HP Color LaserJet 4700
Εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700 Series Οδηγός Χρήσης
Πνευµατικά δικαιώµατα και άδεια Εµπορικά σήµατα © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το Adobe® είναι εµπορικό σήµα της Adobe Systems Incorporated. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή ή µετάφραση χωρίς προηγούµενη γραπτή άδεια, εκτός από τις περιπτώσεις που επιτρέπονται βάσει της νοµοθεσίας περί πνευµατικών δικαιωµάτων. Οι επωνυµίες Corel® και CorelDRAW™ είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Corel Corporation ή της Corel Corporation Limited.
Υποστήριξη πελατών HP Υπηρεσίες ηλεκτρονικής πρόσβασης Για 24ωρη πρόσβαση σε πληροφορίες µέσω modem ή σύνδεσης Internet: ∆ιευθύνσεις URL στο World Wide Web: για τους εκτυπωτές HP Color LaserJet 4700 series, διατίθεται ενηµερωµένο λογισµικό εκτυπωτή της HP, στοιχεία σχετικά µε το προϊόν και πληροφορίες υποστήριξης, καθώς και προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή σε διάφορες γλώσσες, στη διεύθυνση http://www.hp.com/ support/clj4650. (Οι τοποθεσίες Web είναι στα αγγλικά.) Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.
υποστήριξης πελατών που ισχύει για τη χώρα/περιοχή σας. δείτε το φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή. Συµβόλαια συντήρησης HP Τηλεφωνική επικοινωνία: 1-800-835-4747 (Η.Π.Α.) ή 1-800-268-1221 (Καναδάς). Εκτεταµένη εξυπηρέτηση: 1-800-446-0522 Υποστήριξη και πληροφορίες από τη HP για υπολογιστές Macintosh Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.com/go/macosx για πληροφορίες υποστήριξης για το Macintosh OS X και την υπηρεσία συνδροµής της HP για ενηµερωµένα προγράµµατα οδήγησης.
Πίνακας περιεχοµένων 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή .................................................................................2 Συνδέσεις World Wide Web ..................................................................................................2 Συνδέσεις στον Οδηγό Χρήσης ............................................................................................2 Πού µπορείτε να αναζητήσετε περισσότερες πληροφορίες .........................
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή .....................................................................................................20 Υποστηριζόµενα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή .........................................................20 Επιπρόσθετα προγράµµατα οδήγησης ..............................................................................20 Επιλέξτε το σωστό πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή .........................................................21 Βοήθεια προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή (Windows) ....
Μενού διαµόρφωσης συσκευής ..........................................................................................52 Μενού διαγνωστικού ελέγχου .............................................................................................54 Μενού ανάκτησης εργασίας ................................................................................................................55 Μενού πληροφοριών ...............................................................................................................
Αποκατάσταση εµπλοκής ...................................................................................................83 Ρύθµιση της συµπεριφοράς του εκτυπωτή σε περίπτωση εµπλοκής ................83 ∆ίσκος RAM ........................................................................................................................83 Αλλαγή της συµπεριφοράς δίσκου RAM ............................................................83 Γλώσσα ......................................................................
Τοποθέτηση χαρτιού στο ∆ίσκο 1 ....................................................................110 Εκτύπωση φακέλων από το ∆ίσκο 1 ................................................................................111 Τοποθέτηση φακέλων στο ∆ίσκο 1 ..................................................................111 Εκτύπωση φακέλων .........................................................................................112 Εκτύπωση από το ∆ίσκο 2 ή τους προαιρετικούς δίσκους .............................
Εκτύπωση πολυσέλιδων φυλλαδίων ................................................................................141 Χρήση του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης ..................................................................................142 Ρύθµιση του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή ώστε να αναγνωρίζει το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης ........................................................................................................
Υποστηριζόµενα λειτουργικά συστήµατα ..........................................................................165 Για να χρησιµοποιήσετε το HP Easy Printer Care Software .............................................165 ΕνότητεςHP Easy Printer Care Software ..........................................................................165 6 Χρώµα Χρήση χρώµατος ...............................................................................................................................170 HP ImageREt 3600 .....
∆ιαστήµατα αντικατάστασης αναλωσίµων κατά προσέγγιση ...........................................191 Αντικατάσταση της κασέτας συνδετήρων .........................................................................192 Χρήση της σελίδας καθαρισµού ........................................................................................................195 ∆ιαµόρφωση προειδοποιήσεων ........................................................................................................
Ρύθµιση πίνακα ελέγχου ...................................................................................................268 Επιλογή προαιρετικών δίσκων .........................................................................................268 Λανθασµένο αποτέλεσµα εκτύπωσης ...............................................................................................269 Λανθασµένες γραµµατοσειρές ..........................................................................................
Παράρτηµα Γ Συντήρηση και τεχνική υποστήριξη ∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης της Hewlett-Packard ...................................................................320 ∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης για κασέτα γραφίτη .....................................................................322 ∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης για το σταθεροποιητή γραφίτη και τη µονάδα µεταφοράς ...........323 Συµβόλαια συντήρησης HP ......................................................................................................
1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή Αυτό το κεφάλαιο περιέχει πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση, τη ρύθµιση, τα χαρακτηριστικά και τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας.
Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή Συνδέσεις World Wide Web Από τις παρακάτω συνδέσεις URL µπορείτε να µεταβείτε σε ηλεκτρονικές σελίδες οι οποίες περιέχουν προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή, ενηµερωµένο λογισµικό εκτυπωτή της ΗΡ, καθώς και πληροφορίες για το προϊόν και την υποστήριξή του: ● http://www.hp.com/support/clj4700 Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτών µπορείτε να κατεβάσετε από τις ακόλουθες τοποθεσίες ιστού: ● Στην Κίνα: ftp://www.hp.com.cn/support/clj4700 ● Στην Ιαπωνία: ftp://www.jpn.hp.
Για λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τη διαµόρφωση των προγραµµάτων οδήγησης του εκτυπωτή, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/hpdpc_sw. Οδηγός χρήσης του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού της HP Πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού στο CD-ROM το οποίο συνοδεύει τον εκτυπωτή. Accessory and Consumable Installation Guides (Οδηγοί εγκατάστασης εξαρτηµάτων και αναλωσίµων) Παρέχει οδηγίες βήµα-βήµα για την εγκατάσταση των εξαρτηµάτων και των αναλωσίµων του εκτυπωτή.
Μοντέλα εκτυπωτή Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε τον εκτυπωτή HP Color LaserJet 4700 series. Αυτός ο εκτυπωτής διατίθεται στα µοντέλα που περιγράφονται παρακάτω. HPColor LaserJet 4700 (αριθµός προϊόντος Q7491A) Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700 είναι ένας τετράχρωµος εκτυπωτής laser που εκτυπώνει έως 31 σελίδες το λεπτό (σαλ) για µέγεθος χαρτιού letter και έως 30 σαλ για µέγεθος χαρτιού Α4. ● ∆ίσκοι.
HP Color LaserJet 4700n (αριθµός προϊόντος Q7492A) Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700n έχει τα ίδια χαρακτηριστικά µε τον 4700, συν τον ενσωµατωµένο διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect (θύρα RJ-45) για δυνατότητα σύνδεσης σε δίκτυο.
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700dtn έχει τα ίδια χαρακτηριστικά µε τον 4700dn, συν δύο πρόσθετους τροφοδότες χαρτιού των 500 φύλλων (∆ίσκοι 3 και 4), και µία βάση εκτυπωτή. HP Color LaserJet 4700ph+ (αριθµός προϊόντος Q7495A) Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700ph+ έχει τα ίδια χαρακτηριστικά µε τον 4700dn, συν δύο πρόσθετους τροφοδότες χαρτιού των 500 φύλλων (∆ίσκοι 5 και 6), ένα εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης µεγάλης χωρητικότητας, µία βάση εκτυπωτή, ένα σκληρό δίσκο και 256 MB πρόσθετης µνήµης.
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή Αυτός ο εκτυπωτής συνδυάζει την ποιότητα και την αξιοπιστία των εκτυπωτών της HewlettPackard µε τα νέα τεχνικά χαρακτηριστικά και τις νέες ενσωµατωµένες δυνατότητες που αναφέρονται παρακάτω. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα τεχνικά χαρακτηριστικά του εκτυπωτή, δείτε τη δικτυακή τοποθεσία της Hewlett-Packard στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700.
Πίνακας 1-1 ∆υνατότητες (συνέχεια) Χαρακτηριστικά φιλικά προς το περιβάλλον Γραµµατοσειρές Χειρισµός χαρτιού 8 Κεφάλαιο 1 ● Λειτουργία εκτύπωσης πολλαπλών πρωτοτύπων. ● Αποθήκευση εργασίας. ● Εκτύπωση µέσω προσωπικού αριθµού αναγνώρισης (PIN). ● Γραµµατοσειρές και φόρµες. ● Ρύθµιση λειτουργίας αναµονής. ● Πλειονότητα ανακυκλώσιµων εξαρτηµάτων και υλικών. ● Συµβατός µε το πρότυπο Energy Star. ● 80 εσωτερικές γραµµατοσειρές για εξοµοίωση PCL και PostScript.
Πίνακας 1-1 ∆υνατότητες (συνέχεια) Εξαρτήµατα ● Σκληρός δίσκος εκτυπωτή για την αποθήκευση γραµµατοσειρών και µακροεντολών καθώς και για πρόσθετες δυνατότητες αποθήκευσης εργασιών. Περιλαµβάνεται στο βασικό εξοπλισµό του εκτυπωτή HP Color LaserJet 4700ph+. ● Υποδοχές διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης µικρού µεγέθους (SODIMMs). ● Υποδοχές µνήµης flash για πρόσθετες γραµµατοσειρές και αναβαθµίσεις firmware. ● Βάση εκτυπωτή. ● Εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης.
Πού βρίσκεται τι Οι εικόνες που ακολουθούν, δείχνουν τη θέση και τα ονόµατα των πιο σηµαντικών εξαρτηµάτων του εκτυπωτή.
Πίσω/πλαϊνή όψη (απεικονίζεται το µοντέλο HP Color LaserJet 4700ph+) ELWW 1 ∆ίσκος εξόδου 2 Πλακέτα µορφοποιητή 3 Πάνω γλωττίδα της πλακέτας µορφοποιητή 4 Σύνδεση USB 5 Σύνδεση ACC 6 Σύνδεση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (ΕΙΟ) 7 Παράλληλη θύρα 8 Σύνδεση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (ΕΙΟ) 9 Θύρα δικτύου (βύσµα RJ-45) 10 Κάτω γλωττίδα της πλακέτας µορφοποιητή 11 Βοηθητική θύρα 12 Σύνδεση καλωδίου ρεύµατος Πού βρίσκεται τι 11
Λογισµικό εκτυπωτή Μαζί µε τον εκτυπωτή παρέχεται ένα CD-ROM το οποίο περιέχει το λογισµικό του συστήµατος εκτύπωσης. Τα στοιχεία του λογισµικού και τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή που περιλαµβάνονται σε αυτό το CD-ROM θα σας βοηθήσουν να εκµεταλλευθείτε όλες τις δυνατότητες του εκτυπωτή. Για οδηγίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στον Οδηγό Εκκίνησης.
Σηµείωση Η δυνατότητα ενηµέρωσης τώρα δεν υποστηρίζεται σε περιβάλλοντα στα οποία κοινόχρηστοι υπολογιστές-πελάτες Windows 2000 ή Windows XP συνδέονται σε κεντρικούς υπολογιστές µε Windows 2000 ή Windows XP. Προ-διαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP Η προ-διαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP είναι µια αρχιτεκτονική λογισµικού και ένα σύνολο εργαλείων που επιτρέπει στο λογισµικό της HP να προσαρµόζεται και να διανέµεται σε διαχειριζόµενα περιβάλλοντα εκτύπωσης µεγάλων εταιρειών.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης 1. Κλείστε όσα προγράµµατα λογισµικού είναι ανοικτά ή σε λειτουργία. 2. Τοποθετήστε το CD-ROM του εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM. Εάν δεν εµφανιστεί η οθόνη καλωσορίσµατος, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: ● Στο µενού Start (Έναρξη), κάντε κλικ στην εντολή Run (Εκτέλεση). ● Πληκτρολογήστε τα εξής: X:\setup (όπου X είναι το γράµµα της µονάδας CDROM). ● Κάντε κλικ στο ΟΚ. 3.
4. Τοποθετήστε το CD-ROM του εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM. Εάν δεν εµφανιστεί η οθόνη καλωσορίσµατος, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: ● Στο µενού Start (Έναρξη), κάντε κλικ στην εντολή Run (Εκτέλεση). ● Πληκτρολογήστε τα εξής: X:\setup (όπου X είναι το γράµµα της µονάδας CD-ROM). ● Κάντε κλικ στο ΟΚ. 5. Όταν σας ζητηθεί, κάντε κλικ στο κουµπί Install Printer (Εγκατάσταση εκτυπωτή) και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή σας. 6.
που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700 για βοήθεια ή περισσότερες πληροφορίες. Εγκατάσταση του λογισµικού σε Windows 2000 ή σε Windows XP 1. Στο παράθυρο διαλόγου New Hardware Found (Εντοπίστηκε νέο υλικό), κάντε κλικ στην επιλογή Search (Αναζήτηση). 2.
Λογισµικό για δίκτυα Για µια συνοπτική περιγραφή των διαθέσιµων λύσεων HP σε λογισµικό εγκατάστασης και ρύθµισης δικτύων, δείτε τον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή του διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect). Μπορείτε να βρείτε τον οδηγό αυτόν στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή. HP Web Jetadmin Το HP Web Jetadmin σάς επιτρέπει να διαχειρίζεστε, µε τη χρήση ενός προγράµµατος περιήγησης, εκτυπωτές HP Jetdirect-συνδεδεµένους στο τοπικό σας δίκτυο (intranet).
UNIX Το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Εκτυπωτή HP Jetdirect για περιβάλλον UNIX είναι ένα απλό βοηθητικό πρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή για δίκτυα HP-UX και Solaris. Μπορείτε να κάνετε λήψη αυτού του λογισµικού από την τοποθεσία Web HP Customer Care Online στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/ jetdirectunix_software. Βοηθητικά προγράµµατα Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700 series είναι εφοδιασµένος µε διάφορα βοηθητικά προγράµµατα τα οποία καθιστούν εύκολη την παρακολούθηση και τη διαχείρισή του σε δίκτυο.
∆υνατότητες Ο ενσωµατωµένος διακοµιστής ιστού της HP σάς επιτρέπει να προβάλλετε την κατάσταση του εκτυπωτή και της κάρτας δικτύου και να διαχειρίζεστε τις λειτουργίες εκτύπωσης από τον υπολογιστή σας. Με τον ενσωµατωµένο διακοµιστή ιστού της HP µπορείτε να κάνετε τις παρακάτω εργασίες: ● Προβολή πληροφοριών κατάστασης εκτυπωτή. ● Εξακρίβωση της υπολειπόµενης διάρκειας ζωής όλων των αναλωσίµων και παραγγελία νέων. ● Προβολή και αλλαγή ρυθµίσεων δίσκων.
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή Το προϊόν συνοδεύεται από λογισµικό που επιτρέπει την επικοινωνία του µε τον υπολογιστή (µε χρήση γλώσσας εκτυπωτή). Το λογισµικό αυτό ονοµάζεται πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή παρέχουν πρόσβαση σε χαρακτηριστικά του προϊόντος, όπως η εκτύπωση σε χαρτί ειδικών διαστάσεων, η αλλαγή των διαστάσεων του εγγράφου και η εισαγωγή υδατογραφηµάτων.
● Πρότυπες δέσµες ενεργειών για UNIX. ● Προγράµµατα οδήγησης για Linux. ● Προγράµµατα οδήγησης για HP OpenVMS. Σηµείωση Τα προγράµµατα οδήγησης για OS/2 διατίθενται από την IBM. Μπορείτε να αποκτήσετε πρότυπες δέσµες ενεργειών για UNIX® και Linux µε λήψη από το ∆ιαδίκτυο ή ζητώντας τις από έναν εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο σέρβις ή υποστήριξης της HP. Για υποστήριξη για το Linux, ανατρέξτε στη διαδικτυακή τοποθεσία www.hp.com/go/linux.
Πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή Για να ανοίξετε τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή από τον υπολογιστή σας, χρησιµοποιήστε µία από τις παρακάτω µεθόδους: Λειτουργικό σύστηµα Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις όλων των εργασιών εκτύπωσης, έως ότου τερµατιστεί το πρόγραµµα λογισµικού. Για να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις της εργασίας εκτύπωσης (π.χ. να ενεργοποιείται η Εκτύπωση και στις δύο όψεις ως προεπιλογή) Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις διαµόρφωσης (π.χ.
Λειτουργικό σύστηµα Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις όλων των εργασιών εκτύπωσης, έως ότου τερµατιστεί το πρόγραµµα λογισµικού. Για να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις της εργασίας εκτύπωσης (π.χ. να ενεργοποιείται η Εκτύπωση και στις δύο όψεις ως προεπιλογή) Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις διαµόρφωσης (π.χ. να προσθέσετε έναν δίσκο ή να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε τη µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης) Mac OS X v10.2.8 1.
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή για υπολογιστές Macintosh Ο εκτυπωτής διατίθεται µε πρόγραµµα οδήγησης που χρησιµοποιεί γλώσσα εκτυπωτή για να επικοινωνεί µαζί του. Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή παρέχουν πρόσβαση σε χαρακτηριστικά του προϊόντος, όπως η εκτύπωση σε χαρτί ειδικών διαστάσεων, η αλλαγή των διαστάσεων του εγγράφου και η εισαγωγή υδατογραφηµάτων.
Λειτουργικό σύστηµα Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις όλων των εργασιών εκτύπωσης, έως ότου τερµατιστεί το πρόγραµµα λογισµικού. Για να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις της εργασίας εκτύπωσης (π.χ.
Λογισµικό για υπολογιστές Macintosh Το πρόγραµµα εγκατάστασης της HP παρέχει αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript (PPD), αρχεία επεκτάσεων διαλόγου εκτυπωτή (PDE), καθώς και το βοηθητικό πρόγραµµα HP Printer Utility για χρήση σε υπολογιστές Macintosh. Εάν ο εκτυπωτής και ο υπολογιστής Macintosh είναι συνδεδεµένοι σε δίκτυο, χρησιµοποιήστε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή διαδικτύου (EWS) του εκτυπωτή για να τον διαµορφώσετε. Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού.
Για να εγκαταστήσετε προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή για Mac OS 9.1 και 9.2 1. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου µεταξύ του διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect και µιας θύρας δικτύου. 2. Τοποθετήστε το CD στη µονάδα CD-ROM. Το µενού του CD θα ξεκινήσει αυτόµατα. Εάν το µενού του CD δεν ξεκινήσει αυτόµατα, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD που βρίσκεται στο γραφείο. 3. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Installer που βρίσκεται στο ντοσιέ HP LaserJet Installer. 4.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Macintosh για απευθείας συνδέσεις (USB) Σηµείωση Οι υπολογιστές Macintosh δεν υποστηρίζουν συνδέσεις σε παράλληλη θύρα. Η ενότητα αυτή εξηγεί τον τρόπο εγκατάστασης του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Mac OS 9.1 και 9.2, και Mac OS X v10.2.8 και v10.3. Πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόγραµµα οδήγησης Apple PostScript για να χρησιµοποιήσετε τα αρχεία PPD. Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης Apple PostScript που παρέχεται µαζί µε τον υπολογιστή Macintosh.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία αποτύχει, ανατρέξτε στις σηµειώσεις εγκατάστασης ή τα αρχεία readme στο CD του εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700 για βοήθεια ή περισσότερες πληροφορίες. Σηµείωση Το εικονίδιο στο γραφείο του συστήµατος Mac OS 9.x θα έχει γενική µορφή. Όλα τα πλαίσια εκτύπωσης εµφανίζονται στο παράθυρο διαλόγου εκτύπωσης µε κάθε πρόγραµµα λογισµικού.
Χρήση του βοηθητικού προγράµµατος HP Printer Utility για υπολογιστές Macintosh Χρησιµοποιήστε το HP Printer Utility (Βοηθητικό πρόγραµµα εκτυπωτή HP) για να διαµορφώσετε και να συντηρήσετε έναν εκτυπωτή από υπολογιστή Mac OS X v10.2.8 ή v10.3. Η ενότητα αυτή περιγράφει διάφορες λειτουργίες που µπορείτε να εκτελέσετε µέσω του HP Printer Utility (Βοηθητικό πρόγραµµα εκτυπωτή HP).
Εκτύπωση µιας σελίδας ρυθµίσεων Τυπώστε µια σελίδα ρυθίσεων για να δείτε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη σελίδα διαµόρφωσης, βλ. Σελίδα ρυθµίσεων (Configuration). 1. Ανοίξτε το HP Printer Utility (Βοηθητικό πρόγραµµα εκτυπωτή HP). 2. Στη λίστα Configuration Settings (Ρυθµίσεις διαµόρφωσης), επιλέξτε Configuration Page (Σελίδα διαµόρφωσης). 3. Κάντε κλικ στο Print Configuration Page (Εκτύπωση σελίδας διαµόρφωσης) για να εκτυπώσετε µια σελίδα καθαρισµού.
● Online Registration (Καταχώριση στο διαδίκτυο): Ανοίγει µια σελίδα την οποία µπορείτε να χρησιµοποιήσετε για να καταχωρίσετε τον εκτυπωτή. ● Return & Recycle (Επιστροφή & Ανακύκλωση): Ανοίγει µια σελίδα την οποία µπορείτε να χρησιµοποιήσετε για να βρείτε πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση των αναλωσίµων του εκτυπωτή. Προώθηση ενός αρχείου στον εκτυπωτή Αποστολή ενός αρχείου από τον υπολογιστή στον εκτυπωτή. Η ενέργεια που θα αναλάβει ο εκτυπωτής εξαρτάται από τον τύπο του αρχείου που στείλατε.
3. Κάντε κλικ στο Choose (Επιλογή), εντοπίστε το αρχείο που θέλετε να προωθήσετε και, κατόπιν, κάντε κλικ στο OK. 4. Κάντε κλικ στο Upload (Αποστολή) για να σταλεί το αρχείο υλικολογισµικού. Ενεργοποίηση της λειτουργίας εκτύπωσης διπλής όψης (duplexing) Ενεργοποιήστε το χαρακτηριστικό εκτύπωσης διπλής όψης στους εκτυπωτές που είναι εξοπλισµένοι µε εξαρτήµατα αυτόµατης εκτύπωσης διπλής όψης. 1. Ανοίξτε το HP Printer Utility (Βοηθητικό πρόγραµµα εκτυπωτή HP). 2.
Σηµείωση Για να αλλάξτε τη ρύθµιση REt, επαναλάβετε το βήµα 3 στο αναδυόµενο µενού REt Level (Επίπεδο REt). Κλείδωµα και ξεκλείδωµα των συσκευών αποθήκευσης του εκτυπωτή ∆ιαχείριση της πρόσβασης στις συσκευές αποθήκευσης του εκτυπωτή από τον υπολογιστή. 1. Ανοίξτε το HP Printer Utility (Βοηθητικό πρόγραµµα εκτυπωτή HP). 2. Στη λίστα Configuration Settings (Ρυθµίσεις διαµόρφωσης), επιλέξτε Lock Resources (Κλείδωµα πόρων). 3.
Σηµείωση Για να ορίσετε τον επιλεγµένο δίσκο ως προεπιλογή για την εκτύπωση, κάντε κλικ Make Default (∆ηµιουργία προεπιλογής). 4. Στο αναδυόµενο µενού Default Media Size (Προεπιλεγµένο µέγεθος µέσου), επιλέξτε το µέγεθος του µέσου για το δίσκο που θέλετε ως προεπιλογή. 5. Στο αναδυόµενο µενού Default Media Type (Προεπιλεγµένος τύπος µέσου), επιλέξτε τον τύπο του µέσου για το δίσκο που θέλετε ως προεπιλογή. 6. Κάντε κλικ στο Apply Now (Άµεση εφαρµογή).
Ρύθµιση των ηλεκτρονικών µηνυµάτων προειδοποίησης Ρυθµίζετε µηνύµατα ηλεκτρονικού ταχυδροµείου που θα σας ειδοποιούν για συγκεκριµένα γεγονότα που σχετίζονται µε τον εκτυπωτή, όπως χαµηλό επίπεδο γραφίτη στην κασέτα εκτύπωσης. 1. Ανοίξτε το HP Printer Utility (Βοηθητικό πρόγραµµα εκτυπωτή HP). 2. Στη λίστα Configuration Settings (Ρυθµίσεις διαµόρφωσης), επιλέξτε το E-mail Alerts (Ηλεκτρονικά µηνύµατα προειδοποίησης). 3.
Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης Για βέλτιστα αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε συµβατικό φωτοτυπικό χαρτί 75 g/m2. Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί είναι καλής ποιότητας και δεν έχει κοψίµατα, χαραγές, κηλίδες, σωµατίδια, σκόνη, τσαλακώµατα, παραµορφώσεις, ή διπλωµένες άκρες. ● Για να παραγγείλετε αναλώσιµα στις Η.Π.Α., επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/ ljsupplies. ● Για να παραγγείλετε αναλώσιµα διεθνώς, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/ghp/ buyonline.html.
Πίνακας 1-2 Μεγέθη µέσων εκτύπωσης για το ∆ίσκο 1 (συνέχεια) ∆ίσκος 1 ∆ιαστάσεις Φάκελοι (Com 10, Monarch, C5, DL, B5) Βάρος ή πάχος Χωρητικότητα Εύρος: 20 φάκελοι χαρτί τύπου bond 60 g/m2 έως 90 g/m2 Ετικέτες (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5), κατάλληλες για χρήση σε εκτυπωτές laser Εύρος: Μέγιστο 0,23 mm πάχος Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm 76 επί 127 mm έως 216 επί 356 mm Πίνακας 1-3 Μεγέθη µέσων εκτύπωσης ∆ίσκου 2 και προαιρετικών ∆ίσκων 3 έως και 61 ∆ίσκος 2 και προαιρετικοί δίσκοι ∆ι
Πίνακας 1-4 Αυτόµατη εκτύπωση σε δύο όψεις (εκτύπωση διπλής όψης) Αυτόµατη εκτύπωση σε δύο όψεις ∆ιαστάσεις Βάρος ή πάχος Χαρτί Τυποποιηµένα µεγέθη Εύρος: Letter: 215,9 επί 279,4 mm χαρτί τύπου bond 60 g/m2 έως 120 g/m2 A4: 210 επί 297 mm 8,5 επί 13: 215,9 επί 330,2 mm Legal: 215,9 επί 355,6 mm Executive: 184,2 επί 266,7 mm JIS B5: 182 επί 257 mm Γυαλιστερό χαρτί (A4/letter, 13 x 8.
Πίνακας 1-5 Εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης (συνέχεια) Εξάρτηµα συρραφής/ στοίβαξης ∆ιαστάσεις Βάρος ή πάχος Χωρητικότητα 148 επί 210 mm έως 216 επί 356 mm Συρραφή (30 φύλλα) Σηµείωση Είδη µέσων εκτύπωσης: χαρτί και καρτέλες, γυαλιστερό χαρτί, διαφάνειες, φωτογραφικό χαρτί Συρραφή (20 φύλλα) Σηµείωση ∆είτε πιο πάνω για τα είδη µέσων εκτύπωσης που υποστηρίζονται. 40 Κεφάλαιο 1 Σηµείωση ∆είτε πιο πάνω για τους δίσκους και τα µεγέθη των µέσων εκτύπωσης που υποστηρίζονται.
2 Πίνακας ελέγχου Αυτό το κεφάλαιο περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ο πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή είναι αυτός που ελέγχει τις λειτουργίες του εκτυπωτή και µεταφέρει πληροφορίες σχετικά µε τον εκτυπωτή και τις εργασίες εκτύπωσης.
Εισαγωγή Μέσω του πίνακα ελέγχου ελέγχονται οι λειτουργίες του εκτυπωτή και παρέχονται πληροφορίες για τον εκτυπωτή και τις εργασίες εκτύπωσης. Στο παράθυρο (οθόνη) του πίνακα ελέγχου εµφανίζονται ενδείξεις σχετικά µε την κατάσταση του εκτυπωτή και των αναλώσιµων, διευκολύνοντας τον εντοπισµό και την αποκατάσταση των προβληµάτων.
εκτύπωσης. Τα µενού παρέχουν πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή και σε λεπτοµερείς πληροφορίες κατάστασης.
Ο δείκτης αναλωσίµων εµφανίζεται όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση Ready χωρίς προειδοποιήσεις. Επίσης, εµφανίζεται όταν ο εκτυπωτής δείχνει µια προειδοποίηση ή ένα µήνυµα σφάλµατος που αφορά µια κασέτα γραφίτη ή περισσότερα από ένα αναλώσιµα. Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου µέσω του υπολογιστή Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να έχετε επίσης από έναν υπολογιστή χρησιµοποιώντας τη σελίδα ρυθµίσεων του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού.
Κουµπιά πίνακα ελέγχου Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά στον πίνακα ελέγχου για να εκτελέσετε τις λειτουργίες του εκτυπωτή, να κάνετε περιήγηση και να χρησιµοποιήσετε τα µενού και να ανταποκριθείτε στα µηνύµατα που εµφανίζονται στην οθόνη. Όνοµα κουµπιού Λειτουργία επιλογη Κάνει επιλογές και συνεχίζει την εκτύπωση µετά από επανορθώσιµα σφάλµατα. επανω βελοσ Κάνει πλοήγηση στα µενού και σε κείµενο και αυξάνει ή ελαττώνει τις τιµές των αριθµητικών στοιχείων στην οθόνη.
Επεξήγηση των ενδεικτικών λυχνιών του πίνακα ελέγχου Εικόνα 2-4 Ενδεικτικές λυχνίες πίνακα ελέγχου 1 ετοιµοσ 2 δεδοµενα 3 προσοχη Ενδεικτική λυχνία Αναµµένη Σβηστή Αναβοσβήνει ετοιµοσ Ο εκτυπωτής είναι online (µπορεί να δεχτεί και να επεξεργαστεί δεδοµένα). Ο εκτυπωτής είναι offline ή εκτός λειτουργίας. Ο εκτυπωτής επιχειρεί να σταµατήσει την εκτύπωση και να βγει offline. Υπάρχουν επεξεργασµένα δεδοµένα στον εκτυπωτή, αλλά απαιτούνται περισσότερα δεδοµένα για να ολοκληρωθεί η εργασία.
Επεξήγηση των ενδεικτικών λυχνιών του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης Στον παρακάτω πίνακα αναγράφονται τα σφάλµατα που µπορεί να προκύψουν στο εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης και τα οποία δηλώνονται από την ενδεικτική λυχνία του εξαρτήµατος, καθώς και στην οθόνη του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ενδεικτική λυχνία Αναµµένη συνεχώς Αναβοσβήνει Σβηστή Πράσινη ● Το εξάρτηµα είναι έτοιµο και λειτουργεί κανονικά. ∆εν ορίζεται. ● ● Έχουν µείνει λιγότεροι από 20 συνδετήρες στην κασέτα της µονάδας συρραφής.
Ενδεικτική λυχνία Αναµµένη συνεχώς Αναβοσβήνει Σβηστή ● ∆εν ορίζεται πρέπει να συρράψετε τις σελίδες µόνοι σας. Κίτρινη ● Η εργασία περιλαµβάνει διαφορετικά µεγέθη χαρτιού. Το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης δεν µπορεί να ευθυγραµµίσει το χαρτί για να κάνει συρραφή. Αν χρειάζεστε συρραφή, τυπώστε την εργασία σε χαρτί όµοιου µεγέθους ή συρράψτε τις σελίδες µόνοι σας. Στην οθόνη του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή εµφανίζεται το µήνυµα MIXED PAPER SIZES IN JOB TO STAPLE.
Ενδεικτική λυχνία Αναµµένη συνεχώς Αναβοσβήνει Σβηστή αποφυγή εµπλοκών, αυτοί οι συνδετήρες δεν πρέπει να χρησιµοποιηθούν. Για να συνεχίσετε, πρέπει να παραγγείλετε και να τοποθετήσετε µια καινούργια κασέτα για τη µονάδα συρραφής. ELWW ● Η θήκη βρίσκεται στην επάνω θέση. Για να συνεχίσετε, κατεβάστε τη θήκη. ● Η θύρα πρόσβασης για αποκατάσταση εµπλοκής είναι ανοικτή. Για να συνεχίσετε, κλείστε τη θύρα. ● Η µονάδα συρραφής είναι ανοικτή. Για να συνεχίσετε, κλείστε τη µονάδα.
Μενού πίνακα ελέγχου Οι συνηθέστερες εργασίες εκτύπωσης µπορούν να πραγµατοποιηθούν από τον υπολογιστή µέσω του προγράµµατος οδήγησης ή µέσω της εφαρµογής λογισµικού του εκτυπωτή. Αυτός είναι ο ευκολότερος τρόπος για να ελέγξετε τον εκτυπωτή και µ’αυτόν τον τρόπο θα παρακάµψετε τις ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ανατρέξτε στα αρχεία βοήθειας που σχετίζονται µε το λογισµικό ή αν θέλετε περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά την πρόσβαση στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, δείτε Λογισµικό εκτυπωτή.
Ιεραρχία των µενού Οι πίνακες που ακολουθούν παρουσιάζουν την ιεραρχία κάθε µενού. Για να µπείτε στα µενού Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. Πατήστε το ή το για να δείτε όλες τις επιλογές. Πατήστε το για να επιλέξετε την επιλογή που επιθυµείτε. MENUS RETRIEVE JOB INFORMATION PAPER HANDLING CONFIGURE DEVICE DIAGNOSTICS SERVICE Μενού ανάκτησης εργασίας Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού ανάκτησης εργασίας.
PRINT CMYK SAMPLES PRINT FILE DIRECTORY PRINT PCL FONT LIST PRINT PS FONT LIST Μενού χειρισµού χαρτιού Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού χειρισµού χαρτιού. PAPER HANDLING TRAY 1 SIZE TRAY 1 TYPE TRAY SIZE N = 2, 3, 4, 5 ή 6 TRAY TYPE N = 2, 3, 4, 5 ή 6 Μενού διαµόρφωσης συσκευής Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού διαµόρφωσης συσκευής και Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή.
OPTIMIZE QUICK CALIBRATE NOW FULL CALIBRATE NOW COLOR RET CREATE CLEANING PAGE PROCESS CLEANING PAGE AUTO CLEANING CLEANING INTERVAL SYSTEM SETUP DATE/TIME JOB STORAGE LIMIT JOB HELD TIMEOUT SHOW ADDRESS RESTRICT COLOR USE COLOR/BLACK MIX TRAY BEHAVIOR SLEEP DELAY WAKE TIME DISPLAY BRIGHTNESS PERSONALITY CLEARABLE WARNINGS AUTO CONTINUE REPLACE SUPPLIES ORDER AT COLOR SUPPLY OUT JAM RECOVERY RAM DISK LANGUAGE STAPLER STACKER STAPLES Αυτό το µενού εµφανίζεται εάν έχει εγκατασταθεί εξάρτηµα συρραφής/στοίβ
(Όπου X=1 ή 2) RESETS RESTORE FACTORY SETTINGS SLEEP MODE Μενού διαγνωστικού ελέγχου Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού διαγνωστικού ελέγχου.
Μενού ανάκτησης εργασίας Το µενού ανάκτησης εργασίας σάς επιτρέπει να προβάλετε λίστες όλων των αποθηκευµένων εργασιών. Στοιχείο µενού Περιγραφή PRINT STORED JOB LIST Εκτυπώνει µια σελίδα που αναφέρει όσες εργασίες είναι αποθηκευµένες στον εκτυπωτή. Αναφέρεται κάθε άτοµο που έχει αποθηκευµένες εργασίες στον εκτυπωτή. Ο αριθµός στις παρενθέσεις επισηµαίνει πόσες εργασίες έχει αποθηκευµένες αυτό το άτοµο.
Μενού πληροφοριών Χρησιµοποιήστε το µενού αυτό για πρόσβαση και εκτύπωση συγκεκριµένων πληροφοριών του εκτυπωτή. 56 Στοιχείο µενού Περιγραφή PRINT MENU MAP Εκτυπώνει το χάρτη των µενού του πίνακα ελέγχου, όπου φαίνεται η διαµόρφωση και οι τρέχουσες ρυθµίσεις των στοιχείων µενού του πίνακα ελέγχου. ∆είτε Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή. PRINT CONFIGURATION Εκτυπώνει τη σελίδα ρυθµίσεων του εκτυπωτή.
Μενού χειρισµού χαρτιού Το µενού χειρισµού χαρτιού σάς επιτρέπει να ρυθµίσετε τους δίσκους εισόδου χαρτιού ανάλογα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού. Είναι σηµαντικό να γίνει σωστή ρύθµιση των δίσκων χαρτιού µε τη βοήθεια αυτού του µενού πριν εκτυπώσετε για πρώτη φορά. Σηµείωση Αν έχετε χρησιµοποιήσει άλλα µοντέλα εκτυπωτών HP LaserJet, µπορεί να είστε εξοικειωµένοι µε τη ρύθµιση του ∆ίσκου 1 σε κατάσταση λειτουργίας First ή κατάσταση λειτουργίας Cassette.
Μενού διαµόρφωσης συσκευής Το µενού CONFIGURE DEVICE σάς επιτρέπει να αλλάζετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτύπωσης, να ρυθµίζετε την ποιότητα της εκτύπωσης, να αλλάζετε τη διαµόρφωση του συστήµατος και τις επιλογές I/O και να επαναφέρετε τις προεπιλογές. Μενού εκτύπωσης Οι ρυθµίσεις αυτές επηρεάζουν µόνο τις εργασίες χωρίς καθορισµένες ιδιότητες. Στις περισσότερες εργασίες εκτύπωσης είναι καθορισµένες όλες οι ιδιότητες και παρακάµπτουν τις τιµές που καθορίζονται σε αυτό το µενού.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή PRINT PS ERRORS OFF Σας επιτρέπει να επιλέγετε αν θέλετε να εκτυπώνονται σελίδες σφαλµάτων PS. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF. ON PRINT PDF ERRORS OFF ON PCL FORM LENGTH ORIENTATION FONT SOURCE FONT NUMBER FONT PITCH FONT POINT SIZE SYMBOL SET APPEND CR TO LF SUPPRESS BLANK PAGES MEDIA SOURCE MAPPING Σας επιτρέπει να επιλέγετε αν θέλετε να εκτυπώνονται σελίδες σφαλµάτων PDF. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή σελίδας που θα µπορούσαν να προκαλέσουν την εκτύπωση µιας κενής σελίδας. Επιλέξτε Ναι για να αγνοούνται οι αλλαγές σελίδας, αν η σελίδα είναι κενή. Με την εντολή MEDIA SOURCE MAPPING της PCL5, η επιλογή ενός δίσκου εισόδου γίνεται µε έναν αριθµό που έχει αντιστοιχιστεί στους διαθέσιµους δίσκους και τροφοδότες.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή πρέπει να οριστεί η καταγραφή για κάθε δίσκο. AUTO SENSE MODE TRAY 1 SENSING TRAY 2-N SENSING ● X1 SHIFT: Καταγραφή της εικόνας στο χαρτί από άκρο σε άκρο, όπως τοποθετείται το χαρτί στο δίσκο. Για την εκτύπωση διπλής όψης, αυτή η πλευρά είναι η δεύτερη πλευρά (πίσω) του χαρτιού. ● X2 SHIFT: Καταγραφή της εικόνας στο χαρτί από άκρο σε άκρο, όπως τοποθετείται το χαρτί στο δίσκο, για την πρώτη πλευρά (εµπρός) µιας σελίδας διπλής όψης.
Στοιχείο µενού Τιµές QUICK CALIBRATE NOW Περιγραφή Εκτελεί ορισµένες βαθµονοµήσεις του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Βαθµονόµηση του εκτυπωτή. FULL CALIBRATE NOW Εκτελεί όλες τις βαθµονοµήσεις του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Βαθµονόµηση του εκτυπωτή.
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή. Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή DATE/TIME DATE Σας επιτρέπει να επιλέξετε διάφορες διαµορφώσεις για τη µορφή ηµεροµηνίας και να επιλέξετε ρολόι µε µορφή 12ώρου ή 24ώρου. DATE FORMAT TIME TIME FORMAT JOB STORAGE LIMIT 1-100 Καθορίζει το µέγιστο αριθµό εργασιών που µπορούν να αποθηκευτούν στο σκληρό δίσκο του εκτυπωτή. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 32.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή έγχρωµων και µονόχρωµων εργασιών εκτύπωσης. TRAY BEHAVIOR USE REQUESTED TRAY MANUALLY FEED PROMPT PS DEFER MEDIA SIZE/TYPE PROMPT USE ANOTHER TRAY DUPLEX BLANK PAGES IMAGE ROTATION Σας επιτρέπει να καθορίζετε ρυθµίσεις για τη διαδικασία επιλογής δίσκου. (Αυτή η ρύθµιση σας επιτρέπει να ρυθµίζετε τους δίσκους να συµπεριφέρονται όπως οι δίσκοι σε ορισµένους παλιότερους εκτυπωτές HP και να ρυθµίζετε τη συµπεριφορά της εκτύπωσης δύο όψεων για προτυπωµένο χαρτί.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή DISPLAY BRIGHTNESS Οι διαθέσιµες τιµές είναι από 1 έως 10. Ορίζει τη φωτεινότητα της οθόνης του πίνακα ελέγχου. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 5. PERSONALITY AUTO Ορίζει για την προεπιλεγµένη γλώσσα τις τιµές αυτόµατης επιλογής, PCL, PDF ή εξοµοίωσης PostScript. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι AUTO.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή µοντέλα χωρίς εγκατεστηµένο σκληρό δίσκο. LANGUAGE Εµφανίζεται µία λίστα των διαθέσιµων γλωσσών. Καθορίζει την προεπιλεγµένη γλώσσα. Η προεπιλεγµένη γλώσσα είναι ENGLISH. Μενού εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης Αυτό το µενού είναι διαθέσιµο εάν στον εκτυπωτή έχει εγκατασταθεί εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή I/O TIMEOUT 15 SECONDS Σας επιτρέπει να επιλέγετε το χρονικό όριο εισόδου/εξόδου του εκτυπωτή, εκφρασµένο σε δευτερόλεπτα. Range:5 - 300 PARALLEL INPUT HIGH SPEED ADVANCED FUNCTIONS Σας επιτρέπει να επιλέγετε την ταχύτητα επικοινωνίας της παράλληλης θύρας µε τον κεντρικό υπολογιστή και να ενεργοποιείτε ή να απενεργοποιείτε την αµφίδροµη παράλληλη επικοινωνία. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για την HIGH SPEED είναι YES.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή Jetdirect πρέπει να συµφωνούν µε αυτές του δικτύου. EIO X Οι τιµές µπορεί να διαφέρουν. Οι πιθανές τιµές είναι: (Όπου X=1 ή 2) TCP/IP IPX/SPX APPLETALK DLC/LLC SECURE WEB RESET SECURITY LINK SPEED TCP/IP: Επιλέξτε αν θα ενεργοποιηθούν ή απενεργοποιηθούν τα πρωτόκολλα της οµάδας TCP/IP. Μπορείτε να ορίσετε διάφορες παραµέτρους. Επιλέξτε CONFIGURE METHOD TCP/IP για να διαµορφώσετε την κάρτα EIO.
ELWW Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή RESTORE FACTORY SETTINGS Καµία. Σας επιτρέπει να καθαρίζετε την προσωρινή µνήµη αποθήκευσης σελίδων, να διαγράφετε όλα τα προσωρινά δεδοµένα οντότητας, να επαναφέρετε τις αρχικές ρυθµίσεις περιβάλλοντος εκτύπωσης και να επαναφέρετε όλες τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις στις τιµές που έχουν καθοριστεί από το εργοστάσιο. SLEEP MODE Οι τιµές είναι ON και OFF. Σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε την κατάσταση αναµονής. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι ON.
Μενού διαγνωστικού ελέγχου Το µενού αυτό επιτρέπει τη διεξαγωγή ελέγχων για τον εντοπισµό και την επίλυση προβληµάτων του εκτυπωτή. Στοιχείο µενού Περιγραφή PRINT EVENT LOG Αυτό το στοιχείο τυπώνει ένα αρχείο καταγραφής συµβάντων που εµφανίζει τις τελευταίες 50 καταχωρήσεις στο αρχείο καταγραφής συµβάντων του εκτυπωτή, ξεκινώντας από τις πιο πρόσφατες. SHOW EVENT LOG Το στοιχείο αυτό εµφανίζει τα τελευταία 50 συµβάντα στην οθόνη του πίνακα ελέγχου, ξεκινώντας από το πιο πρόσφατο.
Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή Χρησιµοποιώντας τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να κάνετε αλλαγές στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις γενικής διαµόρφωσης του εκτυπωτή, όπως είναι το µέγεθος και ο τύπος των µέσων εκτύπωσης για το δίσκο χαρτιού, η κατάσταση αναµονής, η γλώσσα του εκτυπωτή και η αποκατάσταση εµπλοκής χαρτιού. Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να έχετε επίσης από έναν υπολογιστή χρησιµοποιώντας τη σελίδα ρυθµίσεων του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού.
3. Πατήστε για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή SYSTEM SETUP. 5. Πατήστε για να επιλέξετε SYSTEM SETUP. 6. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή JOB HELD TIMEOUT. 7. Πατήστε για να επιλέξετε JOB HELD TIMEOUT. 8. Πατήστε ή το 9. Πατήστε για να ορίσετε τη χρονική διάρκεια. για να επιλέξετε την κατάλληλη χρονική διάρκεια. 10. Πατήστε το κουµπί µενου.
Ρύθµιση της αναλογίας έγχρωµων/ασπρόµαυρων 1. Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή CONFIGURE DEVICE. 3. Πατήστε για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή SYSTEM SETUP. 5. Πατήστε για να επιλέξετε SYSTEM SETUP. 6. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή COLOR/BLACK MIX. 7. Πατήστε για να επιλέξετε COLOR/BLACK MIX. 8. Πατήστε το 9. Πατήστε ή το για να επιλέξετε την επιλογή που θέλετε.
εργασία εκτύπωσης διπλής όψης. Αν επιλέξετε YES, οι κενές σελίδες θα υπολογίζονται στην εργασία εκτύπωσης διπλής όψης. ● IMAGE ROTATION. Αυτό το µενού είναι διαθέσιµο µόνο αν δεν έχει εγκατασταθεί κάποιος προαιρετικός δίσκος εξόδου, όπως το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης. Ο εκτυπωτής εφαρµόζει περιστροφή 180° σε όλες τις σελίδες αν αυτό το στοιχείο µενού δεν είναι διαθέσιµο ή αν έχετε επιλέξει STANDARD.
Ρύθµιση της προεπιλογής του εκτυπωτή για την επιλογή PS Defer Media 1. Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή CONFIGURE DEVICE. 3. Πατήστε για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή SYSTEM SETUP. 5. Πατήστε για να επιλέξετε SYSTEM SETUP. 6. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή TRAY BEHAVIOR. 7. Πατήστε για να επιλέξετε TRAY BEHAVIOR. 8. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή PS DEFER MEDIA. 9.
6. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή TRAY BEHAVIOR. 7. Πατήστε για να επιλέξετε TRAY BEHAVIOR. 8. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή USE ANOTHER TRAY. 9. Πατήστε το 10. Πατήστε ή το για να επιλέξετε ENABLED ή DISABLED. για να ορίσετε τη διαδικασία. 11. Πατήστε το κουµπί µενου. Ρύθµιση του εκτυπωτή για εκτύπωση διπλής όψης µε κενές σελίδες 1. Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή CONFIGURE DEVICE. 3.
Καθυστέρηση αναµονής Η ρυθµιζόµενη επιλογή για την κατάσταση αναµονής µειώνει την κατανάλωση ισχύος όταν ο εκτυπωτής µείνει ανενεργός για µεγάλο χρονικό διάστηµα. Μπορείτε να επιλέξετε για τη χρονική διάρκεια µετά την οποία ο εκτυπωτής θα περάσει σε κατάσταση αναµονής τις τιµές 1 MINUTE, 15 MINUTES, 30 MINUTES, 45 MINUTES, 60 MINUTES, 90 MINUTES, 2 HOURS ή 4 HOURS. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 1 MINUTES.
9. Πατήστε για να ορίσετε την επιλογή. 10. Πατήστε το κουµπί µενου. Χρονική στιγµή τερµατισµού κατάστασης αναµονής Με αυτή τη λειτουργία, µπορείτε να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή ώστε να τερµατίζει την κατάσταση αναµονής κάποια συγκεκριµένη στιγµή σε συγκεκριµένες µέρες, ώστε να µην υπάρχει αναµονή για προθέρµανση και βαθµονόµηση. Για ορίσετε τη χρονική στιγµή τερµατισµού της κατάστασης αναµονής, πρέπει να έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία SLEEP MODE.
22. Πατήστε για να αποδεχτείτε τις επιλογές. 23. Πατήστε το κουµπί µενου. Φωτεινότητα οθόνης Με αυτή τη λειτουργία µπορείτε να ρυθµίσετε το επίπεδο φωτεινότητας για την οθόνη του πίνακα ελέγχου. Οι επιτρεπόµενες τιµές είναι από 1 έως 10. Η προεπιλεγµένη τιµή είναι 5. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να αλλάξετε ή να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης: Ρύθµιση της φωτεινότητας της οθόνης 1. Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή CONFIGURE DEVICE.
7. Πατήστε για να επιλέξετε PERSONALITY. 8. Πατήστε το 9. Πατήστε ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη γλώσσα (AUTO, PCL, PDF ή PS). για να ορίσετε τη γλώσσα. 10. Πατήστε το κουµπί µενου. ∆ιαγράψιµες προειδοποιήσεις Μπορείτε να καθορίσετε το χρόνο εµφάνισης διαγράψιµων προειδοποιήσεων στον πίνακα ελέγχου επιλέγοντας ON ή JOB. Η προεπιλεγµένη τιµή είναι JOB. ● ON: εµφανίζει τις διαγράψιµες προειδοποιήσεις µέχρι να πατήσετε .
4. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή SYSTEM SETUP. 5. Πατήστε για να επιλέξετε SYSTEM SETUP. 6. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή AUTO CONTINUE. 7. Πατήστε για να επιλέξετε AUTO CONTINUE. 8. Πατήστε το 9. Πατήστε ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση. για να ορίσετε την επιλογή. 10. Πατήστε το κουµπί µενου. Αντικατάσταση αναλωσίµων Υπάρχουν τρεις επιλογές για τη συµπεριφορά του εκτυπωτή όταν η στάθµη µιας έγχρωµης κασέτας γραφίτη είναι χαµηλή και πρέπει να αντικατασταθεί.
Παραγγελία σε Με αυτήν την επιλογή µενού µπορείτε να ρυθµίσετε το σηµείο στο οποίο θα εµφανίζεται µια υπενθύµιση για την παραγγελία αναλωσίµων. Αυτό το σηµείο εκφράζεται ως υπολειπόµενο ποσοστό. Οι επιτρεπόµενες τιµές είναι 0-100. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 15. Ρύθµιση της υπενθύµισης παραγγελίας 1. Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή CONFIGURE DEVICE. 3. Πατήστε για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4.
9. Πατήστε για να ορίσετε την επιλογή. 10. Πατήστε το κουµπί µενου. Αποκατάσταση εµπλοκής Αυτή η επιλογή σάς επιτρέπει να διαµορφώσετε την ανταπόκριση του εκτυπωτή σε περίπτωση εµπλοκής χαρτιού, καθώς και τον τρόπο που ο εκτυπωτής χειρίζεται τις σελίδες που υπέστησαν εµπλοκή. AUTO είναι η προεπιλεγµένη τιµή. ● AUTO — ο εκτυπωτής ενεργοποιεί αυτόµατα την αποκατάσταση εµπλοκής όταν υπάρχει επαρκής διαθέσιµη µνήµη. ● OFF — ο εκτυπωτής δεν θα εκτυπώσει ξανά καµία σελίδα που υπέστη εµπλοκή.
4. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή SYSTEM SETUP. 5. Πατήστε για να επιλέξετε SYSTEM SETUP. 6. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή RAM DISK. 7. Πατήστε για να επιλέξετε RAM DISK. 8. Πατήστε το 9. Πατήστε ή το για να επιλέξετε AUTO ή OFF. για να ορίσετε την επιλογή. 10. Πατήστε το κουµπί µενου. Γλώσσα Σε ορισµένα προϊόντα, η επιλογή για τον καθορισµό της προεπιλεγµένης γλώσσας εµφανίζεται όταν ο εκτυπωτής τεθεί σε λειτουργία για πρώτη φορά.
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή σε κοινόχρηστο περιβάλλον Επειδή ο εκτυπωτής χρησιµοποιείται και από άλλους χρήστες, τηρήστε τις ακόλουθες οδηγίες για την αποτελεσµατικότερη λειτουργία του εκτυπωτή: ● Ενηµερώστε το διαχειριστή του συστήµατός σας πριν προχωρήσετε σε αλλαγές των ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου. Η αλλαγή των ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου µπορεί να επηρεάσει άλλες εργασίες εκτύπωσης.
86 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
3 Ρυθµίσεις I/O Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο ρύθµισης ορισµένων παραµέτρων δικτύου στον εκτυπωτή.
Ρύθµιση δικτύου Μπορεί να χρειαστεί να ρυθµίσετε ορισµένες παραµέτρους του δικτύου στον εκτυπωτή. Μπορείτε να ρυθµίσετε αυτές τις παραµέτρους από το λογισµικό εγκατάστασης, τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, τον ενσωµατωµένο διακοµιστή ιστού ή από το HP Web Jetadmin ή το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility για Macintosh. Σηµείωση Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού, δείτε Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού.
10. Πατήστε το για να επιλέξετε το MANUAL SETTINGS. 11. Πατήστε το για να επιλέξετε MANUAL SETTINGS. 12. Πατήστε το για να επιλέξετε το MANUAL. 13. Πατήστε το για να επιλέξετε το IP ADDRESS. 14. Πατήστε το για να επιλέξετε IP ADDRESS. Σηµείωση Τονίζεται η πρώτη από τρεις οµάδες αριθµών. Αν δεν είναι τονισµένος κάποιος αριθµός, εµφανίζεται ένας τονισµένος άδειος χαρακτήρας υπογράµµισης. 15. Πατήστε το ή το για να αυξήσετε ή να µειώσετε τον αριθµό ρύθµισης της διεύθυνσης IP. 16.
Ορισµός της προεπιλεγµένης πύλης 1. Πατήστε το κουµπί µενού για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε το για να επιλέξετε το CONFIGURE DEVICE. 3. Πατήστε το για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4. Πατήστε το για να επιλέξετε το I/O. 5. Πατήστε το για να επιλέξετε I/O. 6. Πατήστε το για να επιλέξετε το µενού JETDIRECT. 7. Πατήστε το για να επιλέξετε το µενού JETDIRECT. 8. Πατήστε το για να επιλέξετε το TCP/IP. 9. Πατήστε το για να επιλέξετε TCP/IP. 10.
Απενεργοποίηση IPX/SPX Σηµείωση Μην απενεργοποιείτε αυτό το πρωτόκολλο αν πρόκειται να εκτυπώσουν στον εκτυπωτή χρήστες Windows 95/98, Windows NT, Mε, 2000 και XP χρησιµοποιώντας απευθείας δικτυακή δύνσεση IPX/SPX. 1. Πατήστε το κουµπί µενού για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε το για να επιλέξετε το CONFIGURE DEVICE. 3. Πατήστε το για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4. Πατήστε το για να επιλέξετε το I/O. 5. Πατήστε το για να επιλέξετε I/O. 6. Πατήστε το για να επιλέξετε το µενού JETDIRECT.
13. Πατήστε το για να επιλέξετε ON ή OFF. 14. Πατήστε το κουµπί µενου για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready. Απενεργοποίση AppleTalk 1. Πατήστε το κουµπί µενού για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε το για να επιλέξετε το CONFIGURE DEVICE. 3. Πατήστε το για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4. Πατήστε το για να επιλέξετε το I/O. 5. Πατήστε το για να επιλέξετε I/O. 6. Πατήστε το για να επιλέξετε το µενού JETDIRECT. 7. Πατήστε το για να επιλέξετε JETDIRECT. 8.
Ρύθµιση για παράλληλη σύνδεση Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700 υποστηρίζει συνδέσεις δικτύου και παράλληλες συνδέσεις ταυτόχρονα. Μια παράλληλη σύνδεση επιτυγχάνεται συνδέοντας τον εκτυπωτή στον υπολογιστή µε ένα αµφίδροµο παράλληλο καλώδιο (συµβατό µε IEEE-1284-C) µε βύσµα c τοποθετηµένο στην παράλληλη θύρα του εκτυπωτή. Το καλώδιο µπορεί να έχει µήκος το πολύ 10 µέτρα (30 πόδια).
Σύνδεση USB Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει σύνδεση USB 2,0. Η θύρα USB βρίσκεται στο πίσω µέρος του εκτυπωτή, όπως φαίνεται στο παρακάτω σχήµα. Πρέπει να χρησιµοποιήσετε καλώδιο USB τύπου A σε B. Εικόνα 3-2 Σύνδεση USB 1 Βύσµα USB 2 Θύρα USB Ο συγκεκριµένος εκτυπωτής περιλαµβάνει και µια θύρα για άλλα πρόσθετα εξαρτήµατα (ACC) που χρησιµοποιεί πρωτόκολλο USB κεντρικού υπολογιστή, η οποία απεικονίζεται στο παρακάτω σχήµα.
Ρύθµιση βοηθητικής σύνδεσης Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει µια βοηθητική σύνδεση συσκευές εισόδου χειρισµού χαρτιού. Η θύρα βρίσκεται στο πίσω µέρος του εκτυπωτή, όπως φαίνεται στο παρακάτω σχήµα.
∆ιακοµιστές εκτύπωσης HP Jetdirect Οι διακοµιστές εκτύπωσης HP Jetdirect διευκολύνουν τη διαχείριση του δικτύου επιτρέποντας την απευθείας σύνδεση του εκτυπωτή µε το δίκτυο σε οποιαδήποτε θέση. Αυτοί οι διακοµιστές υποστηρίζουν πολλά πρωτόκολλα δικτύου και λειτουργικά συστήµατα.
Ασύρµατη εκτύπωση Τα ασύρµατα δίκτυα είναι µια ασφαλής, εξασφαλισµένη και οικονοµική εναλλακτική λύση σε σχέση µε τις παραδοσιακές λύσεις ενσύρµατης δικτύωσης. Για λίστα των διαθέσιµων ασύρµατων διακοµιστών εκτύπωσης, δείτε Αναλώσιµα και εξαρτήµατα. Πρότυπο IEEE 802.11 Οι προαιρετικοί ασύρµατοι διακοµιστές εκτύπωσης HP Jetdirect υποστηρίζουν σύνδεση σε δίκτυο 802.11. Αυτή η ασύρµατη τεχνολογία παρέχει µια λύση εκτύπωσης υψηλής ποιότητας χωρίς τους φυσικούς περιορισµούς της καλωδίωσης.
98 Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/O ELWW
4 Βασικές εργασίες µε τον εκτυπωτή Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο εκτέλεσης των βασικών εργασιών µε τον εκτυπωτή.
Έλεγχος εργασιών εκτύπωσης Στο λειτουργικό σύστηµα Microsoft Windows υπάρχουν τρεις ρυθµίσεις του τρόπου µε τον οποίο το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή προσπαθεί να τραβήξει χαρτί από το δίσκο όταν στέλνετε µια εργασία εκτύπωσης. Οι ρυθµίσεις Source (Προέλευση ή Πηγή) Type (Τύπος) και Size (Μέγεθος) εµφανίζονται στα παράθυρα διαλόγου Page Setup (∆ιαµόρφωση σελίδας), Print (Εκτύπωση), ή Print Properties (Ιδιότητες εκτύπωσης) στα περισσότερα προγράµµατα λογισµικού.
Σηµείωση Τα ονόµατα των εντολών και των πλαισίων διαλόγου µπορεί να διαφέρουν, ανάλογα µε το πρόγραµµα που χρησιµοποιείτε. ● Παράθυρο διαλόγου Page Setup. Αυτό το παράθυρο διαλόγου ανοίγει όταν κάνετε κλικ στο Page Setup (∆ιαµόρφωση σελίδας) ή σε µια παρόµοια εντολή στο µενού File (Αρχείο) του προγράµµατος που χρησιµοποιείτε. Οι ρυθµίσεις που αλλάζετε εδώ, υπερισχύουν των ρυθµίσεων που αλλάζετε οπουδήποτε αλλού. ● Παράθυρο διαλόγου Print.
Επιλογή µέσων εκτύπωσης Με αυτόν τον εκτυπωτή µπορείτε να χρησιµοποιήσετε πολλούς τύπους χαρτιού και άλλα µέσα εκτύπωσης. Στην ενότητα αυτή δίνονται οδηγίες και προδιαγραφές για την επιλογή και τη χρήση διαφορετικών µέσων εκτύπωσης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα υποστηριζόµενα µέσα εκτύπωσης, δείτε Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης.
● Μην χρησιµοποιείτε χαρτί µε έντυπες επικεφαλίδες µε χρωστικές χαµηλής θερµοκρασίας ή θερµογράφηση. Στις προτυπωµένες φόρµες ή τα επιστολόχαρτα πρέπει να έχει χρησιµοποιηθεί µελάνη η οποία αντέχει σε θερµοκρασία 190°C για 0,1 δευτερόλεπτο. ● Μην χρησιµοποιείτε κανένα µέσο εκτύπωσης το οποίο εκλύει ανεπιθύµητα αέρια, λιώνει, µετατοπίζεται ή αποχρωµατίζεται όταν εκτίθεται σε θερµοκρασία 190°C για 0,1 δευτερόλεπτο.
Αυτόµατη ανίχνευση µέσων εκτύπωσης (λειτουργία αυτόµατης ανίχνευσης) Οι εκτυπωτές HP Color LaserJet 4700 series µπορούν να κατατάξουν αυτόµατα τα µέσα εκτύπωσης στις εξής κατηγορίες: ● Απλό χαρτί ● ∆ιαφάνεια ● Γυαλιστερό χαρτί ● Πολύ βαρύ γυαλιστερό χαρτί ● Γυαλιστερή διαφάνεια ● Βαρύ ● Ελαφρύ Η αυτόµατη ανίχνευση τύπων µέσων εκτύπωσης λειτουργεί µόνο όταν έχει επιλεχθεί για τον αντίστοιχο δίσκο η ρύθµιση Any Type Plain (Οποιοσδήποτε τύπος απλού χαρτιού).
Ανίχνευση ∆ίσκου 2–άλλων προαιρετικών δίσκων Εκτεταµένη ανίχνευση ● Ο εκτυπωτής σταµατάει τις πρώτες πέντε σελίδες που τροφοδοτεί κάθε δίσκος για να ανιχνεύσει τον τύπο τους και συναθροίζει τις ενδείξεις από τις πέντε ανιχνεύσεις. ● Ο εκτυπωτής θεωρεί ότι η έκτη και όλες οι σελίδες που ακολουθούν είναι ίδιες, µέχρι να απενεργοποιηθεί ή να τεθεί σε κατάσταση αναµονής ή να ανοίξει ο δίσκος.
∆ιαµόρφωση δίσκων εισόδου χαρτιού Ο εκτυπωτής σάς επιτρέπει να ρυθµίσετε τους δίσκους εισόδου χαρτιού ανάλογα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού. Μπορείτε να τοποθετήσετε διάφορα µέσα εκτύπωσης στους δίσκους εισόδου χαρτιού του εκτυπωτή και στη συνέχεια να τα ζητήσετε ανάλογα µε τον τύπο ή το µέγεθός τους από τον πίνακα ελέγχου.
3. Πατήστε για να εµφανιστεί το µενού TRAY X SIZE=. 4. Για να αλλάξετε το µέγεθος 3 mm πατήστε το 5. Πατήστε ή το για να επιλέξετε το σωστό µέγεθος. για να επιλέξετε το µέγεθος. Εµφανίζεται το µήνυµα Setting saved και στη συνέχεια µια ένα µήνυµα προτροπής ότι πρέπει να γίνει ρύθµιση του τύπου χαρτιού. 6. Για να αλλάξετε τον τύπο, πατήστε 7. Πατήστε το ή για να επιλέξετε το σωστό τύπο χαρτιού. για να επιλέξετε τον τύπο χαρτιού.
4. Πατήστε το για να επιλέξετε το TRAY SIZE. (Το N αντιπροσωπεύει τον αριθµό του δίσκου που ρυθµίζετε.) 5. Πατήστε 6. Πατήστε το 7. Πατήστε για να επιλέξετε TRAY SIZE. ή το για να επιλέξετε το σωστό µέγεθος. για να επιλέξετε το σωστό µέγεθος. Ρύθµιση του τύπου χαρτιού 1. Πατήστε το κουµπί µενού για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε το 3. Πατήστε 4. Πατήστε το για να επιλέξετε το TRAY TYPE. (Το N αντιπροσωπεύει τον αριθµό του δίσκου που ρυθµίζετε.) 5. Πατήστε 6.
1 Οδηγοί πλάτους µέσων εκτύπωσης 2 Οδηγοί µήκους µέσων εκτύπωσης 3 Πλάτος σελίδας (διάσταση X) 4 Μήκος σελίδας (διάσταση Υ) Χρησιµοποιήστε την παρακάτω διαδικασία για να ρυθµίσετε ένα δίσκο για µη τυποποιηµένο µέγεθος. Το µη τυποποιηµένο µέγεθος που ορίζεται για έναν δίσκο, διατηρείται µέχρι να ρυθµιστούν ξανά οι οδηγοί µήκους των µέσων εκτύπωσης. Ρύθµιση τυποποιηµένου µεγέθους στο ∆ίσκο 2 ή σε έναν προαιρετικό δίσκο 1.
10. Πατήστε το ή για να επιλέξετε τη σωστή τιµή. 11. Πατήστε για να επιλέξετε την τιµή. Αν η τιµή που καταχωρήσατε βρίσκεται εκτός του αποδεκτού εύρους, θα εµφανιστεί η ένδειξη Invalid value για δύο δευτερόλεπτα. Θα σας ζητηθεί να καταχωρίσετε άλλη τιµή. Ο εκτυπωτής θα εµφανίσει ένα µήνυµα µε τις διαστάσεις του µη τυποποιηµένου µεγέθους. Εκτύπωση από το ∆ίσκο 1 (δίσκος πολλαπλών χρήσεων) Ο ∆ίσκος 1 είναι ένας δίσκος πολλαπλών χρήσεων που δέχεται µέχρι 100 φύλλα χαρτιού 75 g/m2 ή 20 φακέλους.
4. Ρυθµίστε τους πλευρικούς οδηγούς ώστε να αγγίζουν ελαφρά τη στοίβα των χαρτιών, αλλά να µη λυγίζουν τα χαρτιά. Σηµείωση Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα του χαρτιού βρίσκεται κάτω από τις γλωττίδες των οδηγών και όχι πάνω από τις ενδείξεις ύψους στοίβας. Εκτύπωση φακέλων από το ∆ίσκο 1 Από το ∆ίσκο 1 µπορείτε να τυπώσετε πολλά είδη φακέλων. Μπορείτε να τοποθετήσετε µέχρι και 20 φακέλους µέσα στο ∆ίσκο. Η εκτύπωση εξαρτάται από την κατασκευή των φακέλων.
2. Τοποθετήστε µέχρι 20 φακέλους στο κέντρο του ∆ίσκου 1 µε την πλευρά που πρόκειται να εκτυπωθεί προς τα κάτω και τη γωνία όπου επικολλάται το γραµµατόσηµο προς τον εκτυπωτή. Σπρώξτε τους φακέλους µέσα στον εκτυπωτή µέχρι να συναντήσετε αντίσταση χωρίς να ασκήσετε υπερβολική δύναµη. 3. Ρυθµίστε τους οδηγούς ώστε να αγγίζουν τη στοίβα των φακέλων χωρίς να λυγίζουν οι φάκελοι. Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα των φακέλων βρίσκεται κάτω από τις γλωττίδες των οδηγών. Εκτύπωση φακέλων 1.
Εκτύπωση από το ∆ίσκο 2 ή τους προαιρετικούς δίσκους Ο ∆ίσκος 2 και κάθε προαιρετικός δίσκος χωρά έως και 500 φύλλα τυποποιηµένου χαρτιού ή µια στοίβα από ετικέτες µε ύψος 50,8 mm. Ο ∆ίσκος 2 τοποθετείται επάνω από τους προαιρετικούς δίσκους και, αν έχουν τοποθετηθεί σωστά όλοι, ο εκτυπωτής τους εντοπίζει και τους εµφανίζει ως επιλογές στο µενού CONFIGURE DEVICE του πίνακα ελέγχου.
ΠΡΟΣΟΧΗ Μην εκτυπώνετε καρτέλες, φακέλους, βαρύ ή ιδιαίτερα βαρύ χαρτί ή µη υποστηριζόµενα µεγέθη µέσων εκτύπωσης από τους δίσκους των 500 φύλλων. Να εκτυπώνετε σε αυτά τα µέσα εκτύπωσης µόνο από το ∆ίσκο 1. Μην γεµίζετε υπερβολικά το δίσκο εισόδου και µην τον ανοίγετε όταν χρησιµοποιείται. Κάτι τέτοιο µπορεί να προκαλέσει εµπλοκή του εκτυπωτή. 1. Αφαιρέστε το δίσκο από τον εκτυπωτή. Σηµείωση Αφού σύρετε το δίσκο προς τα έξω, ανασηκώστε τον ελαφρά για να τον αφαιρέσετε. 114 2.
4. Τοποθετήστε τα µέσα εκτύπωσης στο δίσκο µε την µπροστινή πλευρά προς τα επάνω. Σηµείωση Για την καλύτερη δυνατή απόδοση, γεµίστε εντελώς το δίσκο µε χαρτί χωρίς να χωρίζετε ή να ξεφυλλίζετε τη δεσµίδα χαρτιού. Αν χωρίζετε ή ξεφυλλίζετε τη δεσµίδα, µπορεί να δηµιουργηθεί πρόβληµα πολλαπλής τροφοδοσίας, το οποίο ενδέχεται να προκαλέσει εµπλοκή χαρτιού. Η χωρητικότητα του δίσκου χαρτιού µπορεί να διαφέρει. Για παράδειγµα, εάν χρησιµοποιείτε χαρτί 75 g/m2, ο δίσκος χωρά µια πλήρη δεσµίδα 500 φύλλων.
ΠΡΟΣΟΧΗ Μην εκτυπώνετε καρτέλες, φακέλους, βαρύ ή ιδιαίτερα βαρύ χαρτί ή µη υποστηριζόµενα µεγέθη µέσων εκτύπωσης από τους δίσκους των 500 φύλλων. Να εκτυπώνετε σε αυτά τα µέσα εκτύπωσης µόνο από το ∆ίσκο 1. Μην γεµίζετε υπερβολικά το δίσκο εισόδου και µην τον ανοίγετε όταν χρησιµοποιείται. Έτσι µπορεί να προκληθούν εµπλοκές χαρτιού. 116 1. Αφαιρέστε το δίσκο από τον εκτυπωτή. 2.
Σηµείωση Για την καλύτερη δυνατή απόδοση, γεµίστε εντελώς το δίσκο µε χαρτί χωρίς να χωρίζετε ή να ξεφυλλίζετε τη δεσµίδα χαρτιού. Αν χωρίζετε ή ξεφυλλίζετε τη δεσµίδα, µπορεί να δηµιουργηθεί πρόβληµα πολλαπλής τροφοδοσίας, το οποίο ενδέχεται να προκαλέσει εµπλοκή χαρτιού. Η χωρητικότητα του δίσκου χαρτιού µπορεί να διαφέρει. Για παράδειγµα, εάν χρησιµοποιείτε χαρτί 75 g/m2, ο δίσκος χωρά µια πλήρη δεσµίδα 500 φύλλων.
διάσταση Υ. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Ρύθµιση δίσκου σύµφωνα µε τις ρυθµίσεις µιας εκτύπωσης. 1. Αφαιρέστε το δίσκο από τον εκτυπωτή. 2. Ανοίξτε τους οδηγούς πλάτους του µέσου εκτύπωσης µέχρι τέρµα και ρυθµίστε τον πίσω οδηγό µήκους στο µήκος του χαρτιού που χρησιµοποιείτε. 3. Τοποθετήστε τα µέσα εκτύπωσης στο δίσκο µε την µπροστινή πλευρά προς τα επάνω. Σηµείωση Για την καλύτερη δυνατή απόδοση, γεµίστε εντελώς το δίσκο µε χαρτί χωρίς να χωρίζετε ή να ξεφυλλίζετε τη δεσµίδα χαρτιού.
ELWW 5. Τοποθετήστε το δίσκο µέσα στον εκτυπωτή. Ο εκτυπωτής θα εµφανίσει τις ρυθµίσεις τύπου και µεγέθους του δίσκου. Για να ορίσετε συγκεκριµένες µη τυποποιηµένες διαστάσεις ή αν ο τύπος δεν είναι σωστός, πατήστε το σηµάδι επιλογής και ακολουθήστε τα µηνύµατα προτροπής. Για να καταχωρήσετε συγκεκριµένες διαστάσεις ή να αλλάξετε την επιλογή µεγέθους από ANY CUSTOM σε CUSTOM, δείτε Ρύθµιση δίσκου σύµφωνα µε τις ρυθµίσεις µιας εκτύπωσης. 6. Αν η ρύθµιση είναι σωστή, πατήστε για να κλείσει το µήνυµα.
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα εκτύπωσης Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες σχετικά µε τα ειδικά µέσα εκτύπωσης. Σηµείωση Τα ειδικά µέσα εκτύπωσης όπως φάκελοι, διαφάνειες, χαρτιά µη τυποποιηµένου µεγέθους ή βαριά µέσα εκτύπωσης µεγαλύτερου βάρους από 120 g/m2 πρέπει να τοποθετούνται στο ∆ίσκο 1. Για να κάνετε εκτύπωση σε οποιοδήποτε ειδικό µέσο εκτύπωσης, χρησιµοποιήστε την εξής διαδικασία: 1. Τοποθετήστε το µέσο εκτύπωσης στο δίσκο χαρτιού. 2.
Γυαλιστερό χαρτί ● Από την εφαρµογή λογισµικού ή από το πρόγραµµα οδήγησης, επιλέξτε GLOSSY, HEAVY GLOSSY ή EXTRA HEAVY GLOSSY για τον τύπο του µέσου εκτύπωσης ή εκτυπώστε από ένα δίσκο που έχει ρυθµιστεί για εκτύπωση σε γυαλιστερό χαρτί. ● Χρησιµοποιήστε τον πίνακα ελέγχου για να ορίσετε την επιλογή GLOSSY ως τύπο µέσου εκτύπωσης για το δίσκο εισόδου που χρησιµοποιείτε.
Ετικέτες Σηµείωση Για την εκτύπωση ετικετών, επιλέξτε LABELS από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή ως τύπο µέσου εκτύπωσης του δίσκου. ∆είτε ∆ιαµόρφωση δίσκων εισόδου χαρτιού. Κατά την εκτύπωση ετικετών, ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες: ● Βεβαιωθείτε ότι η κόλλα των ετικετών αντέχει τη θερµοκρασία των 190°C για 0,1 δευτερόλεπτο. ● Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κόλλα ανάµεσα στις ετικέτες.
ΠΡΟΣΟΧΗ Σε γενικές γραµµές, µην χρησιµοποιείτε χαρτί βαρύτερο από αυτό που συνιστάται στις προδιαγραφές του µέσου εκτύπωσης για το συγκεκριµένο εκτυπωτή. ∆ιαφορετικά το αποτέλεσµα µπορεί να είναι αποτυχηµένη τροφοδοσία, εµπλοκές χαρτιού, υποβαθµισµένη ποιότητα εκτύπωσης και υπερβολική µηχανική φθορά. Σκληρό χαρτί HP LaserJet Όταν εκτυπώνετε σε σκληρό χαρτί HP LaserJet, ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες: ● Κρατάτε το σκληρό χαρτί HP LaserJet από τις άκρες.
Χρήση λειτουργιών του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή Όταν εκτυπώνετε από κάποιο πρόγραµµα λογισµικού, πολλές από τις λειτουργίες του προϊόντος είναι διαθέσιµες µέσω του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή. Για πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τις λειτουργίες που διατίθενται στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή, ανατρέξτε στη Βοήθεια του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή.
Για να δηµιουργήσετε µια γρήγορη ρύθµιση 1. Ανοίξτε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (βλ. Πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή). 2. Επιλέξτε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης που θέλετε να χρησιµοποιήσετε. 3. Στο πλαίσιο Γρήγορες ρυθµίσεις εργασίας εκτύπωσης, πληκτρολογήστε ένα όνοµα για τις επιλεγµένες ρυθµίσεις (π.χ. "Τριµηνιαία αναφορά" ή "Κατάσταση της εργασίας µου"). 4. Κάντε κλικ στην Αποθήκευση. Για να χρησιµοποιήσετε τις γρήγορες ρυθµίσεις 1. Ανοίξτε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (βλ.
Για να σµικρύνετε ή να µεγεθύνετε ένα έγγραφο 1. Ανοίξτε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (βλ. Πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή). 2. Στην καρτέλα Εφέ, πληκτρολογήστε το ποσοστό κατά το οποίο θέλετε να σµικρύνετε ή να µεγεθύνετε το έγγραφο. Μπορείτε ακόµη να χρησιµοποιήσετε τη γραµµή κύλισης για να ρυθµίσετε το ποσοστό σµίκρυνσης ή µεγέθυνσης. 3. Κάντε κλικ στο ΟΚ. Το προϊόν έχει ρυθµιστεί πλέον να σµικρύνει ή να µεγεθύνει το έγγραφο κατά το ποσοστό που έχετε επιλέξει.
Χρήση διαφορετικού χαρτιού/εξωφύλλων Ακολουθήστε τις οδηγίες αυτές για να εκτυπώσετε πρώτη σελίδα που να διαφέρει από τις υπόλοιπες σελίδες στην εργασία εκτύπωσης. 1. Ανοίξτε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (βλ. Πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή). 2. Στην καρτέλα Χαρτί ή Χαρτί/Ποιότητα, επιλέξτε το κατάλληλο χαρτί για την πρώτη σελίδα της εργασίας εκτύπωσης. 3. Κάντε κλικ στην επιλογή Χρήση διαφορετικού χαρτιού/εξωφύλλου. 4.
Για να εκτυπώσετε πολλαπλές σελίδες σε ένα φύλλο χαρτί 1. Ανοίξτε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (βλ. Πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή). 2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Φινίρισµα. 3. Στην ενότητα Επιλογές εγγράφων, επιλέξτε τον αριθµό σελίδων που θέλετε να εκτυπώνονται σε κάθε φύλλο (1, 2, 4, 6, 9, ή 16). 4. Εάν ο αριθµός σελίδων είναι µεγαλύτερος από 1, κάντε τις κατάλληλες επιλογές για την Εκτύπωση περιθωρίων σελίδας και τη Σειρά σελίδων. 5.
Για να εκτυπώσετε και στις δύο όψεις µε τη χρήση του εξαρτήµατος εκτύπωσης διπλής όψης 1. Τοποθετήστε σε κάποιον από τους δίσκους αρκετό χαρτί για να ολοκληρωθεί η εργασία εκτύπωσης. Εάν τοποθετείτε ειδικό χαρτί, όπως επιστολόχαρτο, τοποθετήστε το µε έναν από τους παρακάτω τρόπους: ● Για το δίσκο 1, τοποθετήστε το επιστολόχαρτο µε την εµπρός όψη στραµµένη προς τα επάνω και την κάτω άκρη του πρώτα.
Επιλογές διάταξης για εκτύπωση και στις δύο όψεις Παρακάτω περιγράφονται οι τέσσερις επιλογές προσανατολισµού της εκτύπωσης διπλής όψης. Για τις επιλογές 1 έως 4, επιλέξτε Ξεφύλλισµα προς τα πάνω στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή. 1 2 3 4 1. Οριζόντιος προσανατολισµός φαρδιάς πλευράς Η διάταξη αυτή χρησιµοποιείται συνήθως σε λογιστικά εργαλεία, προγράµµατα επεξεργασίας δεδοµένων και προγράµµατα υπολογιστικών φύλλων. Κάθε δεύτερη εικόνα εκτυπώνεται ανάποδα.
Για να ρυθµίσετε τις επιλογές συρραφής 1. Ανοίξτε τις ιδιότητες του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή και κάντε κλικ στην καρτέλα ∆ιαµόρφωση. (Η καρτέλα ∆ιαµόρφωση δεν µπορεί να ανοιχθεί µέσα από τα προγράµµατα λογισµικού). Σηµείωση Η διαδικασία ανοίγµατος των ιδιοτήτων του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή εξαρτάται από το λειτουργικό σύστηµα που χρησιµοποιείτε. Για πληροφορίες σχετικά µε το άνοιγµα των ιδιοτήτων του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για το λειτουργικό σας σύστηµα, βλ.
5. Στην περιοχή Χρωµατικά θέµατα, κάντε την επιλογή Χρώµα RGB που θέλετε να χρησιµοποιήσετε. 6. Κάντε κλικ στο ΟΚ. Το προϊόν έχει πλέον ρυθµιστεί να χρησιµοποιεί τις χρωµατικές επιλογές που κάνατε. Χρήση του παραθύρου διαλόγου Επιλογές ψηφιακής φωτογραφίας HP Οι Επιλογές ψηφιακής φωτογραφίας HP διευκολύνουν τη λήψη καλύτερων φωτογραφιών και εικόνων. Σηµείωση Οι Επιλογές ψηφιακής φωτογραφίας HP διατίθενται σε Windows 2000, Windows XP, και Windows Server 2003.
ποσοστό εναποµένουσας διάρκειας ζωής για κάθε αναλώσιµο, καθώς και πληροφορίες για την παραγγελία αναλωσίµων.
Χρήση των λειτουργιών του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή Όταν εκτυπώνετε από κάποιο πρόγραµµα λογισµικού, πολλές από τις λειτουργίες του προϊόντος είναι διαθέσιµες µέσω του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή. Για πλήρεις πληροφορίες σχετικά µε τις λειτουργίες που διατίθενται στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή, ανατρέξτε στη Βοήθεια του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή.
Εκτύπωση εξωφύλλου Εάν το επιθυµείτε, µπορείτε να εκτυπώσετε ένα ξεχωριστό εξώφυλλο για το έγγραφό σας, που να περιλαµβάνει ένα µήνυµα (π.χ. "Εµπιστευτικό"). Εκτύπωση εξωφύλλου 1. Ανοίξτε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (βλ. Πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή). 2. Στο αναδυόµενο µενού Cover Page (Εξώφυλλο) ή Paper/Quality (Χαρτί/Ποιότητα), επιλέξτε πότε θα εκτυπωθεί το εξώφυλλο Before Document (Πριν το έγγραφο) ή After Document (Μετά το έγγραφο). 3.
να εκτυπώσετε µη αυτόµατα και στις δύο πλευρές της κάθε σελίδας, τροφοδοτώντας το χαρτί στο προϊόν για δεύτερη φορά. Για να εκτυπώσετε και στις δύο όψεις µε τη χρήση του εξαρτήµατος εκτύπωσης διπλής όψης 1. Τοποθετήστε σε κάποιον από τους δίσκους αρκετό χαρτί για να ολοκληρωθεί η εργασία εκτύπωσης.
τοποθετήσετε τη δεσµίδα και πάλι στο δίσκο 1 για την εκτύπωση του δεύτερου µισού, ακολουθήστε τις οδηγίες του αναδυόµενου παραθύρου που εµφανίζεται. 6. Εάν εµφανιστεί κάποιο µήνυµα στην οθόνη του πίνακα ελέγχου, πατήστε ένα από τα κουµπιά του πίνακα ελέγχου για να συνεχίσετε. Ρύθµιση των επιλογών χρώµατος Χρησιµοποιήστε το αναδυόµενο µενού Color Options (Επιλογές χρώµατος) για να δείτε πώς απεικονίζονται και εκτυπώνονται τα χρώµατα από τα προγράµµατα λογισµικού.
Εκτύπωση διπλής όψης (duplex) Ορισµένα µοντέλα εκτυπωτών έχουν τη δυνατότητα εκτύπωσης διπλής όψης (εκτύπωση και στις δύο πλευρές ενός φύλλου χαρτιού). Για να διαπιστώσετε ποια µοντέλα υποστηρίζουν την αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης, δείτε Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή. Όλα τα µοντέλα του εκτυπωτή υποστηρίζουν µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης. Σηµείωση Για να κάνετε εκτύπωση διπλής όψης πρέπει να καθορίσετε επιλογές εκτύπωσης διπλής όψης στην εφαρµογή λογισµικού ή στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή.
Ρυθµίσεις πίνακα ελέγχου για αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης Πολλές εφαρµογές λογισµικού σας επιτρέπουν να αλλάζετε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης διπλής όψης. Αν η εφαρµογή λογισµικού που χρησιµοποιείτε ή το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή σας δεν σας επιτρέπει να αλλάξετε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης διπλής όψης, µπορείτε να τις αλλάξετε µέσω του πίνακα ελέγχου. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιµοποιείτε ετικέτες για εκτύπωση διπλής όψης. Μπορεί να προκληθεί σοβαρή ζηµιά.
9. Πατήστε το κουµπί µενου. 10. Επιλέξτε εκτύπωση διπλής όψης από την εφαρµογή λογισµικού ή από το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή. Σηµείωση Για να µπορέσετε να επιλέξετε εκτύπωση διπλής όψης από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, πρέπει πρώτα να έχετε ρυθµίσει κατάλληλα το πρόγραµµα οδήγησης. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια για το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή ή Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή για υπολογιστές Macintosh.
1 Όταν χρησιµοποιείτε προγράµµατα οδήγησης των Windows, επιλέξτε Flip Pages (Ξεφύλλισµα) για να δείτε τις ενδεδειγµένες επιλογές συρραφής. Μη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης Εάν θέλετε να κάνετε εκτύπωση διπλής όψης σε χαρτί µε µέγεθος ή βάρος διαφορετικό από αυτά που υποστηρίζονται (για παράδειγµα, σε χαρτί βαρύτερο από 120 g/m2 ή σε πολύ λεπτό χαρτί), θα πρέπει να περιµένετε µέχρι να εκτυπωθεί η πρώτη όψη του χαρτιού για να το τοποθετήσετε πάλι εσείς στον εκτυπωτή.
Χρήση του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης Το προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης διαθέτει µια µονάδα συρραφής την οποία διαδέχεται µια µονάδα στοίβαξης που παρέχει δυνατότητα αυτόµατου διαχωρισµού των εργασιών εκτύπωσης. Το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης µπορεί να χειριστεί χαρτί µε βάρος από 60 έως 220 g/m2. Η θήκη εξόδου του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης χωράει έως 750 φύλλα χαρτιού µε βάρος 75 g/m2 διαχωρίζοντας τις εργασίες εκτύπωσης.
4. Επιλέξτε την καρτέλα Device Settings (Ρυθµίσεις συσκευής). 5. Για να επιλέξετε το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης, χρησιµοποιήστε µία από τις δύο µεθόδους που περιγράφονται παρακάτω: ● Μετακινηθείτε στο κάτω µέρος της λίστας και βρείτε την επιλογή Automatic Configuration (Αυτόµατη διµόρφωση), επιλέξτε Update Now (Ενηµέρωση τώρα) και κάντε κλικ στο Apply (Εφαρµογή).
Σηµείωση Η πραγµατική χωρητικότητα του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης µπορεί να ποικίλλει ανάλογα µε τον τύπο και το βάρος των µέσων εκτύπωσης, τις περιβαλλοντικές συνθήκες και άλλους παράγοντες. Για να εκτυπώσετε στο εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης, επιλέξτε το από την εφαρµογή λογισµικού, από το πρόγραµµα οδήγησης ή από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
∆ιαχωρισµός εργασιών εκτώπωσης Όταν είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία διαχωρισµού, το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης διαχωρίζει κάθε εργασία εκτύπωσης ώστε να είναι ευδιάκριτη. Ο διαχωρισµός είναι εφικτός για µεγέθη χαρτιού Letter, A4, JIS B5, 215,9 επί 330 mm και legal. Η ρύθµιση για το διαχωρισµό των εργασιών εκτύπωσης µπορεί να γίνει µόνο από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. ∆εν είναι δυνατό να ενεργοποιηθεί από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή.
Ειδικές περιπτώσεις εκτύπωσης Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες σχετικά µε τα ειδικά µέσα εκτύπωσης. Εκτύπωση διαφορετικής πρώτης σελίδας Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να εκτυπώσετε την πρώτη σελίδα ενός εγγράφου σε διαφορετικό µέσο εκτύπωσης από εκείνο στο οποίο θα εκτυπωθεί το υπόλοιπο έγγραφο (π.χ. για να εκτυπώσετε την πρώτη σελίδα ενός εγγράφου σε ένα προτυπωµένο έντυπο/επιστολόχαρτο και το υπόλοιπο έγγραφο σε απλό χαρτί). 1.
Ορισµένες εφαρµογές λογισµικού και ορισµένα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή σάς επιτρέπουν να ορίζετε τις διαστάσεις του χαρτιού µη τυποποιηµένου µεγέθους. Μπορείτε να ορίσετε µη τυποποιηµένα µεγέθη χαρτιού από την καρτέλα Χαρτί του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή ή από την καρτέλα Έντυπα (Windows 2000 και XP). Βεβαιωθείτε ότι έχετε ορίσει το σωστό µέγεθος χαρτιού τόσο στο παράθυρο διαλόγου διαµόρφωσης σελίδας όσο και στο παράθυρο διαλόγου εκτύπωσης.
Λειτουργίες αποθήκευσης εργασιών Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700 series σάς επιτρέπει να αποθηκεύσετε µια εργασία στη µνήµη του εκτυπωτή για να εκτυπωθεί αργότερα. Οι δυνατότητες αποθήκευσης εργασιών χρησιµοποιούν µνήµη τόσο από το σκληρό δίσκο όσο και από τη µνήµη τυχαίας προσπέλασης(RAM). Αυτές οι δυνατότητες αποθήκευσης εργασιών περιγράφονται παρακάτω.
6. Πατήστε το για να επιλέξετε JOB NAME. Θα επιλεχθεί το PRINT. 7. Πατήστε το για να επιλέξετε PRINT. 8. Πατήστε το ή το 9. Πατήστε για να επιλέξετε τον αριθµό αντιτύπων. για να εκτυπώσετε την εργασία. ∆ιαγραφή αποθηκευµένων εργασιών Όταν αποστέλλετε µια αποθηκευµένη εργασία, ο εκτυπωτής αντικαθιστά τυχόν προηγούµενες εργασίες µε το ίδιο όνοµα χρήστη και εργασίας.
Σηµείωση Ένα σύµβολο λουκέτου δίπλα σε ένα όνοµα εργασίας υποδεικνύει ότι η εργασία είναι προσωπική. Καθορίστε από το πρόγραµµα οδήγησης ότι η εργασία είναι προσωπική. Επιλέξτε Private Job (Προσωπική εργασία) και πληκτρολογήστε έναν τετραψήφιο κωδικό PIN. Για να αποτρέψετε την αντικατάσταση εργασιών µε το ίδιο όνοµα, καθορίστε όνοµα χρήστη και όνοµα εργασίας. Εκτύπωση µιας προσωπικής εργασίας 1. Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. Θα επιλεχθεί το RETRIEVE JOB. 2.
8. Πατήστε το 9. Πατήστε 10. Πατήστε για να επιλέξετε DELETE. ή για να επιλέξετε το πρώτο ψηφίο του PIN. για να επιλέξετε το ψηφίο. Ο αριθµός µετατρέπεται σε αστερίσκο. 11. Επαναλάβετε τα βήµατα 9 και 10 για να καταχωρίσετε τα υπόλοιπα τρία ψηφία του κωδικού ΡΙΝ. 12. Πατήστε µόλις ολοκληρώσετε την πληκτρολόγηση του PIN. 13. Πατήστε για να διαγράψετε την εργασία.
9. Πατήστε 10. Πατήστε ή για να επιλέξετε τον αριθµό αντιτύπων. για να εκτυπώσετε την εργασία. Γρήγορη αντιγραφή µιας εργασίας Με τη γρήγορη αντιγραφή αποθηκεύεται ένα αντίγραφο µιας τυπωµένης εργασίας στο σκληρό δίσκο και µπορείτε να τυπώσετε πρόσθετα αντίγραφα µιας εργασίας εκτύπωσης από τον πίνακα ελέγχου. Μπορείτε να αλλάξετε, µέσω του πίνακα ελέγχου, τον αριθµό εργασιών γρήγορης αντιγραφής που µπορούν να αποθηκευτούν.
∆ιαχείριση µνήµης Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει µνήµη έως 544 MB: 512 MB DDR συν 32 MB πρόσθετης µνήµης στην πλακέτα του διαµορφωτή. Μπορείτε να προσθέσετε µνήµη εγκαθιστώντας µνήµη διπλής ροής δεδοµένων (DDR). Για την επέκταση της µνήµης ο εκτυπωτής διαθέτει δύο υποδοχές DDR οι οποίες δέχονται 128 ή 256 MB µνήµης RAM η κάθε µία. Για πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση µνήµης, δείτε Μνήµη και κάρτες διακοµιστή εκτύπωσης.
154 Κεφάλαιο 4 Βασικές εργασίες µε τον εκτυπωτή ELWW
5 ∆ιαχείριση του εκτυπωτή Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο διαχείρισης του εκτυπωτή.
Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή Από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να εκτυπώσετε σελίδες οι οποίες περιέχουν λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τον εκτυπωτή και την τρέχουσα διαµόρφωση των ρυθµίσεών του.
Σελίδα ρυθµίσεων (Configuration) Χρησιµοποιήστε τη σελίδα ρυθµίσεων για προβολή των τρεχουσών ρυθµίσεων του εκτυπωτή, για βοήθεια στην αντιµετώπιση προβληµάτων του εκτυπωτή ή για επαλήθευση της εγκατάστασης προαιρετικών εξαρτηµάτων όπως στοιχείων µνήµης (DIMM), δίσκων χαρτιού και γλωσσών εκτυπωτή. 1. Πατήστε το κουµπί µενού για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε το για να επιλέξετε το INFORMATION. 3. Πατήστε το για να επιλέξετε INFORMATION. 4. Πατήστε το για να επιλέξετε το PRINT CONFIGURATION. 5.
Σελίδα χρήσης (Usage) Η σελίδα χρήσης δείχνει τον αριθµό σελίδων για κάθε µέγεθος µέσου εκτύπωσης που έχει περάσει από τον εκτυπωτή. Αυτός ο αριθµός περιλαµβάνει και τις σελίδες που εκτυπώθηκαν από τη µία πλευρά, τις σελίδες που εκτυπώθηκαν και από τις δύο πλευρές (εκτύπωση διπλής όψης), καθώς και το σύνολο των σελίδων που εκτυπώθηκαν και µε τις δύο µεθόδους για κάθε µέγεθος µέσου εκτύπωσης. Η σελίδα δείχνει επίσης το µέσο όρο (σε ποσοστό %) κάλυψης σελίδας για κάθε χρώµα. 1.
Εκτύπωση δειγµάτων RGB Χρησιµοποιήστε τη σελίδα PRINT RGB SAMPLES για να εκτυπώσετε έγχρωµα δείγµατα RGB για σύγκριση µε τις χρωµατικές τιµές στην εφαρµογή σας. 1. Πατήστε το κουµπί µενού για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε το για να επιλέξετε το INFORMATION. 3. Πατήστε το για να επιλέξετε INFORMATION. 4. Πατήστε το για να επιλέξετε το PRINT RGB SAMPLES. 5. Πατήστε το για να επιλέξετε PRINT RGB SAMPLES. Το µήνυµα Printing...
Event log (Αρχείο καταγραφής συµβάντων) To αρχείο καταγραφής συµβάντων εµφανίζει τα συµβάντα εκτυπωτή (εµπλοκές χαρτιού, σφάλµατα λειτουργίας κ.λπ.). 1. Πατήστε το κουµπί µενού για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε το για να επιλέξετε το DIAGNOSTICS. 3. Πατήστε το για να επιλέξετε DIAGNOSTICS. 4. Πατήστε το για να επιλέξετε το PRINT EVENT LOG. 5. Πατήστε το για να επιλέξετε PRINT EVENT LOG. Το µήνυµα Printing...
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού Σηµείωση Όταν ο εκτυπωτής είναι απευθείας συνδεδεµένος σε υπολογιστή, χρησιµοποιήστε το HP Easy Printer Care Software για να προβάλετε την κατάσταση του εκτυπωτή. Όταν ο εκτυπωτής είναι απευθείας συνδεδεµένος στον υπολογιστή, ο ενσωµατωµένος διακοµιστής ιστού υποστηρίζεται από εκδόσεις Windows 98 και µεταγενέστερες. Όταν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος στο δίκτυο, ο ενσωµατωµένος διακοµιστής ιστού είναι αυτόµατα διαθέσιµος.
Σηµείωση Μόλις ανοίξετε το URL δηµιουργήστε ένα σελιδοδείκτη ώστε να µπορείτε να επιστρέφετε σε αυτήν την τοποθεσία ιστού γρήγορα. 1. Ο ενσωµατωµένος διακοµιστής ιστού διαθέτει τρεις καρτέλες οι οποίες περιέχουν ρυθµίσεις και πληροφορίες για τον εκτυπωτή: την καρτέλα Information (Πληροφορίες), την καρτέλα Settings (Ρυθµίσεις) και την καρτέλα Networking (∆ίκτυο). Κάντε κλικ στην καρτέλα που θέλετε να προβάλετε. 2.
Η καρτέλα Settings περιλαµβάνει τις ακόλουθες σελίδες. ● Ρύθµιση συσκευής. Από αυτή τη σελίδα µπορείτε να κάνετε όλες τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή. Η σελίδα περιλαµβάνει τα παραδοσιακά µενού των εκτυπωτών οι οποίοι διαθέτουν οθόνη πίνακα ελέγχου. Τα µενού αυτά είναι τα εξής: Πληροφορίες, Χειρισµός χαρτιού και Ρύθµιση συσκευής. ● Μηνύµατα προειδοποίησης. Μόνο για δίκτυο.
Other Links (Άλλες συνδέσεις) Αυτή η ενότητα περιέχει συνδέσεις (links) οι οποίες σας συνδέουν στο Internet για την παραγγελία αναλωσίµων ή τη λήψη υποστήριξης προϊόντος. Για να χρησιµοποιήσετε αυτές τις συνδέσεις πρέπει να έχετε πρόσβαση στο Internet. Αν χρησιµοποιείτε σύνδεση µέσω τηλεφώνου (dialup) και δεν συνδεθήκατε όταν εκκινήσατε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή ιστού, πρέπει να συνδεθείτε πριν προσπαθήσετε να επισκεφθείτε αυτές τις τοποθεσίες web.
Χρήση του HP Easy Printer Care Software Το HP Easy Printer Care Software είναι µια εφαρµογή που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε για τις παρακάτω εργασίες: ● Προβολή πληροφοριών χρήσης χρωµάτων. ● Έλεγχος της κατάστασης του εκτυπωτή. ● Έλεγχος της κατάστασης των αναλωσίµων. ● Ρύθµιση ειδοποιήσεων ● Πρόσβαση σε εργαλεία αντιµετώπισης προβληµάτων και συντήρησης.
Ενότητα Περιγραφή Καρτέλα Support (Υποστήριξη) Παρέχει πληροφορίες βοήθειας και συνδέσµους. ● Ενότητα Supplies Status (Κατάσταση αναλωσίµων): Η ενότητα αυτή δείχνει την κατάσταση αναλωσίµων µε λεπτοµέρειες, όπως το ποσοστό του γραφίτη που αποµένει στις κασέτες και την κατάσταση των µέσων εκτύπωσης που είναι τοποθετηµένα σε κάθε δίσκο.
Ενότητα Περιγραφή αναφέρεται στη Devices List (Λίστα συσκευών). Αν κάνετε κλικ σε έναν εκτυπωτή της λίστας, το HP Easy Printer Care Software ανοίγει την καρτέλα Overview για αυτόν τον εκτυπωτή. Στις πληροφορίες της καρτέλας Device List (Λίστα συσκευών), περιλαµβάνονται τα εξής: Παράθυρο Find Other Printers (Εύρεση άλλων εκτυπωτών) Από το παράθυρο αυτό µπορείτε να προσθέσετε περισσότερους εκτυπωτές στη λίστα εκτυπωτών σας.
168 Κεφάλαιο 5 ∆ιαχείριση του εκτυπωτή ELWW
6 Χρώµα Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο µε τον οποίο ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700 δίνει εξαιρετική έγχρωµη εκτύπωση. Το κεφάλαιο περιγράφει επίσης διάφορους τρόπους που θα σας βοηθήσουν να κάνετε τις καλύτερες δυνατές έγχρωµες εκτυπώσεις.
Χρήση χρώµατος Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700 προσφέρει άριστη ποιότητα χρώµατος αµέσως µόλις τον ρυθµίσετε για πρώτη φορά. ∆ιαθέτει ένα συνδυασµό αυτόµατων ρυθµίσεων χρώµατος για εξαιρετικά αποτελέσµατα χρώµατος για τον απλό χρήστη συν προηγµένα εργαλεία για τον επαγγελµατία που είναι εξοικειωµένος µε τη χρήση χρώµατος. Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700 series διαθέτει προσεκτικά σχεδιασµένους και δοκιµασµένους πίνακες χρωµάτων για να παρέχει οµαλή και ακριβή απόδοση όλων των εκτυπώσιµων χρωµάτων.
sRGB Το πρότυπο sRGB (στάνταρντ κόκκινο-πράσινο-µπλε) είναι ένα παγκόσµιο πρότυπο χρώµατος που αναπτύχθηκε από την HP και τη Microsoft ως µια κοινή γλώσσα χρώµατος για οθόνες υπολογιστών, συσκευές εισόδου (σαρωτές, ψηφιακές φωτογραφικές µηχανές) και συσκευές εξόδου (εκτυπωτές, σχεδιογράφους).
172 ● DIC (Dainippon Ink and Chemical). Τυπικό πρότυπο µελανών που χρησιµοποιείται στην Ιαπωνία και σε άλλες χώρες/περιοχές. ● Custom profile (Προσαρµοσµένο προφίλ). Επιλέξτε αυτή τη ρύθµιση για να χρησιµοποιείτε ένα προσαρµοσµένο προφίλ εισαγωγής χρωµατικών δεδοµένων προκειµένου να ελέγχετε µε ακρίβεια την απόδοση των χρωµάτων, π.χ., για εξοµοίωση µε κάποιον άλλο εκτυπωτή HP color LaserJet. Μπορείτε να κάνετε λήψη προφίλ χρωµατικών δεδοµένων από τη διεύθυνση http://www.hp.com.
Ταύτιση χρωµάτων Η διαδικασία ταύτισης των χρωµάτων της εκτύπωσης µε τα χρώµατα της οθόνης του υπολογιστή σας είναι αρκετά πολύπλοκη επειδή οι εκτυπωτές και οι οθόνες των υπολογιστών χρησιµοποιούν διαφορετικές µεθόδους παραγωγής χρώµατος. Οι οθόνες απεικονίζουν χρώµατα µέσω εικονοστοιχείων φωτός και µε τη χρήση της διαδικασίας χρώµατος RGB (κόκκινο, πράσινο, µπλε), αλλά οι εκτυπωτές εκτυπώνουν χρώµατα µε τη χρήση της διαδικασίας χρώµατος CMYK (κυανό, µατζέντα, κίτρινο και µαύρο).
δειγµατολόγιο αν τα µελάνια που χρησιµοποιήθηκαν για τη δηµιουργία του δειγµατολογίου ήταν κυανό, µατζέντα, κίτρινο και µαύρο. Αυτά ονοµάζονται συνήθως "δειγµατολόγια χρωµάτων επεξεργασίας". Ορισµένα δειγµατολόγια δηµιουργούνται από αµιγή χρώµατα. Τα αµιγή χρώµατα είναι χρωστικές που δηµιουργούνται µε ειδικό τρόπο. Πολλά από αυτά τα αµιγή χρώµατα βρίσκονται έξω από τη χρωµατική κλίµακα του εκτυπωτή.
∆ιαχείριση επιλογών χρώµατος στον εκτυπωτή, σε υπολογιστές Windows Η ρύθµιση των επιλογών χρώµατος στο Αυτόµατα αποδίδει συνήθως την καλύτερη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης για τις συνηθέστερες απαιτήσεις εκτύπωσης. Ωστόσο, για ορισµένα έγγραφα, η µη αυτόµατη ρύθµιση των επιλογών χρώµατος µπορεί να βελτιώσει την εµφάνιση του εγγράφου.
ακριβέστερη πρόβλεψη και τον έλεγχο της απόδοσης του χρώµατος. Μπορείτε να µεταφορτώσετε προσαρµοσµένα προφίλ από την διαδικτυακή τοποθεσία www.hp.com. Αυτόµατη ή µη αυτόµατη ρύθµιση χρώµατος Η λειτουργία ρύθµισης χρώµατος Αυτόµατα βελτιστοποιεί την επεξεργασία του ουδέτερου γκρι χρώµατος, τους ενδιάµεσους τόνους και τις βελτιώσεις του περιγράµµατος που χρησιµοποιούνται σε κάθε στοιχείο του εγγράφου.
και φωτογραφίες. Οι δύο επιλογές ενδιάµεσων τόνων είναι οι εξής: Smooth (Εξοµάλυνση) και Detail (Λεπτοµέρειες). ● Η επιλογή Smooth δίνει καλύτερα αποτελέσµατα σε µεγάλες περιοχές τυπωµένες µε αµιγές χρώµα. Επίσης βελτιώνει τις φωτογραφίες εξοµαλύνοντας τις διαβαθµίσεις των χρωµάτων. Επιλέξτε Smooth αν θέλετε οµοιόµορφη εκτύπωση µε οµαλή διαβάθµιση χρωµάτων.
5. 6. Πατήστε για να επιλέξετε ένα από τα εξής: ● DISABLE COLOR: Η ρύθµιση αυτή απαγορεύει σε όλους τους χρήστες τη χρήση των δυνατοτήτων έγχρωµης εκτύπωσης του εκτυπωτή. ● ENABLE COLOR: Αυτή είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση, η οποία επιτρέπει σε όλους τους χρήστες να χρησιµοποιούν τις δυνατότητες έγχρωµης εκτύπωσης του εκτυπωτή. ● COLOR IF ALLOWED: Η ρύθµιση αυτή επιτρέπει στο διαχειριστή δικτύου την εκχώρηση αδειών έγχρωµης εκτύπωσης σε επιλεγµένους χρήστες.
∆ιαχείριση επιλογών χρώµατος στον εκτυπωτή, σε υπολογιστές Macintosh Η ρύθµιση των επιλογών χρώµατος στο Automatic (Αυτόµατες) αποδίδει συνήθως την καλύτερη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης για τις συνηθέστερες απαιτήσεις εκτύπωσης. Ωστόσο, για ορισµένα έγγραφα, η µη αυτόµατη ρύθµιση των επιλογών χρώµατος µπορεί να βελτιώσει την εµφάνιση του εγγράφου.
Για τη ρύθµιση Neutral Grays υπάρχουν δύο τιµές: ● Η τιµή Black Only (Μόνο µαύρο) παράγει ουδέτερα χρώµατα (διαβαθµίσεις του γκρι και µαύρου), χρησιµοποιώντας µόνο µαύρο γραφίτη. Έτσι διασφαλίζεται η δηµιουργία ουδέτερων χρωµάτων, χωρίς ρίψη χρώµατος. ● Η τιµή 4-Color (Τετραχρωµία) παράγει ουδέτερα χρώµατα (διαβαθµίσεις του γκρι και µαύρο) συνδυάζοντας και τα τέσσερα χρώµατα γραφίτη. Αυτή η µέθοδος παράγει οµαλότερες διαβαθµίσεις και µεταβάσεις σε µη ουδέτερα χρώµατα και επίσης παράγει απόλυτο µαύρο.
ενδιάµεσων τόνων αυξάνει την ευκρίνεια του περιγράµµατος. Η παγίδευση µειώνει τη λανθασµένη ευθυγράµµιση χρωµάτων, κάνοντας ελαφρά αλληλεπικάλυψη του περιγράµµατος γειτονικών αντικειµένων. Η επιλογή REt χρώµατος εξοµαλύνει το περίγραµµα. Σηµείωση Εάν παρατηρήσετε λευκά κενά µεταξύ των αντικειµένων ή εάν παρατηρήσετε περιοχές που έχουν ελαφρές σκιάσεις κυανού, µατζέντα ή κίτρινου στο περίγραµµα, επιλέξτε µια ρύθµιση ελέγχου άκρων που να αυξάνει το επίπεδο παγίδευσης.
182 Κεφάλαιο 6 Χρώµα ELWW
7 Συντήρηση Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τους τρόπους συντήρησης του εκτυπωτή.
∆ιαχείριση των κασετών γραφίτη Για τα καλύτερα δυνατά αποτελέσµατα εκτύπωσης, χρησιµοποιείτε πάντα γνήσιες κασέτες γραφίτη της HP Αυτή η ενότητα παρέχει πληροφορίες για την κατάλληλη χρήση και φύλαξη των κασετών γραφίτη της HP. Παρέχει επίσης πληροφορίες για τη χρήση κασετών άλλων κατασκευαστών από τη HP.
Η κασέτα γραφίτη που αγοράσατε ενδέχεται να µην είναι γνήσια κασέτα γραφίτη ΗΡ αν διαπιστώσετε τα παρακάτω: ● Αντιµετωπίζετε ιδιαίτερα µεγάλο αριθµό προβληµάτων µε την κασέτα γραφίτη. ● ∆ιαφορές από τη συνήθη εµφάνιση της κασέτας γραφίτη (π.χ., η συσκευασία διαφέρει από τη συσκευασία της HP). Φύλαξη της κασέτας γραφίτη Μην αφαιρείτε την κασέτα γραφίτη από τη συσκευασία της παρά µόνον αν πρόκειται να τη χρησιµοποιήσετε αµέσως.
Χρήση του HP Easy Printer Care Software Στην καρτέλα Overview, στην ενότητα Supplies Status, κάντε κλικ στην επιλογή Supplies Details για να ανοίξετε τη σελίδα κατάστασης αναλωσίµων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το λογισµικό HP Easy Printer Care, µεταβείτε στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/easyprintercare. Μέσω του HP Web Jetadmin Στο HP Web Jetadmin, επιλέξτε τη συσκευή του εκτυπωτή. Η σελίδα κατάστασης της συσκευής περιέχει πληροφορίες για την κασέτα γραφίτη.
Αντικατάσταση κασετών γραφίτη Όταν µια κασέτα γραφίτη πλησιάζει στο τέλος της, στον πίνακα ελέγχου εµφανίζεται ένα µήνυµα που σας συνιστά να παραγγείλετε καινούργια κασέτα. Ο εκτυπωτής µπορεί να συνεχίζει να εκτυπώνει χρησιµοποιώντας την υπάρχουσα κασέτα γραφίτη έως ότου εµφανιστεί στον πίνακα ελέγχου ένα µήνυµα το οποίο σας συνιστά να αντικαταστήσετε την κασέτα. Ο εκτυπωτής χρησιµοποιεί τέσσερα χρώµατα και έχει διαφορετική κασέτα γραφίτη για κάθε χρώµα: µαύρο (K), µατζέντα (M), κυανό (C) και κίτρινο (Y).
2. Τραβήξτε προς τα κάτω το µπροστινό κάλυµµα και τη µονάδα µεταφοράς. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε κανένα εξάρτηµα πάνω στη µονάδα µεταφοράς όταν είναι ανοιχτή. Αν η µονάδα µεταφοράς τρυπηθεί, µπορεί να προκύψουν προβλήµατα στην ποιότητα εκτύπωσης. 188 3. Αφαιρέστε τη χρησιµοποιηµένη κασέτα γραφίτη από τον εκτυπωτή. 4. Αφαιρέστε την καινούργια κασέτα γραφίτη από τη συσκευασία. Τοποθετήστε τη χρησιµοποιηµένη κασέτα γραφίτη στη συσκευασία για ανακύκλωση.
5. Ευθυγραµµίστε την κασέτα γραφίτη µε τις εγκοπές στο εσωτερικό του εκτυπωτή και σπρώξτε την κασέτα προς τα µέσα έως ότου εφαρµόσει εντελώς στη θέση της. Σηµείωση Η ταινία σφράγισης της κασέτας γραφίτη αφαιρείται αυτόµατα µόλις τοποθετηθεί η κασέτα στον εκτυπωτή. Σηµείωση Αν η κασέτα τοποθετηθεί σε λανθασµένη υποδοχή, στον πίνακα ελέγχου θα εµφανιστεί το µήνυµα INCORRECT [COLOR] CARTRIDGE. 6. Κλείστε το µπροστινό κάλυµµα και στη συνέχεια κλείστε το πάνω κάλυµµα.
Αντικατάσταση αναλωσίµων Όταν χρησιµοποιείτε γνήσια αναλώσιµα της HP, ο εκτυπωτής σας ενηµερώνει αυτόµατα όταν τα αναλώσιµα κοντεύουν να τελειώσουν. Η ειδοποίηση για παραγγελία αναλωσίµων σας δίνει αρκετό χρόνο να παραγγείλετε νέα αναλώσιµα πριν χρειαστούν να αντικατασταθούν. Εντοπισµός αναλωσίµων Τα αναλώσιµα αναγνωρίζονται από την ετικέτα τους και τις µπλε πλαστικές λαβές τους. Στο παρακάτω σχήµα εικονίζεται η θέση κάθε αναλώσιµου εξαρτήµατος.
Χώρος γύρω από τον εκτυπωτή για εύκολη αντικατάσταση αναλωσίµων Στο παρακάτω σχήµα απεικονίζεται ο χώρος που πρέπει να υπάρχει µπροστά, από πάνω και στα πλάγια του εκτυπωτή για την αντικατάσταση αναλωσίµων. 3 1 2 Εικόνα 7-2 ∆ιάγραµµα ελεύθερου χώρου απαραίτητου για την αντικατάσταση αναλωσίµων 1 530 mm 2 1.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή ιστού για να παραγγείλετε αναλώσιµα. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού. Αντικατάσταση της κασέτας συνδετήρων Η κασέτα της µονάδας συρραφής περιέχει 5.000 συνδετήρες. Όταν αδειάσει, αντικαταστήστε ολόκληρη την κασέτα.
ELWW 2. Πιάστε τη λαβή της κασέτας και τραβήξτε την προς τα πάνω απαλά. 3. Με απαλές κινήσεις, περιστρέψτε την κασέτα προς τα αριστερά και τραβήξτε την προς τα έξω.
4. Τοποθετήστε την καινούργια κασέτα συνδετήρων και σπρώξτε την προς τα κάτω µέχρι να ασφαλίσει στη θέση της. Σηµείωση Για να παραγγείλετε µια καινούργια κασέτα συνδετήρων, ζητήστε τον αριθµό εξαρτήµατος C8091A. 5. 194 Κλείστε τη θύρα της κασέτας στη µονάδα συρραφής.
Χρήση της σελίδας καθαρισµού Κατά την εκτύπωση, µπορεί να µαζευτούν σωµατίδια γραφίτη και σκόνης στο εσωτερικό του εκτυπωτή. Με τον καιρό, η σταδιακή συγκέντρωση αυτών των σωµατιδίων µπορεί να δηµιουργήσει προβλήµατα στην εκτύπωση, όπως κηλίδες ή µουτζούρες γραφίτη. Ο συγκεκριµένος εκτυπωτής διαθέτει µια λειτουργία καθαρισµού που µπορεί να επιδιορθώσει ή να παρεµποδίσει αυτά τα προβλήµατα. Καθαρισµός των εκτυπωτών HP Color LaserJet 4700 και HP Color LaserJet 4700n από τον πίνακα ελέγχου 1.
13. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή PROCESS CLEANING PAGE. 14. Πατήστε για να επιλέξετε PROCESS CLEANING PAGE. Καθαρισµός των εκτυπωτών HP Color LaserJet 4700dn, HP Color LaserJet 4700dtn και HP Color LaserJet 4700ph+ από τον πίνακα ελέγχου. 1. Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή CONFIGURE DEVICE. 3. Πατήστε για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή PRINT QUALITY. 5.
ELWW 4. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή PRINT QUALITY. 5. Πατήστε για να επιλέξετε PRINT QUALITY. 6. Πατήστε για να επισηµάνετε την επιλογή CLEANING INTERVAL. 7. Πατήστε για να επιλέξετε CLEANING INTERVAL. 8. Πατήστε το 9. Πατήστε για να επιλέξετε την επιθυµητή τιµή. για να επιλέξετε την επιθυµητή τιµή.
∆ιαµόρφωση προειδοποιήσεων Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό HP Web Jetadmin ή τον ενσωµατωµένο διακοµιστή ιστού του εκτυπωτή για να διαµορφώσετε το σύστηµα έτσι ώστε να σας προειδοποιεί σχετικά µε προβλήµατα του εκτυπωτή. Οι προειδοποιήσεις αυτές γίνονται σε µορφή µηνυµάτων email στο λογαριασµό ή τους λογαριασµούς email που καθορίζετε.
8 Αντιµετώπιση προβληµάτων Αυτό το κεφάλαιο δίνει οδηγίες για την αντιµετώπιση και την επίλυση προβληµάτων που µπορεί να προκύψουν µε τον εκτυπωτή σας.
Βασική λίστα ελέγχου αντιµετώπισης προβληµάτων Αν αντιµετωπίζετε προβλήµατα µε τον εκτυπωτή, αυτή η λίστα ελέγχου µπορεί να σας βοηθήσει να προσδιορίσετε την αιτία του προβλήµατος.
Παράγοντες που επηρεάζουν την απόδοση του εκτυπωτή Ο χρόνος που απαιτείται για την εκτύπωση µιας εργασίας εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Μεταξύ αυτών είναι και η µέγιστη ταχύτητα του εκτυπωτή, που µετράται σε σελίδες ανά λεπτό (σαλ). Άλλοι παράγοντες που επηρεάζουν την ταχύτητα εκτύπωσης είναι η χρήση ειδικών µέσων εκτύπωσης (όπως διαφάνειες, γυαλιστερό χαρτί, σκληρό χαρτί και µη τυποποιηµένο χαρτί), ο χρόνος επεξεργασίας του εκτυπωτή και ο χρόνος µεταφοράς.
Σελίδες πληροφοριών αντιµετώπισης προβληµάτων Από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, µπορείτε να τυπώνετε σελίδες που µπορούν να βοηθήσουν στη διάγνωση προβληµάτων του εκτυπωτή. Εδώ περιγράφονται οι διαδικασίες εκτύπωσης που αφορούν τις παρακάτω σελίδες πληροφοριών: ● Σελίδα ρυθµίσεων (Configuration) Σηµείωση Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε διαδικασία διαγνωστικού ελέγχου του εκτυπωτή, συνιστάται να εκτυπώσετε µια σελίδα ρυθµίσεων.
Το µήνυµα Performing... PAPER PATH TEST εµφανίζεται στην οθόνη µέχρι να ολοκληρωθεί από τον εκτυπωτή η εκτύπωση της σελίδας δοκιµής διαδροµής. Ο εκτυπωτής επιστρέφει στην κατάσταση Ready αφού εκτυπωθεί η σελίδα δοκιµής διαδροµής χαρτιού. Σελίδα καταγραφής Στη σελίδα καταγραφής εκτυπώνεται ένα οριζόντιο και ένα κατακόρυφο βέλος, τα οποία δείχνουν πόσο µακριά από το κέντρο της σελίδας µπορεί να εκτυπωθεί µια εικόνα.
Event log (Αρχείο καταγραφής συµβάντων) To αρχείο καταγραφής συµβάντων εµφανίζει τα συµβάντα εκτυπωτή (εµπλοκές χαρτιού, σφάλµατα λειτουργίας κ.λπ.). 1. Πατήστε το κουµπί µενου για να µπείτε στα MENUS. 2. Πατήστε το για να τονίσετε το DIAGNOSTICS. 3. Πατήστε το για να επιλέξετε DIAGNOSTICS. 4. Πατήστε το για να τονίσετε το PRINT EVENT LOG. 5. Πατήστε το για να επιλέξετε PRINT EVENT LOG. Το µήνυµα Printing...
Τύποι µηνυµάτων πίνακα ελέγχου Υπάρχουν τρεις τύποι µηνυµάτων του πίνακα ελέγχου, ανάλογα µε τη σοβαρότητά τους. ● Μηνύµατα κατάστασης ● Μηνύµατα προειδοποίησης ● Μηνύµατα σφάλµατος Ανάµεσα στα µηνύµατα σφάλµατος της ίδιας κατηγορίας, ορισµένα ταξινοµούνται ως κρίσιµα µηνύµατα σφάλµατος. Αυτή η ενότητα εξηγεί τις διαφορές ανάµεσα στους τύπους µηνυµάτων του πίνακα ελέγχου. Μηνύµατα κατάστασης Τα µηνύµατα κατάστασης απεικονίζουν την τρέχουσα κατάσταση του εκτυπωτή.
Μηνύµατα πίνακα ελέγχου Λίστα µηνυµάτων Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια [FS] DEVICE Παρουσιάστηκε βλάβη στη συγκεκριµένη µονάδα δίσκου. Μπορείτε να συνεχίσετε την εκτύπωση εργασιών που δεν απαιτούν τη µνήµη Flash. 1. Για να διαγράψετε το µήνυµα, πατήστε το πλήκτρο . 2. Αν το µήνυµα επιµένει, καταργήστε την εγκατάσταση της µονάδας δίσκου EIO και εγκαταστήστε τη µονάδα ξανά. 3. Ανάψτε ξανά τον εκτυπωτή. 4. Αν το µήνυµα επιµένει, αντικαταστήστε τη µνήµη Flash. 1.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια 10.92.YY CARTRIDGES Η κασέτα γραφίτη δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στον εκτυπωτή. Αφαιρέστε και τοποθετήστε ξανά την κασέτα γραφίτη. Ο εκτυπωτής δεν µπορεί να διαβάσει από ή να γράψει σε µία τουλάχιστον ετικέτα µνήµης κασέτας γραφίτη ή λείπει τουλάχιστον µία ετικέτα µνήµης. 1. Σβήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ανάψτε τον. 2. Πατήστε για περισσότερες πληροφορίες. 3.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια υποστήριξης της HP στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700. 13.XX.YY JAM IN OUTPUT DEVICE εναλλάσσεται µε το µήνυµα Υπάρχει εµπλοκή χαρτιού σε εξωτερική συσκευή χειρισµού χαρτιού. Η κίτρινη ενδεικτική λυχνία στο συρραπτικό/στοιβακτή αναβοσβήνει. For help press 13.XX.YY JAM IN Υπάρχει εµπλοκή στη διαδροµή χαρτιού. Ελέγξτε εάν υπάρχει εµπλοκή χαρτιού στο εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης ή στο συρραπτικό/στοιβακτή.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια 13.XX.YY JAM IN Υπάρχει εµπλοκή χαρτιού στο ∆ίσκο 1. 1. Πατήστε για αναλυτικότερες πληροφορίες σχετικά µε την αποκατάσταση της εµπλοκής. 2. για να εµφανίσετε Πατήστε πληροφορίες βήµα προς βήµα. 3. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Αποκατάσταση εµπλοκών. 4. Αν το µήνυµα επιµένει, παρόλο που έχετε αφαιρέσει όλες τις σελίδες που προκάλεσαν την εµπλοκή, επικοινωνήστε µε το τµήµα υποστήριξης της HP στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια επικοινωνήστε µε το τµήµα υποστήριξης της HP στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700. 13.XX.YY MULTIPLE Υπάρχουν πολλές εµπλοκές στη διαδροµή εκτύπωσης διπλής όψης. Σε αυτό περιλαµβάνεται και η περιοχή του πάνω καλύµµατος. JAMS IN DUPLEX PATH For help press 13.XX.YY MULTIPLE Υπάρχουν πολλές εµπλοκές στη διαδροµή του χαρτιού. Σε αυτό περιλαµβάνεται και η περιοχή του πάνω καλύµµατος.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια 22 EMBEDDED I/O Ο ενσωµατωµένος server εκτύπωσης JetDirect έχει υπερχειλίσει. Πατήστε για να συνεχίσετε. Όταν εµφανίζεται αυτό το σφάλµα, µπορεί να χαθούν δεδοµένα. Εάν είναι απαραίτητο, δώστε ξανά εντολή για εκτύπωση της εργασίας. Η παράλληλη προσωρινή µνήµη έχει υπερχειλίσει. 1. BUFFER OVERFLOW εναλλάσσεται µε το µήνυµα To continue press 22 PARALLEL I/O Πατήστε για να συνεχίσετε την εκτύπωση.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια 41.3 UNEXPECTED Στο δίσκο έχετε τοποθετήσει µέσα εκτύπωσης µεγαλύτερου ή µικρότερου µήκους προς την κατεύθυνση τροφοδοσίας από αυτό για το οποίο είναι ρυθµισµένος ο δίσκος. 1. SIZE IN TRAY X For help press Αν επιλέξατε ακατάλληλο µέγεθος, ακυρώστε την εργασία ή πατήστε για βοήθεια. Ή εναλλάσσεται µε το µήνυµα 2. Πατήστε για να επιλέξετε άλλο δίσκο. LOAD TRAY XX 3. Πατήστε οδηγίες.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια 50.6: Παρουσιάστηκε σφάλµα ανοικτής µονάδας σταθεροποιητή γραφίτη. 50.7: Παρουσιάστηκε σφάλµα του µηχανισµού απελευθέρωσης πίεσης της µονάδας σταθεροποιητή γραφίτη. Το σφάλµα µπορεί να οφείλεται σε ανεπαρκή τροφοδοσία, σε ανεπαρκή τάση τροφοδοσίας ή σε κάποιο πρόβληµα µε τη µονάδα σταθεροποιητή γραφίτη. 50.X FUSER ERROR Παρουσιάστηκε σφάλµα σταθεροποιητή γραφίτη. Σβήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ανάψτε τον. 1.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια 54.01 PRINTER Η εκτύπωση δεν µπορεί να συνεχιστεί. Ο αισθητήρας υγρασίας στο περιβάλλον κατέγραψε αφύσικη τιµή. 1. Σβήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ανάψτε τον. 2. Αν το πρόβληµα επιµένει, επικοινωνήστε µε το τµήµα υποστήριξης της HP στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700. Η εκτύπωση δεν µπορεί να συνεχιστεί. Υπάρχει δυσλειτουργία του αισθητήρα. 1. Σβήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ανάψτε τον. Οι τιµές του X είναι: 2.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια PRINTER ERROR To continue turn off then on 59.XY Παρουσιάστηκε σφάλµα κινητήρα εκτυπωτή. 1. Σβήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ανάψτε τον. PRINTER ERROR 2. For help press εναλλάσσεται µε το µήνυµα 59.XY Σηµείωση: Αυτό το µήνυµα µπορεί επίσης να εµφανιστεί αν δεν υπάρχει µονάδα µεταφοράς εικόνας µέσα στον εκτυπωτή ή αν η µονάδα µεταφοράς εικόνας έχει εγκατασταθεί λανθασµένα. Βεβαιωθείτε ότι η µονάδα µεταφοράς εικόνας έχει εγκατασταθεί σωστά.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου 68.X PERMANENT Περιγραφή For help press Μια συσκευή µόνιµης αποθήκευσης είναι γεµάτη. Για να διαγράψετε το µήνυµα, πατήστε . Μπορείτε να συνεχίσετε την εκτύπωση, αλλά η συµπεριφορά του εκτυπωτή ενδέχεται να µην είναι κανονική. εναλλάσσεται µε το µήνυµα Περιγραφή Χ 68.X PERMANENT 0 για µνήµη NVRAM STORAGE FULL 1 για αφαιρούµενο δίσκο (Flash ή σκληρό) STORAGE FULL Συνιστώµενη ενέργεια 3. Ελέγξτε ότι τίποτα δεν εµποδίζει την κίνηση του συρραπτικού/στοιβακτή. 4.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια 79.XXXX Παρουσιάστηκε κρίσιµο σφάλµα υλικού. 1. Σβήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ανάψτε τον. 2. Αν το πρόβληµα επιµένει, επικοινωνήστε µε το τµήµα υποστήριξης της HP στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700. Η κάρτα εισόδου/εξόδου στην υποδοχή X παρουσίασε κρίσιµο σφάλµα. 1. Σβήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ανάψτε τον. Περιγραφή Χ 2.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια του χαρτιού είναι γεµάτη και τα τυχόν υπολειπόµενα εισερχόµενα δεδοµένα στον ενεργό δίαυλο δεδοµένων λαµβάνονται και απορρίπτονται. CARD SLOT X NOT Η κάρτα flash στην υποδοχή X δεν λειτουργεί 1. κανονικά. 2. FUNCTIONAL Σβήστε τον εκτυπωτή. Αφαιρέστε την κάρτα από την υποδοχή που επισηµαίνεται και αντικαταστήστε την µε µια καινούργια κάρτα. Checking paper path Ο εκτυπωτής περιστρέφει τους κυλίνδρους του για να ελέγξει αν υπάρχει εµπλοκή χαρτιού.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια Creating... CLEANING PAGE Το µήνυµα αυτό εµφανίζεται όταν δηµιουργείται σελίδα καθαρισµού. Όταν ολοκληρωθεί η σελίδα, η οθόνη του πίνακα ελέγχου πηγαίνει ένα βήµα πίσω στο µενού PRINT QUALITY. ∆εν χρειάζεται να επέµβετε. DATA RECEIVED Όταν εκτυπωθεί η σελίδα, ακολουθήστε τις οδηγίες στη σελίδα καθαρισµού για να επεξεργαστείτε τη σελίδα. Ο εκτυπωτής έχει λάβει δεδοµένα και περιµένει αλλαγή σελίδας.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια DISK IS Η συσκευή συστήµατος αρχείων προστατεύεται και δεν µπορούν να εγγραφούν σε αυτήν νέα αρχεία. 1. Για να καταστήσετε δυνατή την εγγραφή στο δίσκο, απενεργοποιήστε την προστασία εγγραφής µέσα από το λογισµικό HP Web Jetadmin. 2. Για να διαγράψετε το µήνυµα, πατήστε το πλήκτρο . 3. Εάν το µήνυµα συνεχίσει να εµφανίζεται, σβήστε και στη συνέχεια ανάψτε τον εκτυπωτή.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Initializing Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια 3. Πατήστε το για να εµφανιστεί βοήθεια για το αναλώσιµο. 4. Πατήστε οδηγίες. και για να διαβάσετε τις Αυτό το µήνυµα εµφανίζεται µόλις ανάψετε τον εκτυπωτή και δείχνει ότι γίνεται προετοιµασία της λειτουργίας µόνιµης αποθήκευσης. ∆εν χρειάζεται να επέµβετε. Initializing... Αυτό το µήνυµα εµφανίζεται µόλις ανάψετε τον εκτυπωτή και αρχίσει η προετοιµασία των διαφόρων λειτουργιών του. ∆εν χρειάζεται να επέµβετε.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια DIMMS EIO X DISK = αφαιρούµενος σκληρός δίσκος εγκατεστηµένος στην υποδοχή EIO X Internal disk initializing Γίνεται προετοιµασία της εσωτερικής συσκευής δίσκου. ∆εν χρειάζεται να επέµβετε. INTERNAL DISK NOT FUNCTIONAL Ο εσωτερικός δίσκος δεν λειτουργεί σωστά. Σβήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ανάψτε τον. Αν το σφάλµα επιµένει, επικοινωνήστε µε το τµήµα υποστήριξης της HP στη διεύθυνση http://www.hp.com/ support/clj4700.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια Το µήνυµα αυτό εµφανίζεται όταν έχει επιλεγεί ο ∆ίσκος XX αλλά δεν έχει χαρτί και δεν υπάρχουν άλλοι διαθέσιµοι δίσκοι χαρτιού για χρήση. Τοποθετήστε το σωστό χαρτί στο δίσκο και πατήστε για να συνεχίσετε. Ο δίσκος XX είναι είτε άδειος είτε ρυθµισµένος για τύπο και µέγεθος διαφορετικό από αυτό που ορίζεται στην εργασία. Επιπλέον ένα άλλος δίσκος χαρτιού είναι διαθέσιµος. 1. Τοποθετήστε το επιλεγµένο µέσο εκτύπωσης στο δίσκο χαρτιού. 2.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια Η εργασία καθορίζει τροφοδοσία µε το χέρι αλλά ο ∆ίσκος 1 είναι κενός. Υπάρχει άλλος δίσκος διαθέσιµος. Προσθέστε χαρτί στο ∆ίσκο 1 ή πατήστε να επιλέξετε άλλο δίσκο. Έχουν εκτυπωθεί οι ζυγές σελίδες µιας εργασίας µη αυτόµατης εκτύπωσης διπλής όψης και ο εκτυπωτής αναµένει να τοποθετήσετε τη στοίβα από το δίσκο εξόδου για να εκτυπώσει και τις µονές σελίδες.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή ORDER [COLOR] Η κασέτα γραφίτη πλησιάζει στο τέλος της διάρκειας ζωής της. Ο εκτυπωτής είναι CARTRIDGE έτοιµος και θα συνεχίσει την εκτύπωση των σελίδων που αποµένουν. Ο αριθµός των Ο δείκτης αναλωσίµων δείχνει τη στάθµη του σελίδων ο οποίος αναγράφεται στο µήνυµα γραφίτη στις κασέτες. υπολογίζεται βάσει του ιστορικού κάλυψης σελίδας του εκτυπωτή. εναλλάσσεται µε το µήνυµα Ready Συνιστώµενη ενέργεια 1. Πατήστε το για να εµφανιστεί βοήθεια για το µήνυµα. 2.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου ORDER TRANSFER KIT LESS THAN XXX PAGES Περιγραφή Η µονάδα µεταφοράς πλησιάζει στο τέλος της διάρκειας ζωής της. Η εκτύπωση µπορεί να συνεχιστεί. Συνιστώµενη ενέργεια 8. Επαναλάβετε τα παραπάνω βήµατα για όλα τα αναλώσιµα που χρειάζεται να παραγγελθούν. 9. Πληροφορίες σχετικά µε την παραγγελία αναλωσίµων θα βρείτε επίσης και στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Web. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού. 1.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια στην κατάσταση Ready µόλις ολοκληρωθεί η εκτύπωση της σελίδας. Printing... DIAGNOSTICS PAGE Printing... ENGINE TEST Printing... Event Log Printing... FILE DIRECTORY Printing... FONT LIST Printing... MENU MAP Printing... PQ TROUBLESHOOTING Printing... REGISTRATION PAGE Printing... Ο εκτυπωτής αυτή τη στιγµή εκτυπώνει τη σελίδα διαγνωστικών. Ο εκτυπωτής θα επιστρέψει στην κατάσταση Ready µόλις ολοκληρωθεί η εκτύπωση της σελίδας.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια job εργασίας εκτύπωσης διπλής όψης. Μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε το χαρτί πριν ολοκληρωθεί η εκτύπωση της εργασίας. εξαφανιστεί µόλις ολοκληρωθεί η εκτύπωση της εργασίας. Do not grab paper until job completes Processing... Ο εκτυπωτής εκτελεί µια εργασία εκτύπωσης ∆εν χρειάζεται να επέµβετε. αλλά δεν λαµβάνει ακόµα σελίδες.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια RAM DISK IS Η συσκευή συστήµατος αρχείων προστατεύεται και δεν µπορούν να εγγραφούν σε αυτήν νέα αρχεία. 1. Για να καταστήσετε δυνατή την εγγραφή στο δίσκο RAM, απενεργοποιήστε την προστασία εγγραφής µέσα από το λογισµικό HP Web Jetadmin. 2. Για να διαγράψετε το µήνυµα, πατήστε το πλήκτρο . 3. Εάν το µήνυµα συνεχίσει να εµφανίζεται, σβήστε και στη συνέχεια ανάψτε τον εκτυπωτή.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου REPLACE FUSER KIT Περιγραφή Η µονάδα σταθεροποιητή γραφίτη έφθασε στο τέλος της διάρκειας ζωής της. Αντικαταστήστε τη µονάδα σταθεροποιητή γραφίτη. Η εκτύπωση µπορεί να συνεχιστεί αν και η ποιότητα εκτύπωσης µπορεί να µειωθεί. For help press REPLACE FUSER KIT For help press εναλλάσσεται µε το µήνυµα Η µονάδα σταθεροποιητή γραφίτη πλησιάζει στο τέλος της διάρκειας ζωής της και η ρύθµιση REPLACE SUPPLIES στο µενού SYSTEM SETUP έχει τεθεί στο STOP AT LOW.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια REPLACE STAPLER ● Η κασέτα του συρραπτικού περιέχει λιγότερους από 30 συνδετήρες και δεν πρέπει να χρησιµοποιηθεί. Η κασέτα του συρραπτικού πρέπει να αντικατασταθεί. ● Αντικαταστήστε την κασέτα συρραπτικού. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Αντικατάσταση της κασέτας συνδετήρων. ● Εγκαταστήστε κασέτα συρραπτικού. ● ∆εν έχει τοποθετηθεί κασέτα συρραπτικού.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια πληροφορίες, δείτε Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού. REPLACE SUPPLIES Using black only εναλλάσσεται µε το µήνυµα Το µήνυµα αυτό δηµιουργείται όταν µια κασέτα γραφίτη (ή κασέτες γραφίτη) έχει αδειάσει και ο εκτυπωτής έχει ρυθµιστεί σε AUTOCONTINUE BLACK. Πατήστε για να εµφανίσετε πληροφορίες βήµα προς βήµα. Η µονάδα µεταφοράς έφθασε στο τέλος της διάρκειας ζωής της. Η εκτύπωση µπορεί να συνεχιστεί αλλά η ποιότητα εκτύπωσης µπορεί να µειωθεί.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Request accepted please wait Resend Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια ● Κλείστε το µπροστινό και το πάνω κάλυµµα. ● Πληροφορίες σχετικά µε την παραγγελία αναλωσίµων θα βρείτε επίσης και στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Web. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού. Ο εκτυπωτής έχει αποδεχθεί µια αίτηση εκτύπωσης µιας εσωτερικής σελίδας, αλλά πρέπει πρώτα να ολοκληρωθεί η εκτύπωση της τρέχουσας εργασίας. ∆εν χρειάζεται να επέµβετε.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια SLEEP MODE ON Ο εκτυπωτής είναι σε λειτουργία αναµονής. Το πάτηµα ενός κουµπιού, η λήψη δεδοµένων ή µια συνθήκη σφάλµατος θα διαγράψει αυτό το µήνυµα. ∆εν χρειάζεται να επέµβετε. STACKER BIN FULL Ο δίσκος εξόδου του συρραπτικού/στοιβακτή είναι γεµάτος. Η κίτρινη ενδεικτική λυχνία στο συρραπτικό/στοιβακτή αναβοσβήνει. Αφαιρέστε το χαρτί από τον δίσκο εξόδου του συρραπτικού/στοιβακτή. STACKER TOP COVER OPEN Η θύρα πρόσβασης εµπλοκής είναι ανοιχτή.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια διεύθυνση http://www.hp.com/support/ clj4700. TRAY X EMPTY Ο καθορισµένος δίσκος είναι άδειος και η Γεµίστε το δίσκο µε την πρώτη ευκαιρία. τρέχουσα εργασία εκτύπωσης δεν χρειάζεται αυτόν το δίσκο για να εκτυπωθεί. [TYPE] [SIZE] εναλλάσσεται µε το µήνυµα Ready TRAY X OPEN Ο υποδεικνυόµενος δίσκος είναι ανοικτός ή δεν έχει κλείσει εντελώς. Κλείστε το δίσκο. Το επιλεγµένο µέγεθος από το µενού αποθηκεύτηκε. ∆εν χρειάζεται να κάνετε κάποια ενέργεια.
Μήνυµα πίνακα ελέγχου Περιγραφή Συνιστώµενη ενέργεια Waiting for Ο εκτυπωτής περιµένει να ανασηκωθεί ο ∆ίσκος 2 ή ένας προαιρετικός δίσκος. ∆εν χρειάζεται να επέµβετε. Ο εκτυπωτής βγαίνει από την κατάσταση αναµονής. Η εκτύπωση θα συνεχιστεί µόλις ολοκληρωθεί η προθέρµανση. ∆εν χρειάζεται να επέµβετε.
Εµπλοκές χαρτιού Συµβουλευτείτε την εικόνα για να αντιµετωπίσετε τις εµπλοκές χαρτιού στον εκτυπωτή. Για οδηγίες σχετικά µε την αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού, δείτε Αποκατάσταση εµπλοκών. Σηµείωση Όλα τα µέρη του εκτυπωτή που µπορεί να χρειαστεί να ανοιχτούν για την αποκατάσταση εµπλοκών, διαθέτουν πράσινες λαβές για να είναι ευδιάκριτα.
Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού Αυτός ο εκτυπωτής αποκαθιστά αυτόµατα τις εµπλοκές χαρτιού, κάτι που σας επιτρέπει να ορίσετε αν ο εκτυπωτής θα πρέπει να επιχειρήσει να επανεκτυπώσει αυτόµατα τις σελίδες στις οποίες παρουσιάστηκε η εµπλοκή. Οι επιλογές είναι οι εξής: ● AUTO — Ο εκτυπωτής θα επιχειρήσει αυτόµατα να επανεκτυπώσει τις σελίδες στις οποίες παρουσιάστηκε η εµπλοκή. Αυτή είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση.
Συνήθεις αιτίες εµπλοκών χαρτιού Ο πίνακας που ακολουθεί καταγράφει τις συνήθεις αιτίες εµπλοκών χαρτιού και τις συνιστώµενες λύσεις. Εµπλοκές χαρτιού Αιτία και επίλυση ELWW Αιτία Λύση Κατά την πρώτη εγκατάσταση του εκτυπωτή, το προστατευτικό εξάρτηµα δεν αποβάλλεται σωστά. ∆είτε Εµπλοκή στο ∆ίσκο 1. Τα µέσα εκτύπωσης δεν πληρούν τις προδιαγραφές της HP. Χρησιµοποιείτε µόνο µέσα εκτύπωσης που πληρούν τις προδιαγραφές της HP. ∆είτε Βάρη και µεγέθη µέσων εκτύπωσης που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή.
Αιτία και επίλυση Λύση Αιτία υπολειπόµενη ζωή των αναλωσίµων. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Αντικατάσταση αναλωσίµων. Τα µέσα εκτύπωσης δεν αποθηκεύτηκαν σωστά. Αντικαταστήστε τα µέσα εκτύπωσης. Φυλάσσετε τα µέσα εκτύπωσης στην αρχική τους συσκευασία, σε χώρο µε θερµοκρασία δωµατίου. Σηµείωση Αν ο εκτυπωτής συνεχίζει να παρουσιάζει εµπλοκές, επικοινωνήστε µε το Τµήµα Υποστήριξης Πελατών της HP ή µε τον εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε http://www.hp.
Αποκατάσταση εµπλοκών Κάθε παράγραφος παρακάτω αντιστοιχεί σε ένα µήνυµα εµπλοκής το οποίο µπορεί να εµφανιστεί στον πίνακα ελέγχου. Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να αποκαταστήσετε την εµπλοκή. Εµπλοκή στο ∆ίσκο 1 1. Ανοίξτε το ∆ίσκο 1. 2. Αφαιρέστε το χαρτί που είναι τοποθετηµένο στο ∆ίσκο 1. 3. Τοποθετήστε ξανά χαρτί στο ∆ίσκο 1 και βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτησή του. Σηµείωση ELWW Μην τοποθετείτε µέσα εκτύπωσης πάνω από τις προεξοχές πλήρωσης. 4.
Εµπλοκή στο ∆ίσκο 2 ή στους προαιρετικούς δίσκους 1. Αφαιρέστε το δίσκο που επισηµαίνεται και τοποθετήστε τον πάνω σε µια επίπεδη επιφάνεια. Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί χαρτιού βρίσκονται στη σωστή θέση. 2. Αφαιρέστε τα µέσα εκτύπωσης που δεν τράβηξε ο εκτυπωτής. Πιάστε το µέσο εκτύπωσης και από τις δύο γωνίες και τραβήξτε το προς τα κάτω. Σηµείωση Για χαρτί µεγαλύτερου βάρους, χρησιµοποιήστε το ∆ίσκο 1 για να αποφύγετε τις εµπλοκές. 3.
5. Βεβαιωθείτε ότι τα µέσα εκτύπωσης είναι σωστά τοποθετηµένα. Τοποθετήστε το δίσκο µέσα στον εκτυπωτή. Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι δίσκοι είναι εντελώς κλειστοί. Εµπλοκές στην περιοχή του πάνω καλύµµατος Εµπλοκές στο πάνω κάλυµµα παρουσιάζονται στις περιοχές που υποδεικνύονται στις παρακάτω εικόνες. Ακολουθήστε τις οδηγίες αυτής της ενότητας για να αποκαταστήσετε εµπλοκές σε αυτές τις περιοχές.
Αποκατάσταση εµπλοκής στην περιοχή του πάνω καλύµµατος ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Μην αγγίζετε το σταθεροποιητή. Είναι καυτός και µπορεί να προκαλέσει εγκαύµατα. Η θερµοκρασία λειτουργίας του σταθεροποιητή είναι 190°C. Περιµένετε δέκα λεπτά να κρυώσει ο σταθεροποιητής πριν τον αγγίξετε. 244 1. Ανοίξτε το πάνω και το µπροστινό κάλυµµα. 2. Αν υπάρχει κάποιο µπλοκαρισµένο µέσο εκτύπωσης, πιάστε το και από τις δύο γωνίες και τραβήξτε το για να το αφαιρέσετε. 3.
ELWW 4. Πιάστε το µέσο εκτύπωσης και από τις δύο γωνίες και τραβήξτε το προς τα κάτω. 5. Κλείστε τη µονάδα µεταφοράς. 6. Κλείστε το πάνω και το µπροστινό κάλυµµα.
Αποκατάσταση άλλων εµπλοκών 246 1. Χρησιµοποιώντας τις λαβές, ανοίξτε το πάνω και το κάτω κάλυµµα. 2. Αν υπάρχει εκεί κάποιο µέσο εκτύπωσης, πιάστε το και από τις δύο γωνίες και τραβήξτε το προς τα πάνω.
3. Αν υπάρχει εκεί κάποιο µέσο εκτύπωσης, πιάστε το και από τις δύο γωνίες και τραβήξτε το προς τα πάνω. Σηµείωση βήµα. ELWW Αν δεν βρίσκεται εκεί κανένα µέσο εκτύπωσης, προχωρήστε στο επόµενο 4. Πιάστε την πράσινη λαβή της µονάδας µεταφοράς και τραβήξτε προς τα κάτω. 5. Αν υπάρχει εκεί κάποιο µέσο εκτύπωσης, πιάστε το και από τις δύο γωνίες και τραβήξτε το προς τα κάτω.
248 6. Αν υπάρχει εκεί κάποιο µέσο εκτύπωσης, πιάστε το και από τις δύο γωνίες και τραβήξτε το προς τα πάνω. 7. Κλείστε τη µονάδα µεταφοράς. 8. Κλείστε το πάνω και το µπροστινό κάλυµµα.
Εµπλοκές στο εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης Σηµείωση Μετά από την αποκατάσταση εµπλοκών στο εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εµπλοκές στον ίδιο τον εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Αποκατάσταση εµπλοκών. Αποκατάσταση εµπλοκών στη διαδροµή χαρτιού 1. ELWW Αφαιρέστε τυχόν µπλοκαρισµένα φύλλα.
2. Πιάστε το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης από τις λαβές του και ανασηκώστε το από τον εκτυπωτή. ΠΡΟΣΟΧΗ Το εξάρτηµα συρραφής/στοιβαξης ζυγίζει 9 kg. Για περισσότερη ασφάλεια, µπορείτε, αν θέλετε, να αφαιρέσετε το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης ενώ βρίσκεστε πίσω από τον εκτυπωτή. 250 3. Τοποθετήστε το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης δίπλα, σε µια επίπεδη επιφάνεια. 4. Αφαιρέστε τα φύλλα που µπορεί να έχουν µπλοκάρει κάτω από το µπροστινό κάλυµµα του εξαρτήµατος εκτύπωσης διπλής όψης.
5. Αφαιρέστε τα φύλλα που µπορεί να έχουν µπλοκάρει στο πίσω µέρος του εξαρτήµατος εκτύπωσης διπλής όψης. 6. Τοποθετήστε ξανά το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης στον εκτυπωτή. Σηµείωση θέση της.
Αποκατάσταση εµπλοκών στο εσωτερικό του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης 252 1. Ανοίξτε το πάνω κάλυµµα του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης χρησιµοποιώντας τις λαβές. 2. Αν το µπλοκαρισµένο χαρτί φαίνεται, τραβήξτε το από το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης. Κλείστε το κάλυµµα του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης.
3. Αν µια σελίδα που έχει µπλοκάρει δεν φαίνεται ολόκληρη και δεν µπορείτε να την αφαιρέσετε εύκολα, πιάστε το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης από τις λαβές του και ανασηκώστε το από τον εκτυπωτή. ΠΡΟΣΟΧΗ Το εξάρτηµα συρραφής/στοιβαξης ζυγίζει 9 kg. Για περισσότερη ασφάλεια, µπορείτε, αν θέλετε, να αφαιρέσετε το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης ενώ βρίσκεστε πίσω από τον εκτυπωτή. ELWW 4. Τοποθετήστε το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης δίπλα, σε µια επίπεδη επιφάνεια. 5.
6. Τοποθετήστε ξανά το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης στον εκτυπωτή. Εµπλοκές στη θήκη εξόδου ▲ 254 Αν υπάρχει µπλοκαρισµένο χαρτί στη θήκη εξόδου, αφαιρέστε το.
Σηµείωση Σε κάθε εµπλοκή του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης, πρέπει να βεβαιώνεστε ότι δεν υπάρχει εµπλοκή µέσου εκτύπωσης στο εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης ή στο εσωτερικό του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης ή του εκτυπωτή. Για βοήθεια, ανατρέξτε στις άλλες διαδικασίες αποκατάστασης εµπλοκής που περιλαµβάνει αυτή η ενότητα. Εµπλοκές συνδετήρων Σηµείωση Προβείτε στην αποκατάσταση της εµπλοκής συνδετήρων όταν εµφανίζεται το µήνυµα 13.XX.X JAM IN STAPLER στην οθόνη του πίνακα ελέγχου. ELWW 1.
256 3. Με απαλές κινήσεις, περιστρέψτε την κασέτα προς τα αριστερά και τραβήξτε την προς τα έξω. 4. Ανασηκώστε το κάλυµµα από την άκρη της κασέτας. 5. Αφαιρέστε το συνδετήρα που βλέπετε ότι έχει µπλοκάρει και κλείστε το κάλυµµα της κασέτας.
6. Τοποθετήστε την κασέτα στη µονάδα συρραφής Πιέστε την προς τα κάτω µέχρι να ασφαλίσει στη θέση της. 7. Κλείστε το κάλυµµα της κασέτας. Σηµείωση Μετά από την αποκατάσταση µιας εµπλοκής, η µονάδα συρραφής πρέπει να ξαναγεµίσει, πράγµα που σηµαίνει ότι τα µερικά από τα πρώτα έγγραφα (έως και πέντε) µπορεί να µην έχουν συρραφεί. Το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης µπορεί να κάνει ένα θόρυβο καθώς γεµίζει η µονάδα συρραφής µε συνδετήρες. Ο θόρυβος θα σταµατήσει αφού συρραφούν µερικά έγγραφα.
Προβλήµατα χειρισµού του µέσου εκτύπωσης Χρησιµοποιείτε µόνο µέσα εκτύπωσης που πληρούν τις προδιαγραφές της HP. Για τις προδιαγραφές χαρτιού που χρησιµοποιείται σε αυτόν τον εκτυπωτή, δείτε Βάρη και µεγέθη µέσων εκτύπωσης που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή. Για πληροφορίες παραγγελίας µέσων εκτύπωσης, δείτε Αναλώσιµα και εξαρτήµατα. Πολλά φύλλα Πίνακας 8-1 Ο εκτυπωτής παίρνει πολλές σελίδες Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Ο δίσκος εισόδου χαρτιού είναι πολύ γεµάτος.
Πίνακας 8-2 Επίλυση συνηθέστερων ζητηµάτων του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης (συνέχεια) Αιτία και επίλυση Αιτία Ο εκτυπωτής σταµάτησε να εκτυπώνει. Τα µέσα εκτύπωσης µπλοκάρουν. Παρουσιάζονται εµπλοκές κατ’επανάληψη. Λύση ● Εκτυπώστε µια σελίδα ρυθµίσεων για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει ρυθµιστεί σωστά. ● Σε περίπτωση που εκτυπωτής εξακολουθεί να µην αναγνωρίζει το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης, επικοινωνήστε µε την τεχνική υποστήριξη στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700.
Πίνακας 8-3 Ο εκτυπωτής παίρνει σελίδες λανθασµένου µεγέθους (συνέχεια) Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Το µέγεθος του µέσου εκτύπωσης δεν έχει διαµορφωθεί σωστά για το δίσκο εισόδου. Εκτυπώστε µια σελίδα ρυθµίσεων ή χρησιµοποιήστε τον πίνακα ελέγχου για να καθορίσετε το µέγεθος του µέσου εκτύπωσης για το οποίο έχει ρυθµιστεί ο δίσκος. Οι οδηγοί του δίσκου δεν ακουµπούν στο χαρτί. Βεβαιωθείτε ότι ο πίσω και οι πλαϊνοί οδηγοί µέσων εκτύπωσης ακουµπούν στο χαρτί.
Πίνακας 8-5 Η τροφοδοσία του µέσου εκτύπωσης δεν γίνεται αυτόµατα (συνέχεια) Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Το µέγεθος του µέσου εκτύπωσης δεν έχει διαµορφωθεί σωστά για το δίσκο εισόδου. Εκτυπώστε µια σελίδα ρυθµίσεων ή χρησιµοποιήστε τον πίνακα ελέγχου για να καθορίσετε το µέγεθος του µέσου εκτύπωσης για το οποίο έχει ρυθµιστεί ο δίσκος. Οι οδηγοί του δίσκου δεν ακουµπούν στο χαρτί. Βεβαιωθείτε ότι ο πίσω και οι πλαϊνοί οδηγοί µέσων εκτύπωσης ακουµπούν στο χαρτί.
Σφάλµα τροφοδοσίας ειδικών µέσων εκτύπωσης Πίνακας 8-7 Ο εκτυπωτής δεν παίρνει διαφάνειες ή γυαλιστερό χαρτί Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση ∆εν έχει επιλεχθεί ο σωστός τύπος µέσου εκτύπωσης στην εφαρµογή λογισµικού ή στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή. Βεβαιωθείτε ότι επιλέχθηκε ο σωστός τύπος µέσου εκτύπωσης στο λογισµικό ή στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Ο δίσκος εισόδου χαρτιού είναι πολύ γεµάτος. Αφαιρέστε την επιπλέον ποσότητα µέσου εκτύπωσης από το δίσκο εισόδου.
Πίνακας 8-8 Παρουσιάζεται εµπλοκή φακέλων ή ο εκτυπωτής δεν παίρνει φακέλους (συνέχεια) Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Αυτός ο εκτυπωτής δεν υποστηρίζει τους φακέλους που χρησιµοποιούνται. ∆είτε Βάρη και µεγέθη µέσων εκτύπωσης που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή. Ο ∆ίσκος 1 έχει διαµορφωθεί για µέγεθος διαφορετικό από αυτό των φακέλων. ∆ιαµορφώστε το µέγεθος του ∆ίσκου 1 για φακέλους. Ποιότητα εκτύπωσης Πίνακας 8-9 Το χαρτί βγαίνει παραµορφωµένο ή τσαλακωµένο.
Πίνακας 8-10 Ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει σελίδες διπλής όψης ή εκτυπώνει σελίδες διπλής όψης λανθασµένα (συνέχεια) Αιτία και επίλυση 264 Αιτία Λύση Το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή δεν είναι ρυθµισµένο για εκτύπωση διπλής όψης. Ρυθµίστε το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή για να ενεργοποιηθεί η δυνατότητα εκτύπωσης διπλής όψης. Η πρώτη σελίδα εκτυπώνεται στο πίσω µέρος της προτυπωµένης φόρµας ή της σελίδας µε έντυπη επικεφαλίδα.
Προβλήµατα ανταπόκρισης εκτυπωτή Η οθόνη του πίνακα ελέγχου είναι κενή Πίνακας 8-11 ∆εν εµφανίζεται µήνυµα Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Ο διακόπτης λειτουργίας του εκτυπωτή βρίσκεται στη θέση αναµονής. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι σε λειτουργία. Οι ανεµιστήρες µπορεί να λειτουργούν ενώ ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση αναµονής (off). Τα DIMM της µνήµης του εκτυπωτή είναι ελαττωµατικά ή έχουν εγκατασταθεί λανθασµένα.
Πίνακας 8-12 Ο εκτυπωτής είναι σε λειτουργία, αλλά δεν εκτυπώνει τίποτε (συνέχεια) Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση ∆εν έχει επιλεχθεί η οντότητα PS (Εξοµοίωση PostScript). Επιλέξτε PS ή AUTO για γλώσσα εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή. ∆εν έχει επιλεχθεί το σωστό πρόγραµµα οδήγησης για εξοµοίωση PostScript στην εφαρµογή λογισµικού ή στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή.
Πίνακας 8-13 Ο εκτυπωτής είναι σε λειτουργία, αλλά δεν λαµβάνει δεδοµένα (συνέχεια) Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση υπολογιστή ή στο DOS, πληκτρολογήστε Dir>Prn στην εντολή DOS. Η θύρα του υπολογιστή στην οποία είναι συνδεδεµένος ο εκτυπωτής δεν έχει ρυθµιστεί ή δεν λειτουργεί κανονικά. ∆οκιµάστε ένα άλλο περιφερειακό σε αυτή τη θύρα για να βεβαιωθείτε ότι η θύρα λειτουργεί κανονικά. Ο εκτυπωτής δεν έχει τη σωστή ονοµασία για το δίκτυο ή για υπολογιστή Macintosh.
Προβλήµατα πίνακα ελέγχου εκτυπωτή Ρύθµιση πίνακα ελέγχου Πίνακας 8-15 Οι ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου δεν λειτουργούν κανονικά Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Η οθόνη του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή είναι κενή ή δεν ανάβει, ακόµη και όταν λειτουργεί ο ανεµιστήρας. Οι ανεµιστήρες µπορεί να λειτουργούν ενώ ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση αναµονής (off). Πατήστε το διακόπτη λειτουργίας του εκτυπωτή για να θέσετε σε λειτουργία τον εκτυπωτή.
Λανθασµένο αποτέλεσµα εκτύπωσης Λανθασµένες γραµµατοσειρές Πίνακας 8-17 ∆εν εκτυπώνεται η σωστή γραµµατοσειρά. Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση ∆εν έχει επιλεχθεί η σωστή γραµµατοσειρά στην εφαρµογή λογισµικού. Επιλέξτε και πάλι τη σωστή γραµµατοσειρά από την εφαρµογή λογισµικού. Η γραµµατοσειρά δεν είναι διαθέσιµη στον εκτυπωτή. Φορτώστε τη γραµµατοσειρά στον εκτυπωτή ή χρησιµοποιήστε άλλη γραµµατοσειρά. (Στα Windows αυτό γίνεται αυτόµατα από το πρόγραµµα οδήγησης).
Σφάλµατα εκτύπωσης Πίνακας 8-20 Ακανόνιστοι, ελλιπείς χαρακτήρες ή διακεκοµµένη εκτύπωση Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Το καλώδιο διασύνδεσης είναι κακής ποιότητας. Χρησιµοποιήστε διαφορετικό καλώδιο, καλύτερης ποιότητας, συµβατό µε το πρότυπο IEEE. Τα παράλληλα καλώδια δεν πρέπει να είναι µακρύτερα από 10 µέτρα (30 πόδια). Το καλώδιο διασύνδεσης έχει λασκάρει. Αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το καλώδιο διασύνδεσης. Το καλώδιο διασύνδεσης έχει υποστεί ζηµιά ή είναι ελαττωµατικό.
Ορισµένες εφαρµογές λογισµικού φορτώνουν αυτόµατα γραµµατοσειρές στην αρχή κάθε εργασίας εκτύπωσης. Μπορεί να είναι δυνατόν να ρυθµίσετε τις εφαρµογές αυτές ώστε να φορτώνουν µόνο γραµµατοσειρές οθόνης (soft fonts) οι οποίες δεν είναι ήδη εγκατεστηµένες στον εκτυπωτή.
Προβλήµατα εφαρµογών λογισµικού Επιλογή συστήµατος από το λογισµικό Πίνακας 8-22 Αδυναµία αλλαγής επιλογών του συστήµατος από το λογισµικό. Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Οι αλλαγές του λογισµικού του συστήµατος έχουν κλειδωθεί από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Συµβουλευθείτε το διαχειριστή του δικτύου σας. Η εφαρµογή λογισµικού δεν υποστηρίζει τις αλλαγές του συστήµατος. ∆είτε τα εγχειρίδια οδηγιών χρήσης της εφαρµογής λογισµικού. ∆εν έχει φορτωθεί το σωστό πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή.
Αναγνώριση προαιρετικών δίσκων και εξαρτήµατος εκτύπωσης διπλής όψης Πίνακας 8-25 Το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή δεν αναγνωρίζει τους προαιρετικούς δίσκους ή το εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης Αιτία και επίλυση ELWW Αιτία Λύση Το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή δεν έχει ρυθµιστεί ώστε να αναγνωρίζει τους προαιρετικούς δίσκους ή το εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης.
Αντιµετώπιση κοινών προβληµάτων Macintosh Στην ενότητα αυτή αναγράφονται προβλήµατα που µπορούν να προκύψουν όταν χρησιµοποιείτε Mac OS 9.x ή Mac OS X. Αντιµετώπιση προβληµάτων µε Mac OS 9.x Σηµείωση Η ρύθµιση εκτύπωσης µέσω USB και IP, γίνεται µε το βοηθητικό πρόγραµµα Desktop Printer Utility. Ο εκτυπωτής δεν θα εµφανιστεί στον Chooser (Επιλογέα). Πίνακας 8-26 Προβλήµατα µε Mac OS 9.x Το όνοµα του εκτυπωτή ή η διεύθυνση IP δεν εµφανίζεται στο βοηθητικό πρόγραµµα Desktop Printer Utility.
Πίνακας 8-26 Προβλήµατα µε Mac OS 9.x (συνέχεια) Μια εργασία εκτύπωσης δεν στάλθηκε στον εκτυπωτή που θέλατε. Αιτία Λύση λωρίδα µενού στο επάνω µέρος της οθόνης και κάντε κλικ στην επιλογή Start Print Queue (Έναρξη εκτύπωσης εγγράφων). Ενδέχεται να χρησιµοποιείται εσφαλµένο όνοµα ή διεύθυνση IP εκτυπωτή. Ένας άλλος εκτυπωτής µε το ίδιο ή παρόµοιο όνοµα ή διεύθυνση IP ενδέχεται να έλαβε την εργασία εκτύπωσής σας. Τυπώστε µια σελίδα διαµόρφωσης για να ελέγξετε το όνοµα του εκτυπωτή ή την διεύθυνση IP.
Πίνακας 8-26 Προβλήµατα µε Mac OS 9.x (συνέχεια) ∆εν είναι δυνατή η εκτύπωση από µια κάρτα USB άλλων κατασκευαστών. Αιτία Λύση Αυτό το σφάλµα παρουσιάζεται όταν το λογισµικό για τους εκτυπωτές USB δεν είναι εγκατεστηµένο. Κατά την προσθήκη µιας κάρτας USB άλλων κατασκευαστών, ενδέχεται να χρειαστείτε το λογισµικό Apple USB Adapter Card Support. Η πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του λογισµικού είναι διαθέσιµη από την τοποθεσία της Apple στο Web.
Επίλυση προβληµάτων στο Mac OS X Πίνακας 8-27 Προβλήµατα µε το Mac OS X Το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή δεν εµφανίζεται στο Print Center ή στο βοηθητικό πρόγραµµα Printer Setup Utility. Αιτία Λύση Το λογισµικό του εκτυπωτή ενδέχεται να µην έχει εγκατασταθεί ή η εγκατάστασή του είναι εσφαλµένη. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο PPD του εκτυπωτή βρίσκεται στο φάκελο του σκληρού δίσκου που φαίνεται παρακάτω: Library/Printers/ PPDs/Contents/Resources/.
Πίνακας 8-27 Προβλήµατα µε το Mac OS X (συνέχεια) Το πρόγραµµα οδήγησης δεν ρύθµισε αυτόµατα τον επιλεγµένο εκτυπωτή στο Print Center ή το βοηθητικό πρόγραµµα Printer Setup Utility. Λύση Αιτία ο διψήφιος κωδικός για τη γλώσσα που χρησιµοποιείτε. Εάν χρειάζεται, ξαναεγκαταστήστε το λογισµικό. Για οδηγίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στον Οδηγό Εκκίνησης. Το αρχείο Postscript Printer Description (PPD) είναι κατεστραµµένο.
Πίνακας 8-27 Προβλήµατα µε το Mac OS X (συνέχεια) ∆εν είναι δυνατή η εκτύπωση από µια κάρτα USB άλλων κατασκευαστών. Αιτία Λύση Support. Η πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του λογισµικού είναι διαθέσιµη από την τοποθεσία της Apple στο Web. Όταν συνδέετε µε καλώδιο USB, αφού επιλεγεί το πρόγραµµα οδήγησης, ο εκτυπωτής δεν εµφανίζεται στο Print Center ή στο βοηθητικό πρόγραµµα Printer Setup Utility. Αιτία Λύση Αυτό το πρόβληµα οφείλεται σε ένα στοιχείο υλικού ή σε ένα στοιχείο λογισµικού.
Προβλήµατα έγχρωµης εκτύπωσης Σφάλµα εκτύπωσης χρωµάτων Πίνακας 8-28 Η εκτύπωση είναι ασπρόµαυρη αντί για έγχρωµη Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση ∆εν έχει επιλεχθεί η λειτουργία Color στην εφαρµογή λογισµικού ή στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή.
Λείπει κάποιο χρώµα Πίνακας 8-30 Λείπει κάποιο χρώµα Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Ελαττωµατική κασέτα γραφίτη HP. Αντικαταστήστε την κασέτα γραφίτη. Μπορεί να µην έχει τοποθετηθεί γνήσια κασέτα γραφίτη της HP. Βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε γνήσια κασέτα γραφίτη της HP. Σφάλµα κασέτας Πίνακας 8-31 Λανθασµένα χρώµατα µετά την τοποθέτηση κασέτας γραφίτη Αιτία και επίλυση Αιτία Λύση Ο γραφίτης κάποιας άλλης κασέτας κοντεύει να τελειώσει.
Πίνακας 8-32 Τα χρώµατα της εκτύπωσης δεν αντιστοιχούν στα χρώµατα της οθόνης (συνέχεια) Αιτία και επίλυση Λύση Αιτία Σηµείωση ∆ιάφοροι παράγοντες µπορεί να επηρεάσουν την αντιστοιχία των χρωµάτων εκτύπωσης µε αυτά που εµφανίζονται στην οθόνη. Μεταξύ των παραγόντων αυτών είναι το µέσο εκτύπωσης, ο άνωθεν φωτισµός, οι διάφορες εφαρµογές λογισµικού, η παλέτα χρωµάτων του λειτουργικού συστήµατος, η οθόνη, η κάρτα οθόνης και το πρόγραµµα οδήγησης.
Αντιµετώπιση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης Όταν προκύπτουν κάποια περιστασιακά προβλήµατα µε την ποιότητα εκτύπωσης, χρησιµοποιήστε τις πληροφορίες σε αυτήν την ενότητα για να επιλύσετε ευκολότερα το πρόβληµα. Προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης που σχετίζονται µε το µέσο εκτύπωσης Μερικά προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης προκύπτουν από τη χρήση ακατάλληλου µέσου εκτύπωσης. ● Χρησιµοποιείτε χαρτί που ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές της HP.
Σηµείωση Αφήστε τις διαφάνειες να κρυώσουν για 30 δευτερόλεπτα τουλάχιστον πριν τις χρησιµοποιήσετε. ● Στην καρτέλα Χαρτί του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή επιλέξτε ∆ιαφάνεια ως τύπο µέσου εκτύπωσης. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος χαρτιού έχει ρυθµιστεί για διαφάνειες. ● Ελέγξτε αν οι διαφάνειες ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές του συγκεκριµένου εκτυπωτή. ∆είτε Βάρη και µεγέθη µέσων εκτύπωσης που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή. Για πληροφορίες παραγγελίας, δείτε Αριθµοί εξαρτηµάτων.
Το µήνυµα Printing... PQ troubleshooting εµφανίζεται στην οθόνη καθόλη τη διάρκεια εκτύπωσης της σελίδας αντιµετώπισης προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης. Ο εκτυπωτής επιστρέφει στην κατάσταση Ready αφού εκτυπωθούν οι σελίδες αντιµετώπισης προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης.
3. Πατήστε το για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE. 4. Πατήστε το για να τονίσετε το PRINT QUALITY. 5. Πατήστε το για να επιλέξετε PRINT QUALITY. 6. Πατήστε το για να τονίσετε το QUICK CALIBRATE NOW. 7. Πατήστε το για να επιλέξετε QUICK CALIBRATE NOW. Ή Για να εκτελέσετε πλήρη βαθµονόµηση, επιλέξτε FULL CALIBRATE NOW αντί για QUICK CALIBRATE NOW στα βήµατα 6 και 7.
3 Κασέτα γραφίτη ή κύλινδρος µεταφοράς (αν το ελάττωµα εµφανίζεται µόνο σε ένα χρώµα, το ελαττωµατικό εξάρτηµα είναι η κασέτα γραφίτη, ενώ αν εµφανίζεται σε όλα τα χρώµατα, το ελαττωµατικό εξάρτηµα είναι η µονάδα µεταφοράς εικόνας) (37,7 mm) 4 Κασέτα γραφίτη (42,7 mm) 5 Μονάδα µεταφοράς εικόνας (ETB) (75 mm) 6 Μονάδα σταθεροποιητή γραφίτη (76,0 mm) 7 Μονάδα σταθεροποιητή γραφίτη (81,0 mm) 8 Κασέτα γραφίτη (94,2 mm) Για να βεβαιωθείτε ότι το πρόβληµα προκύπτει από κασέτα γραφίτη, τοποθετήστε µια
Οριζόντιες λωρίδες ή γραµµές Κακή ευθυγράµµιση χρωµάτων ● Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται οι απαιτήσεις λειτουργίας και τοποθέτησης. ● ● Εκτυπώστε τις σελίδες αντιµετώπισης προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης (δείτε Αντιµετώπιση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης) και ακολουθήστε τη διαγνωστική διαδικασία που αναφέρεται στην πρώτη σελίδα για να αποµονώσετε ευκολότερα το ελάττωµα σε ένα συγκεκριµένο εξάρτηµα.
ποιότητας εκτύπωσης) και ακολουθήστε τη διαγνωστική διαδικασία που αναφέρεται στην πρώτη σελίδα για να αποµονώσετε ευκολότερα το ελάττωµα σε ένα συγκεκριµένο εξάρτηµα. ∆αχτυλιές και τσακίσµατα των µέσων εκτύπωσης ● Βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε υποστηριζόµενα µέσα εκτύπωσης. ● Βεβαιωθείτε ότι τα µέσα εκτύπωσης που χρησιµοποιείτε δεν έχουν ζάρες ή τσακίσµατα από τη µεταφορά τους και ότι τα µέσα εκτύπωσης δεν έχουν µολυνθεί από δαχτυλιές ή άλλες ξένες ουσίες.
έχουν ζάρες ή τσακίσµατα από τη µεταφορά τους και ότι τα µέσα εκτύπωσης δεν έχουν µολυνθεί από δαχτυλιές ή άλλες ξένες ουσίες. Φθορές στα µέσα εκτύπωσης (τσαλακώµατα, κυρτώσεις, ρωγµές, σκισίµατα) ● ● Κεφάλαιο 8 Βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε υποστηριζόµενα µέσα εκτύπωσης. ● Βεβαιωθείτε ότι τα µέσα εκτύπωσης είναι κατάλληλα τοποθετηµένα. ● Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος και το µέγεθος των µέσων εκτύπωσης έχουν ρυθµιστεί σωστά στον πίνακα ελέγχου για τα µέσα εκτύπωσης που χρησιµοποιείτε.
χρησιµοποιείτε δεν έχουν ζάρες ή τσακίσµατα από τη µεταφορά τους και ότι τα µέσα εκτύπωσης δεν έχουν µολυνθεί από δαχτυλιές ή άλλες ξένες ουσίες. ● ● ποιότητας εκτύπωσης) και ακολουθήστε τη διαγνωστική διαδικασία που αναφέρεται στην πρώτη σελίδα για να αποµονώσετε ευκολότερα το ελάττωµα σε ένα συγκεκριµένο εξάρτηµα.
είναι τοποθετηµένα σωστά: ● 292 Κεφάλαιο 8 ● µονάδα σταθεροποιητή γραφίτη ● ιµάντας µεταφοράς Επιθεωρήστε τις περιοχές εµπλοκής χαρτιού και αφαιρέστε τυχόν µπλοκαρισµένα ή σκισµένα µέσα εκτύπωσης που δεν είχατε αντιληφθεί.
Α ELWW Μνήµη και κάρτες διακοµιστή εκτύπωσης 293
Μνήµη και γραµµατοσειρές του εκτυπωτή Ο εκτυπωτής διαθέτει δύο υποδοχές 200 ακίδων DDR SDRAM. Η µία υποδοχή είναι διαθέσιµη για την προσθήκη µνήµης στον εκτυπωτή. Η µνήµη DDR SDRAM διατίθεται σε στοιχεία µνήµης 128 και 256 MB. Σηµείωση Προδιαγραφές µνήµης: Οι εκτυπωτές HP Color LaserJet 4700 series χρησιµοποιούν υποδοχές 200 ακίδων διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης µικρού µεγέθους (SODIMM) που δέχονται 128 ή 256 MB µνήµης RAM.
ELWW 3. Πατήστε το για να επιλέξετε INFORMATION. 4. Πατήστε το για να τονίσετε το PRINT CONFIGURATION. 5. Πατήστε το για να εκτυπώσετε τη σελίδα ρυθµίσεων.
Εγκατάσταση σκληρού δίσκου, µνήµης και γραµµατοσειρών Μπορείτε να εγκαταστήσετε περισσότερη µνήµη στον εκτυπωτή σας, καθώς και µια κάρτα γραµµατοσειρών η οποία θα επιτρέψει στον εκτυπωτή να εκτυπώνει χαρακτήρες γλωσσών (όπως η κινεζική) ή χαρακτήρες του κυριλλικού αλφαβήτου. ΠΡΟΣΟΧΗ Ο στατικός ηλεκτρισµός µπορεί να προκαλέσει βλάβη στα DIMM.
ELWW 3. Βρείτε την πλακέτα του διαµορφωτή στο πίσω µέρος του εκτυπωτή. 4. Βρείτε µια ανοικτή υποδοχή EIO. Ξεβιδώστε και βγάλτε τις δύο βίδες που συγκρατούν το κάλυµµα της υποδοχής EIO. Βγάλτε το κάλυµµα. Οι βίδες και το κάλυµµα δεν θα σας χρειαστούν ξανά. Μπορείτε να τα πετάξετε. 5. Εισαγάγετε το σκληρό δίσκο στην υποδοχή EIO.
6. Τοποθετήστε και σφίξτε τις βίδες συγκράτησης που συνοδεύουν το σκληρό δίσκο. 7. Συνδέστε τα καλώδια και το καλώδιο τροφοδοσίας και ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. Εγκατάσταση DIMM µνήµης DDR 1. 298 Σβήστε τον εκτυπωτή.
ELWW 2. Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια τροφοδοσίας και διασύνδεσης. 3. Βρείτε την πλακέτα του διαµορφωτή στο πίσω µέρος του εκτυπωτή.
300 4. Πιάστε τις µαύρες γλωττίδες που βρίσκονται στο πάνω και κάτω µέρος της πλακέτας µορφοποιητή. 5. Με απαλές κινήσεις, τραβήξτε τις µαύρες γλωττίδες για να βγάλετε την πλακέτα του µορφοποιητή από τον εκτυπωτή. Τοποθετήστε την πλακέτα µορφοποιητή σε µια καθαρή, επίπεδη και γειωµένη επιφάνεια.
ELWW 6. Για να αντικαταστήσετε ένα DDR DIMM που είναι ήδη εγκατεστηµένο, ανοίξτε τα µάνδαλα σε κάθε πλευρά της υποδοχής DIMM, ανασηκώστε το DDR DIMM προς τα επάνω υπό γωνία και τραβήξτε το έξω. 7. Βγάλτε το νέο DIMM από την αντιστατική συσκευασία. Βρείτε την εγκοπή ευθυγράµµισης στο κάτω άκρο του DIMM. 8. Κρατήστε το DIMM από τις άκρες, ευθυγραµµίστε τις εγκοπές του DIMM µε αυτές της υποδοχής DIMM υπό γωνία και πατήστε καλά το DIMM στην υποδοχή µέχρι να εφαρµόσει σωστά.
9. Πιέστε το DIMM προς τα κάτω καλά, µέχρι να το πιάσουν και τα δύο µάνδαλα. Σηµείωση Αν συναντήσετε δυσκολία στην εισαγωγή του DIMM, βεβαιωθείτε ότι η εγκοπή στο κάτω µέρος του DIMM είναι ευθυγραµµισµένη µε εκείνη της υποδοχής. Αν η εισαγωγή του DIMM εξακολουθεί να είναι αδύνατη, βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε το σωστό τύπο DIMM. 10. Ευθυγραµµίστε την πλακέτα µε τα αυλάκια που υπάρχουν στο πάνω και στο κάτω µέρος της υποδοχής και σπρώξτε µαλακά την πλακέτα µέσα στον εκτυπωτή.
11. Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας και διασύνδεσης και ανάψτε τον εκτυπωτή. 12. Αν έχετε εγκαταστήσει DIMM µνήµης, πηγαίνετε στην ενότητα Ενεργοποίηση µνήµης. Εγκατάσταση κάρτας µνήµης flash ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε στον εκτυπωτή µια κάρτα µνήµης flash που προορίζεται για χρήση σε ψηφιακή φωτογραφική µηχανή. Ο εκτυπωτής δεν υποστηρίζει την εκτύπωση φωτογραφιών απευθείας από µια κάρτα µνήµης flash.
304 2. Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια τροφοδοσίας και διασύνδεσης. 3. Βρείτε την πλακέτα του διαµορφωτή στο πίσω µέρος του εκτυπωτή.
ELWW 4. Πιάστε τις µαύρες γλωττίδες που βρίσκονται στο πάνω και κάτω µέρος της πλακέτας µορφοποιητή. 5. Με απαλές κινήσεις, τραβήξτε τις µαύρες γλωττίδες για να βγάλετε την πλακέτα του µορφοποιητή από τον εκτυπωτή. Τοποθετήστε την πλακέτα µορφοποιητή σε µια καθαρή, επίπεδη και γειωµένη επιφάνεια.
6. Ευθυγραµµίστε το αυλάκι στο πλάι της κάρτας µνήµης flash µε τις εγκοπές στην υποδοχή και σπρώξτε την κάρτα µέσα στη σχισµή µέχρι να στερεωθεί καλά. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κάρτα µνήµης flash υπό γωνία. Σηµείωση Η πρώτη κάρτα µνήµης flash µε την ένδειξη "Firmware Slot" είναι δεσµευµένη για υλικολογισµικό και µόνο. Για όλες τις άλλες λύσεις πρέπει να χρησιµοποιούνται οι υποδοχές 2 και 3. 7.
8. Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας και διασύνδεσης και ανάψτε τον εκτυπωτή. Ενεργοποίηση µνήµης Αν έχετε εγκαταστήσει DIMM µνήµης, πρέπει να ρυθµίσετε το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή έτσι ώστε να αναγνωρίζει τη µνήµη που έχετε προσθέσει. Για να ενεργοποιήσετε τη µνήµη στα Windows 98 και Me 1. Στο µενού Start (Έναρξη), πηγαίνετε το δείκτη στο Settings (Ρυθµίσεις) και κατόπιν κάντε κλικ στο Printers (Εκτυπωτές). 2. Κάντε δεξί κλικ στον εκτυπωτή και επιλέξτε Properties (Ιδιότητες). 3.
Εγκατάσταση κάρτας διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect Μπορείτε να εγκαταστήσετε µια κάρτα διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect σε µια ανοικτή υποδοχή EIO. Για να εγκαταστήσετε µια κάρτα διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect 308 1. Σβήστε τον εκτυπωτή. 2. Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια τροφοδοσίας και διασύνδεσης.
ELWW 3. Βρείτε την πλακέτα του διαµορφωτή στο πίσω µέρος του εκτυπωτή. 4. Βρείτε µια ανοικτή υποδοχή EIO. Ξεβιδώστε και βγάλτε τις δύο βίδες που συγκρατούν το κάλυµµα της υποδοχής EIO. Βγάλτε το κάλυµµα. Οι βίδες και το κάλυµµα δεν θα σας χρειαστούν ξανά. Μπορείτε να τα πετάξετε. 5. Εισαγάγετε την κάρτα διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect στην υποδοχή EIO.
310 6. Τοποθετήστε και σφίξτε τις βίδες συγκράτησης που συνοδεύουν την κάρτα διακοµιστή εκτύπωσης. 7. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου. 8. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και ανάψτε τον εκτυπωτή. 9. Εκτυπώστε µια σελίδα ρυθµίσεων (δείτε Σελίδα ρυθµίσεων (Configuration)).
σελίδα ρυθµίσεων HP Jetdirect η οποία περιέχει τις ρυθµίσεις δικτύου και πληροφορίες κατάστασης δικτύου. Αν ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει, απεγκαταστήστε και εγκαταστήστε ξανά την κάρτα διακοµιστή εκτύπωσης για να διασφαλίσετε ότι η κάρτα εφαρµόζει σωστά στην υποδοχή. 10. Εκτελέστε ένα από τα παρακάτω βήµατα: ELWW ● Επιλέξτε τη σωστή θύρα. Για οδηγίες ανατρέξτε στα εγχειρίδια οδηγιών χρήσης του υπολογιστή ή του λειτουργικού συστήµατος.
312 Παράρτηµα Α Μνήµη και κάρτες διακοµιστή εκτύπωσης ELWW
Β Αναλώσιµα και εξαρτήµατα Για να παραγγείλετε αναλώσιµα στις ΗΠΑ, πηγαίνετε στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/ljsupplies. Για να παραγγείλετε αναλώσιµα διεθνώς, πηγαίνετε στη διεύθυνση http://www.hp.com/ghp/ buyonline.html. Για να παραγγείλετε εξαρτήµατα, πηγαίνετε στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/ accessories.
Απευθείας παραγγελία από τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Web (για εκτυπωτές µε συνδέσεις δικτύου) Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα προκειµένου να παραγγείλετε αναλώσιµα εκτύπωσης απευθείας από τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Web (δείτε Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού.) 314 1. Στο πρόγραµµα ανάγνωσης ιστοσελίδων, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP για τον εκτυπωτή. Εµφανίζεται το παράθυρο κατάστασης του εκτυπωτή. Ή πηγαίνετε στο URL που αναγράφεται στο ηλεκτρονικό µήνυµα προειδοποίησης. 2.
Αριθµοί εξαρτηµάτων Για να παραγγείλετε αναλώσιµα µέσω του ενσωµατωµένου διακοµιστή ιστού, επιλέξτε τον αριθµό εξαρτήµατος του κάθε αναλώσιµου που θέλετε να παραγγείλετε και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη.
Εξάρτηµα Μέσα εκτύπωσης Υλικό αναφοράς Κωδικός εξαρτήµατος Τύπος/Μέγεθος C2947A Παράλληλο καλώδιο 10 µέτρων C6518A Καλώδιο εκτυπωτή HP USB 2.
Εξάρτηµα Κωδικός εξαρτήµατος Τύπος/Μέγεθος Για εκδόσεις που µπορείτε να κατεβάσετε από το δίκτυο, πηγαίνετε στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/ clj4700. Όταν συνδεθείτε, επιλέξτε Manuals (Εγχειρίδια). Q7499-90901 Οδηγός εγκατάστασης του δίσκου εισόδου 500 φύλλων για εκτυπωτή HP Color LaserJet 4700 Για εκδόσεις που µπορείτε να κατεβάσετε από το δίκτυο, πηγαίνετε στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/ clj4700. Όταν συνδεθείτε, επιλέξτε Manuals (Εγχειρίδια).
Εξάρτηµα Κωδικός εξαρτήµατος Τύπος/Μέγεθος 5851-2562 Οδηγός εγκατάστασης για τον τροφοδότη χαρτιού του HP Color LaserJet 4700 Για εκδόσεις µε δυνατότητα λήψης, µεταβείτε στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700. Όταν συνδεθείτε, επιλέξτε Manuals (Εγχειρίδια). Q7491-90941 Οδηγός Βοήθειας για το HP Color LaserJet 4700 Για εκδόσεις µε δυνατότητα λήψης, µεταβείτε στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj4700. Όταν συνδεθείτε, επιλέξτε Manuals (Εγχειρίδια).
Γ ELWW Συντήρηση και τεχνική υποστήριξη 319
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης της Hewlett-Packard ΠΡΟΪΟΝ ΗΡ ∆ΙΑΡΚΕΙΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Εκτυπωτής HP Color LaserJet 4700, 4700n, 4700dn, 4700dtn, και 4700ph+ Περιορισµένη εγγύηση ενός έτους Η HP εγγυάται σε εσάς, στον πελάτη τελικό χρήστη, ότι το υλικό και τα εξαρτήµατά της δεν θα παρουσιάσουν ελαττώµατα στα υλικά και την εργασία για την περίοδο που προσδιορίζεται ανωτέρω.
ΟΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ∆ΗΛΩΣΗ, ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΟ ΒΑΘΜΟ ΣΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟΜΟ, ∆ΕΝ ΑΠΟΚΛΕΙΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΥΝ Ή ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ ΑΛΛΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΝΟΥΝ ΤΑ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΑ ∆ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΑΥΤΟΥ ΣΕ ΕΣΑΣ.
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης για κασέτα γραφίτη Η συγκεκριµένη κασέτα γραφίτη της HP καλύπτεται από εγγύηση ως προς την απουσία ελαττωµάτων στα υλικά και την κατασκευή.
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης για το σταθεροποιητή γραφίτη και τη µονάδα µεταφοράς Η HP εγγυάται ότι αυτό το προϊόν δεν θα παρουσιάσει ελαττώµατα στα υλικά ή την κατασκευή του µέχρι να εµφανιστεί ένδειξη στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή ότι το προϊόν βρίσκεται στο τέλος της διάρκειας ζωής του.
Συµβόλαια συντήρησης HP Η HP παρέχει διάφορους τύπους συµβολαίων συντήρησης που καλύπτουν ένα µεγάλο εύρος αναγκών υποστήριξης. Τα συµβόλαια συντήρησης δεν αποτελούν µέρος της τυπικής εγγύησης. Οι υπηρεσίες υποστήριξης µπορεί να διαφέρουν ανά τοποθεσία. Συµβουλευτείτε τις κατά τόπους αντιπροσωπείες της HP για να µάθετε ποιες υπηρεσίες έχετε στη διάθεσή σας.
∆ ELWW Προδιαγραφές εκτυπωτή 325
∆ιαστάσεις Πίνακας ∆-1 ∆ιαστάσεις 326 Προϊόν Ύψος Μήκος Πλάτος Βάρος HP Color LaserJet 4700 και HP Color LaserJet 4700n 582 mm 598 mm 521 mm 47,7 kg HP Color LaserJet 4700dn µε εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης 628,6 mm 598 mm 521 mm 48,9 kg HP Color LaserJet 4700dtn µε ∆ίσκους 3 και 4, εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης και βάση 1.010,6 mm 715 mm 630 mm 104,3 kg HP Color LaserJet 1.
Προδιαγραφές ηλεκτρολογικού εξοπλισµού Απαιτήσεις ενέργειας Ονοµαστικό ρεύµα Μοντέλα 110 V Μοντέλα 220 V 100-127V (+/- 10%) 220-240V (+/- 10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 8 Amps 4 Amps Πίνακας ∆-2 Κατανάλωση ισχύος (µέση σε watt)1 Κατανάλωση ισχύος (µέση, σε watt) Μοντέλο προϊόντος Σε κατάσταση εκτύπωσης (31 σαλ letter)2 Σε κατάσταση ετοιµότητας3, 4 Σε κατάσταση αναµονής5 Απενεργοποιηµέν ος HP Color LaserJet 4700 567 55 17 0,3 HP Color LaserJet 4700n 567 55 17 0,3 HP Col
Ακουστικές εκποµπές Επίπεδο στάθµης θορύβου ∆ήλωση κατά ISO 9296 Σε κατάσταση εκτύπωσης (31 σαλ letter)1, 2, 3 LWAd=6.7 Bels (A) [67 dB (A)] Σε κατάσταση ετοιµότητας LWAd=4.7 Bels (A) [47 dB (A)] Ένταση ήχου - Θέση αναµονής ∆ήλωση κατά ISO 9296 Σε κατάσταση εκτύπωσης (31 σαλ letter)1, 2, 3 LpAm=50 dB (A) Σε κατάσταση ετοιµότητας LpAm=31 dB (A) Σηµείωση 1Οι πιο πάνω τιµές υπόκεινται σε αλλαγές. Για πληροφορίες σχετικά µε τις τρέχουσες τιµές, πηγαίνετε στη διεύθυνση http://www.hp.
Προδιαγραφές περιβάλλοντος ELWW Προδιαγραφή Συνιστάται Επιτρέπεται Θερµοκρασία 17 έως 25°C 15 έως 30°C Υγρασία 30 έως 70% σχετική υγρασία (RH) 10 έως 80% RH Υψόµετρο ∆εν ορίζεται 0 έως 2600 m Προδιαγραφές περιβάλλοντος 329
330 Παράρτηµα ∆ Προδιαγραφές εκτυπωτή ELWW
Ε ELWW Πληροφορίες περί κανονισµών 331
Κανονισµοί FCC FCC regulations This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
Πρόγραµµα περιβαλλοντικής διαχείρισης προϊόντων Προστασία του περιβάλλοντος Η εταιρεία HewlettPackard Company έχει δεσµευτεί να προσφέρει προϊόντα ποιότητας µε σεβασµό προς το περιβάλλον. Αυτό το προϊόν σχεδιάστηκε µε διάφορα χαρακτηριστικά, ειδικά για να ελαχιστοποιεί τις επιπτώσεις στο περιβάλλον. Προστασία από το όζον Αυτό το προϊόν δεν εκλύει σηµαντικά επίπεδα όζοντος (O3). Κατανάλωση ισχύος Η χρήση ισχύος µειώνεται σηµαντικά κατά τη λειτουργία αναµονής (Sleep).
Πληροφορίες σχετικά µε το Πρόγραµµα Ανακύκλωσης Αναλωσίµων Εκτύπωσης της HP Από το 1992, το Πρόγραµµα Επιστροφής και Ανακύκλωσης Αναλωσίµων Εκτύπωσης της HP έχει συλλέξει εκατοµµύρια µεταχειρισµένες κασέτες γραφίτη LaserJet, οι οποίες διαφορετικά πιθανόν να είχαν καταλήξει σε σκουπιδότοπους σε όλο τον κόσµο.
Αυτό το προϊόν δεν περιέχει πρόσθετο υδράργυρο. Για πληροφορίες ανακύκλωσης επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/recycle, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρµόδιες αρχές ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα του Electronics Industries Alliance στη διεύθυνση http://www.eiae.org. Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση Το παρόν σύµβολο στον εξοπλισµό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί µαζί µε άλλα οικιακά απορρίµµατα.
● Πρόγραµµα Επιστροφής και Ανακύκλωσης Χρησιµοποιηµένων Προϊόντων της HP ● Φύλλα δεδοµένων ασφαλείας υλικού (MSDS) ∆είτε http://www.hp.com/go/environment ή http://www.hp.com/hpinfo/community/environment.
∆ήλωση Συµµόρφωσης ∆ήλωση Συµµόρφωσης σύµφωνα µε τα πρότυπα ISO/IEC, Οδηγία 22 και EN 45014 Επωνυµία κατασκευαστή: ∆ιεύθυνση κατασκευαστή: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA Η πιο πάνω εταιρεία δηλώνει ότι το προϊόν Όνοµα προϊόντος: HP Color LaserJet 4700, 4700n, 4700dn, 4700dtn, 4700ph+ Αριθµοί προϊόντος: Q7491A, Q7492A, Q7493A, Q7494A, Q7495A συµπεριλαµβανοµένων των εξαρτηµάτων: Q7499A, Q7033A, Q7505A Ρυθµιστικός αριθµός µοντέλου4: Προαιρετικός εξοπλισµός προ
∆ηλώσεις σχετικά µε την ασφάλεια από ακτινοβολία laser Ασφάλεια από ακτινοβολία laser Το Κέντρο Συσκευών και Ακτινολογικής Υγιεινής (CDRH) της ∆ιεύθυνσης Τροφίµων και Φαρµάκων των Η.Π.Α. (FDA) έχει εφαρµόσει κανονισµούς για προϊόντα που χρησιµοποιούν ακτίνες laser τα οποία έχουν κατασκευαστεί από την 1η Αυγούστου 1976 και µετά. Η συµµόρφωση µε τους κανονισµούς αυτούς είναι υποχρεωτική για προϊόντα που πωλούνται στις Η.Π.Α.
∆ήλωση σχετικά µε την ακτινοβολία λέιζερ για τη Φινλανδία Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet 4700, 4700n, 4700dn, 4700dtn, 4700ph+ laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
340 Παράρτηµα Ε Πληροφορίες περί κανονισµών ELWW
Γλωσσάρι αµφίδροµη επικοινωνία Μετάδοση δεδοµένων προς δύο κατευθύνσεις. αναλώσιµα Υλικά που χρησιµοποιεί ο εκτυπωτής και που όταν τελειώνουν πρέπει να αντικαθίστανται. Τα αναλώσιµα του εκτυπωτή HP Color LaserJet 4700 είναι οι τέσσερις κασέτες γραφίτη, ο ιµάντας µεταφοράς και ο σταθεροποιητής γραφίτη. απόδοση Η διαδικασία δηµιουργίας κειµένου ή γραφικών ως αποτέλεσµα εκτύπωσης ή σάρωσης. γραµµατοσειρά Μια πλήρης σειρά γραµµάτων, αριθµών και συµβόλων σε µια οικογένεια γραµµατοσειρών.
Εξοµοιωµένη PostScript Λογισµικό που εξοµοιώνει την Adobe PostScript, µια γλώσσα προγραµµατισµού η οποία περιγράφει την εµφάνιση της εκτυπωµένης σελίδας. επιλογέας Ένα βοηθητικό πρόγραµµα του Macintosh που σας επιτρέπει να επιλέγετε µια συσκευή. ετικέτα µνήµης Ένα διαµέρισµα µνήµης µε µια συγκεκριµένη διεύθυνση. Κάρτα µνήµης flash Μια µικρού µεγέθους αφαιρούµενη κάρτα µνήµης υψηλής ποιότητας. µακροεντολές (macro) Ένα πάτηµα πλήκτρου ή µια εντολή που έχει ως αποτέλεσµα µια σειρά ενεργειών ή οδηγιών.
CMYK Ακρωνύµιο των χρωµάτων "κυανό, µατζέντα, κίτρινο και µαύρο". DDR Ακρωνύµιο του όρου double data-rate (διπλή ροή δεδοµένων). DHCP Ακρωνύµιο του όρου "dynamic host configuration protocol" (πρωτόκολλο δυναµικής διαµόρφωσης κεντρικού υπολογιστή). Το DHCP επιτρέπει σε µεµονωµένους υπολογιστές ή περιφερειακά, που είναι συνδεδεµένα σε δίκτυο, να βρίσκουν αυτόµατα τη δική τους διαµόρφωση IP από έναν διακοµιστή DHCP. DIMM Ακρωνύµιο του όρου "dual-in-line memory module" (διπλό εν σειρά στοιχείο µνήµης).
344 Γλωσσάρι ELWW
Ευρετήριο Α ακύρωση εργασίας εκτύπωσης 147 αλλαγή µεγέθους εγγράφων 125 ανακύκλωση κασέτα γραφίτη 333 αναλογία έγχρωµων/ ασπρόµαυρων 72 αναλώσιµα αντικατάσταση 190 διαστήµατα αντικατάστασης 191 εντοπισµός 190 µηνύµατα κατάστασης 162 παραγγελία 313 σελίδα κατάστασης 162 αναλώσιµα εκτυπωτή 9 αντικατάσταση αναλωσίµων αναφορά 81 αντιµετώπιση προβληµάτων ανταπόκριση εκτυπωτή 265 αρχεία EPS 275, 278 διαφάνειες 262 διαφάνειες προβολής 283 εκτύπωση διπλής όψης 263 εµπλοκές 237 εφαρµογές λογισµικού 272 λανθασµένο α
διακοµιστές ρύθµιση 163 διακοµιστές εκτυπώσεων ρύθµιση 163 διακοµιστές εκτυπώσεων Jetdirect ρύθµιση 163 διακοµιστές εκτύπωσης HP Jetdirect εγκατάσταση 308 ρύθµιση 163 διακοπή αίτησης εκτύπωσης 147 διαχείριση προϊόντων 333 διαχωρισµός εργασιών εκτύπωσης 145 διαχωρισµός εργασιών εκτώπωσης 142, 145 διεύθυνση IP εµφάνιση 72 Macintosh, αντιµετώπιση προβληµάτων 274, 277 διεύθυνση, εκτυπωτής Macintosh, αντιµετώπιση προβληµάτων 274, 277 δίκτυα απενεργοποίηση πρωτοκόλλων 90 απενεργοποίηση DLC/LLC 91 απενεργοποίηση I
µέγεθος εγγράφου, επιλογή 126 εσφαλµένος εκτυπωτής, αποστολή σε 274 εσωτερικό χρονόµετρο 163 Θ θύρα για πρόσθετα εξαρτήµατα 94 θύρα USB αντιµετώπιση προβληµάτων Macintosh 276, 278 θύρα USB για κεντρικό υπολογιστή 94 θύρες αντιµετώπιση προβληµάτων Macintosh 276, 278 Κ καθυστέρηση αναµονής αλλαγή ρυθµίσεων 77 απενεργοποίηση 77 ενεργοποίηση 77 χρόνος 77 και στις δύο όψεις, εκτύπωση σε 128 και στις δύο πλευρές, εκτύπωση σε 135 κανονισµοί FCC 332 Κανονισµοί FCC 332 κάρτα διακοµιστή εκτύπωσης εγκατάσταση 308 κάρτ
µηνύµατα προειδοποίησης µέσω ηλεκτρονικού ταχυδροµείου (email) 163 µνήµη διαχείριση 153 ενεργοποίηση 307 προσθήκη 153, 293 µονάδα συρραφής εµπλοκές 255 επιλογή από εφαρµογή 144 επιλογή από πίνακα ελέγχου 144 µοντέλα εκτυπωτή 4, 71 Ο ο πρώτ σελίδα 135 οθόνη πίνακα ελέγχου επιλογές 79 οντότητες απόδοση 7 γραµµατοσειρές 8 διαχείριση 155 εξαρτήµατα 9 οντότητες 7 συνδεσιµότητα 9 συντήρηση 183 όριο αποθήκευσης εργασιών 71 Π παραγγελία σε αναλώσιµα 82 παράλληλη εκτύπωση, επίλυση προβληµάτων 275 περιβάλλον εργασί
εκτύπωση 203 σελίδα καταλόγου αρχείων εκτύπωση 159 σελίδα κατάστασης αναλωσίµων εκτύπωση 157 περιγραφή 56 σελίδα ρυθµίσεων εκτύπωση 157, 202 προβολή µε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή ιστού 162 σελίδα χρήσης εκτύπωση 158 περιγραφή 56 σελίδες ανά φύλλο 127, 135 σελίδες εξωφύλλων 127 σελίδες πληροφοριών αρχείο καταγραφής συµβάντων 160 δείγµατα RGB 159 κατάλογος αρχείων 159 λίστα γραµµατοσειρών PCL 159 λίστα γραµµατοσειρών PS 159 σελίδα δειγµάτων CMYK 158 σελίδα επίδειξης 158 σελίδα κατάστασης αναλωσίµων 157 σελίδ
προγράµµατα οδήγησης, επίλυση προβληµάτων 277 προγράµµατα οδήγησης, πρόσβαση 22, 24 P PIN (Προσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης) προσωπικές εργασίες 149 PPDs επίλυση προβληµάτων 274 R RAM (µνήµη τυχαίας προσπέλασης) 7 W Windows προγράµµατα οδήγησης, πρόσβαση 22 350 Ευρετήριο ELWW
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.