HP Color LaserJet 4700 Felhasználói kézikönyv
HP Color LaserJet 4700 Series nyomtató Felhasználói kézikönyv
Szerzői jogok és licenc Védjegyek © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az Adobe® az Adobe Systems Incorporated védjegye. A dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli sokszorosítása, módosítása vagy fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló törvények által megengedett eseteket. A Corel® és a CorelDRAW™ a Corel Corporation vagy a Corel Corporation Limited védjegye vagy bejegyzett védjegye. A jelen dokumentumban közölt információk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
HP ügyfélszolgálat Online szolgáltatások Napi 24 órás hozzáférés az információkhoz modemes vagy internetes csatlakozással: Világháló-hivatkozások: A HP Color LaserJet 4700 series nyomtatók frissített HP nyomtatószoftvere, a rájuk vonatkozó termék- és támogató információk, valamint különböző nyelvű illesztőprogramjaik a http://www.hp.com/support/clj4650 címen találhatók. (A webhelyek angol nyelvűek.) A HP Jetdirect nyomtatószerverről a http://www.hp.com/support/net_printing címen talál további tudnivalókat.
HP támogatás és információk Macintosh számítógépekhez A http://www.hp.com/go/macosx címen találja a Macintosh OS X rendszer támogatásával kapcsolatos tudnivalókat, valamint a HP illesztőprogram-frissítési előfizetői szolgáltatását. A http://www.hp.com/go/mac-connect címre látogatva megismerkedhet a Macintosh-felhasználók számára készült termékekkel.
Tartalomjegyzék 1 A nyomtató Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz ...............................................................................................2 Világháló-hivatkozások .........................................................................................................2 Felhasználói útmutatók .........................................................................................................2 További információk keresése ..........................................................
Nyomtató-illesztőprogramok ................................................................................................................20 Támogatott nyomtató-illesztőprogramok ............................................................................20 További illesztőprogramok ..................................................................................................20 Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot ..........................................................
Papírkezelés menü .............................................................................................................52 Eszköz konfigurálása menü ................................................................................................52 Diagnosztika menü .............................................................................................................54 Feladatok visszakeresése menü .................................................................................................
Színes festék kifogyott – a válaszművelet beállítása .........................................81 Elakadás elhárítása ............................................................................................................82 Az elakadáselhárítási válaszművelet beállítása .................................................82 RAM-lemez .........................................................................................................................82 A RAM-lemez működésének megváltoztatása ...........
Borítékok betöltése az 1. tálcába .....................................................................109 Nyomtatás borítékokra .....................................................................................110 Nyomtatás a 2. tálcából vagy a kiegészítő tálcákból ........................................................110 Felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő tálcákba 111 Nem felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő tálcákba ..
Nyomtatás a tűző/lerakó egységbe ..................................................................................138 A tűző kiválasztása alkalmazásban ..................................................................................139 A tűző kiválasztása a vezérlőpulton ..................................................................................139 Feladatok eltolása .............................................................................................................
HP ImageREt 3600 ...........................................................................................................162 Papírbeállítás ....................................................................................................................162 Színbeállítások .................................................................................................................162 sRGB ...............................................................................................................
Alapvető hibaelhárítási ellenőrzőlista ................................................................................................190 A nyomtató teljesítményét befolyásoló tényezők ..............................................................................191 Hibaelhárítási információs oldalak .....................................................................................................192 Konfigurációs oldal ....................................................................................
Kimeneti hibák ..................................................................................................................256 Hiányos nyomtatás ...........................................................................................................256 Tanácsok a különböző fontokkal való nyomtatáshoz .......................................................256 A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák ..............................................................................
Helyszíni javítási szerződések ..........................................................................................308 Gyors helyszíni javítás .....................................................................................308 Másnapi helyszíni javítás .................................................................................308 Hetenkénti (nagybani) helyszíni javítás ............................................................308 D függelék A nyomtató műszaki leírása Fizikai méretek .....
1 A nyomtató Ez a fejezet a nyomtató üzembe helyezését és beállítását, valamint különböző jellemzőit tárgyalja.
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz Világháló-hivatkozások A következő címeken nyomtató-illesztőprogramok, frissített HP nyomtatási szoftverek, valamint termékés támogatási információk találhatók. ● http://www.hp.com/support/clj4700 A következő oldalakon nyomtató-illesztőprogramok találhatók: ● Kínában: ftp://www.hp.com.cn/support/clj4700 ● Japánban: ftp://www.jpn.hp.com/support/clj4700 ● Koreában: http://www.hp.co.kr/support/clj4700 ● Tajvanon: http://www.hp.com.
A nyomtató-illesztőprogramok konfigurálásáról a http://www.hp.com/go/hpdpc_sw címen talál részletes tájékoztatást. HP Embedded Web Server User Guide (A HP beépített webszerver felhasználói kézikönyve) A beépített webszerver használatával kapcsolatos tudnivalókat a nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM tartalmazza. Tartozékok és kellékanyagok telepítési útmutatói A nyomtató tartozékai és kellékanyagai telepítésének leírása lépésről lépésre.
Nyomtatókonfigurációk Köszönjük, hogy HP Color LaserJet 4700 series nyomtatót vásárolt. A nyomtatónak az alábbiakban ismertetett összeállításai léteznek. HP Color LaserJet 4700 (termékszám: Q7491A) A HP Color LaserJet 4700 nyomtató letter méretű papír esetében maximálisan 31 oldal/perc, A4 méretű papír esetében maximálisan 30 oldal/perc sebességgel működő négyszínű lézernyomtató. ● Tálcák. A nyomtató alapkiszerelésben tartalmaz egy többfunkciós tálcát (1.
HP Color LaserJet 4700n (termékszám: Q7492A) A HP Color LaserJet 4700n nyomtató a 4700 típus szolgáltatásait kínálja, kiegészítve a hálózati csatlakozáshoz használható HP Jetdirect beépített nyomtatószerverrel (RJ-45 port).
A HP Color LaserJet 4700dtn nyomtató a 4700dn típus összes szolgáltatását kínálja, valamint tartozéka két további kiegészítő 500 lapos papírtálca (3. és 4.) és egy nyomtatóállvány. HP Color LaserJet 4700ph+ (termékszám: Q7495A) A HP Color LaserJet 4700ph+ nyomtató a 4700dtn típus összes szolgáltatása mellett két további kiegészítő 500 lapos papírtálcát (5.és 6.), nagy kapacitású tűző/lerakó egységet, nyomtatóállványt, merevlemezt és további 256 MB memóriát tartalmaz.
A nyomtató funkciói Ez a nyomtató az alább ismertetett új és szabványos funkciókkal gazdagítja a Hewlett-Packard nyomtatás minőségét és megbízhatóságát. A nyomtató jellemzőiről a Hewlett-Packard weblapján, a http://www.hp.com/support/clj4700 címen találhat további tudnivalókat. 1-1 táblázat Funkciók Teljesítmény Memória ● Letter méretű papír esetén maximálisan 31, A4 méretű papír esetén maximálisan 30 oldal percenként (ppm).
1-1 táblázat Funkciók (folytatás) Környezetvédelmi jellemzők Fontok Papírkezelés Tartozékok 8 1.
1-1 táblázat Funkciók (folytatás) Megjegyzés A HP Color LaserJet 4700dn és a HP Color LaserJet 4700dtn nyomtató választható tartozéka. A tűző/lerakó csak az automatikus duplex egységgel felszerelt nyomtatóknál használható. Csatlakoztathatóság Kellékek HUWW ● Négy további 500 lapos papíradagoló (3., 4., 5. és 6. tálca). ● EIO-bővítőhelyek a csatlakoztathatósághoz.
A nyomtató részei Az alábbi ábrákon a nyomtató fontosabb alkatrészeinek helye és neve látható. Elölnézet (HP Color LaserJet 4700ph+) 10 1 Duplex egység 2 Tűző/lerakó 3 Felső fedél 4 Vezérlőpult 5 Előlap (hozzáférés a nyomtatópatronokhoz, a továbbítóegységhez és a beégetőműhöz) 6 1. tálca 7 Tápkapcsoló 8 2. tálca 9 Választható papírtálca (a képen további három választható papírtálca is látható) 10 Nyomtatóállvány 1.
Hátulnézet és oldalnézet (HP Color LaserJet 4700ph+) HUWW 1 Kimeneti tálca 2 Formázókártya 3 Formázókártya felső füle 4 USB-csatlakozó 5 ACC-csatlakozó 6 EIO-csatlakozó 7 Párhuzamos port 8 EIO-csatlakozó 9 Hálózati port (RJ-45 csatlakozó) 10 Formázókártya alsó füle 11 Kiegészítő port 12 Tápkábel-csatlakozó A nyomtató részei 11
A nyomtatási szoftver A nyomtatóhoz tartozó CD-ROM tartalmazza a nyomtatási rendszer szoftverét. A CD-ROM-on lévő szoftverösszetevők és nyomtató-illesztőprogramok segítenek a nyomtató lehetőségeinek teljes kihasználásában. A telepítés menetének leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható. Megjegyzés A nyomtatási rendszer szoftverösszetevőivel kapcsolatos legfrissebb tudnivalókat a http://www.hp.com/support/clj4700 címen található Olvassel fájl tartalmazza.
Megjegyzés A Frissítés most funkció nem támogatott olyan környezetben, ahol megosztott Windows 2000- vagy Windows XP-ügyfelek kapcsolódnak Windows 2000- vagy Windows XPgazdagépekhez. HP illesztőprogram-előkonfiguráció A HP illesztőprogram-előkonfiguráció a HP szoftver testreszabását és felügyelt vállalati nyomtatási környezetekben történő elosztását lehetővé tévő szoftverarchitektúra és eszközkészlet.
Ha nem jelenik meg az üdvözlőképernyő, akkor a következő eljárással indítsa el a telepítőprogramot: ● Kattintson a Start menü Futtatás parancsára. ● Írja be: X:\setup (az „X” helyén a CD-ROM-meghajtó betűjele álljon). ● Kattintson az OK gombra. 3. Kattintson duplán a Nyomtató telepítése pontra, és a megjelenő útmutatás szerint járjon el. 4. Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra. 5. Lehet, hogy újra kell indítania a számítógépet. 6.
Ha nem jelenik meg az üdvözlőképernyő, akkor a következő eljárással indítsa el a telepítőprogramot: ● Kattintson a Start menü Futtatás parancsára. ● Írja be: X:\setup (az „X” helyén a CD-ROM-meghajtó betűjele álljon). ● Kattintson az OK gombra. 5. Kattintson duplán a Nyomtató telepítése pontra, és a megjelenő útmutatás szerint járjon el. 6. Miután a telepítés véget ért, kattintson a Befejezés gombra. 7. Lehet, hogy újra kell indítania a számítógépet. 8.
A szoftver telepítése Windows 2000 vagy Windows XP rendszerben 1. Kattintson az Új hardver párbeszédpanel Keresés elemére. 2. Az Illesztőprogram fájljainak helye képernyőn jelölje be a Hely megadása négyzetet, törölje a jelet az összes többi négyzetből, és kattintson a Tovább gombra. 3. Írja be a gyökérkönyvtár betűjelét, például: X:\ (az „X:\” helyén a CD-ROM-meghajtó gyökérkönyvtárának betűjele álljon). 4. Kattintson a Tovább gombra. 5. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást. 6.
HP Web Jetadmin A HP Web Jetadmin segítségével böngészőn keresztül vezérelhetők az intraneten a HP Jetdirect csatlakoztatású nyomtatók. A HP Web Jetadmin böngésző alapú kezelőeszköz, amelyet csak egyetlen hálózatfelügyeleti szerverre kell telepíteni.
HP Easy Printer Care Software A HP Easy Printer Care Software szoftverprogram, amely a következő célokra használható: ● Színhasználati adatok megjelenítése ● A nyomtató állapotának ellenőrzése ● A kellékállapot ellenőrzése ● Riasztások beállítása ● A nyomtatódokumentáció megtekintése ● Hozzáférés hibaelhárítási és karbantartási eszközökhöz. A HP Easy Printer Care Software akkor jeleníthető meg, ha a nyomtató közvetlenül a számítógéphez van csatlakoztatva, vagy ha a hálózathoz kapcsolódik.
● A beépített webszerver oldalai megjelenési nyelvének beállítása. ● A hálózat konfigurációjának megtekintése és megváltoztatása. A beépített webszerver jellemzőinek és működésének teljes leírása itt található: A beépített webszerver használata. További összetevők és segédprogramok Több szoftveralkalmazás is rendelkezésre áll a Windows és a Mac OS felhasználói, valamint a hálózati adminisztrátorok számára.
Nyomtató-illesztőprogramok A terméket egy olyan szoftverrel együtt szállítjuk, amely lehetővé teszi a számítógép számára a kommunikációt a termékkel (nyomtató-illesztőprogram segítségével). A szoftver neve nyomtatóillesztőprogram. A nyomtató-illesztőprogramok olyan termékfunkciókhoz biztosítanak hozzáférést, mint például nyomtatás egyedi méretű papírra, dokumentumok méretezése és vízjelek beillesztése. Támogatott nyomtató-illesztőprogramok A termékhez az alábbi nyomtató-illesztőprogramokat mellékeljük.
● Linux illesztőprogramok ● HP OpenVMS illesztőprogramok Megjegyzés Az OS/2 illesztőprogramok az IBM-től szerezhetők be. A UNIX® és Linux rendszerhez készült modellscriptek letölthetők az internetről, illetve beszerezhetők a hivatalos HP szervizszolgáltatóktól vagy terméktámogatóktól. A Linux-támogatással kapcsolatban lásd: www.hp.com/go/linux. A UNIX-támogatással kapcsolatban lásd: www.hp.com/go/ jetdirectunix_software.
Operációs rendszer Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig A nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (például a Nyomtatás mindkét oldalra funkció beállítása alapértelmezettként) Konfigurációs beállítások módosítása (például tálca hozzáadása vagy Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése/letiltása) Windows 98 és Windows Milennium (Me) 1. Kattintson a Fájl menüben a Nyomtatás parancsra. 1.
Operációs rendszer Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig A nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (például a Nyomtatás mindkét oldalra funkció beállítása alapértelmezettként) nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előzetes beállításokhoz tartozó lehetőséget.
Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez A nyomtatóhoz a készülékkel való kommunikáció érdekében nyomtatónyelvet használó nyomtatóillesztőprogram tartozik. A nyomtató-illesztőprogramok a nyomtatófunkciókhoz biztosítanak hozzáférést, mint például nyomtatás egyedi méretű papírra, dokumentumok méretezése és vízjelek beillesztése. Támogatott nyomtató-illesztőprogramok A nyomtatót egy Macintosh nyomtató-illesztőprogrammal és a szükséges PPD-fájlokkal együtt szállítjuk.
Operációs rendszer Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig A nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (például a Nyomtatás mindkét oldalra funkció beállítása alapértelmezettként) A konfigurációs beállítások módosítása (például egy opcionális tálca hozzáadása vagy az illesztőprogram valamilyen szolgáltatásának be- vagy kikapcsolása.) nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előzetes beállításokhoz tartozó lehetőséget.
Szoftver Macintosh számítógépekhez A HP telepítő PostScript® nyomtatóleíró (PPD) fájlokat, Printer Dialog bővítményeket (PDE) és a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot teszi elérhetővé a Macintosh számítógépekkel való használathoz. Ha mind a nyomtató, mind a Macintosh számítógép hálózatra van csatlakoztatva, a nyomtató konfigurálásához használja a beépített webszervert (EWS). További tudnivalók: A beépített webszerver használata.
3. Kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra a HP LaserJet Installer mappában. 4. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást. 5. A számítógép merevlemezén nyissa meg az Applications (Programok), majd a Utilities (Segédprogramok) lehetőséget, végül a Desktop Printer Utility (Íróasztali nyomtatósegéd) elemet. 6. Kattintson duplán a Nyomtató (AppleTalk) pontra. 7. Az AppleTalk Printer Selection (Nyomtató kiválasztása) mellett kattintson a Change (Módosítsd) gombra. 8.
A PPD-fájlok használatához telepítse az Apple PostScript illesztőprogramot. Használja az Apple PostScript illesztőprogram Macintosh számítógéphez mellékelt változatát. A nyomtatási rendszer szoftverének telepítése 1. USB-kábellel csatlakoztassa a nyomtató USB-portját a számítógép USB-portjához. Használjon szabványos 2 méteres USB-kábelt. 2. Helyezze be a nyomtató CD-lemezét a CD-meghajtóba, és futtassa a telepítőprogramot. A CD-lemez menüje automatikusan elindul.
A szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerből A szoftver eltávolításához a Macintosh számítógépről húzza a PPD-fájlokat a kukára.
A HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) használata Macintosh operációs rendszerben Mac OS X v10.2.8 vagy v10.3 operációs rendszerrel működő számítógépről a nyomtató a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) használatával konfigurálható és tartható karban. Ez a rész több olyan funkciót ismertet, amely a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) használatával érhető el.
Konfigurációs lap nyomtatása A nyomtató beállításainak megtekintéséhez nyomtasson egy konfigurációs lapot. További tudnivalók a konfigurációs lapról: Konfigurációs oldal. 1. Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot. 2. A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Configuration Page (Konfigurációs lap) elemet. 3. A Print Configuration Page (Nyomtass konfigurációs lapot) gomb megnyomásával nyomtassa ki a konfigurációs lapot.
● Online Registration (On-line regisztráció): Olyan weboldalt nyit meg, amelyen regisztrálhatja a nyomtatót. ● Return & Recycle (Visszavétel és újrahasznosítás): Olyan weboldalt nyit meg, amelyen információkat olvashat a használt kellékek újrahasznosításával kapcsolatban. Fájl feltöltése a nyomtatóra Küldjön el egy fájlt a számítógépről a nyomtatóra. A nyomtató által végzett művelet a nyomtatóra küldött fájl típusától függ. Például, ha nyomtatásra alkalmas fájlt (mint például .PS vagy .
3. Kattintson a Choose (Ez az!) gombra, navigáljon a feltölteni kívánt firmware-hez, majd kattintson az OK (Jó) gombra. 4. Nyomja meg az Upload (Feltöltés) gombot a firmware fájl feltöltéséhez. A kétoldalas nyomtatás (duplex) mód aktiválása A kétoldalas nyomtatási funkció bekapcsolása az automatikus duplex egységgel ellátott nyomtatókon. 1. Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot. 2.
A nyomtató tárolóeszközeinek zárolása és feloldása A nyomtató tárolóeszközeihez a számítógépről történő hozzáférés szabályozása. 1. Nyissa meg a HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot. 2. A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában válassza a Lock Resources (Lakatold le az eszközöket) elemet. 3. A Control Panel Access Level (Üzemmódtábla elérési szint) felbukkanó menüben válassza ki a nyomtató vezérlőpultjához beállítani kívánt hozzáférési szintet. 4.
5. A Default Media Type (Alap médiatípus) felbukkanó menüben válassza ki az alapértelmezett médiatípust a tálcához. 6. Kattintson az Apply Now (Alkalmazd most) gombra. Hálózati beállítások módosítása A hálózati internetes protokoll (IP) beállítások módosítása a számítógépről. Lehetőség van a beépített webszerver megnyitására is a speciális beállítások módosítása érdekében. További tudnivalók a beágyazott webszerverről: A beépített webszerver használata. 1.
4. Kattintson a Destinations (Célok) fülre, kattintson a hozzáadás (+) gombra, majd adja meg az email címeket, mobilkészülék számokat vagy webhely URL-címeket, amelyekre a riasztások küldését kéri. Megjegyzés Ha a nyomtató támogatja az e-mail listákat, létrehozhat riasztási listákat az egyes eseményekre, ugyanúgy, ahogyan az e-mail címek hozzáadását végezte. 36 5.
Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása A legjobb eredmény normál, 75 g/m2 súlyú fénymásolópapír használatával biztosítható. Győződjön meg arról, hogy a papír jó minőségű, nincsenek benne vágások, bemetszések, tépések, foltok, laza részecskék, por, gyűrődések, felpöndörödött vagy meghajlott szélek. ● Ha az Egyesült Államokban szeretne kellékeket rendelni, látogasson el a http://www.hp.com/go/ ljsupplies címre. ● Ha a világ más részén szeretne kellékeket rendelni, a http://www.hp.com/ghp/buyonline.
1-2 táblázat Az 1. tálca médiaméretei (folytatás) 1. tálca Méretek Súly vagy vastagság Kapacitás 60 g/m2 bankposta és 90 g/m2 bankposta között Lézernyomtatóhoz alkalmas címke (letter/A4, legal, executive, JIS B5, A5) Tartomány: 0,23 mm vastag Maximális kötegvastagság: 10 mm 76 x 127 mm és 216 x 356 mm között 1-3 táblázat A 2. tálca, valamint a választható 3–6. tálca médiaméretei1 2.
1-4 táblázat Automatikus kétoldalas nyomtatás Automatikus kétoldalas nyomtatás Méretek Súly vagy vastagság Papír Szabványos méretek: Tartomány: Letter: 215,9 x 279,4 mm 60 g/m2 bankposta és 120 g/m2 bankposta között A4: 210 x 297 mm 8,5 x 13: 215,9 x 330.2 mm Legal: 215,9 x 355,6 mm Executive: 184,2 x 266,7 mm JIS B5: 182 x 257 mm Fényes papír (A4/letter, 13 x 8,5 in, legal, executive, JIS B5) A használható szabványos méreteket lásd fent.
1-5 táblázat Tűző/lerakó (folytatás) Tűző/lerakó Méretek Súly vagy vastagság Kapacitás 148 x 210 mm és 216 x 356 mm között Tűzés (30 lap) Megjegyzés Médiatípusok: papír és kartonlapok, fényes papír, írásvetítő-fólia, fotópapír Tűzés (20 lap) Megjegyzés A használható médiatípusokat lásd fent. 40 1. fejezet A nyomtató Megjegyzés A használható tálcákat és méreteket lásd fent. Megjegyzés A használható tálcákat és méreteket lásd fent.
2 Vezérlőpult Ez a fejezet a vezérlőpultot ismerteti, mely lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban.
Bevezetés A vezérlőpult lehetővé teszi a nyomtató vezérlését, s tájékoztatást nyújt a nyomtatóval és a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban. Kijelzőjén grafikus információ jelenik meg a nyomtató és a kellékek állapotáról, s ezzel megkönnyíti a problémák azonosítását és orvoslását.
2-2 ábra A nyomtató kijelzője 1 Üzenetmező 2 Utasításmező 2-3 ábra A nyomtató kijelzője 1 Üzenetmező 2 Kellékszintjelző 3 A nyomtatópatronok színe balról jobbra: fekete, bíbor, ciánkék és sárga A kijelző üzenet- és az utasításmezeje a nyomtató állapotát mutatja, és jelzi a lehetséges teendőket. A kellékszintjelző a nyomtatópatronok (sorrendben: fekete, bíbor, ciánkék, sárga) festékszintjét jelzi. Ha a tonerszint ismeretlen, a kellékszintjelző helyett egy látható.
A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató vezérlőpultján. A számítógépről a vezérlőpult funkciói is végrehajthatók, például a kellékek állapotának ellenőrzése, az üzenetek megjelenítése vagy a tálcakonfiguráció megváltoztatása. További tudnivalók A beépített webszerver használata címen találhatók. 44 2.
A vezérlőpult gombjai A vezérlőpult gombjai a nyomtató műveleteinek vezérlésére s a kijelzőn megjelenő menük és üzenetek léptetésére, illetve megválaszolására szolgálnak. Gomb Funkció Kiválasztás Adott lehetőség kiválasztása, illetve a nyomtatás folytatása az ezt megengedő hibák után. Fölfelé Menük és szövegek léptetése, illetve a kijelzőn megjelenő számok értékének növelése és csökkentése. Lefelé Vissza/kilépés Menü Belépés a menükbe és kilépés belőlük.
A vezérlőpult jelzőfényeinek jelentése 2-4 ábra A vezérlőpult jelzőfényei 1 Üzemkész 2 Adatok 3 Figyelem! Jelzőfény Világít Kikapcsolva Villog Üzemkész A nyomtató üzemkész állapotban van (adatokat tud fogadni és feldolgozni). A nyomtató kapcsolat nélküli állapotban van, vagy ki van kapcsolva. A nyomtató megpróbálja leállítani a nyomtatást, és kapcsolat nélküli állapotba lépni. A feldolgozott adatok a nyomtatón vannak, de a feladat befejezéséhez további adatok szükségesek.
A tűző/lerakó jelzőfényeinek jelentése A következő táblázatban a tűző/lerakó egységnél előforduló hibák felsorolása található. Ezekről a hibákról a nyomtató vezérlőpaneljének jelzőfényei adnak tájékoztatást. Jelzőfény Világít Zöld ● A tartozék üzemkész, és N/A megfelelően működik. ● 20-nál kevesebb kapocs van a tűzőkapocskazettában. A nyomtató vezérlőpultjának kijelzőjén a következő üzenet jelenik meg: A TŰZŐGÉPBŐL KIFOGYOTT A KAPOCS. Rendeljen új tűzőkapocs-kazettát, és cserélje ki a régit.
Jelzőfény Világít Villog Kikapcsolva tartalmaz. A tűző nem tudja tűzéshez igazítani a papírt. Ha tűzésre van szükség, azonos papírméretet használjon a feladatban, vagy kézzel tűzze össze a lapokat. A vezérlőpult kijelzőjén a következő üzenet jelenik meg: VEGYES PAPÍRMÉRETEK A TŰZÉSI FELADATBAN. ● Sárga Hardverhiba történt a tartozéknál. ● További tudnivalók a A vezérlőpult üzenetei címen találhatók. N/A Felhasználói beavatkozásra van szükség.
Jelzőfény Világít Villog Kikapcsolva folytatás előtt csukja be az ajtót. ● HUWW Nyitva van a tűzőegység. A folytatás előtt zárja be az egységet.
A vezérlőpult menüi A legtöbb rutinszerű nyomtatási feladat elvégezhető a számítógépről a nyomtató-illesztőprogramon vagy a szoftveralkalmazáson keresztül. Ez a nyomtató vezérlésének legkényelmesebb módja, s az így megadott beállítások elnyomják a nyomtató vezérlőpultjának beállításait. További tudnivalókat a szoftver súgófájljai tartalmaznak, a nyomtató-illesztőprogram eléréséről pedig a következő részben olvashat: A nyomtatási szoftver.
A menühierarchia Az alábbi táblázatok az egyes menük hierarchiáját tartalmazzák. A menük megnyitása Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. A listákban a és a A kívánt lehetőség a gombbal lehet föl- és lefelé haladni. gomb megnyomásával választható ki. MENÜK FELADAT LEKÉRÉSE INFORMÁCIÓ PAPÍRKEZELÉS ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA DIAGNOSZTIKA SZERVIZ Feladatok visszakeresése menü További tudnivalók: Feladatok visszakeresése menü.
CMYK MINTÁK NYOMTATÁSA FÁJL KÖNYVTÁR NYOMTATÁS PCL FONTLISTA NYOMTATÁSA PS FONT LISTA NYOMTATÁS Papírkezelés menü További tudnivalók: Papírkezelés menü. PAPÍRKEZELÉS 1. TÁLCA MÉRETE TÁLCA TÍPUS 1 . TÁLCA MÉRET N = 2, 3, 4, 5 vagy 6 . TÁLCA TÍPUS N = 2, 3, 4, 5 vagy 6 Eszköz konfigurálása menü További tudnivalók: Eszköz konfigurálása menü és A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása.
OPTIMALIZÁLÁS GYORS KALIBR. MOST TELJES KALIBR. MOST SZÍNES RET TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁSA TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ RENDSZERBEÁLLÍT ÁS DÁTUM/IDŐ TÁROLT FELADATOK MAXIMÁLIS SZÁMA FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT CÍM MEGJELENÍTÉSE SZÍNHASZNÁLAT KORLÁTOZÁSA OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG TÁLCAMŰKÖDÉS ALVÁSKÉSLELTETÉS FELÉLEDÉSI IDŐ KIJELZŐ FÉNYEREJE NYOMTATÓNYELV TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK AUTOMATIKUS FOLYTATÁS CSER.
(ahol X=1 vagy 2) VISSZAÁLLÍTÁSOK GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA ALVÁSI ÜZEMMÓD Diagnosztika menü További tudnivalók: Diagnosztika menü. DIAGNOSZTIKA ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE PQ HIBAELHÁRÍTÁS DIAGNOSZTIKAI OLDAL NYOMTATÁSA PATRONELLENŐRZÉS LETILTÁSA PAPÍRÚT-ÉRZÉKELŐK PAPÍRÚTTESZT KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT KÉZI ÉRZÉKELŐ TESZT 2 KOMPONENSTESZT TESZT NYOMTATÁSA/ LEÁLLÍTÁSA SZÍNSÁVTESZT 54 2.
Feladatok visszakeresése menü E menü segítségével megjeleníthető a tárolt feladatok listája. Menüpont Leírás TÁROLT FELADATOK LISTÁJÁNAK NYOMTATÁSA A nyomtatón tárolt valamennyi feladat listáját tartalmazó oldal kinyomtatása. A listán minden olyan felhasználó szerepelni fog, akinek megőrzött feladatai vannak a nyomtatón. A zárójelben álló szám az adott felhasználó megőrzött feladatainak száma.
Információ menü E menü segítségével kereshetők meg és nyomtathatók ki a nyomtató egyes adatai. 56 Menüpont Leírás MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA A menütérkép a vezérlőpult menüpontjainak elrendezését és jelenlegi beállításait mutatja meg. Lásd: A nyomtató információs oldalai. KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA A nyomtató konfigurációs oldalának kinyomtatása.
Papírkezelés menü E menü segítségével konfigurálhatók az adagolótálcák konkrét méretre és típusra. Fontos, hogy helyesen konfigurálja a tálcákat e menü segítségével, mielőtt először nyomtatna. Megjegyzés Ha már használt egyéb HP LaserJet nyomtatómodelleket, talán járatos az 1. tálca első módba vagy kazetta módba konfigurálásában. A HP Color LaserJet 4700 series nyomtatókon az 1. tálca méretének és típusának BÁRMELY MÉRET beállítása felel meg az első módnak. Ha az 1.
Eszköz konfigurálása menü A ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menü segítségével megváltoztathatók a nyomtató alapértelmezett nyomtatási beállításai, szabályozható a nyomtatási minőség, módosítható a rendszer konfigurációja és a bemeneti/kimeneti beállítások, továbbá visszaállíthatók a nyomtató alapértelmezett beállításai. Nyomtatás menü Ezek a beállítások csak az azonosítatlan tulajdonságokkal rendelkező feladatokra érvényesek.
Menüpont Értékek Leírás PDF-HIBÁK NYOMTATÁSA KI PDF-hibaoldalak nyomtatása. Az alapértelmezés a KI. BE PCL ŰRLAP HOSSZA TÁJOLÁS FONTFORRÁS FONTSZÁM BETŰSŰRŰSÉG FONT PONTMÉRET SZIMBÓLUMKÉSZLET KOCSIVISSZA SOREMELÉSHEZ ÜRES LAPOK KIHAGYÁSA MÉDIAFORRÁS- LEKÉPEZÉS ŰRLAP HOSSZA: 5–128 sorra állítja a függőleges térközt az alapértelmezett papírméretnél. TÁJOLÁS: Álló vagy fekvő alapértelmezett oldaltájolás megadását teszi lehetővé.
Menüpont Értékek Leírás számok megadásával, amelyek a különböző tálcákat és adagolókat jelölik. Nyomtatás minősége menü E menü segítségével szabályozhatók a nyomtatási minőség különböző aspektusai, beleértve a kalibrációt, a regisztrációt és a színek féltónus-beállításait. Menüpont Értékek Leírás SZÍNBEÁLLÍTÁS CSÚCSFÉNYEK Az egyedi színek féltónus-beállításainak módosítása. Az alapértelmezés minden szín esetén 0.
Menüpont Értékek Leírás AUT. ÉRZ. ÜZEMMÓD 1. TC ÉRZÉKELÉSE 2-N TC ÉRZÉKELÉSE Beállíthatja, hogy a tálcák automatikusan felismerjék a betöltött papír típusát. További tudnivalók a Automatikus médiatípus-felismerés (automatikus felismerési üzemmód) részben találhatók. NYOMTATÁSI MÓDOK A választható módok listája megjelenik. Konkrét nyomtatási mód társítása az egyes médiatípusokhoz. OPTIMALIZÁLÁS A választható paraméterek listája megjelenik.
Menüpont Értékek Leírás 10000 További tudnivalók: A tisztítóoldal használata. 20000 AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS Ki Be A AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS választásával kapcsolhatja be vagy ki az automatikus tisztítást. Az alapértelmezés a Ki. További tudnivalók: A tisztítóoldal használata. TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁSA Nincs választandó érték. A TISZTÍTÓLAP LÉTREHOZÁSA választásával hozhat létre tisztítóoldalt a HP Color LaserJet 4700 and HP Color LaserJet 4700n nyomtatókhoz.
Menüpont Értékek Leírás CÍM MEGJELENÍTÉSE AUTOM. Ezzel a ponttal határozható meg, látható legyen-e a nyomtató IP-címe a kijelzőn a KÉSZ üzenet mellett. Ha több EIO-kártya is telepítve van, akkor az első bővítőhelyen lévő kártya IP-címe jelenik meg. Az alapértelmezés a KI. KI SZÍNHASZNÁLAT KORLÁTOZÁSA SZÍN LETILTÁSA SZÍN ENGEDÉLYEZÉSE SZÍNES, HA JOGOSULT OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG AUTOM. A LEGTÖBB SZÍNES A LEGTÖBB FEKETE Letiltja vagy korlátozza a színek használatát.
Menüpont Értékek Leírás A KÉP ELFORGATÁSA alapértelmezett beállítása Standard. További tudnivalók: A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása. ALVÁSKÉSLELTETÉS 1 PERC 15 PERC Csökkenti az energiafelhasználást, amikor a nyomtató meghatározott ideig inaktív. Az alapértelmezés a 1 PERC. 30 PERC 45 PERC 60 PERC 90 PERC 2 ÓRA 4 ÓRA FELÉLEDÉSI IDŐ Megjelenik a nap és az óra változók listája. Az alapérték Napi, időpont: 7:30 du..
Menüpont Értékek Leírás RENDELÉS: TARTOMÁNY=0-100 A felhasználó beállíthatja azt mennyiséget, amelynél a RENDELÉS: üzenet megjelenik. Az alapértelmezés 15. SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT ÁLLJ Beállítja a SZÍNES FESTÉK KIFOGYOTT működést, amikor a színes festék elfogyott. Az AUTO.FOLYT. FEKET. beállítás megadásakor a nyomtató csak a fekete festék használatával folytatja a nyomtatást. Az alapértelmezés a ÁLLJ. AUTO.FOLYT. FEKET. ELAKADÁSELHÁRÍTÁS AUTOM. KI BE RAM LEMEZ AUTOM.
Menüpont Értékek Leírás LETILTVA megadott beállítás az összes következő feladatra érvényes lesz. Feladatonként nem állítható be. Az alapértelmezés az ENGEDÉLYEZVE. Csak a kezelt papírméreteknél van lehetőség eltolásra. I/O menü E menü segítségével konfigurálhatók a nyomtató bemeneti/kimeneti beállításai. Lásd: Hálózati konfigurációk. Menüpont Értékek Leírás I/O IDŐKORLÁT 15 MÁSODPERC A nyomtató I/O időtúllépésének megadása másodpercben.
Menüpont Értékek Leírás hardver vagy a TCP/IP hálózati kapcsolat problémái. BIZTONSÁG VISSZAÁLLÍTÁSA: Ezzel a beállítással adhatja meg, hogy menti-e a nyomtatókiszolgáló aktuális biztonsági beállításait vagy visszaállítja-e a gyári alapbeállításokat. CSATOLÁSI SEBESSÉG: A hálózati kapcsolat sebességének és a 10/100T nyomtatókiszolgáló kommunikációs módjának megadása. A megfelelő kommunikáció biztosításához a Jetdirect beállításainak egyezniük kell a hálózat beállításaival.
Visszaállítások menü E menü segítségével visszaállíthatók a gyári beállítások, engedélyezhető vagy letiltható a készenléti üzemmód, és új kellékek telepítése után frissíthető a nyomtató. 68 Menüpont Értékek Leírás GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA Nincs Az oldalpuffer törlése, az elavult nyomtatónyelvadatok eltávolítása, a nyomtatási környezet alaphelyzetbe állítása, valamint az összes gyári alapérték visszaállítása. ALVÁSI ÜZEMMÓD Az értékek a következők: BE és KI.
Diagnosztika menü Ezzel a menüvel a nyomtató problémáinak behatárolásában és orvoslásában segítő tesztek végezhetők. Menüpont Leírás ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA A nyomtató eseménynaplója legutóbbi 50 bejegyzésének kinyomtatása, a legfrissebbel kezdve. ESEMÉNYNAPLÓ MEGTEKINTÉSE A legutóbbi 50 esemény megjelenítése a vezérlőpult kijelzőjén, a legfrissebbel kezdve.
A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása A nyomtató vezérlőpultján módosíthatók a nyomtató általános konfigurációs beállításainak alapértelmezései, például a tálcához megadott méret és típus, a készenléti mód, a nyomtatónyelv vagy az elakadáselhárítási beállítások. A nyomtató vezérlőpultja a számítógépről is elérhető a beépített webszerver Beállítások oldalának segítségével. A számítógép képernyőjén ugyanaz jelenik meg, mint a nyomtató vezérlőpultján.
6. A gombbal emelje ki a FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki az FELADATTÁROLÁSI IDŐKORLÁT pontot. 8. Keresse meg a kívánt időperiódust a 9. A és a gombbal. gomb megnyomásával állítsa be az időperiódust. 10. Nyomja meg a Menü gombot. IP-cím megjelenítése Ezzel a ponttal határozható meg, látható legyen-e a nyomtató IP-címe a kijelzőn a KÉSZ üzenet mellett. A beállítások a következők: AUTOM. és KI. Az alapérték a KI.
4. A gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki az OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki az OPTIMÁLIS SEBESSÉG /KÖLTSÉG pontot. 8. A vagy 9. A beállítás a gombbal válassza ki a kívánt beállítást. gomb megnyomásával választható ki. 10. Nyomja meg a Menü gombot.
A nyomtató beállítása a kért tálca használatára 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. 8.
6. A gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. 8. A gombbal emelje ki a PS MÉDIAVÁLASZTÁS pontot. 9. A gomb megnyomásával válassza ki a PS MÉDIAVÁLASZTÁS pontot. 10. A gomb megnyomásával válassza ki az ENGEDÉLYEZVE vagy az LETILTVA pontot. 11. A gomb megnyomásával állítsa be a választott viselkedést. 12. Nyomja meg a Menü gombot. A nyomtató beállítása a típusra és méretre utaló figyelmeztetés használatára 1.
Az nyomtató beállítása duplex nyomtatásra az üres oldalaknál 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a TÁLCAMŰKÖDÉS pontot. 8.
A készenléti állapot előtti várakozási idő beállítása 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki az ALVÁSKÉSLELTETÉS pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki az ALVÁSKÉSLELTETÉS pontot. 8.
A felébresztési idő beállítása 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki a FELÉLEDÉSI IDŐ pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a FELÉLEDÉSI IDŐ pontot. 8. A vagy a 9.
3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki a KIJELZŐ FÉNYEREJE pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a KIJELZŐ FÉNYEREJE pontot. 8. A vagy a 9. A gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket. gombbal emelje ki a kívánt értéket. 10. Nyomja meg a Menü gombot.
A törölhető figyelmeztetések beállítása 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a TÖRÖLHETŐ FIGYELMEZTETÉSEK pontot. 8. A vagy 9.
A festékek cseréje A nyomtató három beállítást kínál arra az esetre, amikor kifogyóban van a festék, és ki kell cserélni a nyomtatópatront. Az alapérték a LEÁLLÍTÁS, HA KEVÉS. ● A LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY. beállítás hatására a nyomtató a nyomtatópatron kicseréléséig szünetelteti a nyomtatást. A vezérlőpulton figyelmeztető üzenet jelenik meg, amely azt jelzi, hogy kevés a festék, és ki kell cserélni a nyomtatópatront.
4. A gombbal emelje ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDSZERBEÁLLÍTÁS pontot. 6. A gombbal emelje ki a RENDELÉS: pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a RENDELÉS: pontot. 8. A vagy 9. A gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet. gombbal válassza ki a kívánt beállítást. 10. Nyomja meg a Menü gombot. Színes festék kifogyott Ebben a menüpontban kétféle beállítás választható. Az alapértelmezés a ÁLLJ.
Elakadás elhárítása E lehetőség segítségével beállítható, hogyan viselkedjen a nyomtató papírelakadás esetén, az érintett oldalak kezelését is beleértve. Az alapértelmezett beállítás az AUTOM. ● AUTOM. — A nyomtató automatikusan bekapcsolja az elakadáselhárítást, feltéve hogy elegendő memória áll rendelkezésre. ● KI — A nyomtató nem nyomtatja újra az elakadás által érintett oldalakat. Így nem kell tárolni a legutóbbi oldalakat a memóriában, tehát optimális maradhat a teljesítmény.
7. A gomb megnyomásával válassza ki a RAM LEMEZ pontot. 8. A vagy 9. A gomb megnyomásával állítsa be a választott nyelvet. gombbal válassza ki az AUTOM. vagy a KI értéket. 10. Nyomja meg a Menü gombot. Nyelv Egyes termékek esetén a nyomtató első inicializálásakor megjelenik az alapértelmezett nyelv beállításának lehetősége. A lehetőségeket a és a gombbal lapozhatja végig. A kívánt nyelv kijelölése után a gomb megnyomásával teheti azt alapértelmezett nyelvvé. Az alapérték az MAGYAR.
A nyomtató vezérlőpultjának használata osztott környezetekben Mivel a nyomtató más felhasználókkal is meg van osztva, sikeres üzemeltetése érdekében szükséges az alábbiak betartása: ● A vezérlőpult beállításinak módosítása előtt mindig kérjen tanácsot a rendszergazdától. A vezérlőpult beállításainak módosításai a többi felhasználó nyomtatási feladatait is érintik. ● A nyomtató alapértelmezett fontjának megváltoztatása, illetve fontok letöltése előtt egyeztessen a többi felhasználóval.
3 I/O-konfiguráció Ez a fejezet bizonyos hálózati paramétereknek a nyomtatón való beállítását tárgyalja.
Hálózati konfigurációk Szükség lehet bizonyos hálózati paraméterek megadására a nyomtatón. A paraméterek beállíthatók a nyomtató vezérlőpultján, a beépített webszerveren, illetve a kezelőprogramokban, például a HP Web Jetadmin vagy a HP LaserJet Utility for Macintosh szoftverben. Megjegyzés használata.
12. A gombbal emelje ki a KÉZI pontot. 13. A gombbal emelje ki az IP-CÍM pontot. 14. A gomb megnyomásával válassza ki az IP-CÍM pontot. Megjegyzés A három számcsoport közül az első ki van emelve, Ha nincs kiemelt szám, kiemelt üres aláhúzás jelenik meg a helyén. 15. A vagy gombbal növelje vagy csökkentse a számot a beállítandó IP-címnek megfelelően. 16. A gombot megnyomva lépjen a következő számcsoportra. 17. Ismételje a 15–16. lépést, amíg a teljes IP-címet be nem adja. 18.
Az alapértelmezett átjáró beállítása 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki az I/O pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot. 6. A gombbal jelölje ki a JETDIRECT menüt. 7. A gombbal jelölje ki a JETDIRECT menüt. 8. A gombbal emelje ki a TCP/IP pontot. 9. A gomb megnyomásával válassza ki a TCP/IP pontot. 10.
IPX/SPX letiltása Megjegyzés Ha Windows 95/98, Windows NT, Me, 2000 vagy XP rendszer felhasználói közvetlen módú IPX/SPX protokollal használják a nyomtatót, ne tiltsa le ezt a protokollt. 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki az I/O pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot. 6. A gombbal jelölje ki a JETDIRECT menüt. 7.
13. A gomb megnyomásával válassza ki a BE vagy az KI pontot. 14. Térjen vissza KÉSZ állapotba a Menü gomb megnyomásával. Az AppleTalk letiltása 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki az I/O pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki az I/O pontot. 6. A gombbal jelölje ki a JETDIRECT menüt. 7.
Párhuzamos konfiguráció A HP Color LaserJet 4700 nyomtató támogatja az egyidejű hálózati és párhuzamos csatlakoztatást. A párhuzamos csatlakoztatás a nyomtató és a kábel összekapcsolását jelenti egy kétirányú párhuzamos (IEEE-1284-C-kompatibilis) kábellel, melyet a számítógép párhuzamos portjába kell kötni. A kábel hossza legfeljebb 10 méter lehet.
USB-konfiguráció A nyomtató támogatja az USB 2.0-csatlakozást. Az USB-port a nyomtató hátoldalán helyezkedik el, amint az az ábrán látható. A–B típusú USB-kábelt használjon. 3-2 ábra USB-konfiguráció 1 USB-csatlakozó 2 USB-port Ez a nyomtató más tartozékokhoz használható (ACC) portot is tartalmaz, amely az alábbi ábrán látható USB gazdaprotokoll használ. 1 92 3.
A kiegészítő csatlakozó konfigurációja A nyomtató rendelkezik egy kiegészítő csatlakozóval papírkezelő bemeneti eszközök számára. A port a nyomtató hátoldalán helyezkedik el, amint az az ábrán látható.
HP Jetdirect nyomtatószerverek A HP Jetdirect nyomtatószerverek jóvoltából a nyomtató bárhol közvetlenül csatlakoztatható a hálózathoz, s így egyszerűbbé válik a hálózatkezelés. Ezek a szerverek számos hálózati protokollt és operációs rendszert támogatnak.
Vezeték nélküli nyomtatás A vezeték nélküli hálózatok biztonságos és költséghatékony alternatíváját nyújtják a hagyományos vezetékes hálózatoknak. A használható vezeték nélküli nyomtatószerverek listája: Kellékek és tartozékok. IEEE 802.11 szabvány A választható HP Jetdirect vezeték nélküli nyomtatószerverek lehetővé teszik a csatlakozást a 802.11 hálózatokhoz. Ez a vezeték nélküli technológia kiváló minőségű nyomtatási megoldást nyújt a kábelezés fizikai kényszere nélkül.
96 3.
4 Nyomtatási feladatok Ez a fejezet az alapvető nyomtatási feladatok végrehajtásához nyújt útmutatást.
Nyomtatási feladatok vezérlése Microsoft Windows operációs rendszerben három beállítás határozza meg, hogy nyomtatási feladat küldésekor minként próbál papírt behúzni a nyomtató. Ez a három beállítás a Forrás, a Típus és a Méret, melyek megtalálhatók a legtöbb szoftverprogram Oldalbeállítás, Nyomtatás vagy Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpaneljén. E beállítások módosítása nélkül a nyomtató automatikusan az alapértelmezett beállítások alapján választ tálcát.
Megjegyzés A parancs- és párbeszédpanelnevek a használt programtól függően eltérőek lehetnek. ● Oldalbeállítás párbeszédpanel. Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások elnyomják a máshol megadottakat. ● Nyomtatás párbeszédpanel. Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Nyomtatás, Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg.
Nyomtatási média kiválasztása E nyomtatóval sokfajta papír és más nyomtatási média használható. Ez a rész a különböző nyomtatási médiatípusok kiválasztásával és használatával kapcsolatos útmutatást és műszaki adatokat tartalmaz. További információk a támogatott nyomtatási médiatípusokról: Nyomtatási médiatípusok műszaki leírása. Előfordulhat, hogy a nyomtatás az ebben a részben leírt követelményeknek megfelelő média használata esetén sem kielégítő.
Ha kellékeket szeretne rendelni a HP Color LaserJet nyomtatóhoz, látogasson el a http://www.hp.com/ go/ljsupplies címre (az Egyesült Államokban), illetve a http://www.hp.com/ghp/buyonline.html címre (az Egyesült Államokon kívül).
Automatikus médiatípus-felismerés (automatikus felismerési üzemmód) A HP Color LaserJet 4700 series nyomtatók automatikusan a következő kategóriák valamelyikébe tudják sorolni a médiát: ● Sima ● Írásvetítő-fólia ● Fényes ● Extra nehéz fényes ● Fényes fólia ● Nehéz ● Könnyű Az automatikus médiatípus-felismerés csak akkor működik, ha az adott tálca tetszőleges típusú sima papírra van beállítva.
Felismerés a 2–N. tálcában Kibővített felismerés ● A nyomtató az egyes papírtálcából behúzott első öt oldal után áll meg a típus felismeréséhez, és az első öt eredmény átlagát veszi figyelembe. ● A nyomtató azt feltételezi, hogy a hatodik és a többi lap azonos típusú, és eszerint működik mindaddig, amíg ki nem kapcsolják vagy készenléti állapotba nem kerül, illetve ki nem nyitják a tálcát.
Az adagolótálcák konfigurálása A nyomtató adagolótálcái konkrét médiaméretre és -típusra konfigurálhatók. Ha a nyomtató egyes adagolótálcáiba különböző médiát tölt, elég megadnia a használni kívánt média típusát vagy méretét a vezérlőpulton. Megjegyzés Ha már használt egyéb HP LaserJet nyomtatómodelleket, talán járatos az 1. tálca első módba vagy kazetta módba konfigurálásában. A HP Color LaserJet 4700 series nyomtatókon az 1. tálca méretének és típusának BÁRMELY MÉRET beállítása felel meg az első módnak.
5. Állítsa be a méretet a gombbal. BEÁLLÍTÁS ELMENTVE üzenet jelenik meg, majd egy felszólítás a papírtípus beállítására. 6. Ha módosítani szeretné a típust, akkor emelje ki a megfelelő beállítást a 7. Állítsa be a típust a vagy a gombbal. gombbal. Megjelenik BEÁLLÍTÁS ELMENTVE üzenet, majd az aktuális típus- és méretbeállítás. 8. Ha a méret vagy a típus nem megfelelő, törölje az üzenetet a gombbal. Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően 1.
A papírtípus konfigurálása 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki a PAPÍRKEZELÉS pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki a PAPÍRKEZELÉS pontot. 4. A gombbal emelje ki a . TÁLCA TÍPUS pontot. (Az „N” a konfigurálandó tálca száma helyén áll.) 5. A gomb megnyomásával válassza ki az . TÁLCA TÍPUS pontot. 6. A vagy a 7. Állítsa be a megfelelő típust a gombbal emelje ki a megfelelő papírtípust. gombbal.
Egyéni méret beállítása a 2. tálcában és a kiegészítő tálcákban 1. Nyissa ki a tálcát, és helyezze be a papírt nyomtatandó oldalával felfelé. 2. Helyezze el a médiahosszúság-beállítókat a megfelelő nem szabványos pozícióba, és zárja be a tálcát. 3. A tálcakonfigurálási üzenet megjelenése után nyomja meg a 4. Váltson át BÁRMELY EGYEDI beállításról EGYEDI beállításra a 5. A 6. Emelje ki a megfelelő mértékegységet (milliméter vagy hüvelyk) a 7. Válassza ki a beállítást a gombot.
Az 1. tálca feltöltése VIGYÁZAT Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne tegyen papírt az 1. tálcába, és ne is vegyen ki belőle. 1. Nyissa ki az 1. tálcát. 2. Állítsa be az oldalsó papírvezetőket a megfelelő szélességre. 3. Helyezze be a papírt a tálcába úgy, hogy a nyomtatandó oldala lefelé és a teteje Ön felé álljon. Megjegyzés Az 1. tálcába kb. 100 darab 75 g/m2 súlyú papír fér.
VIGYÁZAT A kapcsokkal, patentokkal, ablakokkal, bevonóanyaggal, fedetlen öntapadó ragasztóval vagy más szintetikus anyagokkal ellátott borítékok súlyos kárt tehetnek a nyomtatóban. Sohase próbáljon a boríték mindkét oldalára nyomtatni, mert elakadás történhet, és a nyomtató is megsérülhet. Mielőtt betöltené a borítékokat, győződjön meg arról, hogy laposak, épek és nincsenek összetapadva. Ne használjon nyomásérzékeny ragasztóval ellátott borítékot. Borítékok betöltése az 1.
3. Igazítsa a vezetőket úgy, hogy érintsék a borítékköteget, de ne hajlítsák meg a borítékokat. Biztosítsa, hogy a borítékok a vezetőkön lévő fülek alá simuljanak. Nyomtatás borítékokra 1. A nyomtató illesztőprogramjában válassza ki az 1. tálcát, vagy válasszon médiaforrást méret szerint. 2. Ha a szoftver nem kezeli automatikusan a borítékformátumot, állítson be álló laptájolást a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban.
Felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő tálcákba VIGYÁZAT Ha a nyomtató készenléti állapotában papírt tölt be a 3–6. tálcába, a nyomtató nem észleli az új papírt, amikor visszatér a készenléti üzemmódból. Emiatt előfordulhat, hogy nem a megfelelő papírt használja valamelyik nyomtatási feladathoz. A tálcák feltöltése előtt ne felejtse el felébreszteni a nyomtatót, azaz visszaállítani a normál működési állapotát. A 2.
3. A médiaszélesség-beállítókat tolja a használni kívánt médiának megfelelő pozícióba. 4. Helyezze be a papírt nyomtatandó oldalával felfelé. Megjegyzés A lehető legjobb eredmény érdekében töltse meg a tálcát teljesen, anélkül hogy kettéosztaná vagy átpörgetné az 500 lapos papírköteget. Ha kettéosztja vagy átpörgeti a papírköteget, előfordulhat, hogy a készülék több lapot húz be, ami papírelakadást okozhat. A papírtálca kapacitása a papír vastagságától függ.
Nem felismerhető, szabványos méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő tálcákba VIGYÁZAT Ha a nyomtató készenléti állapotában papírt tölt be az 1–3. tálcába, a nyomtató nem észleli az új papírt, amikor visszatér a készenléti üzemmódból. Emiatt előfordulhat, hogy nem a megfelelő papírt használja valamelyik nyomtatási feladathoz. A tálcák feltöltése előtt ne felejtse el felébreszteni a nyomtatót, azaz visszaállítani a normál működési állapotát.
3. A médiaszélesség-beállítókat tolja a használni kívánt médiának megfelelő pozícióba. 4. Helyezze be a papírt nyomtatandó oldalával felfelé. Megjegyzés A lehető legjobb eredmény érdekében töltse meg a tálcát teljesen, anélkül hogy kettéosztaná vagy átpörgetné az 500 lapos papírköteget. Ha kettéosztja vagy átpörgeti a papírköteget, előfordulhat, hogy a készülék több lapot húz be, ami papírelakadást okozhat. A papírtálca kapacitása a papír vastagságától függ.
Egyéni méretű média betöltése a 2. tálcába és a kiegészítő tálcákba Egyéni méretű papír használatához a vezérlőpulton az EGYEDI beállítást kell választania, és meg kell adnia a mértékegységet, az X méretet és az Y méretet. További tudnivalók: Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően. 1. Vegye ki a tálcát a nyomtatóból. 2. A médiaszélesség-beállítókat tolja teljesen nyitott helyzetbe, a hátsó médiahossz-beállítót pedig állítsa a használni kívánt papírnak megfelelő pozícióba. 3.
116 5. Helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba. A nyomtató megjeleníti a tálca típus- és méretbeállítását. Ha egyedi méreteket szeretne beállítani, vagy ha a megjelenített típus helytelen, nyomja meg: a gombot, amikor a nyomtató megjeleníti a Méret- vagy típus- üzenetet, és nyomja meg a gombot. További tudnivalók a konkrét méretek megadásáról, illetve a váltásról BÁRMELY EGYEDI beállításról EGYEDI beállításra: Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően. 6.
Nyomtatás különleges médiára Ha különleges médiára nyomtat, tartsa szem előtt az alábbi tanácsokat. Megjegyzés Különleges médiát, például borítékokat, írásvetítő-fóliát, egyedi méretű papírt vagy 120 g/m2-nél nehezebb médiát csak az 1. tálcában használjon. Ha bármilyen különleges médiára szeretne nyomtatni, a következőképpen járjon el: 1. Töltse be a médiát a papírtálcába. 2. Miután a nyomtató a papírtípus magadását kéri, válassza ki a tálcába töltött papírnak megfelelő médiatípust.
Megjegyzés A Hewlett-Packard a HP Color Laser Glossy Photo Paper (fényes fotópapír) használatát és a színes HP lézernyomtatókhoz tervezett puha fényes papír használatát javasolja. A HP termékek úgy készültek, hogy a lehető legjobb eredményt biztosítva működjenek együtt. Ha más típusú fényes papírt használ, gyengébb lehet a nyomtatás minősége. Színes papír ● A színes papírnak ugyanolyan jó minőségűnek kell lennie, mint a fehér xerografikus papírnak.
● Biztosítsa, hogy a címkelap simán feküdjön. ● Ne használjon gyűrött, felhólyagosodott vagy más módon sérült címkéket. Nehéz papír A HP Color LaserJet 4700 series nyomtatóval a következő nehézpapír-típusok használhatók. Papírtípus Papírsúly Nehéz és extra nehéz karton 105-163 g/m2 28-43 lb Kartonlap 164-220 g/m2 43-58 lb Közepes 90-105 g/m2 24-28 lb HP Tough papír 5 mil Ha nehéz típusú papírokra nyomtat, ügyeljen a következőkre: ● 120 g/m2 közötti papírsúly esetén az 1. tálcából nyomtasson.
Előnyomott űrlapok és fejléces papírok Előnyomott űrlapok vagy fejléces papír használatakor az alábbiakat szem előtt tartva érheti el a legjobb eredményt: ● Az űrlapok és fejléces papírok olyan hőálló festékkel legyenek nyomtatva, amely a nyomtató körülbelül 190°C-os beégetési hőmérsékletének 0,1 másodpercig kitéve nem kezd olvadni, párologni és veszélyes anyagokat kibocsátani. ● A festéknek éghetetlennek kell lennie, és nem szabad ártania a nyomtató hengereinek.
A nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata Amikor egy szoftveralkalmazásból nyomtat, a termék számos funkciója elérhető a nyomtatóillesztőprogramból. A nyomtató-illesztőprogramból elérhető funkciókról a nyomtató-illesztőprogram súgójában olvashat bővebben.
A gyorsbeállítások használata 1. Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása). 2. A Nyomtatási feladat gyorsbeállításai listán válassza ki a használni kívánt gyorsbeállítást. 3. Kattintson az OK gombra. A készülék ekkor a gyorsbeállításban mentett beállításoknak megfelelően fog nyomtatni. Megjegyzés A nyomtatóillesztő-program alapértékeinek visszaállításához válassza az Alapértelmezett nyomtatási beállítások elemet a Nyomtatási feladat gyorsbeállításai listán.
4. Ha a dokumentumot a kívánt papírmérethez igazítás nélkül szeretné nyomtatni, ügyeljen arra, hogy a Méretezés illesztés céljából beállítás ne legyen bekapcsolva. 5. Kattintson az OK gombra. Ezzel a készüléket beállította a dokumentum kívánt nyomtatására. Egyedi papírméret beállítása a nyomtató-illesztőprogramban Egyedi papírméret beállítása 1. Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása). 2. A Papír vagy a Papír/Minőség lapon kattintson az Egyedi elemre. 3.
3. A listán kattintson az Előlap elemre. 4. Kattintson az Üres vagy előnyomott borító hozzáadása elemre. Több oldal nyomtatása egy lapra Egy lapra akár több oldalt is nyomtathat. Ez a funkció elérhető egyes illesztőprogramokban, és költséghatékony módot biztosít a vázlatoldalak nyomtatásához. Ha egy papírlapra egynél több oldalt szeretne nyomtatni, a nyomtató-illesztőprogramban keresse meg az elrendezésre vonatkozó vagy az oldalak laponként beállítást.
Nyomtatás a lapok mindkét oldalára a duplex nyomtatási tartozék használatával 1. Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces papírt a következőképpen tölthet be: ● Az 1. tálcába nyomtatandó oldalával felfelé, a lap aljával előre töltse be a fejléces papírt. ● A többi tálcába a nyomtatandó oldalával lefelé és a lap felső szélével a tálca hátsó része felé helyezheti be a fejléces lapokat. VIGYÁZAT Ne helyezzen be 105 g/m2 súlyúnál nehezebb papírt.
1 2 3 4 1. Hosszú élű fekvő Ez az elrendezés általában könyveléshez, adatlapokhoz és sokhasábos nyomtatáshoz használatos. Minden második nyomtatott kép fejjel lefelé van tájolva. A szembenéző oldalakat folyamatosan, fentről lefelé kell olvasni. 2. Rövid élű fekvő A nyomtatott lapokon mindig a jobb oldal lesz felfelé. A szembenéző oldalak közül először a bal, majd a jobb olvasandó felülről lefelé. 3. Hosszú élű álló Ez az alapértelmezett, és egyben a leggyakrabban használt elrendezés.
5. A Tűzés mezőben válassza a ki a nyomtatási feladathoz használni kívánt tűzési beállítást. 6. Kattintson az OK gombra. Ezzel beállította a készüléket a megadott tűzési beállítás használatára. A színbeállítások megadása A Szín lap beállításai azt adják meg, hogyan történjen a színek megjelenítése és nyomtatása a programokból. A választható színbeállítások: Automatikus vagy Kézi. További tudnivalók: A nyomtató színkezelési beállításai Windows számítógépeken.
● Élesség: A képélesség beállítása a kívánt szintre Kattintson az Automatikus lehetőségre, hogy a nyomtatási szoftver automatikusan beállíthassa a kép élesítésének szintjét. ● Simítás: Kép lágyítása. Kattintson az Automatikus lehetőségre, hogy a nyomtatási szoftver automatikusan beállíthassa a kép simításának szintjét. A HP Digital Imaging Options párbeszédpanel megnyitása 1. Nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt. 2.
A Macintosh nyomtatóillesztő-program funkcióinak használata Amikor egy szoftveralkalmazásból nyomtat, a nyomtató számos funkciója elérhető a nyomtatóillesztőprogramból. A nyomtató-illesztőprogramból elérhető funkciókról a nyomtató-illesztőprogram súgójában olvashat bővebben.
Borítólap nyomtatása 1. Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása). 2. A Cover Page (Borítólap) vagy Paper/Quality (Papír/Minőség) felbukkanó menüben válassza ki, hogy a borítólap nyomtatása Before Document (A dokumentum előtt) vagy After Document (A dokumentum után) történjen. 3. Ha Mac OS X rendszert használ, a Cover Page Type (Borítólap típus) felbukkanó menüben válassza ki a borítólapra nyomtatni kívánt üzenetet.
Nyomtatás a lapok mindkét oldalára a duplex nyomtatási tartozék használatával 1. Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces papírt a következőképpen tölthet be: ● Az 1. tálca esetén a fejléces papírt a nyomtatandó oldalával felfelé és az alsó élével a nyomtató felé helyezze a tálcára. ● A többi tálcába a nyomtatandó oldalával lefelé és a lap felső szélével a tálca hátsó része felé helyezheti be a fejléces lapokat.
A színbeállítások megadása A Color Options (Színlehetőségek) felbukkanó menü beállításai azt adják meg, hogyan történjen a színek megjelenítése és nyomtatása az alkalmazásokból. Megjegyzés További tudnivalók a színlehetőségek használatáról: A nyomtató színkezelési beállításai Macintosh számítógépeken. A színlehetőségek megadása 132 1. Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot (lásd: A nyomtató-illesztőprogram megnyitása). 2. Nyissa meg a Color Options (Színlehetőségek) felbukkanó menüt. 3.
Kétoldalas (duplex) nyomtatás Bizonyos nyomtatómodellek képesek kétoldalasan (duplex módon), azaz a lap mindkét oldalára nyomtatni. Az automatikus kétoldalas nyomtatásra alkalmas típusokat lásd: A nyomtató. Kézi kétoldalas nyomtatásra mindegyik nyomtatónál lehetőség van. Megjegyzés Ha a lap mindkét oldalára szeretne nyomtatni, adja meg a kétoldalas nyomtatás beállításait a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában.
A vezérlőpult beállításai automatikus kétoldalas nyomtatáshoz Számos szoftveralkalmazás lehetővé teszi a kétoldalas nyomtatás beállításainak megadását. Ha a szoftveralkalmazásban és a nyomtató illesztőprogramjában nem adhatók meg a kétoldalas nyomtatás beállításai, használja e célra a nyomtató vezérlőpultját. A gyári alapbeállítás a KI. VIGYÁZAT Ne nyomtasson kétoldalasan címkelapokra, mert komoly kár keletkezhet a nyomtatóban.
Megjegyzés A nyomtató-illesztőprogramban csak akkor választható ki a kétoldalas nyomtatás, ha az illesztőprogram megfelelően van konfigurálva. További útmutatást az illesztőprogram súgójában talál. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. Kétoldalas nyomtatási feladat kötési lehetőségeinek beállítása Mielőtt elindítaná a kétoldalas nyomtatást, adja meg a nyomtató illesztőprogramjában, melyik él mentén szeretné összefűzni a kész dokumentumot.
Megjegyzés A kézi kétoldalas nyomtatás Windows 98 rendszerben és a PS illesztőprogramot használó rendszerekben nem támogatott. Kétoldalas (duplex) nyomtatás kézi átfordítással 1. Gondoskodjon a nyomtató-illesztőprogram beállításáról a kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezésére. Az illesztőprogramban válassza ki a Kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése lehetőséget. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. 2.
A tűző/lerakó használata A kiegészítő tűző/lerakó egység egy tűzőből és egy lerakóból áll, amely automatikus feladatelválasztást és -eltolást tesz lehetővé. A tűző/lerakó 60–220 g/m2 súlyú papír kezelésére alkalmas. A tűző/lerakó kimeneti tálcájába 750 lapnyi 75 g/m2 súlyú papír fér feladateltolással. Szabványos és egyéni papírméretek egyaránt használhatók, azonban csak a letter, az A4, a JIS B5, a 215,9 x 330 mm és a legal méretű papír tűzésére van lehetőség.
Macintosh 1. Nyissa meg a Nyomtatási központ segédprogramot. 2. Válassza a HP Color LaserJet 4700 elemet. 3. Kattintson az Irat menü Mutasd az adatokat pontjára. 4. Válassza a Telepíthető lehetőségek lapot. 5. Görgessen a Kimeneti tálcák elemig, és válassza a HP 750–lapos tűző/lerakó beállítást. 6. Kattintson a Módosítások alkalmazása gombra.
A tűző kiválasztása alkalmazásban Windows 1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát, és kattintson a Tulajdonságok gombra. 2. A Kimenet lapon kattintson a Tűzés elem alatti listára, és válassza Egy tűzés beállítást. Macintosh 1. Kattintson az Irat menü Nyomtasd elemére (Command + P). 2. Válassza a Kivitelezés beállítást. 3. A Kimenet beállításnál válassza a Tűző elemet. 4. A Kivitelezés beállításnál válassza az 1 tűzés elemet. A tűző kiválasztása a vezérlőpulton 1.
A feladateltolás beállítása a vezérlőpulton 1. A menük megjelenítéséhez nyomja meg a Menü gombot. 2. A a gomb megnyomásával jelölje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA elemet, majd nyomja meg gombot. 3. A gomb megnyomásával jelölje ki a TŰZŐ/LERAKÓ elemet, majd nyomja meg a 4. A gomb megnyomásával jelölje ki a OFSZET elemet, majd nyomja meg a 5. A gomb megnyomásával jelölje ki a ENGEDÉLYEZVE elemet, majd nyomja meg a gombot. gombot. gombot.
Különleges nyomtatási helyzetek Ha különleges médiára nyomtat, tartsa szem előtt az alábbi tanácsokat. Eltérő kezdőlapú nyomtatás Ha a dokumentum első lapját más médiára szeretné nyomtatni, mint a továbbiakat – például a kezdőlapot fejléces papírra, a többit pedig normál papírra –, akkor az alábbiak szerint járjon el. 1. Az alkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban határozza meg az első lap és a további lapok behúzására használandó tálcákat.
További tudnivalók a nyomtató-illesztőprogramok eléréséről: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtató-illesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. Ha az Ön által használt szoftveralkalmazás megköveteli az egyedi méretű papír margóinak kiszámítását, nézze meg az alkalmazás elektronikus súgóját. Nyomtatási kérelem leállítása A nyomtatási kérelmek a nyomtató vezérlőpultján vagy a szoftveralkalmazásban állíthatók le.
Feladatmegőrzési funkciók A HP Color LaserJet 4700 series nyomtató memóriája alkalmas később nyomtatandó feladatok tárolására. A feladatmegőrzési funkciók a merevlemezt és a RAM-ot egyaránt használják. Ezeket a funkciókat az alábbiakban ismertetjük. Bonyolult feladatok, összetett grafikák gyakori nyomtatása, PostScript (PS)-dokumentumok nyomtatása vagy nagyszámú letöltött font használata esetén a HP a feladatmegőrzési funkciók támogatása érdekében memóriabővítést javasol.
8. A vagy a gombbal válassza ki a kívánt példányszámot. 9. A gomb megnyomásával indítsa el a nyomtatást. Megőrzött feladatok törlése Amikor egy felhasználó gyorsmásolási feladatot küld, a nyomtató átírja az ugyanazon felhasználó által korábban küldött azonos nevű feladatot. Ha még nincs ilyen megőrzött feladat, és a nyomtatónak további helyre van szüksége, akkor más megőrzött feladatokat is törölhet, a legrégebbivel kezdve. Az alapértelmezés szerint 32 feladat tárolható.
Személyes jellegű feladat nyomtatása 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. A FELADAT LEKÉRÉSE pont lesz kiemelve. 2. A gomb megnyomásával válassza ki a FELADAT LEKÉRÉSE pontot. 3. A gombbal jelölje ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE). 4. A gombbal válassza ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE). 5. A gombbal jelöljön ki egy feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE). 6. A gombbal válassza ki a feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE).
12. Ha végzett a PIN bevitelével, nyomja meg a 13. A gombot. gomb megnyomásával törölje a feladatot. Mopier mód Engedélyezett Mopier mód esetén a nyomtató több leválogatott példányt készíthet egyetlen nyomtatási feladatból. A mopy-készítés (vagyis az eredeti több példányban való nyomtatása) fokozza a nyomtató teljesítményét, és csökkenti a hálózati forgalmat, mivel a feladatot csak egyszer kell elküldeni a nyomtatóra, azután a készülék RAM-ja tárolja azt.
Ez a funkció az illesztőprogramban kapcsolható be és ki. 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A FELADAT LEKÉRÉSE pont lesz kiemelve. 3. A gomb megnyomásával válassza ki a FELADAT LEKÉRÉSE pontot. 4. A gombbal jelölje ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE). 5. A gombbal válassza ki a saját felhasználónevét (vezérlőpult: FELHASZNÁLÓ NEVE). 6. A gombbal jelöljön ki egy feladatot (vezérlőpult: FELADAT NEVE). 7.
A memória kezelése A nyomtatóban legfeljebb 544 MB memória használható: 512 MB DDR a formázókártya 32 MB-os memóriája mellett. A memóriabővítés DDR-memória telepítésével lehetséges. A memória bővítésére két DDR-bővítőhely nyújt lehetőséget; mindkettő 128 vagy 256 MB RAM befogadására képes. További tudnivalók a memóriatelepítésről: A memória és a nyomtatószerver-kártyák használata.
5 A nyomtató kezelése Ez a fejezet a nyomtató kezelésének módszereit ismerteti.
A nyomtató információs oldalai A nyomtató vezérlőpultján kinyomtathat olyan oldalakat, amelyek információkkal szolgálnak a nyomtatóról és pillanatnyi konfigurációjáról.
3. A gomb megnyomásával válassza ki az INFORMÁCIÓ pontot. 4. A gombbal emelje ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA pontot. Amíg a nyomtató dolgozik, a KONFIGURÁCIÓ Nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a konfigurációs oldal kinyomtatása után visszatér KÉSZ állapotba.
Amíg a nyomtató dolgozik, a HASZNÁLATI OLDAL nyomtatása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a használati oldal kinyomtatása után visszatér KÉSZ állapotba. Demóoldal A demóoldal egy színes fényképet tartalmaz a nyomtatási minőség bemutatására. 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az INFORMÁCIÓ pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az INFORMÁCIÓ pontot. 4. A gombbal emelje ki a DEMO NYOMTATÁSA pontot. 5.
Fájlkönyvtár A fájlkönyvtároldal információkkal szolgál a nyomtatóhoz telepített nagykapacitású tárolóeszközökről. Ha nincs ilyen eszköz telepítve, akkor ez a lehetőség nem jelenik meg. 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az INFORMÁCIÓ pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az INFORMÁCIÓ pontot. 4. A gombbal emelje ki a FÁJL KÖNYVTÁR NYOMTATÁS pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki a FÁJL KÖNYVTÁR NYOMTATÁS pontot.
A beépített webszerver használata Megjegyzés Ha a nyomtató közvetlenül van a számítógéphez csatlakoztatva, a HP Easy Printer Care Software használatával jelenítheti meg a nyomtató állapotát. A közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatott nyomtatók esetében a beépített webszerver csak a Windows 98 és a rendszer újabb verziói esetén támogatott. Hálózati nyomtatók esetében a beépített webszerver automatikusan rendelkezésre áll.
Információ lap Az Információ oldalcsoport a következő oldalakból áll: ● Eszköz állapota. Ezen az oldalon a nyomtató állapotjelentése, valamint a HP kellékek hátralévő hasznos élettartalmának jelzése látható (az üres kelléket 0% jelzi). Az oldal az egyes tálcákhoz beállított médiatípusokat és -méreteket is ismerteti. Ha módosítani szeretné az alapértelmezett beállításokat, kattintson a Beállítások módosítása pontra. ● Konfigurációs oldal. Ez az oldal a nyomtató konfigurációs oldalának adatait tartalmazza.
● Nyelv. Itt meghatározható, milyen nyelven jelenjenek meg a beépített webszerver oldalai. ● Time Services (Időszolgáltatások). A nyomtató időbeállításainak konfigurálása. ● Szín korlátozása. A felhasználó színes nyomtatási feladataira vonatkozó korlátozások beállítása. A színes nyomtatás korlátozásával és a használatra vonatkozó jelentésekkel kapcsolatban további tudnivalókat a http://www.hp.com/go/coloraccess webhely tartalmaz.
A HP Easy Printer Care Software használata A HP Easy Printer Care Software alkalmazás, amely a következő célokra használható: ● Színhasználati adatok megjelenítése. ● A nyomtató állapotának ellenőrzése. ● Kellékállapot ellenőrzése. ● Riasztások beállítása. ● Hozzáférés hibaelhárítási és karbantartási eszközökhöz. A HP Easy Printer Care Software akkor használható, ha a nyomtató közvetlenül a számítógéphez van csatlakoztatva, vagy ha a hálózathoz kapcsolódik.
Rész Leírás ● Kellékállapot rész: Megtekinthetők a kellékek részletes adatai, például a nyomtatópatronban található maradék toner százalékos mennyisége, valamint az egyes tálcákba betöltött média állapota. ● Részletes kellékadatok hivatkozás: Megnyitja a kellékállapot-oldalt, ahol részletes információk olvashatók a nyomtató kellékeivel kapcsolatban, valamint rendelési információk és újrahasznosítási információk.
HUWW Rész Leírás Lehetővé teszi további nyomtatók hozzáadását a nyomtatólistához. hálózati nyomtatók érzékelésére, hogy azokat hozzáadhassa az Eszközök listához, majd azokat a számítógépéről kísérje figyelemmel.
160 5.
6 Színes nyomtatás Ez a fejezet ismerteti, hogyan hoz létre minőségi színes nyomatokat a HP Color LaserJet 4700 series nyomtató. A kitűnő színminőség elérésének különböző módjait is ismerteti.
Színek használata A HP Color LaserJet 4700 series nyomtatók üzembe helyezésük pillanatától kezdve lenyűgöző színek nyomtatására képesek. Az egyszerű felhasználók automatikus színszolgáltatások kombinációjával hozhatnak létre elsőrangú színes nyomatokat, a színek használatában járatos profik pedig a kifinomultabb eszközöket is igénybe vehetik. A HP Color LaserJet 4700 series nyomtatók nagy gonddal összeállított és tesztelt színtáblái biztosítják az összes nyomtatható szín egyenletes és pontos visszaadását.
lévő szoftverek zömének alapértelmezett színterét. Az sRGB jellemző a mai Windows számítógépes monitorokra és a nagy felbontású televíziók konvergenciaszabványára is. Megjegyzés A monitor típusa, a szoba megvilágítása és egyéb tényezők befolyásolhatják a képernyőn megjelenő színeket. További tudnivalók a Színillesztés címen találhatók. Az Adobe PhotoShop legfrissebb verziói, a CorelDRAW™, a Microsoft Office és sok más alkalmazás az sRGB-t használja a színátadáshoz.
Színillesztés A nyomtató kimeneti színei és a számítógép képernyőjén megjelenő színek közötti egyeztetés meglehetősen bonyolult feladat, mivel a nyomtató és a számítógép-monitorok eltérő módon állítják elő a színeket. A monitorok RGB (piros, zöld, kék) módszerrel hozzák létre a világító képpontok által megjelenített színeket, a nyomtatók viszont CMYK (ciánkék, bíbor, sárga, fekete) módszert használnak a nyomtatott színek létrehozására.
Egyes mintagyűjtemények direkt színekből készülnek. A direkt színek különleges eljárással készült színezékek, melyek közül sok kívül esik a nyomtató színskáláján. A direkt színes mintagyűjteményeknek rendszerint van egy feldolgozási mintagyűjtemény-párjuk, melyben megtalálható a direkt szín CMYK-megközelítése. A feldolgozási mintagyűjteményekben rendszerint egy megjegyzés jelzi, milyen feldolgozási szabvánnyal nyomtatták a gyűjteményt. Ez általában SWOP, EURO vagy DIC.
A nyomtató színkezelési beállításai Windows számítógépeken A színbeállítások Automatikus értékre állítása rendszerint a lehető legjobb nyomtatási minőséget eredményezi a legtöbb általános nyomtatási feladatnál. Azonban egyes dokumentumok esetében a színbeállítások kézi megadása javíthat a dokumentum megjelenésén. Ilyen dokumentumok például a sok képet tartalmazó marketingbrosúrák vagy a nyomtató-illesztőprogramban nem szereplő médiatípusra nyomtatott dokumentumok.
Automatikus vagy kézi színbeállítás Az Automatikus színbeállítási opció optimalizálja a semleges szürke szín kezelését, a féltónusokat és az élkiemelést a dokumentum minden eleménél. További tudnivalókat a nyomtató-illesztőprogram elektronikus súgója tartalmaz. Megjegyzés Az automatikus beállítás az alapértelmezett, és ez javasolt a legtöbb színes dokumentum nyomtatásához.
Megjegyzés Egyes alkalmazások bitképpé alakítják a szöveget vagy a grafikákat. Ezekben az esetekben a Fényképek színbeállítás a szöveg és a grafikák megjelenésére is hatással van. Semleges szürkék A Semleges szürkék beállítás a szürke színek létrehozásának módját határozza meg szövegben, grafikákban és fényképekben. A Semleges szürkék beállítás két lehetőséget kínál: ● A Csak fekete lehetőség a semleges színek (szürkéket és feketét) kialakításához csak a fekete festéket használja.
A színes nyomtatás korlátozásával és a használatra vonatkozó jelentésekkel kapcsolatban további tudnivalókat a http://www.hp.com/go/coloraccess webhely tartalmaz.
A nyomtató színkezelési beállításai Macintosh számítógépeken A színbeállítások Automatikus értékre állítása rendszerint a lehető legjobb nyomtatási minőséget eredményezi a legtöbb általános nyomtatási feladatnál. Azonban egyes dokumentumok esetében a színbeállítások kézi megadása javíthat a dokumentum megjelenésén. Ilyen dokumentumok például a sok képet tartalmazó marketingbrosúrák vagy a nyomtató-illesztőprogramban nem szereplő médiatípusra nyomtatott dokumentumok.
A Semleges szürkék beállítás két lehetőséget kínál: ● A Csak fekete lehetőség a semleges színek (szürkék és feketék) kialakításához csak a fekete festéket használja. Így színárnyalatok nélküli semleges színek keletkeznek. ● A Négyszínű lehetőség a négy különböző színű festékből hoz létre semleges színeket (szürkéket és feketét). Ez a módszer finomabb átmeneteket produkál a semleges és nem semleges színek között, s az így létrehozott fekete sötétebb.
Megjegyzés Ha az objektumok között fehér hézagok láthatók, vagy egyes területek szélén halvány cián, bíbor vagy sárga árnyék található, válasszon szélbeállítási opciót a vastagítás szintjének növeléséhez. A szélek beállításának négy szintje van: 172 ● Maximális: ez a legerősebb átfedési beállítás. A szürkeárnyalatos technika adaptív alkalmazása és a színes REt beállítás is be van kapcsolva. ● Szokásos: ez az alapértelmezett átfedési beállítás. A vastagítás ebben az esetben közepes szintű.
7 Karbantartás Ez a fejezet a nyomtató karbantartásának módszereit ismerteti.
A nyomtatópatronok kezelése A legjobb nyomtatási eredmény eredeti HP nyomtatópatronok használatával biztosítható. Ez a rész a HP nyomtatópatronok használatának és tárolásának helyes módját ismerteti. Kitér emellett a nem a HPtől származó nyomtatópatronok használatára is. HP nyomtatópatron Eredeti új HP nyomtatópatron használata esetén rendelkezésére állnak az alábbi kellékadatok: ● A kellék hátralévő élettartama százalékban kifejezve. ● A hátralévő lapok becsült száma. ● A kinyomtatott lapok száma.
A nyomtatópatron tárolása Ne vegye ki a nyomtatópatront a csomagolásából, amíg nem akarja használni. VIGYÁZAT Ne tegye ki öt percnél hosszabb ideig fény hatásának a nyomtatópatront, mert az kárt tehet benne. A nyomtatópatron várható élettartama A nyomtatópatron élettartama a nyomtatási feladatonként felhasznált tonermennyiségtől és a nyomtatott mintáktól függ.
Nyomtatópatronok cseréje Ha közeleg a nyomtatópatron élettartamának lejárta, a vezérlőpulton megjelenik egy üzenet, amely cseretermék rendelését tanácsolja. A készülék ez után még tud nyomtatni a nyomtatópatronnal, amíg patroncserére felszólító üzenet nem jelenik meg a vezérlőpulton. A nyomtató négy színnel dolgozik. Az egyes színekhez külön nyomtatópatront használ: feketét (K), bíbort (M), ciánkéket (C) és sárgát (Y).
2. Hajtsa le az előlapot és a továbbítóegységet. VIGYÁZAT Semmit se helyezzen a továbbítóegységre, mert ha kilyukad, romolhat a nyomtatás minősége. HUWW 3. Vegye ki a használt nyomtatópatront a nyomtatóból. 4. Csomagolja ki az új nyomtatópatront. Helyezze a tasakba a használt patront újrahasznosítás céljából.
5. Illessze a nyomtatópatront a nyomtató belsejében lévő vezetősínekre, és tolja be teljesen a helyére. Megjegyzés A nyomtatópatron zárószalagját a nyomtató automatikusan eltávolítja a patron behelyezésekor. Megjegyzés Ha rossz nyílásba teszi a patront, a vezérlőpulton a NEM MEGFELELŐ [SZÍNES] PATRON felirat jelenik meg. 6. Zárja be a nyomtató előlapját, majd a fedelét. A vezérlőpulton másodperceken belül meg kell jelennie a KÉSZ feliratnak. 7. A patron telepítése ezzel befejeződött.
Kellékek cseréje Eredeti HP kellékek használata esetén a nyomtató automatikusan jelzi, ha valamely kellék hamarosan cserét igényel. Az értesítés után a felhasználónak bőségesen marad ideje arra, hogy új kelléket rendeljen, mielőtt még a csere valóban szükségessé válna. A kellékek helye A kellékek címkéjük és kék műanyag fogantyúik alapján azonosíthatók. Az alábbi ábrán az egyes kellékek helye látható.
Hely teremtése a nyomtató körül a kellékcseréhez Az alábbi ábrán a nyomtató előtti, fölötti és melletti szabad térnek a kellékcseréhez szükséges nagysága van feltüntetve. 3 1 2 7-2 ábra Szabad tér a kellékcseréhez 1 530 mm 2 1 294 mm 3 804 mm A kellékek cseréjének hozzávetőleges gyakorisága Az alábbi táblázat a kellékek cseréjének becsült gyakoriságát, valamint a vezérlőpulton megjelenő, az egyes kellékek cseréjére felszólító üzeneteket tartalmazza.
Kellékeket a beépített webszerver használatával rendelhet. További tudnivalók a A beépített webszerver használata címen találhatók. A tűzőkapocs-kazetta cseréje A tűzőkapocs-kazetta 5 000 kapcsot tartalmaz. Ha kiürült, cserélje ki a kazettát. A tűzőkapocs-kazettát akkor kell kicserélni, amikor a nyomtató vezérlőpultján megjelenik a A TŰZŐGÉPBŐL KIFOGYOTT A KAPOCS üzenet (ekkor még 20–50 kapocs van a kazettában) vagy a CSERÉLJE KI A TŰZŐPATRONT üzenet.
182 2. Fogja meg a kazetta fogantyúját, és óvatosan húzza felfelé. 3. Forgassa el óvatosan a kazettát az óramutató járásával ellentétes irányban, és húzza ki a helyéről. 7.
4. Helyezze be az új tűzőkapocs-kazettát, és nyomja lefelé a helyére. Megjegyzés 5. HUWW Új tűzőkapocs-kazettát a C8091A alkatrészszám megadásával rendelhet. Zárja be a tűzőkapocs-kazetta fedelét.
A tisztítóoldal használata A nyomtatás során a festékpor és a szennyeződések felgyülemlenek a nyomtató belsejében. Idővel ezek a lerakódások minőségi problémákat okozhatnak, például a festék elkenődését vagy foltokat. A nyomtató tisztítási üzemmódjának használatával kijavíthatja, illetve megelőzheti ezeket a problémákat. A HP Color LaserJet 4700 és a HP Color LaserJet 4700n nyomtató tisztítása a vezérlőpultról 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2.
13. A gombbal emelje ki a TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA pontot. 14. A gomb megnyomásával válassza ki az TISZTÍTÓLAP FELDOLGOZÁSA pontot. A HP Color LaserJet 4700dn, a HP Color LaserJet 4700dtn és a HP Color LaserJet 4700ph+ nyomtató tisztítása a vezérlőpultról 1. Nyomja meg a Menü gombot; megnyílnak a MENÜK. 2. A gombbal emelje ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 3. A gomb megnyomásával válassza ki az ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA pontot. 4. A gombbal emelje ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot. 5.
186 5. A gomb megnyomásával válassza ki a NYOMTATÁS MINŐSÉGE pontot. 6. A gombbal emelje ki a TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ pontot. 7. A gomb megnyomásával válassza ki a TISZTÍTÁSI IDŐKÖZ pontot. 8. A gombbal jelölje ki a kívánt értéket. 9. A gomb megnyomásával állítsa be a választott értéket. 7.
Riasztások konfigurálása A HP Web Jetadmin vagy a nyomtató beépített webszervere segítségével beállítható, hogy a rendszer riasztással jelezze a nyomtatóval kapcsolatos problémákat. A riasztási üzenetek a megadott e-mail fiók (ok)ba kerülnek. A következőket adhatja meg: ● a figyelni kívánt nyomtató(ka)t; ● a fogadni kívánt riasztásokat (pl. papírelakadás, papír kifogyása, kellékállapot, nyitott fedél); ● az e-mail fiókot, ahova a riasztást küldeni kell.
188 7.
8 Problémamegoldás Ez a fejezet a probléma felmerülése esetén szükséges teendőket írja le.
Alapvető hibaelhárítási ellenőrzőlista Ha problémák merülnek fel a nyomtatóval kapcsolatban, ez az ellenőrzőlista segíthet megtalálni a baj okát.
A nyomtató teljesítményét befolyásoló tényezők A feladatok kinyomtatásához szükséges idő több tényezőtől is függ. Közéjük tartozik a nyomtató ppmben (oldal/perc) mért maximális sebessége. A további befolyásoló tényezők között megemlíthető a különleges média (például írásvetítő-fólia, fényes, nehéz vagy egyedi méretű média) használata, a nyomtató feldolgozási ideje és a letöltési idő.
Hibaelhárítási információs oldalak A nyomtató vezérlőpultjáról olyan oldalak is nyomtathatók, melyek a készülék problémáinak behatárolásában segítenek. Az alábbiakban a következő információs oldalak nyomtatásának menetét ismertetjük: ● Konfigurációs oldal Megjegyzés Mielőtt elkezdené a nyomtatóval kapcsolatos hibák okának felderítését, nyomtassa ki a konfigurációs oldalt.
Amíg a nyomtató dolgozik, a PAPÍRÚTTESZT végrehajtása... felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató a papírúttesztoldal kinyomtatása után visszatér KÉSZ állapotba. Regisztrációs oldal A regisztrációs oldal egy vízszintes és egy függőleges nyilat tartalmaz, melyek azt jelzik, hogy milyen távolságra kerül a kép az oldal közepétől. Az egyes tálcák regisztrációs értékeinek beállításával elérhető, hogy az oldal elejére és hátuljára kerülő kép egyaránt jól legyen központozva.
4. A gombbal emelje ki az ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA pontot. 5. A gomb megnyomásával válassza ki az ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA pontot. Amíg a nyomtató dolgozik, az ESEMÉNYNAPLÓ nyomtatása felirat lesz látható a kijelzőn. A nyomtató az eseménynapló kinyomtatása után visszatér KÉSZ állapotba. 194 8.
A vezérlőpult-üzenetek típusai A vezérlőpult üzenetei fontosságuk alapján három csoportba sorolhatók. ● Állapotüzenetek ● Figyelmeztető üzenetek ● Hibaüzenetek A hibaüzenetek kategóriáján belül kritikus hibát jelző üzenetek is vannak. Ebben a részben a vezérlőpult egyes üzenettípusai közötti különbséget világítjuk meg. Állapotüzenetek Az állapotüzenetek a nyomtató pillanatnyi állapotát tükrözik. A nyomtató rendes működéséről tájékoztatnak, és nem szükséges törölni őket.
A vezérlőpult üzenetei Üzenetlista Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők (FS) A LEMEZ A nyomtató a kapott PJL-fájlrendszerparancs alapján tárolni próbált valamit a fájlrendszerben, de sikertelenül, mert az tele van. 1. Töröljön néhány fájlt a flash memóriából a HP Web Jetadmin szoftver segítségével, és próbálkozzon újra. 2. Törölje az üzenetet a 3. Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 1. Törölje az üzenetet a 2.
Kezelőpanel üzenete Leírás 1. TÁLCA TÖLTÉSE: Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az 1. tálca 1. van kiválasztva, azonban nincs benne papír, de a többi papírtálca elérhető. 2. [TÍPUS] [MÉRET] Javasolt teendők Másik tálca haszn. az Indítás gombbal 3. váltakozik a következővel: Töltse be a megfelelő papírt a papírtálcába. A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét. Másik megoldásként válasszon másik tálcát. 1. TÁLCA TÖLTÉSE: [TÍPUS] [MÉRET] Segítségért: 1.
Kezelőpanel üzenete Leírás 13.XX.YY ELAKADÁS A Papírelakadás történt a duplex egységben. Ellenőrizze a duplex egységet. Javasolt teendők 3. További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók. 4. Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/clj4700). 1. A megnyomásával jelenítse meg a részleteket az elakadás elhárításával kapcsolatban. 2. Az utasítások között a gombbal léptethet. 3.
Kezelőpanel üzenete 13.XX.YY ELAKADÁS A Leírás Több elakadás is történt a papírúton. Ide tartozik a felső fedél területe is. Javasolt teendők 3. További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók. 4. Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/clj4700). 1. A megnyomásával jelenítse meg a részleteket az elakadás elhárításával kapcsolatban. 2. Az utasítások között a gombbal léptethet. 3.
Kezelőpanel üzenete Leírás 13.XX.YY PAPÍRELAK. A KIMENETI ESZKÖZBEN Papírelakadás történt egy külső papírkezelő egységben. A tűző/lerakó sárga jelzőfénye villog. váltakozik a következővel: Javasolt teendők 3. További tudnivalók az elakadások megszüntetéséről: Elakadás a tűző/ lerakó egységben. 4. Ha az üzenet az összes elakadt lap eltávolítása után sem tűnik el, akkor forduljon a HP támogató szolgálatához (http://www.hp.com/support/clj4700). Ellenőrizze a duplex egységet és a tűző/ lerakó egységet.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők 22 EIO X. A nyomtató X. bővítőnyílásában lévő EIOkártyának foglalt állapot közben túlcsordult az I/O-pufferje. 1. PUFFERTÚLCSORDULÁS Megjegyzés történhet. Folytatáshoz: 22 PÁRHUZAMOS I/O A nyomtatás folytatáshoz nyomja meg a gombot. Foglalt állapotban túlcsordult a nyomtató párhuzamos puffere. Adatvesztés 2. Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. 1.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők 41.3 NEM VÁRT A tálcába töltött média adagolási irányban hosszabb vagy rövidebb, mint amire a tálcát konfigurálták. 1. MÉRET A T.BAN X Segítségért: Ha helytelen méret van kiválasztva, akkor szakítsa meg a feladatot, vagy a gomb megnyomásával nyissa meg a súgót. VAGY váltakozik a következővel: TÖLTSE BE A(Z) XX. TÁLCÁT [TÍPUS] [MÉRET] gomb 2. Válasszon másik tálcát a megnyomásával. 3. Az utasítások között a gombbal léptethet. 1.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők A hiba oka a nem megfelelő áramellátás vagy feszültség, illetve a beégetőműben felmerült probléma lehet. 51.2Y Valamelyik lézersugárnyaláb hibát jelez, vagy lézerhiba történt. NYOMTATÓHIBA 1. Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 2. Ha a probléma nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. Az Y értékei: Segítségért: váltakozik a következővel: 51.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők 15: sárga 16: bíbor 17: ciánkék 18: fekete 55.0X.YY DC Nyomtatóparancs-hiba történt. VEZÉRLŐHIBA 1. Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 2. Ha a probléma nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. 1. Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 2. Ha a probléma nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. 1. Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 2.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők NYOMTATÓHIBA Ellenőrizze, megfelelően van-e beépítve a továbbítóegység. A folytatáshoz kapcs. ki, majd be 60.XX Tálcaemelési hiba történt. XX a tálca száma. 1. A gombbal jelenítse meg a lépésenkénti útmutatást. 2. Ha a hiba ismét előfordul, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 3. Ha a hiba nem szűnik meg, jegyezze fel az üzenetet, és forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/ support/clj4700 címen. 1. Kapcsolja ki, majd be a nyomtatót.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők 68.X ÁLLANDÓ A hosszú távú memória megtelt. Az üzenet a gomb megnyomásával törölhető. A nyomtatás folytatható, de a készülék esetleg nem várt módon viselkedhet. 1. A folytatáshoz nyomja meg a 2. A 68.0 számú hibák esetén kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 3. Ha a 68.0 számú hiba nem szűnik meg, forduljon a HP támogató szolgálatához. 4. A 68.1 számú hibák esetén töröljön néhány fájlt a lemezmeghajtóról a HP Web Jetadmin szoftver segítségével. 5.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők Ha az üzenet nem tűnik el, forduljon a HP támogató szolgálatához a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. A(Z) [FS] NINCS Az eszköz nincs inicializálva. A Web JetAdmin használatával inicializálhatja az eszközt. Ez az üzenet a papírútvonal-érzékelő, illetve a papírútvonal tesztjének futása közben jelenik meg. A betűvel megadott érték jelzi, hogy melyik érzékelő tesztelése van folyamatban. Semmit nem kell tenni.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők Belső lemez felpörgetése A nyomtató éppen felpörgeti a belső lemezegységet. Ez az üzenet általában 15 másodpercig látható, amikor a nyomtató visszatér a készenléti módból. A feladatok nyomtatása folytatódhat, azonban a lemezhozzáférést igénylő feladatoknak, például a megőrzött feladatoknak meg kell várniuk, amíg befejeződik a lemez inicializálása. Semmit nem kell tenni. Belső lemez inicializálása A belső lemezegység inicializálása zajlik.
Kezelőpanel üzenete CSERÉLJE KI A Leírás PATRONT A kellékszintjelző a nyomtatópatronok festékszintjét jelzi. 3. Nyissa meg a kellékhez tartozó súgót a gombbal. 4. Az utasítások között a gombbal léptethet. 5. A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata. és a ● A tűzőkapocs-kazettában 30-nál kevesebb kapocs van, használata már nem ajánlott. Ki kell cserélni a kazettát.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők CSERÉLJE KI A BEÉGETŐKÉSZLETET A beégetőmű hasznos élettartamának végéhez közeledik, és a RENDSZERBEÁLLÍTÁS menü CSER.KI A KELLÉKEKET beállításának értéke LEÁLLÍTÁS,HA KIFOGY.. A nyomtatás folytatható. 1. Rendeljen beégetőkészletet. 2. A nyomtatás folytatásához nyomja meg a gombot. 3.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők ● Helyezze be az új továbbítóegységet. ● Zárja be az előlapot és a fedelet. ● A kellékrendeléssel kapcsolatos tudnivalók a beépített webszerveren is rendelkezésre állnak; További tudnivalók: A beépített webszerver használata. DÁTUM/IDŐ A nyomtató dátumának és idejének beállítására figyelmeztető üzenet. Az alapértelmezett formátum [ÉÉÉÉ]/[HHH]/ [NN] [ÓÓ]-[PP]. A formátum megváltoztatásához nyomja meg a gombot, és kövesse az útmutatást.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők Érvénytelen PIN-kód A beadott PIN-kód rossz. A nyomtató három hibás PIN megadása után visszatér KÉSZ állapotba. Adja be a helyes PIN-t. Eseménynapló törlése Ez az üzenet az eseménynapló törlésekor jelenik meg. Az eseménynapló törlése után a nyomtató kilép a MENÜK-ből. Semmit nem kell tenni. FÁJLLISTA A nyomtató a nagykapacitású tároló könyvtároldalát készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér KÉSZ állapotba. Semmit nem kell tenni.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők HELY. BE V. ZÁRJA BE A feladat nyomtatása csak az X. tálca Zárja be a jelzett tálcát. behelyezése vagy bezárása után lehetséges. A XX. TÁLCÁT Segítségért: HELYEZZEN BE [SZÍN] A patron nincs vagy helytelenül van behelyezve a nyomtatóba. 1. NYOMTATÓPATRONT Nyissa ki a fedelet és az előlapot. VIGYÁZAT A képtovábbító egység könnyen megsérülhet. váltakozik a következővel: Segítségért: 2. Nyissa ki a képtovábbító egységet.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők Kérés elfogadva A nyomtató elfogadta a valamelyik belső oldal nyomtatására irányuló kérést, de annak teljesítése csak az éppen végzett feladat befejezése után lehetséges. Semmit nem kell tenni. A nyomtató online és kész az adatok fogadására. Semmilyen megoldatlan állapotés eszközüzenet sincs a kijelzőn. Semmit nem kell tenni. A nyomtató online állapotban van és kész az adatok fogadására. Semmit nem kell tenni.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők KÉZI ADAGOLÁS KÉZI ADAGOLÁS beállítású feladat érkezett 1. a nyomtatóra. Az 1. tálca üres. Van másik 2. elérhető tálca. Másik tálca haszn. az Indítás gombbal 3. váltakozik a következővel: Töltse fel az 1. tálcát megfelelő papírral. A nyomtató figyelmeztetése után erősítse meg a betöltött papír típusát és méretét. Válasszon másik tálcát a megnyomásával. gomb KÉZI ADAGOLÁS Segítségért: KÉZI ADAGOLÁS A feladat kézi adagolásra van beállítva, de az 1.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők LEMEZ A LEMEZ A nyomtató a kapott PJL-fájlrendszerparancs alapján tárolni próbált valamit a fájlrendszerben, de sikertelenül, mert az tele van. 1. Töröljön néhány fájlt az EIOlemezmeghajtóról a HP Web Jetadmin szoftver segítségével, vagy törölje a megőrzött feladatot a nyomtató vezérlőpultján. váltakozik a következővel: 2. Törölje az üzenetet a KÉSZ 3. Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. 1. Törölje az üzenetet a 2.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők motor A nyomtató alkatrésztesztet végez; a kiválasztott alkatrész a jelzett patronmotor. A teszt a Leállítás gombbal leállítható. A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész a motor. A teszt a Leállítás gombbal leállítható. A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész egy szolenoid. Semmit nem kell tenni. A nyomtató alkatrésztesztet végez. A kiválasztott alkatrész a szolenoid és a motor. Semmit nem kell tenni.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők Nyomtatás... A nyomtató a használati oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online KÉSZ állapotba. Semmit nem kell tenni. A nyomtató a kellékállapot-oldalt készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online KÉSZ állapotba. Semmit nem kell tenni. A nyomtató a nyomtatómű tesztoldalát készíti. A készülék az oldal elkészülte után visszatér online KÉSZ állapotba. Semmit nem kell tenni.
Kezelőpanel üzenete Leírás RAM LEMEZ A nyomtató a kapott PJL-fájlrendszerparancs ● alapján tárolni próbált valamit a fájlrendszerben, de sikertelenül, mert az tele ● van. MEGTELT Törléshez: Javasolt teendők Törölje az üzenetet a gombbal. Ha nem szűnik meg a hiba, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót. Megjegyzés Ezzel a RAM-ba mentett fájlok is törlődnek. váltakozik a következővel: KÉSZ RAM LEMEZ ESZKÖZ- A megadott meghajtón hiba történt. HIBA 1. Törölje az üzenetet a gombbal. 2.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők RENDELJEN [SZÍNES] A jelzett nyomtatópatron hasznos élettartamának végéhez közeledik. A nyomtató üzemkész, és a jelzett becsült hátralévő oldalszám erejéig folytatni fogja a munkát. A hátralévő oldalak számát a készülék az eddig kinyomtatott oldalak fedéssűrűsége alapján határozza meg. 1. Nyissa meg az üzenethez tartozó súgót a gombbal. 2. Állapítsa meg a jelzett nyomtatópatron alkatrészszámát. 3. Rendeljen nyomtatópatront.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők A gombbal jelenítse meg a lépésenkénti útmutatást. TÍPUSÜTKÖZÉS A tálcába töltött média nem felel meg a tálca 1. beállított médiatípusának. Igazítsa a papírhoz az oldalsó és hátsó médiavezetőket. 2. Ha szükséges, nyomja meg a gombot, miután bezárta a tálcát. Ekkor módosíthatja a papír méretét és típusát megadó beállítást, hogy az megfeleljen a tálcába behelyezett papír méretének és típusának. XX.
Kezelőpanel üzenete Leírás TŰZŐ TÁLCÁJA MEGTELT A tűző/lerakó kimeneti tálcája megtelt. A tűző/ Távolítsa el a papírt a tűző/lerakó kimeneti lerakó sárga jelzőfénye villog. tálcájából. USB KELLÉK Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor egy csatlakoztatott USB-eszköz túl sok energiát fogyaszt. Ilyenkor a nyomtató letiltja az ACCportot, és leállítja a nyomtatást. A gombbal jelenítse meg a lépésenkénti útmutatást. A nyomtató a 2. tálca vagy valamelyik kiegészítő tálca felemelésére vár.
Kezelőpanel üzenete Leírás Javasolt teendők NE KAPCSOLJA KI bekapcsolásakor a RAM-ba töltődnek. Az XX az éppen betöltött program sorszáma. X TÁLCA MÉRET= Megtörtént a menüben kiválasztott méret mentése. Semmit nem kell tenni. A jelzett tálca üres, az aktuális feladatnak nincs rá szüksége a nyomtatáshoz. Töltse fel a tálcát egy alkalmas időben. Be kell zárni a felső fedelet. Zárja be az előlapokat.
Papírelakadások Az alábbi ábra segít a papírelakadások elhárításában. A papírelakadások elhárításának leírása itt olvasható: Elakadások elhárítása. Megjegyzés A zöld fogantyúkról alapján ismerhetők fel azok a részek a nyomtatóban, amelyeket ki kell nyitni a papírelakadás megszüntetéséhez. 224 1 A felső fedél környéke 2 Kétoldalas nyomtatási út 3 Papírút 4 Belépőút 5 Papírtálcák 8.
Papírelakadás helyreállítása A nyomtató képes az elakadás automatikus helyreállítására: beállítható, megpróbálkozzon-e automatikusan az elakadásban érintett oldalak újranyomtatásával. A lehetőségek: ● AUTOM. – A nyomtató automatikusan megpróbálja újra kinyomtatni az elakadt oldalakat. Ez az alapbeállítás. ● KI – A nyomtató nem próbálja meg újra kinyomtatni az elakadt oldalakat. ● Be – A nyomtató megpróbálja újra kinyomtatni az elakadt oldalakat.
A papírelakadások leggyakoribb okai Az alábbi táblázat a papírelakadások leggyakoribb okait ismerteti a megoldási javaslatok kíséretében. Papírelakadások Ok és megoldás 226 Ok Megoldás Első üzembe helyezésekor a nyomtató nem megfelelően adja ki a védőlapot. Lásd: Elakadás az 1. tálcában. A nyomtatási média nem felel meg a HP által javasolt követelményeknek. Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon. Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek.
Ok és megoldás Ok Megoldás Megjegyzés Ha az elakadások nem szűnnek meg, forduljon a HP ügyfélszolgálatához vagy hivatalos szervizszolgáltatójához. További tudnivalók a http://www.hp.com/support/clj4700 címen találhatók.
Elakadások elhárítása Az alábbi szakaszok mindegyike megfelel a vezérlőpult valamelyik papírelakadási üzenetének. Az elakadást a leírt módszerrel hárítsa el. Elakadás az 1. tálcában 1. Nyissa ki az 1. tálcát. 2. Távolítson el minden papírt az 1. tálcából. 3. Újra töltse fel az 1. tálcát, ügyelve a papír megfelelő elhelyezésére. Megjegyzés 228 A betöltött médiának be kell férnie a papírigazító alá. 4. Gondoskodjon a médiavezetők megfelelő beállításáról. 5. Folytassa a nyomtatást a , majd a 8.
Elakadás a 2. tálcában vagy a kiegészítő tálcákban 1. Húzza ki a megjelölt tálcát, és helyezze vízszintes felületre. Gondoskodjon a papírvezetők megfelelő beállításáról. 2. Távolítsa el a részlegesen behúzott lapokat. Két sarkánál fogva húzza lefelé a médiát. Megjegyzés Ha nehezebb papírra nyomtat, az elakadás megelőzése érdekében az 1. tálcát használja. 3. Nézze meg, hogy tiszta és akadálymentes-e a médiaút.
5. Ellenőrizze, hogy helyesen van-e betöltve a média. Helyezze vissza a tálcát a nyomtatóba. Ügyeljen rá, hogy a tálcákat teljesen visszatolja. Elakadás a felső fedél területén A felső fedél területén az alábbi ábrákon látható helyeken történhet elakadás. Az elhárítást az itt leírt eljárásokkal végezze. 230 1 Elakadt papír 2 Gyűrött papír a beégetőműben 8.
Elakadás elhárítása a fedél területén FIGYELEM! Ne érjen a beégetőműhöz, mert forró, és megégetheti magát! A beégetőmű működési hőmérséklete 190°C. Ha meg kell érintenie a beégetőművet, várjon tíz percet, hogy kihűljön. HUWW 1. Nyissa ki a fedelet és az előlapot. 2. Két sarkánál fogva húzza ki a látható helyen lévő médiát. 3. Erősen fogja meg, és húzza lefelé a továbbítóegység zöld színű fülét.
232 4. Két sarkánál fogva húzza lefelé a médiát. 5. Zárja be a továbbítóegységet. 6. Zárja be a fedelet és az előlapot. 8.
Más elakadások megszüntetése 1. A fogantyúk segítségével nyissa ki a felső fedelet és az előlapot. 2. Ha a nyomtatóban elakadt papírt talál, fogja meg a két sarkát, és húzza lefelé. 3. Ha a nyomtatóban elakadt papírt talál, fogja meg a két sarkát, és húzza felfelé. Megjegyzés HUWW Ha nincs papír ezeken a helyeken, folytassa a következő lépéstől.
234 4. Erősen fogja meg, és húzza lefelé a továbbítóegység zöld színű fülét. 5. Ha a nyomtatóban elakadt papírt talál, fogja meg a két sarkát, és húzza lefelé. 6. Ha a nyomtatóban elakadt papírt talál, fogja meg a két sarkát, és húzza felfelé. 8.
7. Zárja be a továbbítóegységet. 8. Zárja be a fedelet és az előlapot. Elakadás a tűző/lerakó egységben Megjegyzés A tűző/lerakó egységben elakadt papír eltávolítása után ellenőrizze, hogy nincse elakadás magában a nyomtatóban. További tudnivalók a Elakadások elhárítása címen találhatók.
Elakadások megszüntetése a papírútvonalon 1. Távolítsa el az összes elakadt lapot. 2. Fogja meg a tűző/lerakó egység fogantyúit, és emelje le a nyomtatóról. VIGYÁZAT A tűző/lerakó egység súlya 9 kg. Biztonsági szempontból a tűző/lerakó egység eltávolításakor a nyomtató hátsó részénél álljon. 236 8.
HUWW 3. Helyezze sík felületre a tűző/lerakó egységet. 4. Távolítsa el az elakadt papírokat a duplex egység előlapja alól. 5. Távolítsa el az elakadt papírokat a duplex egység hátsó részéből.
6. Helyezze a nyomtatóra a tűző/lerakó egységet. Megjegyzés A nyomtatás folytatásához a kimeneti tálcát a legalsó pozícióba kell állítani. Elakadások megszüntetése a tűző/lerakó egységben 1. 238 A fogantyúk segítségével nyissa ki a tűző/lerakó fedelét. 8.
2. Ha elakadt papírt lát, húzza ki a tűző/lerakó egységből. Zárja be a tűző/lerakó fedelét. 3. Ha az elakadt papírnak csak egy kis része látható, és nem lehet könnyen kihúzni, fogja meg a tűző/ lerakó fogantyúit, és emelje le a nyomtatóról. VIGYÁZAT A tűző/lerakó egység súlya 9 kg. Biztonsági szempontból a tűző/lerakó egység eltávolításakor a nyomtató hátsó részénél álljon. 4. HUWW Helyezze sík felületre a tűző/lerakó egységet.
240 5. Távolítsa el az összes látható papírt a tűző/lerakó egységből. 6. Helyezze a nyomtatóra a tűző/lerakó egységet. 8.
Elakadás a kimeneti tálcában ▲ Távolítsa el az összes elakadt papírt a kimeneti tálcából. Megjegyzés A tűző/lerakó egységben előforduló elakadások esetében ügyeljen arra, hogy ne maradjon elakadt papír a duplex egység papírútvonalán, a tűző/lerakó egységben és a nyomtatóban. A végrehajtandó műveletekről a papírelakadások megszüntetésével foglalkozó részekben olvashat.
Elakadások a tűzőben Megjegyzés Amikor az 13.XX.YY PAPÍRELAK. A TŰZŐGÉPBEN üzenet megjelenik a vezérlőpult kijelzőjén, távolítsa el az elakadt kapcsokat. 242 1. Óvatos húzással nyissa ki a tűzőkapocs-kazetta fedelét. Ez a tűző/lerakó bal oldalán található. 2. Fogja meg a kazetta fogantyúját, és óvatosan húzza felfelé. 8.
HUWW 3. Forgassa el óvatosan a kazettát az óramutató járásával ellentétes irányban, és húzza ki a helyéről. 4. Emelje fel a kazetta végén található fedelet. 5. Távolítsa el az elakadt kapcsot, és zárja be a kazetta fedelét.
6. Helyezze be a tűzőkapocs-kazettát a tűzőegységbe. Nyomja lefelé, amíg a helyére nem kerül. 7. Zárja be a tűzőkapocs-kazetta fedelét. Megjegyzés Az elakadt kapocs eltávolítása után a tűzőnek újból be kell töltenie a kapcsokat, ezért előfordulhat, hogy az első néhány dokumentum (legfeljebb öt) tűzés nélkül érkezik a kimeneti tálcába. A tűző/lerakó kapocsbetöltési művelete zajjal járhat. A zaj néhány dokumentum összetűzése után megszűnik.
Médiakezelési problémák Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon. A papírral szembeni követelmények leírását a Támogatott médiasúlyok és -méretek című rész tartalmazza. A rendelési tudnivalók a Kellékek és tartozékok pont alatt találhatók. Több lap 8-1 táblázat A nyomtató több lapot húz be egyszerre Ok és megoldás Ok Megoldás Túl van töltve az adagolótálca. Távolítsa el a fölös médiát az adagolótálcából. A nyomtatási média lapjai összetapadnak.
8-2 táblázat A tűző/lerakó gyakori hibáinak elhárítása (folytatás) Ok és megoldás Ok Megoldás A nyomtató leállította a nyomtatást. ● Megtelt a kimeneti tálca. Távolítsa el a tálcában lévő összes papírt vagy a lapok egy részét. ● A tűző/lerakó úgy van konfigurálva, hogy leálljon, amikor elfogynak a kapcsok. A nyomtatás folytatásához cserélje ki a tűzőkapocs-kazettát. További tudnivalók a A nyomtató működésének beállítása kifogyott tűzőkapcsok esetén címen találhatók. Elakad a nyomtatási média.
Nem megfelelő tálca 8-4 táblázat A nyomtató nem a megfelelő tálcából húzza be a médiát Ok és megoldás Ok Megoldás Más nyomtatóhoz készült illesztőprogramot használ. További tudnivalók: Nyomtató-illesztőprogramok vagy Nyomtatóillesztőprogramok Macintosh számítógépekhez. Használjon ehhez a nyomtatóhoz készült illesztőprogramot. A megadott tálca üres. Töltsön médiát a tálcába. A kívánt tálca beállítása ELSŐ a ESZKÖZ KONFIGURÁLÁSA menü RENDSZERBEÁLLÍTÁS almenüjében.
8-6 táblázat A média nem húzható be a 2. tálcából vagy az egyik kiegészítő tálcából (folytatás) Ok és megoldás Ok Megoldás Nincs betöltve a megfelelő méretű média. Töltse be a megfelelő méretű médiát. Az adagolótálca üres. Töltsön médiát az adagolótálcába. Nincs kiválasztva az adagolótálca számára a megfelelő médiatípus a nyomtató vezérlőpultján. Állítsa be a megfelelő médiatípust a nyomtató vezérlőpultján az adagolótálca számára. Nincs tökéletesen eltávolítva az előzőleg elakadt média.
8-7 táblázat A nyomtató nem húzza be az írásvetítő-fóliát vagy a fényes papírt (folytatás) Ok és megoldás Ok Megoldás Macintosh számítógépekhez. Konfigurálja a tálcát a beletöltött médiának megfelelően a nyomtató vezérlőpultján. Lásd: Az adagolótálcák konfigurálása. Lehet, hogy az írásvetítő-fólia vagy a fényes papír nem felel meg a támogatott médiára vonatkozó követelményeknek. Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon ezzel a nyomtatóval. Lásd: Támogatott médiasúlyok és méretek.
8-9 táblázat A nyomat hajlott vagy gyűrött (folytatás) Ok és megoldás Ok Megoldás A média tárolása nem volt megfelelő, így az nedvességet szívhatott magába. Vegye ki a médiát a tálcából, és töltsön be olyat, amely frissen bontott csomagból származik. A média szélei rosszul vannak levágva. Vegye ki a médiát, hajlítgassa meg a köteget, fordítsa meg 180 fokkal vagy fordítsa át, és töltse vissza a tálcába. Ne pörgesse át a médiaköteget. Ha a probléma nem szűnik meg, akkor cserélje ki a médiát.
Problémák a nyomtató válaszával Üres a vezérlőpult kijelzője 8-11 táblázat Nincs üzenet a kijelzőn Ok és megoldás Ok Megoldás A nyomtató kapcsológombja készenléti pozícióban van. Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a nyomtató. A ventilátorok a nyomtató készenléti (kikapcsolt) üzemmódjában is működhetnek. A nyomtató DIMM-jei hibásak vagy helytelenül vannak telepítve. Ellenőrizze, nem hibásak-e vagy nincsenek-e helytelenül telepítve a nyomtató DIMM-jei.
8-12 táblázat A nyomtató be van kapcsolva, de nem nyomtat (folytatás) Ok és megoldás Ok Megoldás Nincs kiválasztva a PS (PostScript-emuláció) nyomtatónyelv. Válassza ki a PS vagy az AUTOM. nyomtatónyelv-beállítást. További tudnivalók a A vezérlőpult konfigurációs beállításainak módosítása címen találhatók. Nem a megfelelő illesztőprogram van kiválasztva a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató-illesztőprogramban.
8-13 táblázat A bekapcsolt nyomtató nem fogadja az adatokat (folytatás) Ok és megoldás Ok Megoldás A nyomtató által használt nyomtatóport nincs megfelelően konfigurálva vagy helytelenül működik. Kössön egy másik perifériát erre a portra, és próbálja ki, megfelelően működik-e. A nyomtató nincs helyesen elnevezve a hálózatban vagy a Macintosh számítógépen. Adjon hálózati nevet a nyomtatónak a megfelelő segédprogrammal. Macintosh OS 9.
Problémák a nyomtató vezérlőpultjával vezérlőpult-beállítások 8-15 táblázat A vezérlőpult beállításai helytelenül működnek Ok és megoldás Ok Megoldás A vezérlőpult üres vagy sötét, pedig a ventilátor működik. A ventilátorok a nyomtató készenléti (kikapcsolt) üzemmódjában is működhetnek. Kapcsolja be a nyomtatót a kapcsológombbal. A nyomtatáshoz használt szoftveralkalmazás vagy a nyomtató-illesztőprogram beállításai eltérnek a nyomtató vezérlőpultjának beállításaitól.
Helytelen nyomtatás Helytelen betűkészletek 8-17 táblázat Helytelen fontok Ok és megoldás Ok Megoldás Helytelenül van kiválasztva a font a szoftveralkalmazásban. Válassza ki újra a fontot a szoftveralkalmazásban. A font nem áll rendelkezésre a nyomtatón. Töltse le a fontot a nyomtatóra, vagy használjon más fontot. (Windows rendszerben ezt az illesztőprogram maga megteszi.) Nincs kiválasztva a megfelelő nyomtató-illesztőprogram. Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot.
Kimeneti hibák 8-20 táblázat Hibás, illetve hiányzó karakterek, vagy megszakadó nyomtatás Ok és megoldás Ok Megoldás Rossz minőségű az illesztőkábel. Próbáljon meg egy másik, jobb minőségű, IEEE-kompatibilis kábelt használni. A párhuzamos kábel nem lehet 10 méteresnél hosszabb. Rosszul érintkezik az illesztőkábel. Húzza ki az illesztőkábelt, és csatlakoztassa újra. Sérült vagy rossz az illesztőkábel. Próbáljon ki egy másik illesztőkábelt. Rosszul érintkezik a tápkábel.
A szoftveralkalmazással kapcsolatos problémák Rendszerbeállítások a szoftverben 8-22 táblázat A szoftverben nem módosíthatók a rendszer beállításai Ok és megoldás Ok Megoldás A nyomtató vezérlőpultján zárolva vannak a rendszerszoftver beállításai. Forduljon a hálózati adminisztrátorhoz. A szoftveralkalmazás nem támogatja a rendszer beállításainak módosítását. Nézze meg a szoftveralkalmazás dokumentációját. Nincs betöltve a megfelelő nyomtató-illesztőprogram.
A kiegészítő tálcák és a duplex egység felismerése 8-25 táblázat A nyomtató-illesztőprogram nem ismeri fel a kiegészítő tálcákat vagy a duplex egységet Ok és megoldás 258 Ok Megoldás A nyomtató-illesztőprogram nincs beállítva a kiegészítő tálcák vagy a duplex egység felismerésére. Nézze meg a nyomtató-illesztőprogram súgójában, hogyan kell a nyomtatási tartozékok felismerésére konfigurálni az illesztőprogramot.
Szokásos problémák elhárítása Macintosh számítógépeken Ez a szakasz a Mac OS 9.x vagy Mac OS X rendszer használata esetén lehetséges problémákat sorolja fel. Problémamegoldás Mac OS 9.x rendszerben Megjegyzés Az USB- és IP-nyomtatás beállításai a Desktop Printer Utility (Íróasztali nyomtatósegéd) segítségével végezhetők el. A nyomtató nem jelenik meg a Választóban. 8-26 táblázat Problémák a Mac OS 9.
8-26 táblázat Problémák a Mac OS 9.x rendszerben (folytatás) A nyomtatási feladat nem indult el a kívánt nyomtató felé. Ok Megoldás Lehet, hogy a nyomtatási sor leállt. Indítsa újra a nyomtatási sort. Válassza ki az íróasztali nyomtatóikont, nyissa meg a Printing (Nyomtatás) menüt a felső menüsoron, majd kattintson a Start Print Queue (Nyomtatási sor indítása) elemre. Helytelen nyomtatónév vagy IP-cím van használatban.
8-26 táblázat Problémák a Mac OS 9.x rendszerben (folytatás) USB kábellel való kapcsolat esetén a nyomtató nem jelenik meg a Desktop Printer Utility-ben vagy az Apple System Profiler-ben, miután az eszközkezelő választása megtörtént. Ok Megoldás Ezt a problémát szoftver- vagy hardverkomponens okozza. Szoftverhiba-elhárítás ● Ellenőrizze, hogy az Ön Macintosh operációs rendszere támogatja-e az USB-t. ● Ellenőrizze, hogy a Macintosh operációs rendszer Mac OS 9.1 vagy 9.2 verziójú.
8-27 táblázat Problémák Mac OS X verzió esetén. (folytatás) A nyomtató-illesztőprogram nem szerepel a Print Center (Nyomtatási központ) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programban. Megoldás Ok újra a szoftvert. A telepítés menetének leírása az Alapvető tudnivalók kézikönyvében olvasható.
8-27 táblázat Problémák Mac OS X verzió esetén. (folytatás) A nyomtató-illesztőprogram nem állítja be automatikusan a Print Center (Nyomtatási központ) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programban kiválasztott nyomtatót. Ok Megoldás Lehet, hogy a nyomtató nincs készenléti állapotban. Győződjön meg arról, hogy a kábelek helyesen csatlakoznak, a nyomtató be van kapcsolva, és az ÜZEMKÉSZ jelzőfény világít.
8-27 táblázat Problémák Mac OS X verzió esetén. (folytatás) USB kábelkapcsolat esetén a nyomtató az illesztőprogram kiválasztását követően nem jelenik meg a Print Center (Nyomtatási központ) vagy Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programban. Ok Megoldás Ezt a problémát szoftver- vagy hardverkomponens okozza. Szoftverhiba-elhárítás ● Ellenőrizze, hogy az Ön Macintosh operációs rendszere támogatja-e az USB-t. ● Ellenőrizze, hogy a Macintosh operációs rendszer Mac OS X v10.1, v10.2.
Problémák a színes nyomtatással Helytelen szín a nyomaton 8-28 táblázat Színes helyett fekete nyomtatás Ok és megoldás Ok Megoldás Nem Színes üzemmód van beállítva a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában. Állítson be Színes üzemmódot a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában a szürkeárnyalatos vagy az egyszínű üzemmód helyett. A konfigurációs oldal nyomtatásának leírása itt található: A nyomtató információs oldalai.
Hiányzó szín 8-30 táblázat Hiányzó szín Ok és megoldás Ok Megoldás Hibás a HP nyomtatópatron. Cserélje ki a patront. Lehet, hogy nem HP patron van telepítve. Gondoskodjon eredeti HP nyomtatópatron telepítéséről. Nyomtatópatronhiba 8-31 táblázat Eltérő színek az új nyomtatópatron telepítése után Ok és megoldás Ok Megoldás Kiürülőben lehet egy másik nyomtatópatron. Nézze meg a kellékek mércéjét a vezérlőpulton, vagy nyomtasson állapotlapot. Lásd: A nyomtató információs oldalai.
8-32 táblázat A nyomtatott színek eltérnek a képernyőn láthatóktól (folytatás) Ok és megoldás Ok Megoldás Megjegyzés Több tényező is szerepet játszhat abban, hogy megfeleltethetők-e a nyomtatott színek a képernyőn láthatóknak. Közéjük tartozik a nyomtatási média, a felső világítás, a szoftveralkalmazások, az operációs rendszer színskálái, a monitorok, a videokártyák és az illesztőprogramok.
A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása Ez a rész az alkalmi nyomtatásminőségi problémák megoldásához nyújt segítséget. A médiával összefüggő minőségproblémák A nyomtatási minőség egyes problémái a nem megfelelő média használatából erednek. ● Csak a HP követelményeinek megfelelő papírt használjon. Lásd: Támogatott médiasúlyok és méretek. ● A média felülete túlságosan sima. Csak a HP követelményeinek megfelelő médiát használjon. Lásd: Támogatott médiasúlyok és -méretek.
● Ha kicsi, véletlenszerű sötét részek vannak az összefüggően kitöltött oldalak elülső szélén, akkor a fólialapok valószínűleg összetapadtak a kimeneti tálcában. Próbáljon egyszerre kisebb mennyiségben nyomtatni. ● A kiválasztott színek nyomtatáskor nem megfelelőek. Válasszon más színeket a szoftveralkalmazásban vagy a nyomtató illesztőprogramjában. ● Reflexiós írásvetítő helyett használjon inkább normál írásvetítőt.
lépésre vezető utasításokat tartalmaz a hibaelhárítási oldalak kinyomtatásához, melyekkel behatárolhatók a minőségi problémák, és megtalálható a megoldás. A nyomtatási minőség hibáinak elhárítása szolgáló eszköz a következő URL-címen érhető el: http://www.hp.com/go/printquality/clj4700. A nyomtató kalibrálása A HP Color LaserJet 4700 nyomtató a legjobb nyomtatási minőség fenntartása érdekében időnként automatikusan kalibrálást és tisztítást végez.
1 A hiba első előfordulása (az oldal teteje és a hiba közötti távolság változó lehet).
oldalakon. A legfrissebb információkat és problémamegoldó eljárásokat a http://www.hp.com/support/ clj4700 címen találja. Megjegyzés A nyomtatásminőségi hibák azonosítólapja letter vagy A4 méretű média legyen, mely rövidebb élével előre behúzva (álló tájolással) halad át a nyomtatón. Hiba nélküli kép Vízszintes vonalak vagy sávok 272 8. fejezet ● Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények.
végrehajtásával próbálja meg egy konkrét alkatrészre szűkíteni a hiba forrását. Halványodás minden színben ● Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények. ● Kalibrálja a nyomtatót. Ujjlenyomatok és mélyedések a médián ● Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e. ● Ellenőrizze, nem képződtek-e gyűrődések és mélyedések a médián a vele való manipuláláskor, s hogy nincsenek-e rajta látható ujjlenyomatok vagy egyéb idegen eredetű szennyeződések.
Elkenődött toner ● Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e. Médiasérülések (gyűrődések, pöndörödés, ráncok, szakadások) 274 8. fejezet ● Ellenőrizze, teljesültek-e a nyomtató üzemeltetésével és elhelyezésével szemben támasztott követelmények. ● Ellenőrizze, támogatott médiát használ-e. ● Ellenőrizze, helyesen van-e betöltve a média.
használatban lévő médiának megfelelő típus- és méretbeállítások vannak-e megadva az adott tálca számára. ● Ellenőrizze, nem képződtek-e gyűrődések és mélyedések a médián a vele való manipuláláskor, s hogy nincsenek-e rajta látható ujjlenyomatok vagy egyéb idegen eredetű szennyeződések. ● Ellenőrizze, jól vannak-e behelyezve az alábbi kellékek: ● ● beégetőmű ● továbbítószalag vannak-e megadva az adott tálca számára. ● Kalibrálja a nyomtatót.
276 8.
A HUWW A memória és a nyomtatószerverkártyák használata 277
A nyomtató memóriája és fontok A nyomtató két 200 érintkezős DDR SDRAM-bővítőhellyel rendelkezik; az egyik felhasználható a készülék memóriájának bővítésére. DDR SDRAM memória 128 és 256 MB-os modulokban áll rendelkezésre. Megjegyzés Memóriaspecifikáció: A HP Color LaserJet 4700 series nyomtatók 128 és 256 MB RAM-ot támogató 200 érintkezős SODIMM memóriamodulokat használnak.
HUWW 4. A gombbal emelje ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA pontot. 5. A gomb megnyomásával nyomtassa ki a konfigurációs oldalt.
Merevlemez, memória és betűkészletek telepítése A nyomtatóba további memória és fontkártyák is beépíthetők, melyek lehetővé teszik például a kínai ábécével vagy cirill betűkkel írott szövegek nyomtatását. VIGYÁZAT A statikus elektromosság kárt tehet a DIMM-ekben. Ha megfogja a DIMM modult, akkor viseljen antisztatikus csuklószalagot, vagy gyakran érintse meg a DIMM antisztatikus csomagolásának felszínét, majd a nyomtató csupasz fém részét. Merevlemez beszerelése 280 1. Kapcsolja ki a nyomtatót. 2.
HUWW 3. Keresse meg a formázókártyát a nyomtató hátulján. 4. Keressen egy nyitott EIO-bővítőnyílást. Lazítsa meg és távolítsa el az EIO-bővítőnyílás fedelét tartó két rögzítőcsavart, és vegye le a fedelet. Ezekre a csavarokra és a fedélre már nem lesz szüksége. Eldobhatja ezeket az alkatrészeket. 5. Határozott nyomással helyezze be a merevlemezt az EIO-bővítőnyílásba.
6. Helyezze be és húzza meg a merevlemezhez tartozó rögzítőcsavarokat. 7. Csatlakoztassa a kábeleket és a tápkábelt, és kapcsolja be a nyomtatót. DDR DIMM memóriamodulok behelyezése 1. 282 Kapcsolja ki a nyomtatót.
HUWW 2. Húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket. 3. Keresse meg a formázókártyát a nyomtató hátulján.
284 4. Fogja meg a formázókártya felső és alsó részén található fekete füleket. 5. A fekete füleknél fogva óvatosan húzza ki a formázókártyát a nyomtatóból. A kártyát helyezze tiszta, vízszintes, földelt felületre.
HUWW 6. Ha egy telepített DDR DIMM-et szeretne kicserélni, húzza félre a reteszeket a bővítőhely két oldalán, és a DDR DIMM modul végét kissé fölemelve, húzza ki azt. 7. Vegye ki az új DIMM modult antisztatikus csomagolásából. Keresse meg az illesztőhornyot a DIMM alsó szélén. 8. A DIMM-et széleinél fogva, igazítsa a modul hornyát kissé megdöntve a DIMM-bővítőhely csapjához, s nyomja be a DIMM-et erősen, hogy tökéletesen a helyére illeszkedjen.
9. Nyomja le a DIMM modult, hogy mindkét retesz megfogja azt. Megjegyzés Ha problémát tapasztal a DIMM behelyezésekor, ellenőrizze, hogy a modul alján lévő horony igazodik-e a bővítőhely csapjához. Ha a DIMM modult továbbra sem sikerül behelyezni, ellenőrizze, megfelelő típusú DIMM-et használ-e. 10. Illessze a formázókártyát a nyílás felső és alsó sínjébe, és tolja vissza a kártyát a nyomtatóba.
11. Kösse be újra a tápkábelt és az illesztőkábeleket, majd kapcsolja be a nyomtatót. 12. Ha memória DIMM-et helyezett be, lépjen ide: Memória aktiválása. Flash memóriakártya behelyezése VIGYÁZAT Ne helyezzen a nyomtatóba digitális fényképezőgéphez készült flash memóriakártyát. A nyomtató nem támogatja a közvetlenül a flash memóriakártyáról történő fényképnyomtatást.
288 2. Húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket. 3. Keresse meg a formázókártyát a nyomtató hátulján.
HUWW 4. Fogja meg a formázókártya felső és alsó részén található fekete füleket. 5. A fekete füleknél fogva óvatosan húzza ki a formázókártyát a nyomtatóból. A kártyát helyezze tiszta, vízszintes, földelt felületre.
6. Igazítsa a flash memóriakártya oldalán lévő hornyot a csatlakozó hornyaihoz, és nyomja be a kártyát a bővítőhelyre úgy, hogy tökéletesen a helyére illeszkedjen. VIGYÁZAT A flash memóriakártyát ne ferdén helyezze be. Megjegyzés Az első flash memóriakártya („Firmware Slot” – firmwarebővítőhely) kizárólag a nyomtatófirmware számára van fenntartva. Egyéb célokra a 2. és a 3. bővítőhely szolgál. 7. 290 Illessze a formázókártyát a nyílás felső és alsó sínjébe, és tolja vissza a kártyát a nyomtatóba.
8. Kösse be újra a tápkábelt és az illesztőkábeleket, majd kapcsolja be a nyomtatót. Memória aktiválása Ha memória DIMM-et telepített, állítsa be a nyomtató-illesztőprogramot, hogy az felismerje az újonnan telepített memóriát. Memória engedélyezése Windows 98 és Me rendszerben 1. A Start menüben válassza a Beállítások pontot, és kattintson a Nyomtatók pontra. 2. A jobb oldali egérgombbal kattintson a nyomtatóra, és válassza a Tulajdonságok pontot. 3. Kattintson a Konfigurálás lap Egyéb gombjára. 4.
HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepítése HP Jetdirect nyomtatószervert nyitott EIO-bővítőnyílásba telepíthet. HP Jetdirect nyomtatószerver-kártya telepítése 292 1. Kapcsolja ki a nyomtatót. 2. Húzza ki a tápkábelt és az illesztőkábeleket.
HUWW 3. Keresse meg a formázókártyát a nyomtató hátulján. 4. Keressen egy nyitott EIO-bővítőnyílást. Lazítsa meg és távolítsa el az EIO-bővítőnyílás fedelét tartó két rögzítőcsavart, és vegye le a fedelet. Ezekre a csavarokra és a fedélre már nem lesz szüksége. Eldobhatja ezeket az alkatrészeket. 5. Szilárdan illessze a HP Jetdirect nyomtatószerver-kártyát az EIO-bővítőnyílásba.
294 6. Helyezze be és húzza meg a nyomtatószerver-kártyához tartozó rögzítőcsavarokat. 7. Kösse be a hálózati kábelt. 8. Kösse be újra a tápkábelt, és kapcsolja be a nyomtatót.
9. Nyomtasson konfigurációs oldalt (lásd Konfigurációs oldal). A nyomtató konfigurációs oldala és kellékállapot-oldala mellett HP Jetdirect konfigurációs oldal is nyomtatható, mely a hálózat konfigurációjáról és állapotáról tartalmaz adatokat. Ha nem sikerül nyomtatni, vegye ki, és helyezze be újra a nyomtatószerver-kártyát úgy, hogy teljesen a bővítőnyílásban legyen. 10. Hajtsa végre az alábbi lépések egyikét: HUWW ● Válassza ki a megfelelő portot.
296 A függelék A memória és a nyomtatószerver-kártyák használata HUWW
B Kellékek és tartozékok Ha kellékeket szeretne rendelni az Egyesült Államokban, látogasson el a http://www.hp.com/go/ ljsupplies címre. Másutt a http://www.hp.com/ghp/buyonline.html címet keresse föl. Ha tartozékokat szeretne rendelni, látogasson el a http://www.hp.com/ go/accessories címre.
Közvetlen rendelés a beépített webszerveren keresztül (hálózatra csatolt nyomtató esetén) Az alábbi módon rendelhet nyomtatási kellékeket közvetlenül, a beépített webszerveren keresztül (lásd: A beépített webszerver használata): 298 1. A webböngészőben írja be a nyomtató IP-címét. Megnyílik a nyomtató állapotablaka. A másik lehetőség: lépjen a figyelmeztető e-mailben megadott címre. 2. Kattintson a További linkek pontra. 3. Kattintson a Kiegészítők rendelése parancsra.
Alkatrészszámok Ha a beépített webszerveren keresztül szeretne kellékeket rendelni, válassza ki a megrendelni kívánt tételek alkatrészszámát, és kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást.
Tétel Média Referenciaanyagok Alkatrészszám Típus/méret C6518A HP USB 2.
Tétel Alkatrészszám Típus/méret Q7499-90901 HP Color LaserJet 4700 – Az 500 lapos adagolótálca telepítési kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot. Q7501-90902 HP Color LaserJet 4700 – Nyomtatóállvány-telepítési kézikönyv A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
Tétel Alkatrészszám Típus/méret Q7491-90009 HP Color LaserJet 4700 – Görgőkészlet telepítési kézikönyve A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot. Q7491-90949 HP Color LaserJet 4700 – Termékmegjelenési terv A letölthető változatok megtalálhatók a http://www.hp.com/support/clj4700 címen. A weblapon válassza a Manuals pontot.
C HUWW Szerviz és támogatás 303
A Hewlett-Packard korlátozott garanciavállalási nyilatkozata HP TERMÉK A KORLÁTOZOTT GARANCIA IDŐTARTAMA HP Color LaserJet 4700, 4700n, 4700dn, 4700dtn és 4700ph+ nyomtató Egy évre szóló korlátozott garancia A HP garantálja a végfelhasználónak, hogy a HP hardver és a kellékek a vásárlás napjától számítva a fent megadott időtartamig anyag- és gyártási hibáktól mentesek lesznek.
következményként bekövetkező károk alól történő kivételezést vagy korlátozásokat, így lehetséges, hogy a fent említett korlátozások, vagy kivételek Önre nem érvényesek. AZ EBBEN A NYILATKOZATBAN FOGLALT GARANCIAFELTÉTELEK (A TÖRVÉNYEK ÁLTAL TILTOTTAKON KÍVÜL) NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK AZ E TERMÉKNEK A VÁSÁRLÓNAK TÖRTÉNŐ ELADÁSÁRA ALKALMAZHATÓ KÖTELEZŐ ÉRVÉNYŰ, TÖRVÉNY ADTA JOGOKAT, HANEM KIEGÉSZÍTIK ŐKET.
A nyomtatópatronra vonatkozó korlátozott garancia Ez a HP nyomtatópatron garantáltan anyag- és gyártási hibáktól mentes.
A beégetőműre és a továbbítóegységre vonatkozó korlátozott garancia Ez a HP termék garantáltan anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz mindaddig, amíg a nyomtató nem jelzi vezérlőpultján a termék élettartamának lejártát.
HP karbantartási szerződések A HP az igények széles körét kielégítő különböző karbantartási szerződéseket kínál. A karbantartási szerződések nem képezik részét a standard jótállásnak. A szolgáltatások területenként változnak; a rendelkezésre álló szolgáltatásokról a HP helyi forgalmazójától kaphat felvilágosítást.
D HUWW A nyomtató műszaki leírása 309
Fizikai méretek D-1 táblázat Fizikai méretek 310 Termék Magasság Mélység Szélesség Súly HP Color LaserJet 4700 és HP Color LaserJet 4700n 582 mm 598 mm 521 mm 47,7 kg HP Color LaserJet 4700dn duplex egységgel 628,6 mm 598 mm 521 mm 48,9 kg HP Color LaserJet 4700dtn 3. és 4. tálcával, duplex egységgel és állvánnyal 1 010,6 mm 715 mm 630 mm 104,3 kg HP Color LaserJet 4700ph+ 3., 4., 5. és 6.
Villamossági adatok Feszültségkövetelmények Névleges áram 11 voltos modellek 220 voltos modellek 100–127 V (+/-10%) 220–240 V (+/-10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 8A 4A D-2 táblázat Felvett teljesítmény (átlagos, wattban megadva)1 Felvett teljesítmény (átlagos, wattban megadva) Termékmodell Nyomtatás (31 oldal/perc)2 Üzemkész3, 4 Készenlét5 Kikapcsolva HP Color LaserJet 4700 567 55 17 0,3 HP Color LaserJet 4700n 567 55 17 0,3 HP Color LaserJet 4700dn 567 55 17 0,3 H
Zajkibocsátás Hangerő Az ISO 9296 szerint Nyomtatás (31 oldal/perc)1, 2, 3 LWAd=6,7 bel (A) [67 dB (A)] Üzemkész LWAd=4,7 bel (A) [47 dB (A)] Hangnyomás – a készülék mellett állva Az ISO 9296 szerint Nyomtatás (31 oldal/perc)1, 2, 3 LpAm=50 dB (A) Üzemkész LpAm=31 dB (A) Megjegyzés 1A feltüntetett értékek változhatnak; az aktuális adatok a http://www.hp.com/ support/clj4700 címen találhatók. 2 Ellenőrzött konfiguráció: alapnyomtató, egyoldalas nyomtatás A4-es méretű papírra.
Környezeti specifikációk HUWW Specifikáció Javasolt Megengedett Hőmérséklet 17-25°C 15–30°C Páratartalom 30–70%-os relatív páratartalom 10–80% Tengerszint feletti magasság N/A 0–2600 m Környezeti specifikációk 313
314 D függelék A nyomtató műszaki leírása HUWW
E HUWW Az előírásokra vonatkozó információk 315
FCC-előírások FCC regulations This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
Környezetbarát termékgazdálkodási program Környezetvédelem A Hewlett-Packard Company elkötelezettje annak, hogy környezetbarát módon kiváló minőségű termékeket szolgáltasson. A nyomtatót több szempontból is úgy tervezték, hogy a lehető legkisebb hatással legyen a környezetre. Ózonkibocsátás A készülék nem termel mérhető mennyiségű ózongázt (O3). Energiafogyasztás Az energiafogyasztás készenléti üzemmódban jelentősen csökken.
Tájékoztató a HP nyomtatókellék-visszajuttatási és újrahasznosítási programjáról A HP nyomtatókellék-visszajuttatási és -újrahasznosítási programjának keretében 1992 óta használt LaserJet nyomtatópatronok milliói gyűltek össze. Ezek egyébként bolygónk lerakodóhelyeire kerültek volna. A HP LaserJet nyomtatópatronok és kellékek először egy gyűjtőhelyre érkeznek, onnan pedig nagy tételben újrahasznosítási partnereinkhez kerülnek, ahol megtörténik a patronok szétszerelése.
A termék nem tartalmaz higanyadalékot. Ha érdeklődik az újrahasznosítás iránt, látogasson el a http://www.hp.com/go/recycle címre, forduljon helyi hivatalos képviselőnkhöz, vagy látogasson el az Elektronikus Iparágak Szövetségének webhelyére, a http://www.eiae.org címre. A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal.
● a HP programja a lejárt élettartamú termékek visszajuttatására és újrahasznosítására; ● anyagbiztonsági adatlap (MSDS) Látogasson el a http://www.hp.com/go/environment, illetve a http://www.hp.com/hpinfo/community/ environment címre.
Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat az ISO/IEC 22 irányelvek és az EN 45014 alapján Gyártó neve: Gyártó címe: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA A gyártó kijelenti, hogy az alábbi termék: Termék neve: HP Color LaserJet 4700, 4700n, 4700dn, 4700dtn, 4700ph+ Termékszám: Q7491A, Q7492A, Q7493A, Q7494A, Q7495A beleértve a következő tartozékokat: Q7499A, Q7033A, Q7505A Hatósági modellszám4: Termékopciók: BOISB-0304-00 összes Nyomtatópatron: Q3673A
Biztonságtechnikai nyilatkozatok Lézerbiztonsági nyilatkozat Az Egyesült Államok Élelmezésügyi és Gyógyászati Hivatalának Sugárzás-egészségügyi Központja 1976. augusztus 1-jén kötelező érvényű szabályozást vezetett be az Egyesült Államokban gyártott lézeres termékekre vonatkozóan.
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet 4700, 4700n, 4700dn, 4700dtn, 4700ph+ laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
324 E függelék Az előírásokra vonatkozó információk HUWW
Kifejezések magyarázata alapértelmezés Hardver vagy szoftver normál, szokásos beállítása. beégetőmű A tonert magas hőmérsékleten papírba vagy más nyomtatási médiába égető szerelvény. beépített webszerver Teljes egészében az eszközön belül található szerver. A beépített webszerverek karbantartási információkat szolgáltatnak az eszközökről. Hasznosak kis hálózatokon egy-egy eszköz kezelésében.
hálózat Telefonvezetékekkel vagy más módon, adatmegosztás céljából összekapcsolt számítógépek rendszere. hálózati rendszergazda A hálózatot felügyelő személy. HP Jetdirect A HP terméke a hálózati nyomtatáshoz. HP Web Jetadmin A HP védjeggyel ellátott eszközkezelő szoftvere, amelynek segítségével webböngészőn keresztül kezelhető egy vagy több nyomtató is. I/O Az „input/output” (bemenet/kimenet) rövidítése; a számítógép portbeállításaira vonatkozik.
PJL A „Printer Job Language” (nyomtatási feladat nyelve) rövidítése. PostScript Védjegy oltalma alatt álló oldalleíró nyelv. PPD A „PostScript Printer Description” (PostScript nyomtató leírása) rövidítése. RAM A „random access memory” (véletlen hozzáférésű memória) rövidítése; változtatható adatok tárolására szolgáló számítógépes memória. RARP A „Reverse Address Resolution Protocol” (fordított címfelbontási protokoll) rövidítése.
328 Kifejezések magyarázata HUWW
Tárgymutató Jelek és számok 1. tálca 125, 131 A adagolótálcák befogadóképesség 37 konfigurálás 57, 72, 104 A HP hamisításokkal foglakozó forródrótja 174 állapot e-mailes riasztások 155 A nyomtatási média boríték 118 címkék 118 előnyomott űrlapok 120 fejléces 120 fényes papír 117 használható méretek 37 használható súlyok 37 használható típusok 37 írásvetítő-fólia 117 Kemény papír 119 kerülendő médiatípusok 100 műszaki leírás 37 négyszínnyomás 162 nehéz papír 119 nyomtatás az 1.
elakadások elhárítása 231, 233, 235 előírások FCC 316 előkonfiguráció 12 előzetes beállítások 129 első oldal, más papír használata 129 e-mailes riasztások 155 EPS-fájlok, hibakeresés 260, 263 eseménynapló megtekintés 155 nyomtatás 153 eszköz konfigurálása menü 52, 58 F fájlkönyvtároldal nyomtatás 153 FCC-előírások 316 fedőlapok 123 feladat eltolása 137, 139, 140 feladatmegőrzés korlátja 70 feladatok megőrzése 7, 143 feladat visszakeresése menü 55 felébresztési idő beállítás 76 Felébresztési idő változtatás
nyomtatás 151 kellékek állapot 155 állapotoldal 155 csere 179 cserék gyakorisága 180 elhelyezkedés 179 rendelés 297 készenléti állapot aktiválás 76 beállítások megváltoztatása 75 idő 75 letiltás 76 készenléti mód 75 kétoldalas nyomtatás kézi 135 vezérlőpult-beállítások 134 kezdőlap más papír használata 123 üres 123 kiegészítő csatlakozó konfigurációja 93 kifogyott kellékek riasztások konfigurálása 187 kijelző fényereje beállítás 77 konfigurációs oldal megtekintés beépített webszerverrel 155 nyomtatás 150, 1
nyomtató illesztőprogramok 20, 24 nyomtató adatai elérés 2 nyomtató beállításai konfigurálás 58 nyomtató bemutatása 1 nyomtató funkciói nyomtató részei 10 nyomtató-illesztőprogram Szolgáltatások lap 128 nyomtató információs oldalai hibaelhárítás 192 nyomtatókellékek 9 nyomtatókonfigurációk 4, 70 nyomtatónyelv beállítás 78 nyomtatónyelvek fontok 8 karbantartás 173 kezelés 149 nyomtatónyelvek 7 összekapcsolhatóság 9 tartozékok 8 teljesítmény 7 nyomtató összetevői elhelyezkedés 10 nyomtatópatron csere 176 ered
hálózatok 16 HP Easy Printer Care 18 macintosh 26 segédprogramok 17 telepítés 13 Szolgáltatások lap 128 T tálcák kétoldalas nyomtatás 125, 131 tálcák konfigurálása egyéni papírméret 106 papírkezelés menü 105 tálca működése 72 tartozékok merevlemez 8 rendelés 297 tartozékok portja 92 termékgazdálkodás 317 tisztítóoldal használat 184 több oldal egy lapra 124, 130 törölhető figyelmeztetések megjelenítési idő beállítása 78 tűzés alkalmazásban 139 tűzési beállítások 126 tűző elakadások 242 kiválasztás a vezérlőp
334 Tárgymutató HUWW
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.