisač 1 godina Spremnici ili ulošci s tintom Dok se ne potroši HP tinta ili do kraja jamstvenog datuma utisnutog na ulošku - što već dođe prvo.Ovo jamstvo ne pokriva proizvode s HP tintom koji su bili ponovno punjeni, prerađeni pogrešno rabljeni ili na bilo koji način mijenjani. Dodatni pribor 1 godina, ako drugačije nije rečeno A. Pokrivanja ograničenog jamstva 1.
Poglavlje 10 58 HP Photosmart A430 series pisač
A HP Photosmart A430 series izbornici Izbornici pisača Za informaciju kako se kretati kroz izbornike i kako birati, pogledajte Uporaba izbornika pisača na stranici 13. Print Menu (Izbornik ispisa): ● ● ● ● ● ● ● Print This Image (Ispis ove fotografije): Odaberite za ispis trenutačne fotografije. Možete odabrati Full Size (Puna veličina), 2 Photos per Page (2 fotografije po stranici) ili 4 Photos per Page (4 fotografije po stranici).
Dodatak A ● za rad s tintom vašeg pisača. Ako koristite drugi papir, odaberite odgovarajuću postavku za vrstu papira u ovom izborniku, kako bi poboljšali kvalitetu ispisa. – Borderless printing (Ispis bez obruba): Odaberite On (Uključeno) (zadano) ili Off (Isključeno) za ispis bez obruba. Kada je ispis bez obruba isključen, sve stranice se ispisuju s uskim bijelim rubom. Ovo se odnosi samo na postavku Full Size (Puna veličina).
Kazalo B baterije model 12 odjeljak 10 Bluetooth bežični adapter za pisač 13 ispis 27 rješavanje problema 47 Č čišćenje pisač 32 spremnici s tintom 33 D daljinski upravljač 11, 42 digitalni fotoaparati.
ispis sa 3 zahtjevi sustava 51 razdoblje telefonske podrške razdoblje podrške 55 razina tinte, provjera 34 rješavanje problema Bluetooth 47 bljeskanje žaruljica 39 HP podrška 55 poruke grešaka 48 problemi s kvalitetom 46 problemi s papirom 44 S spremnici.
Brzi pregled Ikone prikaza na zaslonu HP Photosmart Share status: Prikazuje broj fotografija (ako postoje) odabranih za razmjenu uporabom HP Photosmart Share. Za više informacija, pogledajte korisnički priručnik fotoaparata. Status DPOF ispisa: Prikazuje broj fotografija već odabranih na fotoaparatu za DPOF (Digital Print Order Format) ispis. Pokazatelj baterije: Prikazuje razinu napunjenosti baterija fotoaparata (gore) i alternativne HP Photosmart unutarnje baterije (dno), ako je postavljena.