HP Officejet 5600 All-in-One series Brukerhåndbok
HP Officejet 5600 All-in-One series Brukerhåndbok
– – – – © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette materialet kan endres uten varsel. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av det som er tillatt ifølge opphavsrettslovene. ● ● Adobe og Acrobat-logoen er enten registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
Innhold 1 Oversikt over HP All-in-One ................................................................................3 Rask innføring i HP All-in-One ...............................................................................3 Kontrollpanelfunksjoner .........................................................................................4 Menyoversikt .........................................................................................................5 Tekst og symboler ..........................
11 Problemløsing ....................................................................................................77 Vis Viktig-filen ......................................................................................................78 Problemløsing for oppsett ....................................................................................78 Problemløsing ved bruk av enkelte funksjoner: ...................................................96 Enhetsoppdatering .......................................
1 Oversikt over HP All-in-One Oversikt Du kan bruke mange av HP All-in-One-funksjonene selv om datamaskinen ikke er slått på. Du kan raskt og enkelt utføre oppgaver som kopiering eller sending av faks fra HP All-in-One. Dette kapitlet beskriver maskinvare- og kontrollpanelfunksjoner for HP All-in-One og hvordan du får tilgang til programmet HP Image Zone. Tips Du kan gjøre mer med HP All-in-One hvis du bruker HP Image Zoneprogramvaren som er installert på datamaskinen.
Kapittel 1 Oversikt (forts.) Nummer Beskrivelse 8 Glassplate 9 Lokk 10 Dokumentmaterskuff 11 Bakre utrenskingsdør 12 Faksportene 1-LINE og 2-EXT 13 Bakre USB-port 14 Strømtilkobling Kontrollpanelfunksjoner Bildet og den tilhørende tabellen nedenfor inneholder en hurtigreferanse til kontrollpanelfunksjonene på HP All-in-One. Nummer Navn og beskrivelse 1 På: Slå HP All-in-One på eller av. På-knappen lyser når HP All-in-One er på. Lampen blinker når det utføres en jobb.
(forts.) Navn og beskrivelse 8 Pil venstre: Reduser verdier på kontrollpanelskjermen. 9 OK: Velg en meny eller innstilling på kontrollpanelskjermen. 10 Pil høyre: Øk verdier på kontrollpanelskjermen. 11 Avbryt: Stopp en jobb, avslutt en meny eller avslutt innstillinger. 12 Start og Svart: Start en kopi-, skanne-, fotoutskrifts- eller faksjobb i svart-hvitt. 13 Start og Farge: Start en kopi-, skanne-, fotoutskrifts- eller faksjobb i farger.
Kapittel 1 (forts.) Oversikt Angi ny standard Skann til-menyen Følgende alternativer på Skann til-menyen er tilgjengelig når du trykker på Skannknappen på kontrollpanelet. Alternativene som er tilgjengelige på denne menyen, varierer etter hvilken programvare som er installert på datamaskinen. HP Image Zone Microsoft PowerPoint Adobe PhotoShop HP Instant Share Oppsett-meny Følgende Oppsett-menyalternativer er tilgjengelig når du trykker på Oppsettknappen på kontrollpanelet.
Slik skriver du inn tekst: 1. Trykk på nummertastene som svarer til bokstavene i navnet. Bokstavene a, b og c svarer for eksempel til tallet 2, som vist på knappen nedenfor. Oversikt Tips Trykk på en knapp flere ganger for å se tilgjengelige tegn. Avhengig av språk- og land-/regioninnstillinger, kan andre tegn enn de som vises på tastaturet, være tilgjengelig. 2. Når du har fått opp den riktige bokstaven, venter du til markøren går automatisk til høyre, eller trykker på .
Kapittel 1 Oversikt Alle referanser til HP Image Zone-programvaren i denne håndboken og i den elektroniske Hjelp for HP Image Zone refererer til begge versjonene av HP Image Zone, hvis ikke annet er angitt. Du kan raskt og enkelt utvide funksjonaliteten til HP All-in-One ved hjelp av HP Image Zone-programvaren. Se etter slike bokser i denne håndboken. De gir emnespesifikke tips og nyttig informasjon for prosjekter.
2 Finne mer informasjon Du kan bruke en rekke ulike ressurser, både i trykt form og på skjermen, for å finne informasjon om hvordan du installerer og bruker HP All-in-One. Informasjonskilder Installeringshåndbok Finne mer informasjon Installeringshåndboken inneholder informasjon om hvordan du setter opp HP All-in-One og installerer programvare. Kontroller at du utfører instruksjonene i installeringshåndboken i riktig rekkefølge.
Kapittel 2 (forts.) Windows ● I emnet Få trinnvise instruksjoner finner du informasjon om hvordan du bruker HP Image Zone-programvaren med HPenheter. ● I emnet Utforske hva du kan gjøre finner du informasjon om alt det praktiske og kreative du kan gjøre med HP Image Zoneprogramvaren og HP-enhetene. ● Hvis du trenger mer hjelp eller vil se etter oppdateringer for HPprogramvare, kan du se emnet Problemløsing og brukerstøtte.
Merk Den elektroniske hjelpen inneholder også emner om problemløsing for å hjelpe deg med å løse eventuelle problemer som kan oppstå med HP All-in-One. Måten du åpner og bruker den elektroniske hjelpen på varierer litt, avhengig av om du bruker en Windows-datamaskin eller en Mac. De neste avsnittene inneholder veiledning for bruk av hjelp på begge systemene. Bruke Hjelp på en Windows-datamaskin Dette avsnittet forklarer hvordan du åpner den elektroniske hjelpen på en Windowsdatamaskin.
Kapittel 2 Kategoriene Innhold, Stikkord og Søk I kategoriene Innhold, Stikkord og Søk kan du finne hvilket som helst emne i Hjelp for HP Image Zone. Finne mer informasjon ● Innhold Kategorien Innhold inneholder en oversikt over emnene i hjelpen, på samme måte som innholdsfortegnelsen i en bok. Dette er en nyttig metode for å finne all informasjonen som er tilgjengelig om en enkelt funksjon, for eksempel utskrift av fotoer.
I kategorien Søk kan du søke etter spesifikke ord i hele hjelpesystemet, for eksempel "utskrift uten kanter". Tips Hvis noen av ordene du skriver, er temmelig vanlige (som "utskrift" i eksemplet "utskrift uten kanter"), kan du sette anførselstegn rundt ordkombinasjonen du søker etter. Det begrenser søket slik at resultatene er mer relevante for informasjonen du trenger.
Kapittel 2 1 Vis/skjul 2 Tilbake 3 Frem 4 Hjem 5 Utskrift 6 Alternativer Finne mer informasjon Hjelp-verktøylinjen inneholder også knapper for å endre måten den elektroniske hjelpen vises på datamaskinskjermen på. Hvis du for eksempel trenger mer plass til å vise emnene i visningsområdet, kan du skjule kategoriene Innhold, Stikkord og Søk ved å klikke på Skjul-knappen. Og endelig, med Utskrift-knappen kan du skrive ut siden som vises på datamaskinskjermen.
Navigeringsruter 2 Visningsområde 3 Hjelp-verktøylinje Finne mer informasjon 1 Navigeringsruter Hjelp for HP Image Zone åpnes i Help Viewer (Hjelp-visning). Den er inndelt i tre ruter. I ruten til venstre og i midten kan du flytte rundt i hjelpeemnene. (Den høyre ruten inneholder visningsområdet, som er beskrevet i neste avsnitt.) ● ● Den venstre ruten inneholder en liste over alle avsnittene i Hjelp.
Kapittel 2 ● Finne mer informasjon ● visningsområdet til å vise alt innholdet i et bestemt emne. Noen ganger blir ikke viktig informasjon synlig i vinduet uten at du ruller. Emnene inkluderer ofte lenker eller referanser til andre emner i hjelpesystemet der du kan finne mer informasjon. – Hvis det relaterte emnet er i samme avsnitt i hjelpen, åpnes emnet automatisk i visningsområdet.
3 Fullføre oppsettet av HP All-in-One Når du har fullført trinnene i installeringshåndboken, bruker du dette kapitlet som hjelp til å fullføre oppsettet av HP All-in-One. Denne delen inneholder viktig oppsettrelatert informasjon, inkludert informasjon om innstillinger. ● ● Endre enhetsinnstillinger som språk og land/region, datoen og volumet på ringetoner og knappetrykk. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Angi egne innstillinger.
Kapittel 3 Merk I noen land/regioner er dato- og tidangivelse i faksoverskriften et juridisk krav. Hvis HP All-in-One mister strømtilførselen, må du tilbakestille dato og klokkeslett. 1. 2. 3. 4. 5. Trykk på Oppsett. Trykk på 6 og deretter på 3. Dette velger Verktøy og deretter Dato og klokkeslett. Angi måned, dag og år ved å trykke på nummertastene på tastaturet. Det kan være du må angi datoen i en annen rekkefølge, avhengig av innstillinger for land/ region. Oppgi timen og minuttene.
Tips Du kan også bruke Veiviser for faksoppsett (Windows) eller Fax Setup Utility (Mac) for å få hjelp til å sette opp viktige faksinnstillinger som svarmodus og fakshodeopplysninger. Du får tilgang til Veiviser for faksoppsett (Windows) eller Fax Setup Utility (Mac) gjennom HP Image Zone-programvaren. Når du har kjørt Veiviser for faksoppsett (Windows) eller Fax Setup Utility (Mac), følger du prosedyrene i dette avsnittet for å fullføre faksoppsettet.
Kapittel 3 (forts.) Sveits (fransk) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Sveits (tysk) www.hp.com/ch/de/faxconfig Storbritannia www.hp.com/uk/faxconfig Alternativ A: Separat fakslinje (uten mottak av taleanrop) Hvis du har en separat telefonlinje som du ikke bruker til mottak av taleanrop, og som du ikke har koblet annet utstyr til, setter du opp HP All-in-One som beskrevet i denne delen.
Når telefonen ringer, svarer HP All-in-One automatisk etter det antall ringesignaler du har angitt i innstillingen Ringesignal før svar. Deretter begynner den å sende faksmottakssignaler til avsenderfaksmaskinen og mottar faksen. Alternativ B: Sette opp HP All-in-One med DSL Hvis du har en DSL-tjeneste gjennom telefonselskapet, følger du instruksjonene i denne delen for å montere et DSL-filter mellom telefonuttaket og HP All-in-One.
Kapittel 3 Alternativ C: Sette opp HP All-in-One med et PBX-telefonsystem eller en ISDNlinje Hvis du bruker et PBX-telefonsystem eller en ISDN-konverterer/terminaladapter, må du gjøre følgende: ● Hvis du bruker en PBX- eller en ISDN-konverterer/terminaladapter, kobler du HP All-in-One til porten for faks- og telefonbruk. Kontroller også, om mulig, at terminaladapteren er konfigurert for riktig brytertype for ditt land eller din region.
HP All-in-One sett bakfra 1 Telefonens veggkontakt 2 Telefonledning som følger med i boksen sammen med HP All-in-One, koblet til i 1-LINEporten Slik setter du opp HP All-in-One med en særskilt ringesignaltjeneste 1. Bruk telefonledningen som følger med i boksen sammen med HP All-in-One, og koble den ene enden til telefonens veggkontakt. Deretter kobler du den andre enden til porten som er merket "1-LINE" på baksiden av HP All-in-One. 2. 3. Sett Autosvar til På.
Kapittel 3 valgte (Ringesignal før svar). Deretter begynner den å sende faksmottakssignaler til avsenderfaksmaskinen og mottar faksen. Alternativ E: Delt tale- og fakslinje Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret, og du ikke har annet kontorutstyr (eller talepost) på denne telefonlinjen, setter du opp HP All-in-One som beskrevet i denne delen.
3. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du endrer denne innstillingen, se Angi svarmodus. Kjør en fakstest. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Teste faksoppsettet. Hvis du tar av telefonrøret før HP All-in-One svarer på anropet og du hører fakstoner fra en sendermaskin, må du svare på faksanropet manuelt. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Motta en faks manuelt.
Kapittel 3 3. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du endrer denne innstillingen, se Angi svarmodus. Kjør en fakstest. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Teste faksoppsettet. Du må kunne svare manuelt på faksanrop, ellers kan ikke HP All-in-One motta fakser. Du finner mer informasjon om hvordan du mottar fakser manuelt, i Motta en faks manuelt. Endre innstillinger på HP All-in-One for å motta fakser Hvis du skal kunne motta fakser, må du endre noen innstillinger på HP All-in-One.
Hvis du ikke har denne tjenesten, bruker du standard ringemønster, som er Alle anrop. Slik endrer du anropsmønster for svar fra kontrollpanelet 1. Kontroller at HP All-in-One er stilt inn på å svare faksanrop automatisk. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Angi svarmodus. 2. Trykk på Oppsett. 3. Trykk på 5 og deretter på 1. Nå velges Avansert faksoppsett og deretter Anropsmønster for svar. 4. Trykk på for å merke et alternativ, og trykk deretter på OK.
Kapittel 3 HP All-in-One skriver ut en rapport med resultatene av testen. Hvis testen mislykkes, se informasjonen på rapporten for å finne ut hvordan du kan løse problemet, og kjør testen på nytt. Fullføre oppsettet Slik tester du faksoppsettet fra kontrollpanelet 1. Sett opp HP All-in-One for faks i henhold til instruksjonene for oppsett i dette kapitlet. 2. Sett inn blekkpatronene og legg papir i full størrelse i innskuffen før du starter testen.
4. Du finner informasjon om hvordan du angir tekst på kontrollpanelet, i Tekst og symboler. Angi faksnummeret ditt ved hjelp av det numeriske tastaturet, og trykk deretter på OK. Det kan hende du synes det er enklere å angi faksoverskriftinformasjon ved hjelp av HP Image Zone-programvaren som fulgte med HP All-in-One. I tillegg til å angi informasjon for faksoverskrift kan du angi informasjon for faksforsiden som skal brukes når du sender en faks fra datamaskiner og legger ved en faksforside.
Kapittel 3 Opprette en gruppe med kortnummeroppføringer Du kan plassere individuelle kortnumre som du har opprettet, i grupper, slik at du kan fakse samme dokument til flere mottakere samtidig. (Maksimalt antall individuelle kortnumre som er tillatt i et gruppekortnummer, varierer fra modell til modell.) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fullføre oppsettet 7. Trykk på Oppsett. Trykk på 3 og deretter på 2. Nå velges Kortnummeroppsett og deretter Gruppekortnummer.
4 Legge i originaler og papir I dette kapitlet finner du instruksjoner for hvordan du legger originaler i den automatiske dokumentmateren eller på glasset når du skal kopiere, skanne eller fakse, hvordan du velger den beste papirtypen for jobben, hvordan du legger papir i innskuffen og hvordan du unngår papirstopp. Legge i originaler Du kan legge en original som skal kopieres, fakses eller skannes, i den automatiske dokumentmateren eller på glasset.
Kapittel 4 2. Skyv papirskinnene inn til de stopper mot den høyre og venstre papirkanten. Legge en original på glasset Du kan kopiere, skanne eller fakse originaler opptil Letter- eller A4-størrelse ved å legge dem på glasset. Hvis originalene er av typen Legal eller inneholder flere helsider, legger du dem i den automatiske dokumentmateren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Legge en original i den automatiske dokumentmateren.
Velge papir for utskrift og kopiering Du kan bruke ulike størrelser og papirtyper i HP All-in-One. Se på anbefalingene nedenfor for å oppnå best mulig utskrifts- og kopieringskvalitet. Hver gang du bytter papirtype og størrelse, må du huske å endre innstillingene. Anbefalt papir for utskrift og kopiering Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut.
Kapittel 4 Papirtyper du bør unngå å bruke til kopiering ● Papir med en annen størrelse enn størrelsene som er oppført i kapitlet med tekniske spesifikasjoner i den trykte brukerhåndboken. ● Papir med utsparinger eller perforering (med mindre det er spesielt utformet for bruk sammen med HP inkjet-enheter). ● Konvolutter. ● Listepapir. ● Annen transparentfilm enn HP Premium Inkjet Transparency Film eller HP Premium Plus Inkjet Transparency Film.
Forsiktig Kontroller at HP All-in-One er uvirksom og stille når du legger papiret i innskuffen. Hvis HP All-in-One kontrollerer blekkpatronene eller er opptatt med andre oppgaver, kan det hende at papirstopperen inne i enheten ikke er på plass. Da kan du komme til å skyve papiret for langt fremover slik at HP All-in-One mater ut tomme sider. Tips Hvis du bruker brevpapir, legger du inn den øverste kanten på siden først med utskriftssiden ned.
Kapittel 4 Legge i fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm (4 x 6 tommer) Du kan legge fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm i innskuffen på HP All-in-One. For å oppnå best mulig resultat bruker du 10 x 15 cm HP Premium Photo-papir eller HP Premium Photo-papir med fane. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Anbefalt papir for utskrift og kopiering. Merk Ved utskrift uten kantlinje støtter HP All-in-One bare papir med størrelsen 10 x 15 cm med fane.
For å få best mulig resultat angir du papirtypen og -størrelsen før du kopierer eller skriver ut. Du finner informasjon om hvordan du endrer denne innstillingen i Hjelp for HP Image Zone. Legge i indekskort Du kan legge indekskort i innskuffen på HP All-in-One for å skrive ut notater, oppskrifter, og annen tekst. Hvis du ønsker informasjon om utskrift av bilder med høy kvalitet uten kant, kan du se Legge i fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm (4 x 6 tommer).
Kapittel 4 Slik legger du i konvolutter 1. Ta ut utskuffen. 2. Fjern alt papir fra innskuffen. 3. Legg i én eller flere konvolutter helt til høyre i innskuffen med konvoluttklaffene opp til venstre. Skyv konvoluttbunken fremover til den stopper. Tips Du får mer hjelp til å legge i konvolutter ved å se symbolet på bunnen av innskuffen. 4. Skyv papirbreddeskinnen innover mot konvoluttbunken til den stopper. Ikke legg for mye i innskuffen.
Merk 2 Dette papiret er kun for utskrift. HP Greeting Cards, HP Photo Greeting Cards eller HP Textured Greeting Cards Legg en liten bunke med HP hilsningskort i innskuffen med utskriftssiden ned. Skyv kortbunken fremover til den stopper. Tips Kontroller at utskriftsdelen av hilsningskortet peker mot enheten, med utskriftssiden ned. Merk Dette papiret er kun for utskrift.
Legge i originaler og papir Kapittel 4 40 HP Officejet 5600 All-in-One series
5 Bruke kopifunksjonene I dette kapitlet finner du instruksjoner for hvordan du øker kopieringshastigheten, forbedrer kopikvaliteten og angir antall eksemplarer som skal skrives ut, samt retningslinjer for hvordan du finner den beste papirtypen og -størrelsen til en utskrift. Tips Hvis du vil ha den beste kopieringsytelsen på standard kopieringsprosjekter, angir du papirstørrelsen til Letter eller A4, papirtypen til Vanlig papir og kopikvaliteten til Rask.
Kapittel 5 Kopiere Når du endrer kopieringsinnstillinger, gjelder endringene bare for gjeldende jobb. Du må sette endringene som standardverdier hvis du vil at de skal gjelde for alle fremtidige kopijobber. Slik endrer du kopieringsinnstillingene for gjeldende jobb: 1. Trykk gjentatte ganger på Kopier for å vise den riktige menyen. Følgende menyer er tilgjengelige: – Antall kopier – Forminsk/forstørr – Kopikvalitet – Kopipapirstørrelse – Papirtype – Lysere/mørkere – Forbedringer – Angi ny standard 2.
Plasser fotografiet på glassplaten slik at langsiden på fotografiet ligger langs fremre kant på glassplaten, slik det er angitt på de inngraverte symbolene. Kopiere 3. 4. 5. 6. 7. Trykk på Kopier helt til Kopipapirstr. vises. Trykk på helt til 10 x 15 cm eller 4 x 6 tommer vises, og trykk deretter på OK. Trykk på Kopier helt til Forminsk/forstr. vises. Trykk på helt til Tilpass til siden vises. Trykk på Start og Svart eller Start og Farge.
Kopiere Kapittel 5 44 HP Officejet 5600 All-in-One series
6 Bruke skannefunksjonene Dette kapitlet inneholder informasjon om skanning til en applikasjon på datamaskinen din eller til et HP Instant Share-mål. Skanning er prosessen med å konvertere tekst og bilder til et elektronisk format for datamaskinen. Du kan skanne nesten alt mulig (fotoer, ukebladsartikler og tekstdokumenter) så lenge du ikke skraper opp glasset på HP All-in-One. Merk På en Mac kan du endre standard skanneinnstillinger for HP Scan Pro.
Kapittel 6 4. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du redigerer en forhåndsvisning, se den elektroniske Hjelp for HP Image Zone som fulgte med programvaren. Rediger forhåndsvisningsbildet etter behov. Når du er ferdig, klikker du på Godta. HP All-in-One sender skanningen til det valgte programmet. Hvis du for eksempel velger HP Image Zone, åpnes og vises bildet automatisk.
Skrive ut et skannet bilde Du kan skrive ut et skannet bilde ved hjelp av HP Image Zone-programvaren. Du finner mer informasjon i den elektroniske Hjelp for HP Image Zone som fulgte med programvaren. Redigere et skannet bilde Du kan redigere et skannet bilde ved hjelp av HP Image Zone-programvaren. Du kan også redigere et skannet dokument ved å bruke OCR-programvaren (Optical Character Recognition).
Skanning Kapittel 6 48 HP Officejet 5600 All-in-One series
7 Skrive ut fra datamaskinen Det er mulig å bruke HP All-in-One med alle typer programvare som tillater utskrift. Instruksjonene varierer noe, avhengig av om du skriver ut fra en Windows- eller Macintosh-maskin. Kontroller at du følger instruksjonene for ditt operativsystem i dette kapitlet. Denne brukerhåndboken forklarer bare noen av utskriftsfunksjonene som er tilgjengelig, for å hjelpe deg med å komme i gang med å bruke HP All-in-One til å skrive ut fra programmer.
Kapittel 7 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Åpne menyen File (Fil) i programmet, og velg Page Setup (Utskriftsformat). Dialogboksen Page Setup (Utskriftsformat) vises, og du kan angi papirstørrelse, papirretning og skalering. Kontroller at HP All-in-One er den valgte skriveren. Angi sideattributtene: – Velg papirstørrelse. – Velg papirretning. – Angi skaleringsprosent. Klikk på OK. Åpne menyen File (Fil) i programmet, og velg Print (Skriv ut). Dialogboksen Print vises, og panelet Copies & Pages åpnes.
Slik endrer du papirstørrelse, papirretning eller skaleringsprosent 1. Åpne menyen File (Fil) i programmet, og velg Page Setup (Utskriftsformat). 2. Velg HP All-in-One i Print Center (Utskriftssenter) (versjon 10.2) eller Printer Setup Utility (Verktøy for skriveroppsett) (versjon 10.3 eller senere) før du skriver ut. 3. Endre innstillinger for papirstørrelse, sideretning og skaleringsprosent, og klikk på OK. Slik endrer du alle andre skriverinnstillinger 1.
Kapittel 7 Tips Du kan også dobbeltklikke på skriverikonet på oppgavelinjen i Windows. 4. 5. Velg utskriftsjobben du vil avbryte. På Dokument-menyen velger du Avbryt utskrift eller Avbryt, eller du trykker på DELETE-tasten på tastaturet. Det kan ta litt tid før utskriften avbrytes. Utskrift Slik stopper du en utskriftsjobb fra datamaskinen (Mac): 1. Åpne Print Center (Utskriftssenter) (versjon 10.2) eller Printer Setup Utility (Verktøy for skriveroppsett) (versjon 10.
8 Bruke faksfunksjonene Du kan bruke HP All-in-One til å sende og motta fakser, deriblant fargefakser. Merk Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp HP All-in-One riktig for faksing. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Sette opp HP All-in-One for faksing. Denne brukerhåndboken forklarer bare noen av faksfunksjonene som er tilgjengelig, for å hjelpe deg med å komme i gang med å bruke HP All-in-One til å sende og motta fakser.
Kapittel 8 Tips Du kan også sende en faks manuelt fra en telefon eller ved å bruke overvåket oppringing. Med disse funksjonene kan du kontrollere nummeroppringingen. De er også nyttige hvis du for eksempel vil ringe ved hjelp av et kort og du må svare på tonebeskjedene når du slår nummeret. Hvis du vil vite mer, kan du se Sende en faks manuelt fra en telefon eller Sende en faks ved hjelp av funksjonen for overvåkning av oppringing. 1. Legg originalen, med utskriftssiden opp, i dokumentmaterskuffen.
Merk Ikke bruk tastaturet på kontrollpanelet til HP All-in-One når du skal sende en faks manuelt. Du må bruke tastaturet på telefonen til å slå mottakernummeret. 3. Hvis mottakeren tar telefonen, kan du føre en samtale før du sender faksen. Merk Hvis en faksmaskin svarer på anropet, vil du høre fakstoner fra mottakermaskinen. Fortsett til neste trinn for å overføre faksen. 4. 5. Når du er klar til å sende faksen, trykker du på Faks på kontrollpanelet på HP All-in-One.
Kapittel 8 2. 3. 4. Trykk på Faks, og trykk deretter på Start og Svart eller Start og Farge. – Hvis HP All-in-One registrerer at en original er lagt i den automatiske dokumentmateren, hører du en summetone. – Hvis HP All-in-One ikke registrerer en original i den automatiske dokumentmateren, vises meldingen Fakse fra glass?. Kontroller at originalen er lagt på glasset, og trykk på 1 for å velge Ja. Når du hører summetonen, angir du nummeret ved hjelp av tastaturet på kontrollpanelet.
Hvis HP All-in-One ikke mottar faksen, skal du vente enda noen sekunder og trykke på 1 2 3 på nytt. Når HP All-in-One har begynt å motta faksen, kan du legge på røret. Sette opp sikring av faksmottak Avhengig av dine preferanser og sikkerhetskrav kan du konfigurere HP All-in-One til å lagre alle mottatte fakser, bare fakser som mottas mens enheten er i en feiltilstand, eller ingen mottatte fakser. Merk HP All-in-One sletter alle fakser som er lagret i minnet, når du slår av HP All-in-One.
Kapittel 8 3. 4. Trykk på for å velge På, Bare ved feil eller Av. Trykk på OK. Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet Hvis du setter Sikring av faksmottak til På, lagrer HP All-in-One alle mottatte fakser i minnet, uavhengig av om det er feil på enheten eller ikke. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Sette opp sikring av faksmottak. Merk HP All-in-One sletter alle fakser som er lagret i minnet, når du slår av HP All-in-One.
Ved faksmottak Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du mottar. Send og motta Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender og mottar. Skrive ut faksfeilrapporter Du kan konfigurere HP All-in-One slik at den automatisk skriver ut en rapport når det oppstår en feil under overføringen. 1. 2. 3. Trykk på Oppsett. Trykk på 2 og deretter på 2. Da velges Skriv rapport og deretter Faksfeilrapport. Trykk på for å merke ett av følgende, og trykk deretter på OK.
Fakse Kapittel 8 60 HP Officejet 5600 All-in-One series
Bestille rekvisita Bestille rekvisita 9 Du kan bestille HP-produkter, for eksempel anbefalte typer papir og blekkpatroner, elektronisk fra HPs web-område. Bestille papir, transparentfilm eller andre medier Hvis du skal bestille medier som HP Premium Paper, HP Premium Plus Photo Paper eller HP Premium Inkjet Transparency Film, går du til www.hp.com/learn/suresupply.
Kapittel 9 Bestille rekvisita Bestille annet rekvisita Hvis du vil bestille rekvisita, for eksempel for HP All-in-One-programvare, et eksemplar av den trykte brukerhåndboken, en installasjonshåndbok eller andre deler som kan skiftes ut av kunden, kan du ringe det aktuelle nummeret: ● ● I USA eller Canada ringer du 1-800-474-6836 (1-800-HP-INVENT). I Europa ringer du +49 180 5 290220 (Tyskland) eller +44 870 606 9081 (Storbritannia).
10 Vedlikeholde HP All-in-One Det er ikke nødvendig med mye vedlikehold for HP All-in-One. Noen ganger er det lurt å rengjøre glasset og dokumentstøtten på lokket for å fjerne støv og sikre at kopiene og skanningene blir klare. Du må også bytte ut, justere eller rengjøre blekkpatronene fra tid til annen. Dette kapitlet inneholder informasjon om hvordan du holder HP All-in-One i god stand. Utfør disse enkle vedlikeholdstiltakene etter behov.
Vedlikeholde HP All-in-One Kapittel 10 2. Løft opp lokket som du pleier når du legger en original på glasset. 3. Løft den automatiske dokumentmatermekanismen. Under den automatiske dokumentmateren ser du en glasstripe. 4. Rengjør glasstripen med en myk klut eller svamp som er lett fuktet med et glassrengjøringsmiddel uten slipemidler. Advarsel Ikke bruk slipemidler, aceton, benzen eller karbontetraklorid på glasset. Dette kan skade glasset. kke hell eller spray væske direkte på glasset.
2. 3. Rengjør den hvite dokumentstøtten med en myk klut eller svamp som er lett fuktet i mildt såpevann. Vask dokumentstøtten forsiktig for å løsne smusset. Du må ikke skure støtten. Tørk av støtten med et pusseskinn eller en myk klut. Forsiktig Ikke bruk papirbaserte kluter fordi de kan ripe opp støtten. 4. Hvis det er nødvendig med videre rengjøring, gjentar du fremgangsmåten ovenfor med isopropylalkohol, og tørker deretter grundig av støtten med en fuktig klut for å fjerne alkoholrestene.
Kapittel 10 Merk Du finner flere eksempler på testmønstre og en ikke-fungerende blekkpatron i den elektroniske Hjelp for HP Image Zone som fulgte med programvaren. Arbeide med blekkpatroner Du oppnår best mulig utskriftskvalitet på HP All-in-One hvis du utfører noen enkle vedlikeholdsprosedyrer. I denne delen finner du retningslinjer for hvordan du håndterer blekkpatroner og instruksjoner for hvordan du bytter, justererer og rengjør blekkpatroner.
Tips Du kan også bruke disse instruksjonene for å bytte ut den svarte blekkpatronen med en fotoblekkpatron for å skrive ut fargefotografier med høy kvalitet. Merk Du kan også finne ut omtrent hvor mye blekk det er igjen i blekkpatronene ved hjelp av HP Image Zone-programvaren som fulgte med HP All-in-One. Du finner mer informasjon i den elektroniske Hjelp for HP Image Zone som fulgte med programvaren. Når du får en advarsel om lite blekk på kontrollpanelskjermen, må du ha en ny blekkpatron tilgjengelig.
Vedlikeholde HP All-in-One Kapittel 10 4. 5. 6. 68 1 Print cartridge slot for the tri-color print cartridge 2 Print cartridge slot for the black and photo print cartridges Dra blekkpatronen mot deg og ut av sporet. Hvis du fjerner den svarte blekkpatronen for å installere en fotoblekkpatron, kan du oppbevare den svarte blekkpatronen i blekkpatronbeskytteren. Se Bruke blekkpatronbeskytteren hvis du vil ha mer informasjon.
Forsiktig Ikke berør de kobberfargede kontaktene eller blekkdysene. Hvis du berører disse delene, kan det resultere i tilstopping, blekkfeil og dårlige elektriske tilkoblinger. Skyv den nye blekkpatronen fremover og inn i det tomme sporet. Skyv deretter forsiktig den øvre delen av blekkpatronen fremover til den klikker på plass i sporet. Hvis du setter i den trefargede blekkpatronen, skyver du den inn i venstre spor.
Kapittel 10 Bruke en fotoblekkpatron Du kan optimalisere kvaliteten på fargefotografiene du skriver ut og kopierer med HP All-in-One, ved å kjøpe en fotoblekkpatron. Ta ut den svarte blekkpatronen og sett inn fotoblekkpatronen i stedet. Med en trefarget blekkpatron og en fotoblekkpatron installert har du et system med seks blekkfarger, noe som gir fargefotografier med enestående kvalitet. Når du vil skrive ut vanlige tekstdokumenter, setter du inn den svarte blekkpatronen igjen.
Justere blekkpatronene Merk Hvis du fjerner og installerer samme blekkpatron på nytt, vil du ikke få melding på HP All-in-One om å justere blekkpatronene. HP All-in-One husker justeringsverdiene for blekkpatronen, slik at du slipper å justere den på nytt. Slik justerer du blekkpatronene fra kontrollpanelet når du blir bedt om det 1. Kontroller at du har ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrrelse i innskuffen, og trykk på OK. HP All-in-One skriver ut et justeringsark for blekkpatronene.
Kapittel 10 HP All-in-One justerer blekkpatronene. Resirkuler eller kast justeringsarket for blekkpatronene. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du justerer blekkpatronene ved hjelp av HP Image Zone-programvaren som fulgte med HP Image Zone, kan du se den elektroniske Hjelp for HP Image Zone som fulgte med programvaren.
Forsiktig Du må ikke bruke platerengjøringsmidler eller alkohol til å rense blekkpatronkontaktene. Dette kan skade blekkpatronen eller HP All-in-One. Slik rengjør du blekkpatronkontaktene 1. Slå på HP All-in-One, og åpne dekselet til blekkpatronvognen. Blekkpatronvognen flytter seg helt til høyre på HP All-in-One. 2. Vent til blekkpatronvognen er uvirksom og stille, og trekk strømkabelen ut fra baksiden av HP All-in-One. 3.
Kapittel 10 Rengjøre området rundt blekkdysene Hvis HP All-in-One brukes i et støvete miljø, kan det feste seg små partikler på innsiden av enheten. Disse partiklene kan for eksempel være støv, hår og fibre fra tepper og klær. Hvis partiklene fester seg på blekkpatronen, kan det føre til at utskriften får blekkstreker og flekker. Blekkstreker kan korrigeres ved å gjøre rent området rundt blekkdysene som beskrevet her.
1 Dyseplate (rengjøres ikke) 2 Hodet og kantene rundt blekkdyseområdet Forsiktig Ikke rengjør dyseplaten. 8. 9. Brukerhåndbok Skyv blekkpatronen tilbake på plass i sporet. Skyv blekkpatronen fremover til den klikker på plass. Gjenta om nødvendig for den andre blekkpatronen. Lukk dekselet til blekkpatronvognen forsiktig og sett inn igjen strømkabelen på baksiden av HP All-in-One. 75 Vedlikeholde HP All-in-One 7.
Vedlikeholde HP All-in-One Kapittel 10 76 HP Officejet 5600 All-in-One series
11 Problemløsing Denne delen inneholder problemløsingsinformasjon for HP All-in-One. Detaljert informasjon er angitt for installerings- og konfigureringsproblemer og noen driftsemner. Du finner mer problemløsingsinformasjon i den elektroniske Hjelp for HP Image Zone som fulgte med programvaren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Bruke hjelpen på skjermen.
Kapittel 11 ● inneholder ekstra problemløsingsinformasjon som ikke er med i brukerhåndboken. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Bruke hjelpen på skjermen. Viktig-fil: Viktig-filen inneholder informasjon om mulige installeringsproblemer og systemkrav. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Vis Viktig-filen. Hvis du ikke kan løse problemet med den elektroniske hjelpen eller HPs websteder, kontakter du HPs kundestøtte ved bruk av nummeret for ditt land/region.
1 Strømtilkobling 2 Strømadapter 3 Jordet stikkontakt Jeg har koblet til USB-kabelen, men har problemer med å bruke HP All-in-One sammen med datamaskinen Løsning Du må installere programvaren som fulgte med HP All-in-One før du kobler til USB-kabelen. Ikke koble til USB-kabelen under installeringen før det angis i veiledningen på skjermen. Det oppstår en feil hvis du kobler til USBkabelen før du får beskjed om det.
Kapittel 11 Jeg får en melding på kontrollpanelskjermen om at jeg må feste kontrollpaneloverlegget Løsning Dette kan bety at kontrollpaneloverlegget ikke er festet, eller at det ikke er festet på riktig måte. Sørg for å justere overlegget over knappene oppe på HP All-in-One, slik at den klikker på plass. Språket på kontrollpanelskjermen er ikke riktig Løsning Du kan når som helst endre språkinnstillingen fra Oppsett-menyen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Angi språk og land/region.
Jeg får en melding på kontrollpanelskjermen om at blekkpatronjusteringen mislyktes Årsak Feil type papir er lagt i hovedskuffen, for eksempel farget papir, papir med påtrykt tekst eller visse typer resirkulert papir. Løsning Legg ubrukt vanlig, hvitt papir eller A4-papir i innskuffen, og forsøk deretter å justere på nytt. Hvis justeringen mislykkes igjen, kan sensoren eller blekkpatronen være defekt. Ta kontakt med HPs kundestøtte. Gå til www.hp.com/support.
Kapittel 11 ● Sjekk tilkoblinger fra din HP All-in-One til datamaskinen. Kontroller at USBkabelen er forskriftsmessig koblet til USB-porten på baksiden av HP All-in-One. Kontroller at den andre enden av USB-kabelen er koblet til USB-porten på datamaskinen. Når kabelen er ordentlig tilkoblet, slår du HP All-in-One av og deretter på igjen. ● Kontroller om det finnes andre skrivere eller skannere. Du må kanskje fjerne eldre produkter fra datamaskinen.
Problemløsing ved programvareinstallering Hvis det oppstår problemer under programvareinstalleringen, kan du se emnene nedenfor for mulige løsninger. Hvis det oppstår problemer under maskinvareoppsettingen, ser du Problemløsing for maskinvareoppsett. Under en normal installering av HP All-in-One-programvaren, vil følgende skje: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. CD-ROMen med HP All-in-One-programvare kjøres automatisk. Programvaren installeres. Filer kopieres til datamaskinen.
Kapittel 11 Du kan også forsøke å installere HP Image Zone Express i stedet. HP Image Zone Express har mindre funksjonalitet enn HP Image Zone-programvaren, men krever mindre plass og minne på datamaskinen. Hvis du vil vite mer om installering av HP Image Zone Express-programvaren, kan du se installeringshåndboken som fulgte med HP All-in-One. En rød X vises foran spørsmålet om USB-tilkobling Løsning Normalt vises et grønt merke som indikerer at Plug and Playinstalleringen er fullført.
Jeg får melding om at det har oppstått en ukjent feil Løsning Prøv å fortsette med installeringen. Hvis det ikke hjelper, stopper du og starter installeringen på nytt, og følger veiledningen på skjermen. Hvis det oppstår en feil, må du kanskje avinstallere programvaren og installere den på nytt. Du kan ikke bare slette HP All-in-One-programfilene fra datamaskinen. Du må fjerne dem på riktig måte ved å bruke avinstalleringsverktøyet som finnes i HP Image Zone-programvaren.
Kapittel 11 Digital Imaging Monitor vises ikke i systemstatusfeltet (Windows) Løsning Hvis Digital Imaging Monitor ikke vises i systemfeltet (vanligvis plassert i nedre, høyre hjørne på skrivebordet), starter du HP Løsningssenter for å se om de viktigste ikonene er der. Hvis du vil ha mer informasjon om viktige knapper som mangler i HP Løsningssenter, kan du se Noen av knappene mangler i HP Løsningssenter (Windows).
viktigste ikonene (Skann bilde, Skann dokument og Send en faks), er programvaren riktig installert. Slik avinstallerer du fra en Windows-maskin, metode 2 Merk Bruk denne metoden hvis Avinstaller ikke er tilgjengelig fra Startmenyen i Windows. 1. 2. 3. 4. 5. På Windows-oppgavelinjen klikker du på Start, Innstillinger og Kontrollpanel. Dobbeltklikk på Legg til / fjern programmer. Velg HP All-in-One & Officejet 4.0 og klikk deretter på Endre/fjern. Følg veiledningen på skjermen.
Kapittel 11 4. Når programvaren er avinstallert, kobler du fra HP All-in-One og starter datamaskinen på nytt. Merk Det er viktig at du kobler fra HP All-in-One før du starter datamaskinen på nytt. Ikke koble HP All-in-One til datamaskinen før etter at du har installert programvaren på nytt. 5. 6. 7. Når du skal installere programvaren på nytt, setter du HP All-in-One-CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen. Åpne CDen på skrivebordet og dobbeltklikk på HP All-in-One Installer.
● ● mislykkes igjen, fortsetter du med å lese feilsøkingsinformasjonen i denne delen. Prøv å sende eller motta en testfaks. Hvis du kan sende eller motta en faks på riktig måte, er det kanskje ikke problemer. Hvis du har en Windows-maskin og kjører testen fra Veiviser for faksoppsett, kontroller at HP All-in-One ikke er opptatt med å utføre andre oppgaver, for eksempel faksmottak eller kopiering. Se på kontrollpanelskjermen om den viser en melding som indikerer at HP All-in-One er opptatt.
Kapittel 11 "Telefonledning koblet til riktig port på faks"-testen mislyktes Løsning Telefonledningen er satt inn i feil port på baksiden av HP All-in-One. 1. Bruk telefonledningen som følger med i boksen sammen med HP All-in-One, og koble den ene enden til telefonens veggkontakt. Deretter kobler du den andre enden til porten som er merket "1-LINE" på baksiden av HP All-in-One. Merk Hvis du bruker 2-EXT-porten for å koble til telefonens veggkontakt, kan du ikke sende eller motta fakser.
● 1 Telefonuttak 2 Telefonledning levert sammen med HP All-in-One Hvis telefonledningen som fulgte med, er for kort, kan du forlenge den. Hvis du vil ha informasjon, se Telefonlinjen som fulgte med HP All-in-One, er ikke lang nok. Kontroller tilkoblingen mellom telefonens veggkontakt og HP All-in-One for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet.
Kapittel 11 ● sending og mottak av fakser. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Angi språk og land/region. Kontroller at du kobler HP All-in-One til en analog telefonlinje. Hvis ikke, kan du ikke sende eller motta fakser. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone. Hvis du ikke hører en normal summetone, er telefonlinjen kanskje satt opp for digitale telefoner.
fakslinjeforhold fortsatt mislykkes og du fortsatt har faksproblemer, ta kontakt med teleselskapet slik at de kan sjekke linjen. Kontrollpanelskjermen angir alltid at røret er tatt av Løsning Du bruker feil type telefonledning. Kontroller at du bruker telefonledningen som fulgte med HP All-in-One, til å koble enheten til telefonlinjen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se "Bruk av riktig type telefonledning med faks"-testen mislyktes.
Kapittel 11 ● Hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som HP All-in-One, vil du kanskje få ett av følgende problemer: – Den utgående meldingen din kan være for lang eller for høy for at HP All-in-One skal kunne oppdage fakstoner, og derfor kan det hende senderfaksmaskinen kobles fra. – Det kan hende at telefonsvareren legger på for raskt etter at den utgående meldingen avspilles hvis den ikke registrerer at noen prøver å legge igjen en melding, som under en faksoppringing.
HP All-in-One kan ikke sende fakser, men kan motta fakser Løsning ● Det kan hende at HP All-in-One ringer for raskt eller for tidlig. Du må kanskje sette inn noen pauser i nummersekvensen. Hvis du for eksempel trenger tilgang til en ekstern linje før du ringer telefonnummeret, setter du inn en pause etter tilgangsnummeret. Hvis nummeret er 95555555, og 9 gir tilgang til en ekstern linje, kan du sette inn pauser på følgende måte: 9-555-5555.
Kapittel 11 forlenge den. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du bruker en telefonledningsadapter med to tråder, se dokumentasjonen som fulgte med adapteren. Problemsøking Slik forlenger du telefonledningen 1. Bruk telefonledningen som følger med i boksen sammen med HP All-in-One, og koble den ene enden til kopleren. Deretter kobler du den andre enden til porten som er merket "1-LINE" på baksiden av HP All-in-One. 2.
Papir har kjørt seg fast i HP All-in-One Løsning 1. Trykk inn fliken på venstre side av den bakre utrenskingsdøren for å fjerne døren. Fjern døren ved å dra den vekk fra HP All-in-One-enheten. Forsiktig Hvis du prøver å fjerne fastkjørt papir fra fronten på HP All-in-One, kan du skade utskriftsmekanismen. Fastkjørt papir må alltid fjernes gjennom den bakre utrenskingsdøren. 2. Trekk papiret forsiktig ut av valsene.
Kapittel 11 Papir har kjørt seg fast i den automatiske dokumentmateren Løsning 1. Løft dekselet på den automatiske dokumentmateren. 2. Trekk papiret forsiktig ut av valsene. Forsiktig Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i enheten. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra HP All-in-One, er det stor sannsynlighet for at mer papir kjører seg fast. 3. Lukk dekselet på den automatiske dokumentmateren.
2. 3. 4. 5. 1 Valsene 2 Arkskilleren Fukt en ren lofri klut forsiktig med destillert vann, og klem ut all overflødig væske. Bruk den fuktige kluten til å tørke vekk restene på valsene eller arkskilleren. Hvis restene ikke går av når du bruker destillert vann, kan du prøve med isopropylalkohol. Lukk dekselet på den automatiske dokumentmateren. Problemløsing for blekkpatroner Hvis du har problemer med å skrive ut, kan det hende du har problemer med en av blekkpatronene. 1. 2. 3. 5. 6.
Kapittel 11 enhetsoppdatering. Det kan også være nødvendig å installere enhetsoppdateringer på HP All-in-One hvis noe av følgende skjer: ● ● Du ringer HPs kundestøtte og en servicerepresentant råder deg til å besøke HPs Web-område for brukerstøtte for å hente en oppgradering for enheten. Det vises en melding på kontrollpanelskjermen på HP All-in-One om at du bør oppdatere enheten.
Merk Hvis du avbryter oppdateringen eller får en melding som angir at oppdateringen mislyktes, kontakter du HPs kundestøtte for å få hjelp. Når HP All-in-One slår seg av og starter på nytt, vises et skjermbilde på datamaskinen som angir at oppdateringen er fullført. Enheten er oppdatert. Du kan nå bruke HP All-in-One. Enhetsoppdatering (Mac) På en Mac-maskin kan du gjøre følgende for å oppdatere HP All-in-One: 1. 2. 3. 4. Bruk nettleseren til å laste ned en oppdatering for HP All-in-One fra www.hp.
Problemsøking Kapittel 11 102 HP Officejet 5600 All-in-One series
12 HP garanti og støtte Hewlett-Packard tilbyr kundestøtte via Internett og telefon for HP All-in-One. I dette kapitlet finner du garantiinformasjon og informasjon om hvordan du får kundestøtte via Internett, finner serienummeret og service-IDen, kontakter HPs kundestøtte og forbereder HP All-in-One for sending. Hvis du ikke finner svaret du trenger, i den trykte eller elektroniske dokumentasjonen som leveres sammen med produktet, kan du kontakte en av HPs støttetjenester, som er oppført i den neste delen.
Kapittel 12 Garantiinformasjon HP-produkt Varighet av begrenset garanti Programvare 90 dager Blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med. Tilbehør 1 år Eksterne skriverenheter (se detaljer nedenfor) 1 år HP garanti og støtte A. Omfang av begrenset garanti 1.
Før du kontakter HPs kundestøtte HP All-in-One inneholder kanskje programvare fra andre selskaper. Hvis du får problemer med noen av disse programmene, får du den beste tekniske assistansen ved å kontakte fagpersonale i disse selskapene. Hvis du har behov for å kontakte HPs kundestøtte, må du kontrollere følgende før du ringer. Merk Denne informasjonen gjelder ikke for kunder i Japan. For informasjon om servicemuligheter i Japan, se HP Quick Exchange Service (Japan). 1. Kontroller at: a. b. c. 2.
Kapittel 12 du kontakter teknisk kundestøtte. Dette Web-området inneholder også teknisk støtte, drivere, rekvisita, bestillingsinformasjon og andre alternativer, for eksempel: ● Gå inn på kundestøttesidene. ● Send en e-postmelding til HP for å få svar på eventuelle spørsmål. ● Kontakt en HP-tekniker ved hjelp av elektronisk chat. ● Se om det er kommet nye programvareoppdateringer. Kundestøttealternativer og -tilgjengelighet varierer med produkt, land/region og språk.
www.hp.
Kapittel 12 HP Quick Exchange Service (Japan) HP Quick Exchange Service 0570-000511 :03-3335-9800 : 9:00 10:00 5:00 1 1 3 5:00 : Du finner instruksjoner for hvordan du pakker enheten for utskifting, i Pakke HP All-in-One. Klargjøring av HP All-in-One for transport Hvis du blir bedt om å sende HP All-in-One til service etter at du har kontaktet HPs kundestøtte eller returnert til kjøpsstedet, må du ta ut blekkpatronene og pakke inn HP All-in-One i originalemballasjen for å unngå ytterligere skade.
4. 5. Legg blekkpatronen i blekkpatronbeskytteren eller en lufttett plastbeholder, slik at de ikke tørker ut, og legg den bort. Ikke send dem med HP All-in-One med mindre du blir bedt om det av representanten for HPs kundestøtte. Lukk dekselet til blekkpatronvognen, og vent noen minutter til blekkpatronvognen er tilbake i utgangsposisjonen (på venstre side). Merk Kontroller at skanneren har gått tilbake i parkert posisjon før du slår av HP All-in-One. 6. Trykk på På-knappen for å slå av HP All-in-One.
Kapittel 12 Pakke HP All-in-One Gjør følgende etter at du har koblet fra HP All-in-One. 1. 2. 3. Hvis du har originalemballasjen eller emballasjen til en erstatningsenhet, bruker du denne til å pakke HP All-in-One for transport. Hvis du ikke har originalemballasjen, må du bruke annen egnet emballasje. Transportskader som skyldes uriktig emballering og/eller uriktig transport, dekkes ikke av garantien. Sett returetiketten på utsiden av kartongen.
Teknisk informasjon De tekniske spesifikasjonene og den internasjonale reguleringsinformasjonen for HP All-in-One finnes i denne delen. Systemkrav Systemkravene for programvare finner du i Viktig-filen. Du finner informasjon om hvordan du viser Viktig-filen i Vis Viktig-filen. Papirspesifikasjoner Denne delen inneholder informasjon om papirskuffkapasitet, papirstørrelser og spesifikasjoner for utskriftsmarger.
Kapittel 13 (forts.) Teknisk informasjon Type Størrelse A4: 210 x 297 mm Legal: 216 x 356 mm Konvolutter U.S. #10: 105 x 241 mm U.S.
Type Hastighet (ppm) med vanlig papir Hastighet (sekunder) 4 x 6-tommers foto uten kantlinjer Maksimal dpi Svart og farge opptil 0,12 så raskt som 278 Best Svart og farge opptil 0,94 så raskt som 147 Normal Svart opptil 7,25 så raskt som 95 Farge opptil 2,9 så raskt som 95 Hurtig normal Svart opptil 7,5 så raskt som 47 Farge opptil 4,3 så raskt som 47 Hurtig kladd Svart opptil 20 så raskt som 45 Farge opptil 13 så raskt som 45 Teknisk informasjon Modus Spesifikasjoner for k
Kapittel 13 Teknisk informasjon ● ● ● ● ● Bekreftelses- og aktivitetsrapporter CCITT/ITU-gruppe 3 faks med ECM 33,6 kbps overføring En hastighet på 3 sekunder per side ved 33,6 kbps (basert på ITU-T-testbilde nr. 1 ved standard oppløsning). Mer komplekse sider eller høyere oppløsning vil bruke lengre tid og mer minne.
Teknisk informasjon Andre spesifikasjoner Minnespesifikasjoner: 2 MB ROM, 16 MB RAM Hvis du har Internett-tilgang, kan du finne mer informasjon om lyd på HPs nettsted. Gå til www.hp.com/support. Program for miljømessig produktforvaltning I denne delen finner du informasjon om miljøvern, ozonproduksjon, energiforbruk, papirbruk, plast, dataark for materialsikkerhet (MSDS) og ordninger for resirkulering. Denne delen inneholder informasjon om miljøstandarder.
Kapittel 13 Teknisk informasjon Gjenvinningsprogram HP oppretter stadig flere ordninger for retur og resirkulering i mange land, i tillegg til å samarbeide med noen av verdens største resirkuleringssentre for elektronisk utstyr. HP konserverer også ressurser ved å rennovere og selge noen av de mest populære produktetene om gjen. Resirkuleringsordningen for HP Inkjet-rekvisita HP forplikter seg til å ta hensyn til miljøet.
If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may ask you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs.
Kapittel 13 Teknisk informasjon The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4. Forsiktig Pursuant to Part 15.
Dette utstyret er sertifisert av produsenten i henhold til direktivet 1999/5/EC (vedlegg II) som gjelder telekommunikasjonsutstyr som er beregnet for direkte oppkobling på det offentlige telenettettet. På grunn av forskjeller mellom telenettene i forskjellige land, er ikke godkjenningen i seg selv en garanti for at produktet fungerer som det skal på telenettet. Hvis det skulle oppstå problemer, må du i første omgang kontakte leverandøren.
Teknisk informasjon Kapittel 13 HP Officejet 5600 All-in-One series declaration of conformity 120 HP Officejet 5600 All-in-One series
Stikkordregister Symboler/tall 4 x 6 tommer fotopapir, legge i 36 A A4-papir, legge i 34 abonnent-ID 28 ADSL.
spesifikasjoner 111 G garanti 103 gjenvinning blekkpatroner 116 HP All-in-One 116 glass legge i original 32 rengjøre 63 gratulasjonskort, legge i 38 H hjelp andre ressurser 9 bruke elektronisk hjelp 10 knapp 4 meny 6 HP Instant Share e-post 46 sende bilder 46, sende en skanning 46 skanne bilder 46 HP Løsningssenter, manglende ikoner 85 I innstillinger dato og klokkeslett 17 faks 26 land/region 17 språk 17 utskriftsalternativer 50 installere programvare, problemløsing 78 installere programvare på nytt 86 ISD
Stikkordregister oppsett delt telefonlinje 24 DSL 21 faks 18 ISDN-linje 22 knapp 4 meny 6 PBX-system 22 problemløsing, faks 88 separat fakslinje 20 særskilt ringesignal 22, 26 talepost 25 test faks 27 overvåke oppringing 55 P papir anbefalte typer 33 bestille 61 inkompatible typer 33 legge i 34 løse problemer 96 papirstørrelser 111 spesifikasjoner 111 stopp 39, 82, 97 papirskuffkapasitet 111 patroner.
T talepost problemløsing 93 sette opp med faks 25 teknisk informasjon miljøspesifikasjoner 114 mål og vekt 114 papirskuffkapasitet 111 papirspesifikasjoner 111 papirstørrelser 111 spesifikasjoner for faks 113 spesifikasjoner for kopiering 113 spesifikasjoner for skanning 114 spesifikasjoner for utskriftsmarger 112 strømspesifikasjoner 114 systemkrav 111 utskriftsspesifikasjoner 112 vekt 114 tekst, skrive inn 6 telefon motta faks 56 sende faks 54 telefonkort, faksbruk 54, 55 telefonledning forlenge 95 kontro
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Electronic Edition www.hp.