HP Officejet 5600 All-in-One series Användarhandbok
HP Officejet 5600 All-in-One series Användarhandbok
– – – © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. Återgivning, bearbetning eller översättning utan skriftligt tillstånd är förbjudet, förutom vad som gäller under upphovsrätten. ● ● Adobe och Acrobat-logotypen är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder.
Innehåll 1 HP All-in-One översikt .........................................................................................3 Översikt över HP All-in-One ...................................................................................3 Funktioner på kontrollpanelen ...............................................................................4 Menyöversikt .........................................................................................................5 Text och symboler ........................
11 Felsökningsinformation ....................................................................................77 Visa filen Läs detta ..............................................................................................78 Installationsfelsökning .........................................................................................78 Driftsfelsökning ....................................................................................................95 Enhetsuppdatering ...........................
1 HP All-in-One översikt Översikt Du kan använda många av funktionerna i HP All-in-One direkt, utan att starta datorn. Du kan snabbt och enkelt göra sådana uppgifter som att kopiera och skicka fax från din HP All-in-One. I det här kapitlet beskrivs maskinvarans funktioner och funktionerna på kontrollpanelen för HP All-in-One samt hur du startar programvaran HP Image Zone. Tips Du kan göra mer med HP All-in-One om du använder programmet HP Image Zone som installerats i datorn.
Kapitel 1 Översikt (fortsättning) Siffra Beskrivning 9 Lock 10 Dokumentmatarfack 11 Bakre rengöringslucka 12 Faxportarna 1-LINE och 2-EXT 13 Bakre USB-port 14 Strömanslutning Funktioner på kontrollpanelen Följande diagram och relaterade tabell ger en snabbreferens till funktionerna på kontrollpanelen på HP All-in-One. Siffra Namn och beskrivning 1 På: Slår på och stänger av HP All-in-One. På-knappen lyser när HP All-in-One är påslagen. Lampan blinkar när ett jobb utförs.
(fortsättning) Namn och beskrivning 8 Vänsterpil: Minska värdena i fönstret på kontrollpanelen. 9 OK: Välj en meny eller en inställning i fönstret på kontrollpanelen. 10 Högerpil: Öka värdena i fönstret på kontrollpanelen. 11 Avbryt: Stoppa en utskrift, stänga en meny eller avsluta inställningar. 12 Start svart: Påbörjar en kopiering, skanning, fotoutskrift eller faxning i svartvitt. 13 Starta färg: Påbörjar en kopiering, skanning, fotoutskrift eller faxning i färg.
Kapitel 1 (fortsättning) Översikt Nya stand.inst. Skanna till-menyn Följande alternativ på menyn Skanna till är tillgängliga när du trycker på knappen Skanna på kontrollpanelen. Alternativen på menyn varierar beroende på vilka program som är installerade på datorn. HP Image Zone Microsoft PowerPoint Adobe Photoshop HP Instant Share Installationsmeny Följande alternativ på Inställningsmenyn är tillgängliga när du trycker på knappen Inställningar på kontrollpanelen.
Ange text 1. Tryck på den siffertangent som motsvarar bokstaven du vill skriva. Bokstäverna a, b och c motsvarar exempelvis siffran 2, så som visas på knappen nedan. Översikt Tips Tryck på en knapp upprepade gånger om du vill se vilka tecken som är tillgängliga. Beroende på dina inställningar för språk och land/region kan ytterligare tecken vara tillgängliga utöver de som visas på knappsatsen. 2. När rätt tecken visas väntar du tills markören hoppar ett steg åt höger eller trycker på .
Kapitel 1 Översikt Hänvisningar till programmet HP Image Zone i den här boken och i HP Image Zone-hjälpen avser båda versionerna av HP Image Zone såvida inget annat anges. Du kan snabbt och enkelt utöka funktionerna i HP All-in-One med programmet HP Image Zone. I rutor som denna finns ämnesspecifika tips och praktisk information för projekten. Du startar HP Image Zone på olika sätt, beroende på vilket operativsystem du använder. Om du t.ex.
2 Söka mer information Det finns flera informationskällor, både tryckta och i digitalt format, som ger information om hur du konfigurerar och använder HP All-in-One. Informationskällor Installationshandbok Söka mer information Installationshandboken innehåller instruktioner om hur du konfigurerar HP All-in-One och installerar program. Det är viktigt att du går igenom stegen i installationshandboken i rätt ordning.
Kapitel 2 (fortsättning) Windows ● Avsnittet med stegvisa instruktioner innehåller information om hur du använder programmet HP Image Zone tillsammans med HP-enheter. ● Avsnittet där du utforskar vad du kan göra innehåller mer information om praktiska och kreativa saker som du kan göra med programmet HP Image Zone och HP-enheterna. ● Om du behöver mer hjälp eller vill kontrollera HP:s programuppdateringar, läser du avsnittet om felsökning och support.
Anmärkning Direkthjälpen innehåller även avsnitt om felsökning som hjälper dig att lösa eventuella problem som kan uppstå när du använder HP All-in-One. Sättet att få tillgång till och använda direkthjälpen varierar något beroende på om du visar hjälpen på en Windows-dator eller en Mac. Riktlinjer för användning av båda hjälpsystemen finns i de följande avsnitten. Använda hjälpen på en Windows-dator Det här avsnittet beskriver hur du får tillgång till direkthjälpen på en Windows-dator.
Kapitel 2 Fliken Innehåll visar hjälpavsnitten uppifrån och ned, på samma sätt som innehållsförteckningen i en bok. Detta är ett praktiskt sätt att hitta all information om en viss funktion, till exempel utskrift av foton. – För information om vilka uppgifter och funktioner som är tillgängliga från kontrollpanelen på HP All-in-One, öppna 5600 series Hjälp i slutet av listan.
När du har angivit sökkriterierna klickar du på Lista hjälpavsnitt för att visa alla hjälpavsnitt som innehåller de angivna orden eller fraserna. Resultatet visas i en tabell med tre kolumer. Varje rad innehåller avsnittets Rubrik, Plats i hjälpen där avsnittet finns och Turordning baserat på dess relevans för dina sökkriterier. Visningsområde I visningsområdet till höger i hjälpfönstret visas det hjälpavsnitt du väljer från någon av flikarna till vänster.
Kapitel 2 1 Visa/dölj 2 Bakåt 3 Framåt 4 Startsida 5 Print (Skriv ut) 6 Tillval Söka mer information Hjälpens verktygsfält innehåller också knappar med vilka du kan ändra direkthjälpens utseende på skärmen. Om du till exempel behöver mer plats för att visa hjälpavsnitt i visningsområdet till höger, kan du dölja filkarna Innehåll, Index och Sök genom att klicka på knappen Dölj. Slutligen kan du använda knappen Skriv ut för att skriva ut den sida som visas på skärmen.
Navigeringsfönster 2 Visningsområde 3 Hjälpens verktygsfält Navigeringsfönster HP Image Zone-hjälpen öppnas i Hjälpvisning. Den är indelad i tre fönsterrutor. I rutorna till vänster och i mitten kan du navigera bland hjälpavsnitten. (Rutan till höger innehåller visningsområdet, som beskrivs i nästa avsnitt.) ● ● Den vänstra rutan innehåller en lista med alla avsnitt i hjälpen.
Kapitel 2 ● Söka mer information ● skärmen för att visa hela innehållet i ett visst avsnitt. Ibland syns inte viktig information i fönstret om du inte bläddrar med rullningslisten. Avsnitten innehåller ofta länkar eller hänvisningar till andra avsnitt i hjälpsystemet där du kan hitta ytterligare information. – Om avsnittet med ytterligare information finns i samma del av hjälpen, öppnas det automatiskt i visningsområdet.
3 Slutföra installationen av HP All-in-One När du har gått igenom stegen i installationshandboken ska du slutföra installationen av HP All-in-One med hjälp av det här kapitlet. Det här avsnittet innehåller viktig information om installation och konfiguration av din enhet, bland annat angående inställningar. ● ● Ändra enhetens inställningar, till exempel språk och land/region, datum samt volym på ringsignaler och knappljud. Mer information finns i Ange inställningar.
Kapitel 3 Anmärkning I vissa länder/regioner erfordras datum- och tidsstämpel i faxrubriken enligt lag. Om HP All-in-One blir utan ström måste datum och tid anges på nytt. 1. 2. 3. 4. 5. Tryck på Inställningar. Tryck på 6 och sedan på 3. Då visas menyn Verktyg och alternativet Datum och tid markeras. Ange månad, dag och år med hjälp av knappsatsen. Beroende på inställningarna för språk och land/region kanske du måste ange datumet i ett annat format. Ange timmar och minuter.
Tips Du kan även använda Faxinställningsguiden (Windows) eller programmet Faxinställning (Mac) för att få hjälp med att snabbt göra några viktiga faxinställningar, till exempel svarsläge och faxrubrik. Du når Faxinställningsguiden (Windows) eller Faxinställning (Mac) via programmet HP Image Zone. När du har kört Faxinställningsguiden (Windows) eller Faxinställning (Mac) ska du slutföra faxinställningarna enligt anvisningarna i det här avsnittet.
Kapitel 3 (fortsättning) United Kingdom www.hp.com/uk/faxconfig Fall A: Separat faxlinje (inga ingående röstsamtal) Om du har en separat telefonlinje som inte tar emot några ingående röstsamtal och du inte har någon annan utrustning ansluten till telefonlinjen, konfigurerar du HP All-in-One enligt beskrivningen i det här avsnittet.
Fall B: Konfigurera HP All-in-One med DSL Om du har en DSL-tjänst genom din teleoperatör ansluter du ett DSL-filter mellan telefonjacket och HP All-in-One enligt instruktionerna i det här avsnittet. DSL-filtret tar bort den digitala signal som kan störa HP All-in-One så att HP All-in-One kan kommunicera med telefonlinjen. (DSL kallas ibland ADSL.) Anmärkning Om du har en DSL-linje och inte ansluter DSL-filtret kommer du inte att kunna skicka eller ta emot fax med HP All-in-One.
Kapitel 3 Fall C: Konfigurera HP All-in-One med en privat telefonväxel eller en ISDN-linje Om du använder en privat telefonväxel eller en ISDN-omvandlare/terminaladapter gör du följande: ● Om du använder en privat telefonväxel eller ISDN-omvandlare/terminaladapter ansluter du HP All-in-One till porten som är avsedd för fax och telefon. Se till att terminaladaptern är inställd på rätt typ av växel för ditt land/region, om det är möjligt.
Baksidan av HP All-in-One 1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer HP All-in-One ansluten till porten "1-LINE" Så här konfigurerar du HP All-in-One med en distinkt ringsignal 1. Anslut den ena änden av telefonsladden som medföljde HP All-in-One till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till porten "1-LINE" på baksidan av HP All-in-One. Anmärkning Om du inte använder den medföljande telefonsladden när du ansluter HP All-in-One till ett telefonjack kanske det inte går att faxa.
Kapitel 3 Fall E: Delad röst- och faxlinje Om du får både röst- och faxsamtal på samma telefonnummer och du inte har någon annan kontorsutrustning (eller röstpost) på den här telefonlinjen, konfigurerar du HP All-in-One enligt beskrivningen i det här avsnittet. Baksidan av HP All-in-One 1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer HP All-in-One ansluten till porten "1-LINE" Så här konfigurerar du HP All-in-One med en delad röst- och faxlinje 1.
Fall F: Delad röst- och faxlinje med röstpost Om du får både röst- och faxsamtal på samma telefonnummer och dessutom abonnerar på röstposttjänst från telebolaget, konfigurerar du HP All-in-One enligt beskrivningen i det här avsnittet. Anmärkning Du kan inte ta emot fax automatiskt om du har en röstposttjänst på samma telefonnummer som du använder för att faxa på. Du måste ta emot fax manuellt; det betyder att du måste vara där och ta emot faxet personligen.
Kapitel 3 Anmärkning Vanligtvis konfigurerar du HP All-in-One för fax under installationen av programmet HP Image Zone med hjälp av Faxinställningsguiden (Windows) eller programmet Faxinställning (Mac). Fax tas emot automatiskt eller manuellt på HP All-in-One, beroende på vilken information du anger. Du kan när som helst ändra inställningen från kontrollpanelen.
När telefonen ringer med det svarssignalsmönster som är kopplat till faxlinjen, tas samtalet och faxet emot på HP All-in-One. Ställa in antalet ringsignaler före svar Om du ställer in Autosvar på På, kan du ange hur många ringsignaler som ska gå fram innan HP All-in-One besvarar det inkommande samtalet automatiskt. Inställningen av Ringsignaler före svar är viktig om du har en telefonsvarare på samma telefonlinje som HP All-in-One, eftersom du i så fall vill att telefonsvararen ska svara före HP All-in-One.
Kapitel 3 5. 6. Då öppnas menyn Verktyg och alternativet Kör faxtest markeras. HP All-in-One visar teststatus i fönstret på kontrollpanelen och skriver ut en rapport. Läs igenom rapporten. – Om testet lyckas men du fortfarande har problem med att faxa kontrollerar du att faxinställningarna i rapporten är riktiga. En tom eller felaktig faxinställning kan skapa problem vid faxning. – Om testet misslyckas bör du läsa igenom rapporten för att veta hur du ska rätta till eventuella problem.
Du kan snabbt och enkelt konfigurera kortnummer från datorn med hjälp av HP Image Zone som medföljer HP All-in-One-programmet. Mer information finns i direkthjälpen HP Image Zone-hjälpen. Skapa enkilda kortnummerposter Du kan skapa kortnummer för faxnummer som du ofta använder. Om det behövs kan du även ändra namn eller faxnummer för ett kortnummer som du redan skapat. Tips Du kan inkludera enskilda kortnummer i en kortnummergrupp. På så sätt kan du skicka ett fax till en grupp med människor samtidigt.
Slutför installationen Kapitel 3 30 HP Officejet 5600 All-in-One series
4 Fylla på original och papper Det här kapitlet innehåller instruktioner för hur du matar in original in den automatiska dokumentmataren och hur du placerar original på glaset när du vill kopiera, skanna eller faxa. Kapitlet innehåller också information om hur du väljer den bästa papperstypen för jobbet i fråga, fyller på papper i inmatningsfacket och hur du undviker papperstrassel.
Kapitel 4 2. Tryck ihop pappersledarna mot papprets högra och vänstra kant. Lägga ett original på glaset Du kan kopiera, skanna eller faxa original upp till storlekarna Letter eller A4 genom att lägga dem på glaset. Om originalet består av flera sidor av fullstorlek lägger du det i den automatiska dokumentmataren. Mer information finns i Lägga ett original i den automatiska dokumentmataren. Anmärkning Många av specialfunktionerna fungerar inte tillfredsställande om glaset och lockets insida är smutsiga.
Välja papperstyp för utskrift och kopiering Du kan använda olika typer och storlekar på papper i din HP All-in-One. Läs följande rekommendationer för bästa möjliga utskrifts- och kopieringskvalitet. Kom ihåg att ändra inställningarna när du byter papperstyp eller pappersstorlek. Välja papperstyp för utskrift och kopiering Om du vill få bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att du använder HP-papper som är speciellt konstruerat för den typ av projekt som du skriver ut.
Kapitel 4 Papper som inte bör användas för kopiering ● Andra pappersstorlekar än de som anges i kapitlet med tekniska specifikationer i den tryckta användarhandboken. ● Papper med stansning eller perforering (förutom om det är speciellt avsett för HP Inkjet-enheter). ● Kuvert. ● Banderollpapper. ● Annan OH-film än HP Premium Inkjet OH-film och HP Premium Plus Inkjet-OH-film. ● Transfertryck för t-shirt. ● Flersidiga blanketter och etikettark.
Viktigt Se till att HP All-in-One är i viloläge när du fyller på papper i inmatningsfacket. Om HP All-in-One använder bläckpatronerna eller på annat sätt är upptagen med en åtgärd, kanske inte pappersstoppet inuti enheten är på rätt plats. Tryck inte in pappersbunten för långt, då finns det risk för att tomma sidor matas ut på HP All-in-One. Tips Om du använder brevpapper lägger du i överdelen av papperet först med utskriftssidan nedåt.
Kapitel 4 Anmärkning Låt pappersstödet vara infällt när du använder papper av Legal-storlek. Fyll på 10 x 15 cm (4 x 6 tum) fotopapper Du kan lägga i fotopapper med storleken 10 x 15 cm i inmatningsfacket i HP All-in-One. Bästa resultat får du om du använder HP Premium Photo Paper eller HP Premium Plus Photo Paper med storleken 10 x 15 cm med flikar. Mer information finns i Välja papperstyp för utskrift och kopiering.
5. Sätt tillbaka utmatningsfacket. För bästa resultat bör du ange papperstyp och pappersstorlek innan du kopierar eller skriver ut. Information om hur du ändrar pappersinställningar finns i direkthjälpen HP Image Zone-hjälpen. Lägg i registerkort Du kan lägga i registerkort i inmatningsfacket på din HP All-in-One för att skriva ut anteckningar, recept och annan text. Information om hur du skriver ut kantlösa bilder av hög kvalitet finns i Fyll på 10 x 15 cm (4 x 6 tum) fotopapper.
Kapitel 4 Du får bäst resultat om du anger papperstyp och pappersstorlek före utskrift eller kopiering. Mer information finns i direkthjälpen HP Image Zone-hjälpen. Fylla på kuvert Du kan fylla på ett eller flera kuvert i inmatningsfacket på HP All-in-One. Använd inte blanka eller reliefmönstrade kuvert, inte heller kuvert med klamrar eller fönster. Anmärkning Läs mer om hur du formaterar text för utskrift på kuvert i hjälpen för ordbehandlingsprogrammet.
Anmärkning HP All-in-One känner inte automatiskt av papprets storlek eller typ. För bästa resultat ska du ange OH-film som papperstyp innan du skriver ut eller kopierar på OH-film. HP transfertryck för t-shirt: Leta rätt på den blå linjen på den sida av transfertrycket som inte ska ha någon utskrift, och mata sedan manuellt in ett ark i taget i inmatningsfacket med den blå linjen uppåt. Anmärkning 1 Se till att arket är helt platt innan du använder det. Använd inte ark med veck på.
Kapitel 4 ● ● ● ● ● Blanda inte olika papperstyper och pappersstorlekar i inmatningsfacket. Hela pappersbunten i inmatningsfacket måste vara av samma storlek och typ. Tryck ihop pappersledaren för bredd så att den ligger tätt mot pappersbunten. Se till att pappersledaren för bredd inte böjer pappret. Skjut inte in papperet för långt i inmatningsfacket. Använd endast papperstyper som rekommenderas för HP All-in-One. Mer information finns i Välja papperstyp för utskrift och kopiering.
5 Använda kopieringsfunktionerna I det här kapitlet finns instruktioner för hur du ökar kopieringshastigheten, förbättrar kopieringskvaliteten, anger antal kopior som ska skrivas ut, samt riktlinjer för hur du väljer den bästa papperstypen och pappersstorleken för olika jobb. Tips När du kopierar standardkopior blir prestandan bäst om du sätter pappersstorleken till Letter eller A4, papperstypen till Vanligt papper och kopieringskvaliteten till Snabb.
Kapitel 5 Kopiera Så här ändrar du inställningarna enbart för det aktuella jobbet 1. Tryck på Kopiera så visas rätt meny. Följande menyer är tillgängliga: – Antal kopior – Minska/förstora – Kopieringskvalitet – Pappersstorlek – Papperstyp – Ljusare/mörkare – Förbättringar – Nya stand.inst. 2. Tryck på tills rätt alternativ visas. 3. Gör sedan något av följande: – Om du vill ändra fler inställningar trycker du på Kopiera. Då markeras den aktuella inställningen och nästa meny visas.
Kopiera 3. 4. 5. 6. 7. Tryck på Kopiera flera gångar tills Pappersstorlek visas. Tryck på tills 10 x 15 cm eller 4 x 6 tum visas och tryck sedan på OK. Tryck på Kopiera flera gånger tills Minska/förstora visas. Tryck på tills Anpassa till sida visas. Tryck på Start Svart eller Start Färg. HP All-in-One gör en kantfri kopia som är 10 x 15 cm från ditt originalfoto. Anmärkning Du kan ta bort fliken från fotokopian när bläcket har torkat.
Kopiera Kapitel 5 44 HP Officejet 5600 All-in-One series
6 Använda skanningsfunktionerna Det här kapitlet innehåller information om hur du skannar till ett program på datorn eller till en HP Instant Share-destination. Med skanning menas en process där text och bilder konverteras till ett elektroniskt format i datorn. Du kan skanna nästan vad som helst - foton, tidningsartiklar och textdokument. Var bara försiktig så att du inte repar glaset på HP All-in-One. Anmärkning På en Macintosh kan du ändra standardinställningen HP Scan Pro för skanning.
Kapitel 6 4. Mer information om hur du redigerar en förhandsgranskningsbild finns i HP Image Zone-hjälpen, som medföljer programvaran. Gör eventuella ändringar i förhandsgranskningsbilden. När du är klar klickar du på Acceptera. Skanningen skickas från HP All-in-One till det valda programmet. Om du till exempel valde HP Image Zone, öppnas programmet och bilden visas. Mer information om hur du använder HP Instant Share för att distribuera skannade bilder finns i direkthjälpen HP Image Zone-hjälpen.
Skriva ut en skannad bild Du kan skriva ut en skannad bild med programmet HP Image Zone. Mer information finns i direkthjälpen HP Image Zone-hjälpen som medföljer programmet. Redigera en skannad bild Du kan redigera en skannad bild med programmet HP Image Zone. Du kan också redigera ett skannat dokument med ett OCR-program (Optical Character Recognition). Redigera ett skannat foto eller skannad grafik Du kan redigera en skannad bild och skannad grafik med programmet HP Image Zone.
Skanna Kapitel 6 48 HP Officejet 5600 All-in-One series
7 Skriva ut från datorn Du kan använda HP All-in-One med alla typer av program som du kan skriva ut från. Instruktionerna varierar något beroende på om du skriver ut från en Windows-dator eller en Mac. Det är viktigt att du följer instruktionerna för det operativsystem som du använder. Den här användarhandboken innehåller endast ett urval av de tillgängliga utskriftsfunktionerna för att hjälpa dig komma igång med att använda HP All-in-One.
Kapitel 7 3. 4. 5. 6. 7. 8. Dialogrutan Utskriftsformat visas. Där kan du ange pappersstorlek, orientering and skalning. Se till att HP All-in-One är den valda skrivaren. Ange sidattribut: – Välj pappersstorlek. – Välj sidorientering. – Ange skalningsprocent. Klicka på OK. På menyn Arkiv i programmet väljer du Skriv ut. Dialogrutan Skriv ut öppnas och fönstret Exemplar och sidor öppnas. Ändra utskriftsinställningarna för varje alternativ i listrutan, så att de passar för ditt projekt.
2. 3. Markera HP All-in-One i Utskriftskontroll (v 10.2) eller programmet Skrivarinställning (v 10.3 eller senare) innan du startar utskriften. Ändra pappersstorlek, orientering och skalning och klicka på OK. Så här ändrar du alla andra utskriftsinställningar 1. På menyn Arkiv i programmet väljer du Skriv ut. 2. Se till att HP All-in-One är den valda skrivaren. 3. Ändra utskriftsinställningarna och klicka på Skriv ut när du vill skriva ut jobbet.
Kapitel 7 5. På menyn Dokument klickar du på Avbryt utskrift eller Avbryt eller trycker på tangenten DELETE på tangentbordet. Det kan ta en stund innan utskriften avbryts. Skriva ut Så här stoppar du en utskrift från datorn (Mac) 1. Öppna Utskriftskontroll (v 10.2) eller programmet Skrivarinställning (v 10.3 eller senare) från mappen Program:Verktyg. 2. Se till att HP All-in-One är den valda skrivaren. 3. På menyn Skrivare väljer du Visa utskrifter. 4. Markera den utskrift du vill avbryta. 5.
8 Använda faxfunktionerna Du kan skicka och ta emot fax, även färgfax, på HP All-in-One. Anmärkning Innan du börjar faxa ska du kontrollera att HP All-in-One är korrekt konfigurerad för faxning. Mer information finns i Konfigurera faxfunktionerna på HP All-in-One. Den här användarhandboken innehåller endast ett urval av de faxfunktioner som är tillgängliga för att hjälpa dig komma igång med att använda HP All-in-One för att skicka och ta emot fax.
Kapitel 8 3. 4. Ange faxnumret med knappsatsen, genom att trycka på Kortnummer, genom att trycka på en kortnummerknapp för att välja en kortnummerpost eller genom att trycka på Ring igen/Paus för att använda det senast slagna numret. Tryck på Start Svart. – Om HP All-in-One registrerar att det finns ett original i den automatiska dokumentmataren, skickas dokumentet till det nummer som du har angett. – Om det inte finns något original i den automatiska dokumentmataren, visas meddelandet Faxa från glas?.
Telefonlinjen blir tyst under faxöverföringen. Nu kan du lägga på luren. Om du vill fortsätta att prata med mottagaren låter du bli att lägga på luren och väntar tills faxöverföringen är klar. Skicka ett fax med övervakad uppringning Med övervakad uppringning kan du ringa ett nummer från kontrollpanelen på samma sätt som med en vanlig telefon. När du skickar ett fax med övervakad uppringning kan du höra kopplingstoner, telefonuppmaningar eller andra ljud genom högtalarna på HP All-in-One.
Kapitel 8 ringsignaler som specificeras av inställningen Ringsignaler före svar. (Standardinställningen av Ringsignaler före svar är fem signaler.) Mer information om Autosvar finns i Ange svarsläge. Anmärkning Om du har installerat en fotobläckpatron kanske du vill ersätta den med den svarta bläckpatronen när du tar emot fax. Se Använda en fotobläckpatron.
Anmärkning När minnet blir fullt skriver HP All-in-One över de äldsta, utskrivna faxen allt eftersom nya kommer in. Om minnet blir fullt av outskrivna fax upphör HP All-in-One att svara på inkommande faxsamtal. ● ● Endast vid fel gör att HP All-in-One lagrar fax i minnet endast om det finns ett fel som förhindrar att HP All-in-One skriver ut faxen (till exempel om papperet i HP All-in-One tar slut). HP All-in-One fortsätter att lagra inkommande fax så länge det finns plats i minnet.
Kapitel 8 4. Fax skrivs ut i omvänd ordning, dvs det senaste faxet skrivs ut först. Om du vill stoppa den upprepade utskriften av faxen i minnet genom att trycka på Avbryt. Skriv ut rapporter Du kan ställa in HP All-in-One så att felrapporter och bekräftelserapporter för alla fax du skickar och tar emot skrivs ut automatiskt. Du kan också skriva ut systemrapporter manuellt, efter hand du behöver dem. Dessa rapporter innehåller värdefull systeminformation om HP All-in-One.
Vid faxmottagning Skriver ut en rapport när det uppstår ett mottagningsfel. Stoppa faxning Du kan avbryta ett fax som du skickar eller tar emot. Så här stoppar du faxning från kontrollpanelen ➔ Tryck på Avbryt på kontrollpanelen om du vill stoppa ett fax som håller på att skickas eller tas emot. Leta efter meddelandet Fax avbruten i fönstret på kontrollpanelen. Om det inte visas trycker du på Avbryt igen. De sidor som HP All-in-One har börjat skriva ut, skrivs ut. De återstående sidorna av faxet avbryts.
Fax Kapitel 8 60 HP Officejet 5600 All-in-One series
Beställa material Beställa material 9 Du kan beställa HP-produkter, till exempel rekommenderade typer av papper och bläckpatroner, online på HP:s webbplats. Beställa papper, OH-film eller annat material Om du vill beställa material, till exempel HP Premium-papper, HP Premium Plusfotopapper eller HP Premium Inkjet-OH-film kan du gå till www.hp.com/learn/ suresupply. Om du blir uppmanad väljer du land/region, följer anvisningarna och väljer din produkt och klickar sedan på en av köp-länkarna på sidan.
Kapitel 9 Beställa material Beställa övrigt material Om du vill beställa övrigt material, till exempel programvaran HP All-in-One, en tryckt användarhandbok, en installationshandbok eller någon annan del, ringer du respektive lämpligt nummer nedan: ● ● I USA eller Kanada ringer du 1-800-474-6836 (1-800-HP-INVENT). I Europa ringer du +49 180 5 290220 (Tyskland) eller +44 870 606 9081 (Storbritannien). Om du vill beställa programvara för HP All-in-One i andra länder/regioner ringer du motsvarande nummer.
10 Underhålla HP All-in-One HP All-in-One kräver minimalt underhåll. Då och då kan du rengöra glaset och lockets insida så att kvaliteten på kopior och inskannade original bibehålls. Du kommer också att behöva byta ut, rikta in och rengöra bläckpatronerna då och då. Det här kapitlet innehåller instruktioner för hur du håller HP All-in-One i toppskick. Utför nedanstående underhåll när det behövs.
Kapitel 10 Underhålla HP All-in-One 3. Lyft den automatiska dokumentmatningsmekanismen. Det finns en glasremsa under den automatiska dokumentmataren. 4. Rengör glasremsan med en mjuk trasa eller svamp som är lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel för glas. Varning Använd inte skurmedel, aceton, bensen eller koltetraklorid eftersom de ämnena kan skada glaset. Låt inte vätska rinna ut på glaset. Den kan rinna in under glaset och skada enheten. 5. 6.
3. Torka av insidan försiktigt så att smuts lossnar. Gnugga inte på insidan. Torka av med en duk eller mjuk trasa. Viktigt Använd inte pappersbaserade trasor eftersom de kan ge repor. 4. Om det behövs ytterligare rengöring upprepar du stegen ovan med alkohol (isopropyl) och torkar av ordentligt med en fuktig duk för att ta bort eventuella alkoholrester. Viktigt Var försiktig så du inte spiller alkohol på glaset eller på de målade delarna av HP All-in-One eftersom det kan skada enheten.
Kapitel 10 Använda bläckpatroner Utskriftskvaliteten på HP All-in-One blir bäst om du utför periodiskt underhåll. Det här avsnittet innehåller riktlinjer för hur du hanterar bläckpatroner samt anvisningar om hur du byter, riktar in och rengör bläckpatroner. Hantera bläckpatronerna Underhålla HP All-in-One Innan du byter ut eller rengör en bläckpatron bör du ta reda på namnen på delarna och hur du hanterar bläckpatroner.
HP All-in-One. Mer information finns i HP Image Zone-hjälpen, som medföljer programmet. När ett meddelande om låg bläcknivå visas i fönstret på kontrollpanelen kontrollerar du att du har nya bläckpatroner till hands. Du bör också byta patron när du märker att texten börjar se blek eller suddig ut eller om du får problem med utskriften som kan ha att göra med bläckpatronerna. Du kan ta reda på beställningsnummer för alla bläckpatroner som kan användas med din HP All-in-One i avsnittet Beställa bläckpatroner.
Underhålla HP All-in-One Kapitel 10 4. 5. 6. 68 1 Bläckpatronsuttag för trefärgspatronen 2 Bläckpatronsuttag för den svarta bläckpatronen och fotobläckpatronen Dra patronen mot dig och upp ur uttaget. Om du tar ut den svarta bläckpatronen för att kunna installera fotopatronen bör du förvara den svarta bläckpatronen i bläckpatronsskyddet. Mer information finns i Använda bläckpatronens skydd. Återvinn bläckpatronen när den är slut eller nästan slut.
Viktigt Rör aldrig kopparkontakterna eller bläckmunstyckena. Om du vidrör dessa delar kan de täppas till vilket medför otillräcklig bläcktillförsel och dålig elektrisk anslutning. Skjut ner den nya bläckpatronen framåt in i den tomma hållaren. Tryck sedan försiktigt bläckpatronens övre del framåt tills den snäpper fast. Om du installerar en trefärgad bläckpatron ska den föras in på den vänstra platsen. Om du installerar en svart bläckpatron eller en fotobläckpatron ska den föras in på den högra platsen.
Kapitel 10 Använda en fotobläckpatron Du kan förbättra kvaliteten på färgfoton du skriver ut och kopierar med HP All-in-One genom att köpa en fotobläckpatron. Ta bort den svarta bläckpatronen och sätt i fotobläckpatronen. Med den trefärgade bläckpatronen och färgbläckpatronen installerade, har du ett bläcksystem med sex färger, vilket ger färgfoton bättre kvalitet. När du vill skriva ut vanliga textdokument byter du till den svarta bläckpatronen.
Rikta in bläckpatronerna Underhålla HP All-in-One På HP All-in-One visas ett meddelande om att patronerna ska riktas in. Meddelandet visas varje gång du installerar eller byter en patron. Du kan också rikta in bläckpatronerna från kontrollpanelen eller i programmet HP Image Zone på datorn. Genom att rikta in patronerna bibehålls den höga utskriftskvaliteten. Anmärkning Om du tar bort och installerar samma bläckpatron visas inget meddelande på HP All-in-One om att du ska rikta in patronerna.
Kapitel 10 HP All-in-One riktar in bläckpatronerna. Återanvänd eller släng inriktningsarket för bläckpatronerna. Mer information om hur du riktar in bläckpatronerna med hjälp av programvaran HP Image Zone, som levererades med HP All-in-One finns i HP Image Zonehjälpen, som medföljde programvaran. Rengöra bläckpatronerna Använd den här funktionen när det finns vita linjer i självtestutskriftens färgstråk, eller om en färg är smetig när den installeras första gången.
Rengöra kontakterna på bläckpatronerna 1. Slå på HP All-in-One och öppna luckan till skrivarvagnen. Skrivarvagnen flyttas längst åt höger på HP All-in-One. 2. Vänta tills skrivarvagnen har stannat och är tyst. Dra sedan ut sladden ur baksidan av HP All-in-One. Anmärkning När du drar ut nätsladden raderas datum och tid. Du måste ställa in datum och tid när du ansluter strömsladden igen. Mer information finns i Ange datum och tid. Alla fax som finns i minnet raderas också. 3.
Kapitel 10 tar du bort genom att rengöra runt bläckmunstyckena enligt beskrivningen i det här avsnittet. Anmärkning Rengör bara området runt bläckmunstyckena om det fortfarande är ränder och fläckar på utskrifterna efter att du har rengjort bläckpatronerna via kontrollpanelen eller HP Image Zone. Mer information finns i Rengöra bläckpatronerna. Du behöver följande material: ● Torra bomullstops, en luddfri trasa eller något annat mjukt material som inte går sönder eller släpper fibrer.
1 Munstycksplattan (ska inte rengöras) 2 Området i och kring bläckmunstyckena Viktigt Rengör inte munstycksplattan. 8. 9. Underhålla HP All-in-One 7. Tryck ned den nya bläckpatronen i det tomma uttaget. Tryck ner bläckpatronen tills du känner att den fastnar. Upprepa om nödvändigt proceduren för den andra bläckpatronen. Stäng försiktig luckan till skrivarvagnen och anslut nätsladden till baksidan av HP All-in-One.
Underhålla HP All-in-One Kapitel 10 76 HP Officejet 5600 All-in-One series
11 Felsökningsinformation Det här kapitlet innehåller felsökningsinformation för HP All-in-One. Specifik information ges för installation och konfiguration och vissa ämnen rörande användning. Mer felsökningsinformation finns i HP Image Zone-hjälpen som medföljer programmet. Mer information finns i Använda direkthjälpen. Många problem uppstår när HP All-in-One ansluts till en dator med en USB-kabel innan programvaran för HP All-in-One installeras på datorn.
Kapitel 11 Om du inte kan lösa problemet med hjälp av direkthjälpen eller HP:s webbplatser ringer du till HP:s supportcenter på det telefonnummer som gäller för ditt land eller din region. Mer information finns i HPs garanti och support. Visa filen Läs detta I Viktigt-filen finns information om systemkrav och möjliga installationsproblem.
Jag har anslutit USB-kabeln men har problem med att använda HP All-in-One tillsammans med datorn Åtgärd Du måste installera programvaran som medföljde HP All-in-One innan du ansluter USB-kabeln. Anslut inte USB-kabeln till datorn förrän du uppmanas att göra det. Om du ansluter USB-kabeln innan du uppmanas att göra det kan det uppstå fel. När du väl har installerat programvaran är det enkelt att ansluta datorn till HP All-in-One med en USB-kabel.
Kapitel 11 Fel språk visas i fönstret på kontrollpanelen Åtgärd Du kan när som helst ändra språkinställningarna från Inställningsmenyn. Mer information finns i Ställa in språk och land/region. Fel måttsystem används på menyerna i fönstret på kontrollpanelen Åtgärd Du kan ha valt fel land/region när du installerade HP All-in-One. Det land/den region du väljer avgör vilka pappersstorlekar som visas i fönstret på kontrollpanelen. För att ändra land/region måste du återställa språkinställningarna.
Mer information om hur du installerar bläckpatroner finns i Använda bläckpatroner. Orsak Bläckpatronens kontakter vidrör inte kontakterna i skrivarvagnen. Åtgärd Ta bort och sätt tillbaka bläckpatronerna. Kontrollera att de är inskjutna ordentligt och låsta på plats. Orsak Bläckpatronen eller sensorn är defekt. Åtgärd Kontakta HP:s supportcenter. Gå till www.hp.com/support.
Kapitel 11 ● ● ● Kontrollera andra skrivare och skannrar. Du måste kanske koppla loss äldre produkter från datorn. När du har kontrollerat anslutningarna försöker du starta om datorn. Stäng av HP All-in-One och slå på den igen. Om det behövs avinstallerar du HP Image Zone och installerar det på nytt. Mer information finns i Avinstallera och installera om programvaran.
Kontrollera installationen på en Windows-dator genom att bekräfta följande: ● ● ● Starta HP Lösningscenter och kontrollera att följande knappar visas: Skanna bild, Skanna dokument och Skicka ett fax. Om ikonerna inte visas direkt kan du behöva vänta några minuter innan HP All-in-One ansluts till datorn. Annars kan du gå till Vissa ikoner saknas i HP Lösningscenter (Windows). Mer information om hur du startar HP Lösningscenter finns i HP Image Zonehjälpen som medföljer programmet.
Kapitel 11 3. 4. 5. Felsökning 6. Klicka på Försök igen för att göra om plug and play-installationen. Om detta inte fungerar fortsätter du med nästa steg. Kontrollera följande för USB-kabeln: – Dra ur USB-kabeln och anslut den igen. – Anslut inte USB-kabeln till ett tangentbord eller en strömlös hubb. – Kontrollera att USB-kabeln är högst 3 meter lång. – Om du har flera USB-enheter anslutna till datorn kan du pröva att koppla loss de andra enheterna under installationen.
programgruppen HP All-in-One. Mer information finns i Avinstallera och installera om programvaran. Faxinställningsguiden (Windows) eller programmet Faxinställning (Mac) startar inte. Åtgärd Du kan manuellt starta Faxinställningsguiden (Windows) eller Faxinställning (Mac) för att slutföra installationen av HP All-in-One. Så startar du Faxinställningsguiden (Windows) ➔ I HP Lösningscenter klickar du på Inställningar, pekar på Inställningar och konfiguration för fax och klickar på Faxinställningsguiden.
Kapitel 11 Så här avinstallerar du från en Windows-dator, metod 1 1. Koppla loss HP All-in-One från datorn. Anslut inte HP All-in-One till datorn förrän efter du har installerat om programvaran. 2. Tryck på På och stäng av HP All-in-One. 3. I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, Program eller Alla program, HP, Photosmart All-in-One 5600 series, Avinstallera. 4. Följ anvisningarna på skärmen. 5. Om du blir tillfrågad om du vill ta bort delade filer klickar du på Nej.
6. 7. Sätt i CD:n för HP All-in-One i datorns CD-ROM-enhet och starta sedan installationsprogrammet. Följ instruktionerna på skärmen och de instruktioner som finns i Installationsguiden som medföljde HP All-in-One. Så här avinstallerar du från en Windows-dator, metod 3 Anmärkning Detta är en alternativ metod som du kan använda om alternativet Avinstallera inte finns på Start-menyn i Windows. 1. 2. 3. 4. Sätti CDn för HP All-in-One i datorns CD-ROM-enhet och starta sedan installationsprogrammet.
Kapitel 11 Det här avsnittet innehåller bara felsökning som är relaterad till inställningar. Fler ämnen relaterade till faxfelsökning, t ex angående problem med utskrifter eller långsam faxmottagning, finns i avsnittet 5600 series - Felsökning i HP Image Zonehjälpen. Mer information finns i Använda direkthjälpen. Om du har problem med faxfunktionerna kan du skriva ut en faxtestrapport för att kontrollera statusen för HP All-in-One.
och klicka därefter på Contact HP (Kontakta HP) när du vill ha information om vart du ska ringa för teknisk support. Testet "Fax ansluten till aktivt telefonjack" misslyckades När du har löst ett problem kör du faxtestet ingen för att se att enheten fungerar och att HP All-in-One är klar för fax. Testet "Telefonsladd ansluten till rätt port på fax" misslyckades Åtgärd Telefonsladden är ansluten till fel port på baksidan av HP All-in-One. 1.
Kapitel 11 Baksidan av HP All-in-One 2. 3. 1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer HP All-in-One ansluten till porten "1-LINE" När du har anslutit telefonsladden till porten "LINE-1" kör du faxtestet ingen för att se att enheten fungerar och att HP All-in-One är klar för fax. Pröva att skicka och ta emot ett testfax.
Test av avkänning av kopplingston misslyckades När du har löst ett problem kör du faxtestet ingen för att se att enheten fungerar och att HP All-in-One är klar för fax. Om testet av kopplingston fortsätter att misslyckas kontaktar du telebolaget och ber dem kontrollera telefonlinjen. "Test av faxlinjen" misslyckades Åtgärd ● Se till att du ansluter HP All-in-One till en analog telefonlinje, annars kommer du inte att kunna skicka eller ta emot fax.
Kapitel 11 ● ● ● ● linjen vara konfigurerad för digitala telefoner. Anslut HP All-in-One till en analog telefonlinje och försök skicka och ta emot ett fax. Kontrollera anslutningen mellan telefonjacket och HP All-in-One för att se att telefonsladden sitter ordentligt. Se till att HP All-in-One är korrekt ansluten till telefonjacket. Anslut den ena änden av telefonsladden som medföljde HP All-in-One till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till porten "1-LINE" på baksidan av HP All-in-One.
Åtgärd HP All-in-One kan skicka men inte ta emot fax Användarhandbok 93 Felsökning Åtgärd ● Om du inte använder en distinkt ringtjänst kontrollerar du att funktionen Svarssignalsmönster på HP All-in-One är satt till Alla signaler. Mer information finns i Ändra svarssignalsmönstret (distinkt ringning). ● Om Autosvar är inställt på Av måste du ta emot fax manuellt; annars kommer inte HP All-in-One att ta emot fax. Information om hur du tar emot fax manuellt finns i Ta emot ett fax manuellt.
Kapitel 11 Anmärkning Vissa digitala telefonsvarare behåller inte inspelad tystnad i slutet av utgående meddelanden. Hör efter genom att spela upp meddelandet. ● ● Om HP All-in-One delar samma telefonlinje med annan telefonutrustning, till exempel en telefonsvarare, ett datormodem eller en kopplingsdosa med flera portar, kan nivån på faxsignalen reduceras. Detta kan orsaka problem under faxmottagning.
● HP All-in-One på inkommande samtal. Du måste vara där och ta emot faxet personligen, annars tas inte faxet emot på HP All-in-One och telefonsvararen kommer att spela in faxsignalerna. Information om hur du konfigurerar HP All-in-One för att ta emot fax automatiskt finns i Ange svarsläge. Kontrollera att inställningen Ringsignaler före svar är inställd på fler ringsignaler än telefonsvararen. Mer information finns i Ställa in antalet ringsignaler före svar.
Kapitel 11 Felsökningsavsnittet i HP Image Zone-hjälpen innehåller utförligare felsökningstips för några av de vanligaste problemen med HP All-in-One. Mer information finns i Använda programmet HP Image Zone. Om du har en Internet-anslutning kan du få hjälp från HPs webbplats på adressen www.hp.com/support. På webbplatsen finns dessutom svar på vanliga frågor. Felsökning för papper För att undvika papperstrassel bör du endast använda sådana papperstyper som är rekommenderade för din HP All-in-One.
Papper har fastnat i den automatiska dokumentmataren Åtgärd 1. Lyft locket till den automatiska dokumentmataren. 2. Dra försiktigt ut papperet ur rullarna. Viktigt Om papperet rivs sönder när du tar bort det från rullarna bör du kontrollera rullarna och hjulen så att inte sönderrivna pappersbitar sitter kvar inne i enheten. Om du inte tar ut alla pappersbitarna från HP All-in-One finns det risk för att det uppstår mer papperstrassel. 3. Stäng locket till den automatiska dokumentmataren.
Kapitel 11 2. 3. 4. 5. 1 Rullar 2 Avskiljningsstopp Fukta en dammfri trasa med destillerat vatten. Vrid ur allt vatten som går. Torka bort alla rester från rullarna och avskiljningsstoppet. Om du inte får bort resterna med destillerat vatten kan du pröva alkohol (isopropyl). Stäng locket till den automatiska dokumentmataren. Felsökning av bläckpatronen Om det uppstår problem med utskriften kan det bero på någon av bläckpatronerna. 1. 2. Felsökning 3. 4. 5. 6.
Enhetsuppdatering (Windows) På en Windows-dator uppdaterar du din enhet genom någon av följande metoder: ● ● Använd din webbläsare och ladda ned en uppdatering för HP All-in-One från www.hp.com/support. Du får en exekverbar fil med filtillägget .exe som packar upp sig själv. När du dubbelklickar på .exe-filen öppnas uppdateringsguiden på datorn. Använd verktyget Programuppdatering om du automatiskt vill söka på HP:s supportwebbplats efter enhetsuppdateringar med jämna mellanrum.
Kapitel 11 Enhetsuppdatering (Mac) På en Mac gör du så här för att uppdatera din HP All-in-One: 1. 2. Felsökning 3. 4. Använd din webbläsare och ladda ned en uppdatering för HP All-in-One från www.hp.com/support. Dubbelklicka på den hämtade filen. Installationsprogrammet öppnas på datorn. Följ anvisningarna på skärmen och installera uppdateringen på HP All-in-One. Starta om HP All-in-One för att slutföra uppdateringen.
12 HPs garanti och support Hewlett-Packard tillhandahåller Internet- och telefonsupport för HP All-in-One. Det här kapitlet innehåller information om garanti samt om hur du får support från Internet, hittar serienumret och service-ID, kontaktar HPs kundsupport och förbereder HP All-in-One för transport. Om du inte hittar det svar du behöver i den tryckta dokumentationen eller i onlinedokumentationen som medföljde produkten, kan du kontakta HP via någon av de HP supporttjänster som anges i följande avsnitt.
Kapitel 12 Garantinformation HP-produkt Omfattning Programvara 90 dagar Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Tillbehör 1 år Skrivarens kringutrustning (se uppgifter nedan) 1 år HPs garanti och support A. Omfattning 1.
Innan du ringer till HPs kundsupport Programvara från andra företag kan levereras med HP All-in-One. Om du har problem med något av de programmen får du bäst teknisk hjälp genom att ringa till respektive företagssupport. Om du behöver kontakta HP Kundsupport kontrollerar du följande innan du ringer: Anmärkning Denna information gäller inte för kunder i Japan. För information om servicealternativ i Japan, se HP Quick Exchange Service (Japan). 1. Kontrollera följande: a. b. c. 2.
Kapitel 12 om vart du ska ringa för teknisk support. Webbplatsen tillhandahåller även teknisk support, drivrutiner, tillbehör, beställningsinformation och annat, t.ex.: ● Gå till supportsidorna. ● Skicka ett e-brev till HP om problemet. ● Chatta med en HP-tekniker på Internet. ● Sök efter programuppdateringar. Supportalternativ och tillgänglighet varierar beroende på produkt, land/region och språk. Support i Nordamerika under garantitiden Ring 1-800-474-6836 (1-800-HP-INVENT).
www.hp.
Kapitel 12 HP Quick Exchange Service (Japan) HP Quick Exchange Service 0570-000511 :03-3335-9800 : 9:00 10:00 5:00 1 1 3 5:00 : Anvisningar om hur du paketerar din enhet vid byte finns i Paketera HP All-in-One. Förbered din HP All-in-One för transport Om du har kontaktat HP Kundsupport eller återförsäljaren och blivit ombedd att skicka in HP All-in-One för service, ska du ta ut bläckpatronerna och packa ned HP All-in-One i originalkartongen, så att du undviker ytterligare skador.
4. 5. Lägg patronerna i bläckpatronsskyddet eller en lufttät behållare så att bläcket inte torkar. Skicka dem inte tillsammans med HP All-in-One, såvida du inte blivit ombedd att göra det av HP Kundsupport. Stäng luckan till skrivarvagnen och vänta några minuter så att skrivarvagnen hinner återgå till startläget (vänster sida). Anmärkning Se till att skannern har återgått till sitt fasta läge innan du stänger av HP All-in-One. 6. Tryck på På och stäng av HP All-in-One.
Kapitel 12 Paketera HP All-in-One Gå igenom följande steg när du har kopplat ur HP All-in-One. 1. 2. 3. Om du har originalkartongen kvar packar du ned HP All-in-One i den. Annars kan du använda det förpackningsmaterial som utbytesenheten levererades i. Om du inte har förpackningen kvar använder du likvärdigt material. Fraktskador som orsakas av felaktig förpackning och/eller felaktig transport täcks inte av garantin. Placera returfraktsedeln på kartongens utsida.
Teknisk information Det här avsnittet innehåller tekniska specifikationer och information om internationella regler för HP All-in-One. Systemkrav Systemkrav på programvaran finns i Viktigt-filen. Information om hur du visar Viktigt-filen finns i Visa filen Läs detta. Pappersspecifikationer Det här avsnittet innehåller information om pappersfackens kapacitet, pappersstorlek samt specifikationer om utskriftsmarginaler.
Kapitel 13 (fortsättning) Teknisk information Typ Storlek DL: 110 x 220 mm C6: 114 x 162 mm OH-film Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm Premium-fotopapper 102 x 152 mm Letter: 216 x 280 mm A4: 210 x 297 mm Kort Registerkort: 101 x 152 mm Etiketter Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm Egen 102 x 152 mm upp till 216 x 356 mm Specifikationer om utskriftsmarginaler Överkant Nederkant Vänster och höger marginal 1,8 mm 6,7 mm 1,5 mm ISO (A4, A5) och JIS (B5) 1,8 mm 6,7 mm 1,5 mm Kuvert 1
(fortsättning) Typ Hastighet (sidor per minut) på vanligt papper Hastighet (sekunder) kantlöst (utfallande) foto i storleken 10 x 15 cm (4 x 6 tum) Färg upp till 2,9 så snabbt som 95 Snabb normal Svart upp till 7,5 så snabbt som 47 Färg upp till 4,3 så snabbt som 47 Snabbutk ast Svart upp till 20 så snabbt som 45 Färg upp till 13 så snabbt som 45 Kopieringsspecifikationer ● ● ● ● ● ● Digital bildbehandling Upp till 99 kopior från ett original (varierar beroende på modell) Digital zoomni
Kapitel 13 Teknisk information ● ● 3 sekunder/sida vid 33,6 kbit/s (baserat på ITU-T-testbild #1 i standardupplösning). Mer sammansatta sidor eller sidor med högre upplösning tar längre tid och använder mer minne.
Det här avsnittet innehåller information om miljöskydd, ozonproduktion, energiförbrukning, pappersanvändning, plaster, informationsblad för materialsäkerhet och återvinningsprogram. Det här avsnittet innehåller information om miljöstandarder. Miljöskydd Hewlett-Packards erbjuder kvalitetsprodukter på ett miljömedvetet sätt. Den här produkten har utformats med flera egenskaper i syfte att minimera miljöpåverkan. Mer information om HP:s miljödeklaration finns på webbplatsen: www.hp.
Kapitel 13 Teknisk information HP:s återvinningsprogram för bläckpatroner HP har åtagit sig att skydda miljön. Med HP:s återvinningsprogram för bläckpatroner som finns i flera länder/regioner kan du återvinna använd bläckpatroner gratis. Mer information finns på följande webbplats: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service commission, or corporation commission for more information. This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making test calls to emergency numbers: ● ● Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
Kapitel 13 Teknisk information Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Notice to users of the German telephone network Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Notice to users in Korea Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN 45014. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Teknisk information Kapitel 13 HP Officejet 5600 All-in-One series declaration of conformity 118 HP Officejet 5600 All-in-One series
Index Symboler/nummer 10 x 15 cm fotopapper fylla på 36 specifikationer 109 4 x 6 tums fotopapper, fylla på 36 A A4-papper, fylla på 34 abonnemangskod 28 ADSL.
språk, visa 80 trassel , papper 39, 82 USB-kabel 79 felsökning fax 87 inställningar 78 programinstallation 82 resurser 9 skicka fax 92 ta emot fax 92, 93 telefonsvarare 94 Viktigt-filen 78 foton dela 46 e-posta 46 fotobläckpatron 70 redigera skannade 47 skanna 46 fotopapper fylla på 36 specifikationer 109 frakta enheten 106 fylla på 10 x 15 cm fotopapper 36 4 x 6 tum fotopapper 36 A4-papper 34 etiketter 38 fullstorlekspapper 34 gratulationskort 38 kuvert 38 Legal-papper 34 Letter-papper 34 OH-film 38 origin
Index skanna till 6 miljö miljö 112 Miljövänlig produkthantering 113 återvinning av bläckpatroner 114 minne skriva ut från minnet 57 spara fax 56 O OH-film fylla på 38 specifikationer OK, knapp 5 109 P papper beställa 61 felsöka 96 fylla på 34 inkompatibla typer 33 pappersstorlekar 109 rekommenderade typer 33 specifikationer 109 trassel 39, 82, 96 pappersfackens kapacitet 109 patroner.
pappersfackens kapacitet 109 pappersspecifikationer 109 pappersstorlekar 109 specifikationer för skanning 112 specifikationer om utskriftsmarginaler 110 systemkrav 109 utskriftsspecifikationer 110 vikt 112 telefon skicka fax 54 ta emot fax 56 telefoni skicka fax 54 ta emot fax 56 telefonjack, fax 89 telefonjackstest, fax 89 telefonkort, använda vid faxning 54, 55 telefonlinje, svarsignalsmönster 26 telefonnummer, kundsupport 103 telefonsladd anslutning, misslyckades 89 förlänga 95 kontrollera 89 telefonslad
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Electronic Edition www.hp.