User guide
5.
将出纸盒放回原位。
放入其他类型的纸张
对于下列纸张,还需要额外的注意才能正确放入。
注意 在使用 HP All-in-One 的某些功能时,有些纸张尺寸和纸张类型可
能不会出现。只有从软件程序的“打印”对话框中启动打印作业,才能
使用某些纸张尺寸和纸张类型。复印或传真时,这些选项不会出现。以
下列出了仅从软件应用程序中打印时可以使用的纸张。
HP 高级喷墨投影胶片
放入投影胶片,将(带有箭头和 HP 徽标的)白色透明条朝上并首先进入进纸
盒。
注意 HP All-in-One 无法自动检测该纸张尺寸或纸张类型。为了获得最
佳效果,请在投影胶片上进行打印或复印之前,先将纸张类型设置为投
影胶片。
HP 烫印转印纸
找到转印纸非打印面上的蓝条,然后手动将转印纸放入进纸盒中,一次一页,
有蓝条的一面朝上。
注意 1 在使用前应将转印纸完全弄平;不要放入卷曲的纸张。请将转印
纸放在密封的包装袋中保存,以防纸张卷曲,直到使用时再拆开。
注意 2 这种纸张只用于打印。
HP 贺卡、HP 照片贺卡或 HP 纹理贺卡
将一小摞 HP 贺卡纸打印面朝下放到进纸盒中;向前推贺卡,直到不能移动时
为止。
提示 请确保贺卡的打印部分朝向设备且打印面朝下。
注意 这种纸张只用于打印。
第 4 章
48 HP Officejet 5600 All-in-One series
放入原件和纸张










