Stampante HP Color LaserJet serie 2700 Guida dell'utente
Copyright e licenza Marchi registrati Copyright © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, AdobePhotoShop® e PostScript® sono marchi commerciali di Adobe Systems Incorporated. Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previa autorizzazione scritta, fatta eccezione nei casi previsti dalle leggi sul copyright. Bluetooth è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e utilizzato da HewlettPackard Company su licenza.
Sommario 1 Nozioni fondamentali relative alle stampanti Panoramica delle stampanti ................................................................................................................. 2 Panoramica delle funzioni .................................................................................................................... 3 Posizione dei componenti ....................................................................................................................
Per utilizzare i menu .......................................................................................................... 20 Menu Report ...................................................................................................................... 20 Menu Config. sistema ........................................................................................................ 21 Menu Config. rete (solo per la stampante HP Color LaserJet 2700n) ...............................
Creazione e uso delle impostazioni rapide ........................................................................ 47 Uso delle filigrane .............................................................................................................. 48 Ridimensionamento dei documenti .................................................................................... 48 Impostazione di un formato carta personalizzato dal driver della stampante .................... 49 Uso di carta diversa per le copertine ...
HP ImageREt ..................................................................................................................... 72 Selezione dei supporti di stampa ....................................................................................... 72 Opzioni di colore ................................................................................................................ 72 sRGB (standard Red-Green-Blue) .....................................................................................
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa .................................................................... 125 Problemi relativi alla qualità di stampa associati ai supporti ............................................ 125 Problemi relativi ai lucidi .................................................................................................. 125 Problemi relativi alla qualità di stampa associati all'ambiente .........................................
Materiali plastici ............................................................................................................... 153 Materiali di consumo della stampante HP LaserJet ......................................................... 153 Informazioni sul programma di riciclaggio e restituzione dei materiali di consumo HP .................................................................................................................... 153 Carta ......................................................
1 Nozioni fondamentali relative alle stampanti Questo capitolo contiene informazioni di base sulle caratteristiche principali della stampante: ITWW ● Panoramica delle stampanti ● Panoramica delle funzioni ● Posizione dei componenti ● Software della stampante ● Specifiche dei supporti di stampa ● Selezione dei supporti di stampa ● Ambiente di stampa e di conservazione ● Stampa su supporti speciali 1
Panoramica delle stampanti 2 Stampante HP Color LaserJet 2700 Stampante HP Color LaserJet 2700n ● Stampante HP Color LaserJet 2700, più: Stampa a una velocità massima di 20 ppm (pagine al minuto) su supporti di formato Lettera, di 20 ppm su supporti di formato A4 in bianco e nero e di 15 ppm su supporti A4 a colori ● Vassoio multifunzione da 100 fogli (vassoio 1) e vassoio di alimentazione da 250 fogli (vassoio 2) ● Porta per cavo USB (Universal Serial Bus) 2.
Panoramica delle funzioni Funzione Stampante HP Color LaserJet serie 2700 Prestazioni ● Processore a 300 MHz Interfaccia utente ● Display LCD a due righe ● Software HP ToolboxFX (strumento per la verifica dello stato e la risoluzione dei problemi) ● Driver della stampante per Windows® e Macintosh ● Server Web incorporato per l'accesso ai servizi di assistenza e ordinazione dei materiali di consumo (strumento di amministrazione solo per modelli collegati in rete) ● HP PCL 6 ● Emulazione Post
Posizione dei componenti Figura 1-1 Vista anteriore (con vassoio di alimentazione opzionale da 500 fogli) 4 1 Estensione scomparto di uscita 2 Scomparto di uscita 3 Coperchio superiore 4 Pannello di controllo della stampante 5 Sportello anteriore 6 Vassoio 1 (può contenere 100 fogli di carta standard) 7 Vassoio 2 (contiene 250 fogli di carta standard) 8 Vassoio 3 (opzionale, contiene 500 fogli di carta standard) Capitolo 1 Nozioni fondamentali relative alle stampanti ITWW
Figura 1-2 Vista posteriore e laterale ITWW 1 Interruttore di accensione 2 Collegamento alimentazione 3 Porta USB 2.
Software della stampante Il software del sistema di stampa è in dotazione alla stampante. Per le istruzioni sull'installazione, consultare la guida introduttiva della stampante. Il sistema di stampa comprende il software per gli utenti finali e gli amministratori della rete, nonché driver della stampante che consentono l'accesso alle funzioni della stampante e alla comunicazione con il computer.
Apertura dei driver della stampante Sistema operativo Per modificare temporaneamente le impostazioni relative a tutti i processi di stampa fino alla successiva chiusura del programma software Per modificare le impostazioni Per modificare le impostazioni predefinite per tutti i processi di configurazione del prodotto di stampa Windows 2000, XP e Server 2003 1. Fare clic su Stampa nel menu File del programma software. 1. 1. 2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze.
● Visualizzare e modificare le impostazioni della stampante ● Visualizzare la documentazione della stampante ● Accedere agli strumenti di risoluzione dei problemi e di manutenzione È possibile visualizzare HP ToolboxFX quando la stampante è collegata direttamente al computer utilizzato o alla rete. Per utilizzare HP ToolboxFX, eseguire un'installazione completa del software.
UNIX Per le reti HP-UX e Solaris, visitare il sito Web www.hp.com/support/net_printing e scaricare il programma di installazione della stampante di rete per UNIX. Linux Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/go/linuxprinting. Server Web incorporato La stampante HP Color LaserJet 2700n è dotata di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle attività della stampante e della rete.
Specifiche dei supporti di stampa Per ottenere risultati ottimali, utilizzare normale carta per fotocopie da 75 g/m2 a 90 g/m2. Verificare che la carta sia di buona qualità e in buone condizioni (senza tagli, strappi, imperfezioni, macchie, particelle, polvere, stropicciature, arricciature o bordi piegati).
Tipo di supporto Formato Peso Capacità1 8,5 x 13 1 2 ITWW Carta fotografica HP Color Laser lucida e carta fotografica HP Color Laser opaca2 Stesse dimensioni della carta Da 106 a 120 g/m2 (da 28 a 32 lb) Fino a 200 fogli Cartoncino Stesse dimensioni della carta Fino a 120 g/m2 (32 lb) Fino a 200 fogli Carta intestata Stesse dimensioni della carta Da 60 a 120 g/m2 (da 16 a 32 lb) Fino a 500 fogli La capacità varia in funzione del peso e dello spessore dei supporti, nonché delle condizioni
Selezione dei supporti di stampa Con questa stampante è possibile utilizzare molti tipi di carta e di supporti di stampa. Prima di acquistare grandi quantità di carta o speciali moduli di stampa, accertarsi che il proprio fornitore sia a conoscenza delle caratteristiche dei supporti specificate nel manuale HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Per ordinare la guida HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide, vedere Materiali di consumo e accessori.
Ambiente di stampa e di conservazione In condizioni ideali, l'ambiente di stampa e di conservazione dei supporti dovrebbe avere una temperatura normale, senza eccesso o carenza di umidità. Tuttavia, poiché la carta è igroscopica, assorbe e rilascia l'umidità molto rapidamente. Il calore fa evaporare l'umidità, mentre il freddo la condensa sul foglio. I sistemi di riscaldamento e i condizionatori d'aria consentono di rimuovere l'umidità da una stanza.
Stampa su supporti speciali Lucidi ● Afferrare i lucidi dai bordi. Le sostanze oleose presenti sulla pelle delle dita possono compromettere la qualità della stampa. ● Usare solo i lucidi consigliati per questa stampante. La Hewlett-Packard consiglia l'uso dei lucidi HP Color LaserJet. I prodotti HP originali consentono di ottenere risultati di stampa ottimali se usati insieme.
Se il programma software non esegue automaticamente la formattazione delle buste, specificare l'orientamento Orizzontale della pagina nel programma. Utilizzare le indicazioni nella tabella seguente per impostare i margini degli indirizzi del destinatario e del mittente sulle buste Com 10 o DL.
● Durante il periodo di magazzinaggio, i moduli e la carta intestata devono essere racchiusi in involucri resistenti all'umidità. ● Prima di caricare carta prestampata, verificare che l'inchiostro usato sia ben asciutto. Durante il processo di fusione, l'inchiostro ancora bagnato può separarsi dalla carta prestampata. Nota Per informazioni sulla modalità di caricamento di carta intestata e moduli prestampati, vedere Caricamento di supporti speciali.
2 Pannello di controllo Questa sezione fornisce informazioni sulle funzioni del pannello di controllo.
Informazioni sulle funzioni del pannello di controllo Il pannello di controllo della stampante comprende le spie e i pulsanti indicati di seguito: 1 Freccia a sinistra (<): premere questo pulsante per spostarsi tra i menu o ridurre un valore visualizzato sul display. Nota 2 Pulsante OK: premere il pulsante OK per eseguire le operazioni indicate di seguito. ● Aprire i menu del pannello di controllo. ● Selezionare una voce di menu. ● Annullare alcuni errori della stampante.
Se il livello di consumo non è noto, viene visualizzato un punto interrogativo (?). Questo problema può verificarsi nei seguenti casi: ITWW ● La cartuccia di stampa non è presente o non è installata correttamente. ● La cartuccia di stampa è difettosa. ● La cartuccia potrebbe non essere originale HP.
Uso dei menu del pannello di controllo Per utilizzare i menu 1. Premere OK per aprire i menu. 2. Premere < o > per spostarsi tra gli elenchi. 3. Premere OK per selezionare l'opzione appropriata. Viene visualizzato un asterisco (*) accanto alla selezione attiva. 4. Premere X per uscire dal menu senza salvare le modifiche. Nelle sezioni successive vengono descritte le opzioni relative ai menu principali: ● Menu Report ● Menu Config. sistema ● Menu Config.
Menu Config. sistema Questo menu consente di configurare le impostazioni di base della stampante. Il menu Config. sistema comprende numerosi sottomenu, descritti nella tabella riportata di seguito. Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Lingua Imposta carta Descrizione Seleziona la lingua per i messaggi e i rapporti della stampante visualizzati sul display del pannello di controllo. Formato pred.
Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Descrizione l'elaborazione di un processo, la calibrazione viene eseguita al termine della stampa. Se viene visualizzato un messaggio di errore sul display, è necessario eliminarlo prima di eseguire la calibrazione. Car. col. esaur. Stop Cont. con nero Selezionare Stop per interrompere la stampa fino alla sostituzione della cartuccia esaurita. Selezionare Cont.
Menu Config. rete (solo per la stampante HP Color LaserJet 2700n) Questo menu consente di impostare i parametri di configurazione della rete. Voce di menu Voce di sottomenu Descrizione Config. TCP/IP Automatica Selezionare Automatica per configurare automaticamente tutte le impostazioni TCP/IP. Manuale Selezionare Manuale per configurare manualmente indirizzo IP, maschera di sottorete e gateway predefinito. Velocità colleg. Automatica 10T Full 10T Half 100TX Full 100TX Half Riprist. predef.
Uso del pannello di controllo della stampante in ambienti condivisi Se la stampante viene condivisa con altri utenti, è consigliabile attenersi alle regole riportate di seguito per eseguire correttamente le operazioni di stampa: ● Prima di apportare modifiche alle impostazioni del pannello di controllo, consultare l'amministratore del sistema. La modifica di tali impostazioni può incidere su altri processi di stampa.
3 Configurazione I/O In questo capitolo viene descritta la modalità di collegamento della stampante a un computer o una rete.
Configurazione USB Tutti i modelli di stampante supportano i collegamenti USB. La porta USB è collocata sul lato destro della stampante. Collegamento del cavo USB Collegare il cavo USB alla stampante. Collegare l'altra estremità del cavo USB al computer.
Configurazione di rete (solo per la stampante HP Color LaserJet 2700n) Potrebbe essere necessario configurare alcuni parametri di rete sulla stampante. Questa operazione può essere eseguita mediante il pannello di controllo della stampante, il server Web incorporato o, per i sistemi operativi Windows, il software HP ToolboxFX.
è possibile modificare questa impostazione facendo clic su Specifica di una stampante in base all'indirizzo nella schermata Identificazione stampante. Fare clic su Avanti. 14. Attendere il completamento del processo di installazione. Uso del server Web incorporato o del software HP ToolboxFX È possibile utilizzare il server Web incorporato (EWS) o il software HP ToolboxFX per visualizzare o modificare le impostazioni della configurazione IP.
Configurazione manuale 1. Nel menu del pannello di controllo, premere OK. 2. Utilizzare il pulsante < o > per selezionare Config. rete, quindi premere OK. 3. Utilizzare il pulsante < o > per selezionare Config. TCP/IP, quindi premere OK. 4. Utilizzare il pulsante < o > per selezionare Manuale, quindi premere OK. 5. Premere il pulsante > per aumentare il valore per la prima sezione dell'indirizzo IP e il pulsante < per ridurlo.
● 100TX Full ● 100TX Half Nota L'impostazione della stampante deve corrispondere a quella del dispositivo di rete a cui si desidera collegarsi, ad esempio un hub, uno switch, un gateway, un router o un computer di rete. 5. Premere OK. La stampante viene riavviata. Protocolli di rete supportati La stampante supporta il protocollo di rete TCP/IP, che rappresenta il protocollo più diffuso e accettato. Questo protocollo è utilizzato da numerosi servizi di rete. Per ulteriori informazioni, vedere TCP/IP.
Tabella 3-4 Assegnazione degli indirizzi IP Nome del servizio Descrizione DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. Il server DHCP fornisce un indirizzo IP alla stampante. Generalmente questa operazione non richiede alcun intervento da parte dell'utente. BOOTP (Bootstrap Protocol) Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. Il server BOOTP fornisce un indirizzo IP alla stampante.
Nota Durante l'assegnazione degli indirizzi IP, si consiglia di consultare l'amministratore degli indirizzi poiché un indirizzo errato può disattivare altri dispositivi di rete o interferire con le comunicazioni. Configurazione dei parametri IP I parametri di configurazione TCP/IP possono essere configurati manualmente o scaricati automaticamente mediante DHCP o BOOTP ogni volta che si accende la stampante.
corrisponda a quella del sistema di destinazione. Quando le reti vengono suddivise in sottoreti, sono necessari i gateway per collegare una sottorete a un'altra. Gateway predefinito Il gateway predefinito è l'indirizzo IP del gateway o del router che consente di spostare i pacchetti tra le reti. Se sono presenti più gateway o router, solitamente il gateway predefinito è l'indirizzo del primo, o del più vicino, gateway o router.
34 Capitolo 3 Configurazione I/O ITWW
4 Operazioni di stampa Questo capitolo descrive come eseguire le principali operazioni di stampa: ITWW ● Verifica dei processi di stampa ● Configurazione dei vassoi ● Uso delle funzioni del driver della stampante per Windows ● Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh ● Uso della stampa fronte/retro ● Interruzione di una richiesta di stampa 35
Verifica dei processi di stampa In Windows sono disponibili tre impostazioni che incidono sul modo in cui la carta viene caricata dal driver della stampante quando si invia un processo di stampa. Le impostazioni Alimentazione, Tipo e Formato sono disponibili nella finestra di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante nella maggior parte dei programmi software.
Nota A seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle finestre di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione. ITWW ● Finestra di dialogo Imposta pagina: fare clic su Imposta pagina o su un comando simile sul menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto a quelle apportate altrove.
Configurazione dei vassoi È possibile configurare i vassoi della stampante in base al tipo e al formato. Caricare supporti di stampa diversi nei vassoi della stampante e richiedere i supporti in base al tipo o al formato nel programma software. Le istruzioni riportate di seguito riguardano la configurazione dei vassoi dal pannello di controllo della stampante.
Caricamento del vassoio 1 Per un elenco dei formati e dei tipi di supporti utilizzabili nel vassoio 1, vedere Specifiche dei supporti di stampa. ATTENZIONE Per evitare inceppamenti, non aggiungere supporti di stampa nel vassoio 1 durante la stampa. ITWW 1. Aprire il vassoio 1. 2. Estrarre l'estensione dallo scomparto di uscita. 3. Estrarre l'estensione del vassoio e, se necessario, aprire l'estensione aggiuntiva del vassoio.
4. Fare scorrere le guide della larghezza regolandole in base al formato del supporto di stampa. 5. Posizionare i supporti di stampa nel vassoio con il lato di stampa rivolto verso il basso, inserendoli dal bordo corto. Caricare una busta con il lato di stampa rivolto verso il basso, l'area di affrancatura opposta rispetto alla stampante e il lato corto verso la stampante.
Caricamento del vassoio 2 ATTENZIONE ITWW Per evitare inceppamenti, non aggiungere né togliere vassoi durante la stampa. 1. Estrarre il vassoio 2 dalla stampante e rimuovere tutti i supporti. 2. Estrarre l'estensione dallo scomparto di uscita. 3. Regolare la guida della lunghezza in modo che la freccia sia posizionata in corrispondenza del formato di carta che si intende caricare.
4. Regolare le guide della larghezza laterali in modo che la freccia della guida destra sia posizionata in corrispondenza del formato di carta che si intende caricare. 5. Caricare i supporti nel vassoio. Nota Se si utilizzano supporti speciali, ad esempio etichette, carta intestata o buste, vedere Caricamento di supporti speciali per informazioni dettagliate sull'orientamento dei supporti e la configurazione della stampante. 6.
7. Riposizionare il vassoio nella stampante facendolo scorrere. Caricamento del vassoio 3 opzionale ITWW 1. Estrarre il vassoio dalla stampante e rimuovere i supporti. 2. Sollevare l'estensione dello scomparto di uscita.
44 3. Regolare la guida della lunghezza in modo che la freccia sia posizionata in corrispondenza del formato di carta che si intende caricare. 4. Regolare le guide della larghezza laterali in modo che la freccia della guida destra sia posizionata in corrispondenza del formato di carta che si intende caricare. 5. Caricare i supporti nel vassoio.
6. Assicurarsi che la risma di carta nel vassoio non sia incurvata in nessuno degli angoli e che non raggiunga i segni della quantità massima. 7. Riposizionare il vassoio facendolo scorrere nella stampante. Caricamento di supporti speciali Nella tabella riportata di seguito vengono fornite indicazioni generali per il caricamento dei supporti speciali e la configurazione del driver della stampante. Per ottenere stampe di qualità ottimale, impostare il tipo di supporto corretto nel driver della stampante.
Tipo di supporto Impostazione del driver della stampante Orientamento dei supporti nel vassoio 1 Orientamento dei supporti nel vassoio 2 o 3 Etichette Etichette Lato di stampa rivolto verso il basso Lato di stampa rivolto verso l'alto Lucidi Lucidi Lato di stampa rivolto verso il basso Lato di stampa rivolto verso l'alto Lucida Lucida Lato di stampa rivolto verso il basso Lato di stampa rivolto verso l'alto Carta intestata Carta intestata Lato di stampa rivolto verso il basso e bordo infer
Uso delle funzioni del driver della stampante per Windows Quando si stampa da un programma software, molte funzioni del prodotto sono disponibili direttamente dal driver della stampante. Per informazioni complete sulle funzioni disponibili nel driver della stampante, consultare la Guida in linea del driver della stampante.
Nota Per ripristinare le impostazioni predefinite del driver della stampante, selezionare Impostazioni di stampa predefinite dall'elenco a discesa Impostazioni rapide operazione di stampa. Uso delle filigrane Per filigrana si intende una dicitura, ad esempio "Riservato", che viene stampata sullo sfondo di ciascuna pagina del documento. 1. Aprire il driver della stampante (vedere Apertura dei driver della stampante). 2. Nella scheda Effetti fare clic sull'elenco a discesa Filigrane. 3.
Impostazione di un formato carta personalizzato dal driver della stampante 1. Aprire il driver della stampante (vedere Apertura dei driver della stampante). 2. Nella scheda Carta o Carta/qualità, fare clic su Personalizzato. 3. Nella finestra Formato carta personalizzato, digitare il nome del formato carta personalizzato. 4. Digitare la lunghezza e la larghezza del formato carta.
Stampa di più pagine su un foglio di carta È possibile stampare più pagine su un unico foglio di carta. 1. Aprire il driver della stampante (vedere Apertura dei driver della stampante). 2. Fare clic sulla scheda Finitura. 3. Nella sezione Opzioni documento selezionare il numero di pagine che si desidera stampare su ciascun foglio (1, 2, 4, 6, 9 o 16). 4. Se il numero di pagine è maggiore di 1, selezionare le opzioni corrette per Stampa i bordi della pagina e Ordine pagine. 5. Fare clic su OK.
Nella finestra di dialogo Opzioni di imaging digitale HP sono disponibili le seguenti opzioni: ● Miglioramento contrasto: migliora i colori e il contrasto nelle foto sbiadite. Fare clic su Automatico per consentire al software della stampante di schiarire le foto, modificando solo le parti interessate. ● Flash digitale: regola l'esposizione delle aree scure delle foto per mettere in risalto i dettagli.
Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh Quando si stampa da un programma software, molte funzioni della stampante sono disponibili direttamente dal driver della stampante. Per informazioni complete sulle funzioni disponibili nel driver della stampante, consultare la Guida in linea del driver della stampante.
Stampa di una copertina È possibile stampare una copertina separata contenente un messaggio (ad esempio "Riservato") per i documenti. 1. Aprire il driver della stampante (vedere Apertura dei driver della stampante). 2. Nel menu a comparsa Copertina o Carta/qualità, selezionare se stampare la copertina Prima del documento o Dopo il documento. 3. Se si utilizza Mac OS X, nel menu a comparsa Tipo copertina, selezionare il messaggio che si desidera stampare sulla copertina.
Uso della stampa fronte/retro Per stampare un documento su entrambi i lati, reinserire la carta nella stampante manualmente dopo aver stampato il primo lato. Nota Si sconsiglia l'uso di supporti di stampa danneggiati o riutilizzati poiché potrebbero causare inceppamenti. Non eseguire la stampa fronte/retro su etichette o lucidi. In Windows, è necessario configurare il driver della stampante per la stampa fronte/retro manuale. Per configurare il driver della stampante per la stampa fronte/retro manuale 1.
6. Raggiungere la stampante. Quando viene visualizzato il messaggio Caric. vassoio 1, rimuovere la carta non stampata dal vassoio 1. Rimuovere la risma stampata dallo scomparto di uscita e inserirla nel vassoio 1 con il lato stampato rivolto verso l'alto e il bordo superiore verso la stampante. Nota Non eliminare gli eventuali fogli non stampati dalla risma dei fogli stampati. Qualora il processo di stampa fronte/retro manuale contenesse più di 100 pagine, non inserire più di 100 pagine nel vassoio 1.
Interruzione di una richiesta di stampa È possibile interrompere una richiesta di stampa sia dal pannello di controllo della stampante sia dal programma software. Per le istruzioni sulla modalità di interruzione di una richiesta di stampa da un computer in rete, consultare la Guida in linea del software di rete. Nota Dopo l'annullamento di un processo di stampa, l'interruzione effettiva della stampa potrebbe richiedere qualche minuto.
5 Gestione della stampante In questo capitolo vengono descritte le operazioni di gestione della stampante: ITWW ● Uso delle pagine di informazioni della stampante ● Uso del server Web incorporato ● Uso del software HP ToolboxFX ● Uso di Macintosh Configure Device 57
Uso delle pagine di informazioni della stampante Dal pannello di controllo della stampante è possibile stampare alcune pagine che forniscono ulteriori informazioni relative alla stampante e alla configurazione corrente. Nella tabella riportata di seguito vengono illustrate le procedure per la stampa delle pagine di informazioni. Descrizione pagina Procedura di stampa della pagina Struttura del menu 1. Premere OK. Consente di visualizzare i menu del pannello di controllo e le impostazioni disponibili.
Descrizione pagina Procedura di stampa della pagina Elenco font PCL 1. Premere OK. Consente di visualizzare i font PCL attualmente installati nella stampante. 2. Premere > per evidenziare Report, quindi premere OK. 3. Premere > per evidenziare Elenco font PCL, quindi premere OK. Elenco font PS 1. Premere OK. Consente di visualizzare i font PS attualmente installati nella stampante. 2. Premere > per evidenziare Report, quindi premere OK. 3.
Uso del server Web incorporato Quando la stampante è collegata alla rete, il server Web incorporato è automaticamente disponibile. È possibile accedere al server Web incorporato utilizzando Windows 95 e le versioni successive. Nota Quando la stampante è collegata direttamente a un computer, utilizzare HP ToolboxFX per visualizzare lo stato della stampante.
Scheda o sezione Descrizione Scheda Stato ● Fornisce informazioni sulla stampante, sullo stato e sulla configurazione. Stato dispositivo: visualizza lo stato della stampante e la durata residua dei materiali di consumo HP; un valore pari a 0% indica che un materiale di consumo è esaurito. ● Stato materiali: visualizza la durata residua dei materiali di consumo HP; un valore pari allo 0% indica che un materiale di consumo è esaurito.
Scheda o sezione Descrizione Nota La scheda Impostazioni può essere protetta da password. Se la stampante è collegata alla rete, consultare sempre l'amministratore della stampante prima di modificare le impostazioni in questa scheda. Scheda Colleg. in rete Consente di modificare le impostazioni di rete dal computer. Questa scheda può essere utilizzata dagli amministratori di rete per controllare le impostazioni di rete della stampante quando la stampante è collegata a una rete basata sul protocollo IP.
Uso del software HP ToolboxFX Il software HP ToolboxFX è un programma che consente di eseguire le seguenti operazioni: ● Verifica dello stato della stampante ● Configurazione delle impostazioni della stampante ● Configurazione dei messaggi di avviso a comparsa ● Visualizzazione di informazioni di risoluzione dei problemi ● Visualizzazione di documentazione in linea È possibile visualizzare HP ToolboxFX quando la stampante è collegata direttamente al computer o alla rete.
● Configurazione periferica. Visualizza una descrizione dettagliata della configurazione della stampante corrente, inclusi la quantità di memoria e i vassoi opzionali installati. ● Riepilogo rete. Visualizza una descrizione dettagliata della configurazione di rete corrente, inclusi l'indirizzo IP e lo stato della rete. ● Stampa pagine di informazioni.
Imposta avvisi tramite posta elettronica Utilizzare il software HP ToolboxFX per configurare massimo due indirizzi e-mail per la ricezione degli avvisi in presenza di eventi specifici. È possibile specificare eventi diversi per ogni indirizzo e-mail. Utilizzare le informazioni per il server e-mail che invierà i messaggi relativi alla stampante. Nota È possibile configurare l'invio di avvisi tramite e-mail solo da un server che non richiede l'autenticazione dell'utente.
● Salva/ripristina impostazioni. Consente di salvare le impostazioni correnti della stampante su un file del computer. Utilizzare il file per trasferire le impostazioni su un'altra stampante o per ripristinarle nella periferica originale in un secondo momento. ● Password. Consente di impostare una password di protezione per le impostazioni della periferica. Se si imposta una password, sarà necessario inserirla ogni volta che si desidera modificare le impostazioni della periferica.
PostScript Attivare l'opzione PostScript quando si utilizza il linguaggio di stampa PostScript. Se è attiva l'opzione Stampa errori PostScript e si verificano errori PostScript, viene stampata automaticamente una pagina degli errori PostScript. Nota Fare clic su Applica per rendere operative le modifiche. Qualità di stampa Utilizzare le opzioni relative alla qualità di stampa del software HP ToolboxFX per migliorare l'aspetto dei processi di stampa.
Configurazione del sistema Utilizzare le impostazioni di sistema del software HP ToolboxFX per configurare le impostazioni di stampa. Tali impostazioni non sono selezionabili nel pannello di controllo. Nota Fare clic su Applica per rendere operative le modifiche. Assistenza Durante la stampa, carta, toner e particelle di polvere possono accumularsi all'interno della stampante. Con il tempo, l'accumulo di tali residui può causare problemi di qualità della stampa, ad esempio macchie o sbavature di toner.
Uso di Macintosh Configure Device Macintosh Configure Device è un programma basato sul Web che consente di configurare e gestire la stampante da un computer con Mac OS X V10.3 o 10.4. Questo programma può essere utilizzato se la stampante è collegata direttamente al computer o alla rete. Per aprire e utilizzare Macintosh Configure Device non è necessario disporre dell'accesso a Internet. Nota Per utilizzare Macintosh Configure Device, è necessario eseguire un'installazione software completa.
70 Capitolo 5 Gestione della stampante ITWW
6 Stampa a colori In questo capitolo vengono descritte le procedure per ottimizzare la produzione di stampe a colori: ITWW ● Uso del colore ● Gestione del colore ● Corrispondenza dei colori 71
Uso del colore La stampante è dotata di funzioni automatiche per la gestione del colore che consentono di ottenere risultati eccellenti. Sono disponibili tabelle dei colori progettate e accuratamente testate per garantire una resa nitida e uniforme di tutti i colori. Queste stampanti offrono strumenti sofisticati ai professionisti specializzati.
Stampa in quattro colori (CMYK) Ciano, magenta, giallo e nero (CMYK) sono gli inchiostri utilizzati dalle macchine di stampa tipografiche per la stampa a colori. Gli ambienti di grafica (stampa e pubblicazione) in genere utilizzano i file di dati CMYK in modo da garantire colori brillanti, con ottima saturazione per testo e grafica. La stampante utilizza il driver PS per accettare i colori CMYK.
Gestione del colore L'impostazione delle opzioni di colore su Automatica consente di ottenere una qualità di stampa ottimale per i documenti a colori. Tuttavia, a volte potrebbe essere necessario stampare un documento a colori in scala di grigi (bianco e nero) o modificare una delle opzioni di colore della stampante. ● In Windows, utilizzare le impostazioni riportate sulla scheda Colore del driver della stampante per eseguire la stampa in scala di grigi o per modificare le opzioni di colore.
Tabella 6-1 Opzioni colore manuali (continua) Descrizione impostazione Opzioni impostazione Grigi neutri ● L'impostazione Grigi neutri determina il metodo di creazione dei colori grigi utilizzati in testi, grafica e foto. Solo nero consente di generare colori neutri (grigi e nero) utilizzando inchiostro nero. In questo modo è possibile ottenere colori neutri senza sfumature di colore. ● 4-colori consente di generare colori neutri (grigi e nero) mediante la combinazione dei quattro colori del toner.
3. Premere < o > per evidenziare Qualità stampa, quindi premere OK. 4. Premere < o > per evidenziare Limita colori, quindi premere OK. 5. Premere < o > per selezionare una delle opzioni riportate di seguito. 6. ● Attiva colori ● Disatt. colori Premere OK per salvare l'impostazione. L'amministratore di rete è in grado di monitorare il consumo dei colori da parte di una stampante HP Color LaserJet 2700 specifica mediante la stampa di un registro di utilizzo colore per processo.
Corrispondenza dei colori Il processo di verifica della corrispondenza tra i colori della stampa e i colori visualizzati sullo schermo del computer è molto complesso, in quanto le stampanti e i monitor utilizzano metodi diversi di riproduzione dei colori. I monitor visualizzano i colori in pixel mediante un processo RGB (red, green, blue - rosso, verde e blu), mentre le stampanti riproducono i colori mediante il processo CMYK (cyan, magenta, yellow, black - ciano, magenta, giallo e nero).
Alcuni campionari vengono creati dai colori spot, che sono dei coloranti creati con processi speciali. La maggior parte di questi colori spot non è inclusa nella gamma di colori della stampante. Moltissimi di questi campionari sono associati a campionari dei colori di stampa che consentono la riproduzione CMYK. Nella maggior parte dei campionari dei colori di esempio viene indicato lo standard utilizzato per stampare il campionario: SWOP, EURO o DIC.
7 Manutenzione Questo capitolo descrive le operazioni di manutenzione della stampante. Il documento tratta gli argomenti descritti di seguito.
Gestione dei materiali di consumo Utilizzare, conservare e controllare le cartucce di stampa aiuta a ottenere risultati di qualità. Durata dei materiali di consumo La durata di una cartuccia di stampa varia in base alla modalità di utilizzo e alla quantità di toner richiesta per i processi di stampa. Ad esempio, per la stampa di testo con copertura pari al 5%, una cartuccia di stampa HP nera ha un'autonomia di circa 5.000 pagine (generalmente, una lettera commerciale ha una copertura pari a circa il 5%).
2 Indicatore del livello dei materiali di consumo 3 Colori delle cartucce di stampa da sinistra a destra: nero, giallo, ciano e magenta Per ottenere indicazioni più precise in relazione ai livelli, seguire le istruzioni riportate nella tabella seguente per stampare una pagina di stato dei materiali di consumo. Periferica Procedura Pannello di controllo della stampante 1. Premere OK. 2. Premere > per evidenziare Report, quindi premere OK. 3. Premere > per evidenziare Stato mat. cons.
Se si utilizza una cartuccia di stampa non HP, non sarà possibile assicurare la correttezza di alcune funzioni. Se una cartuccia di stampa non HP viene fornita al posto del prodotto HP originale richiesto al momento dell'acquisto, vedere Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi. Autenticazione delle cartucce di stampa La stampante esegue automaticamente l'autenticazione delle cartucce di stampa installate.
Sostituzione di parti e materiali di consumo Per la sostituzione dei materiali di consumo della stampante, attenersi scrupolosamente ai suggerimenti riportati in questa sezione. Suggerimenti per la sostituzione dei materiali di consumo Per facilitare la sostituzione dei materiali di consumo, installare la stampante tenendo presenti i seguenti suggerimenti. ● Lasciare spazio sufficiente al di sopra e davanti alla stampante per la rimozione dei materiali di consumo.
2. Rimuovere la cartuccia di stampa usata dalla stampante. 3. Estrarre la nuova cartuccia di stampa dalla confezione. Inserire la cartuccia di stampa usata nella confezione per il riciclaggio. 4. Afferrare la cartuccia di stampa dalle estremità e distribuire il toner agitando delicatamente la cartuccia avanti e indietro. ATTENZIONE 84 Capitolo 7 Manutenzione Non toccare l'otturatore o la superficie del rullo.
5. Rimuovere dalla nuova cartuccia di stampa i fermi di colore arancione e il nastro di trasporto fissati al fermo di trasporto sinistro. Smaltire il nastro e i fermi di trasporto in conformità con le norme locali. 6. Allineare la cartuccia di stampa ai binari all'interno della stampante e, utilizzando le maniglie, inserire la cartuccia di stampa fino a posizionarla correttamente. 7. Chiudere saldamente lo sportello anteriore.
8. L'installazione è stata completata. Inserire la cartuccia di stampa usata nella scatola dalla quale è stata tolta la nuova cartuccia. Vedere le istruzioni su come riciclare le cartucce riportate sulla Guida fornita con il prodotto. 9. Se si utilizza una cartuccia di stampa non HP, vedere il pannello di controllo della stampante per ulteriori istruzioni. Per ulteriore assistenza, visitare i siti Web elencati in Suggerimenti per la sostituzione dei materiali di consumo.
Pulizia della stampante Durante la stampa, carta, toner e particelle di polvere si accumulano all'interno della stampante. Tali accumuli possono causare, con il tempo, problemi di qualità della stampa, come macchie o sbavature di toner. Questa stampante dispone di una funzione di pulizia che consente di prevenire e correggere questo tipo di problemi. Per pulire la stampante utilizzando il pannello di controllo 1. Premere OK. 2. Premere > per evidenziare Assistenza, quindi premere OK. 3.
88 Capitolo 7 Manutenzione ITWW
8 Soluzione dei problemi Questo capitolo descrive le operazioni da eseguire se si verificano problemi con la stampante.
Lista di controllo per la ricerca e la risoluzione dei problemi di base Se si verificano problemi con la stampante, è possibile utilizzare la seguente lista di controllo per stabilirne la causa: ● La stampante riceve l'alimentazione elettrica? ● La stampante è accesa? ● Lo stato della stampante è Pronto? ● Tutti i cavi necessari sono collegati? ● Vengono visualizzati messaggi sul pannello di controllo? ● Sono stati installati materiali di consumo HP originali? ● Sono state recentemente sostitui
Messaggi del pannello di controllo I messaggi del pannello di controllo indicano lo stato corrente della stampante. I messaggi di avviso, di avvertenza e di errore critico indicano situazioni che potrebbero richiedere un intervento. I messaggi di avviso e di avvertenza vengono visualizzati temporaneamente e possono richiedere una conferma mediante il pulsante OK per riprendere la stampa o X per annullarla.
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Operazione consigliata Alimentaz. manuale La stampante è impostata per la modalità di alimentazione manuale. Premere OK per annullare il messaggio, quindi caricare i supporti corretti nel vassoio 1. Premere OK Caric. vassoio # Premere OK La stampante sta elaborando un processo Caricare le pagine stampate nel vassoio per fronte/retro manuale e, dopo aver stampato il stampare il secondo lato.
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Operazione consigliata Se il messaggio non viene eliminato, contattare l'assistenza HP. Vedere Assistenza e supporto. Err. periferica Si è verificato un errore interno. Premere OK per riprendere la stampa del processo. Il passaggio dei supporti all'interno della stampante ha subìto un ritardo. Premere OK per annullare il messaggio. Si è verificato un errore interno nella stampante.
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Operazione consigliata Se il messaggio non viene eliminato, contattare l'assistenza HP. Vedere Assistenza e supporto. Errore 59.X Si è verificato un problema in uno dei motori della stampante. Spegn. e riacc. Spegnere la stampante mediante l'interruttore, riaccenderla dopo almeno 30 secondi e attendere che esegua l'inizializzazione. Se si utilizza un dispositivo di protezione, rimuoverlo.
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Operazione consigliata Se il messaggio non viene eliminato, contattare l'assistenza HP. Vedere Assistenza e supporto. Form. imprevisto nel vassoio # La stampante ha rilevato supporti non corrispondenti alla configurazione del vassoio. Caricare i supporti corretti nel vassoio o configurarlo per il formato caricato. Vedere Configurazione dei vassoi. Inceppamento nel La stampante ha rilevato un inceppamento.
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Operazione consigliata Ord. materiali Più di un materiale di consumo è in via di esaurimento. Verificare gli indicatori del livello dei materiali di consumo sul pannello di controllo o stampare una pagina dei materiali di consumo per verificare quali cartucce sono vuote. Vedere Uso delle pagine di informazioni della stampante. Ordinare le cartucce di stampa individuate. La stampa continua fino a quando non viene visualizzato il messaggio Sostituire cart.
Inceppamenti Servirsi dell'illustrazione riportata di seguito per risolvere i problemi relativi agli inceppamenti nella stampante. Per istruzioni su come eliminare gli inceppamenti, vedere Eliminazione degli inceppamenti.
Cause comuni degli inceppamenti1 Causa Soluzione Nota Non aprire la carta a ventaglio. Aprendo la risma di carta a ventaglio si potrebbe causare elettricità statica, con conseguente attaccamento dei fogli. I supporti sono stati rimossi prima di raggiungere lo scomparto di uscita. Resettare la stampante. Attendere che l'intera pagina si trovi nello scomparto di uscita prima di rimuoverla. I supporti sono in condizioni non ottimali. Sostituire i supporti.
ITWW 2. Afferrare entrambi gli angoli della carta inceppata e tirare verso l'alto. 3. Caricare la risma nel vassoio 1. 4. Verificare che le guide aderiscano ai supporti senza piegarli. 5. Premere OK per riavviare la stampa.
Inceppamento nel vassoio 2 o nel vassoio 3 opzionale 1. Se il vassoio 3 opzionale è installato, estrarlo e appoggiarlo su una superficie piana. Se la carta inceppata è visibile, rimuoverla. 2. Se la carta inceppata non è visibile, controllare all'interno della stampante in corrispondenza della parte superiore dell'apertura del vassoio. Rimuovere gli eventuali supporti inceppati. 3. Estrarre il vassoio 2 e appoggiarlo su una superficie piana. 4. Se la carta inceppata è visibile, rimuoverla.
ITWW 5. Se la carta inceppata non è visibile, controllare all'interno della stampante in corrispondenza della parte superiore dell'apertura del vassoio. Rimuovere gli eventuali supporti inceppati. 6. Reinserire il vassoio 2 e il vassoio 3 opzionale. 7. Premere OK per riavviare la stampa.
Inceppamento nel percorso della carta Per questo messaggio del pannello di controllo, cercare gli inceppamenti in due aree. Innanzitutto controllare se si sono verificati inceppamenti nell'area dello sportello anteriore. Quindi, partendo dal passo 6, controllare l'area del coperchio superiore. 1. Aprire lo sportello anteriore. ATTENZIONE Non posizionare nulla sull'unità di trasferimento. Non toccare il lato superiore dell'unità di trasferimento o i contatti sul lato sinistro dell'unità.
3. Individuare le linguette della piastra di registrazione verde poste sotto la parte inferiore della cartuccia di stampa. 4. Premere le linguette e sollevare la piastra di registrazione. Rimuovere gli eventuali supporti inceppati, quindi riportare la piastra di registrazione nella posizione di chiusura. Nota Rimuovere tutti i frammenti di carta eventualmente presenti prima di riprendere la stampa. 5. ITWW Chiudere lo sportello anteriore.
6. Aprire il coperchio superiore. 7. Se la carta inceppata è visibile, rimuoverla e chiudere il coperchio superiore. 8. Se il foglio non è visibile, spegnere la stampante mediante l'interruttore. AVVERTENZA procedere. Il fusore potrebbe essere molto caldo.
9. Posizionare i pollici sui fermi del fusore, esercitare una pressione sui fermi, quindi sollevare il fusore per rimuoverlo. 10. Sul fusore, sollevare lo sportello dell'otturatore. ATTENZIONE Non aprire lo sportello quando il fusore è ancora nella stampante. 11. Rimuovere gli eventuali supporti inceppati. Nota Rimuovere tutti i frammenti di carta eventualmente presenti prima di riprendere la stampa.
12. Tenere il fusore posizionando i pollici sui fermi, quindi spingere entrambe le estremità del fusore nella stampante. Spingere il fusore verso il basso finché non scatta in posizione. 13. Chiudere il coperchio superiore e accendere la stampante. Inceppamento nello scomparto di uscita In caso di messaggi del pannello di controllo di questo tipo, cercare gli inceppamenti in due posizioni. Innanzitutto controllare se si sono verificati inceppamenti nell'area dello scomparto di uscita.
2. Rimuovere tutti i supporti visibili. Nota Rimuovere tutti i frammenti di carta eventualmente presenti prima di riprendere la stampa. ITWW 3. Aprire il coperchio superiore. 4. Se la carta inceppata è visibile, rimuoverla e chiudere il coperchio superiore.
5. Se il foglio non è visibile, spegnere la stampante mediante l'interruttore. AVVERTENZA procedere. Il fusore potrebbe essere molto caldo. Attendere 10 minuti prima di 6. Posizionare i pollici sui fermi del fusore, esercitare una pressione sui fermi, quindi sollevare il fusore per rimuoverlo. 7. Sul fusore, sollevare lo sportello dell'otturatore. ATTENZIONE Non aprire lo sportello quando il fusore è ancora nella stampante.
8. Rimuovere gli eventuali supporti inceppati. Nota Rimuovere tutti i frammenti di carta eventualmente presenti prima di riprendere la stampa. 9. Tenere il fusore posizionando i pollici sui fermi, quindi spingere entrambe le estremità del fusore nella stampante. Spingere il fusore verso il basso finché non scatta in posizione. 10. Chiudere il coperchio superiore e accendere la stampante.
Problemi di gestione della carta Utilizzare solo supporti che corrispondano alle specifiche indicate nella guida HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Per ulteriori informazioni sulle modalità di ordinazione, vedere Materiali di consumo e accessori. Per le specifiche relative ai supporti per la stampante, vedere Specifiche dei supporti di stampa. Alimentazione di più fogli Causa Soluzione Il livello della carta nel vassoio supera l'indicatore di altezza massima (vassoio 2 o 3).
L'alimentazione dei supporti non avviene automaticamente Causa Soluzione Nel programma software è stata selezionata l'alimentazione manuale. Caricare un foglio nel vassoio 1, quindi premere OK. Il vassoio è vuoto. Caricare i supporti nel vassoio. Tutti i supporti precedentemente inceppati non sono stati rimossi completamente. Aprire la stampante e rimuovere tutti i supporti presenti nel percorso della carta. Esaminare attentamente l'area del fusore per individuare eventuali inceppamenti.
Mancata alimentazione dei lucidi e della carta lucida Causa Soluzione Il vassoio è stato caricato eccessivamente. Rimuovere dal vassoio i supporti in eccesso. Verificare che la risma non superi l'indicatore di altezza massima nel vassoio 2 o 3. Inserire un solo foglio nel vassoio 1. I supporti contenuti in un altro vassoio hanno lo stesso formato dei lucidi o della carta lucida e la stampante esegue la stampa da tale vassoio.
I fogli sono arricciati o stropicciati Causa Soluzione I bordi dei supporti non sono netti. Rimuovere i supporti, quindi piegarli o ruotarli di 180 gradi oppure capovolgerli, infine ricaricarli nel vassoio. Non aprire la carta a ventaglio. Se il problema persiste, sostituire la carta. Il tipo di supporto specificato non è stato configurato per il vassoio o selezionato nel software. Configurare il software per l'uso del supporto. Consultare la documentazione del software.
Problemi di risposta della stampante Il display del pannello di controllo è vuoto Causa Soluzione Il pulsante di accensione della stampante è in posizione 0. Verificare che la stampante sia accesa. Le ventole possono continuare a funzionare anche quando la stampante è in modalità In attesa (spenta). I DIMM della memoria della stampante sono difettosi o non sono installati correttamente. Verificare che i DIMM non siano difettosi e siano installati correttamente.
La stampante è accesa ma non riceve dati Causa Soluzione Sul pannello di controllo della stampante viene visualizzato un messaggio diverso da Pronto. Vedere Messaggi del pannello di controllo. Il cavo di interfaccia non è adatto per la presente configurazione. Selezionare il cavo di interfaccia più adatto per la presente configurazione. Vedere Configurazione USB. Il cavo di interfaccia non è ben collegato alla stampante e al computer. Scollegare e ricollegare il cavo.
Problemi del pannello di controllo della stampante Nella tabella riportata di seguito vengono descritti i problemi più frequenti del pannello di controllo della stampante e le soluzioni consigliate. Le impostazioni del pannello di controllo non funzionano correttamente Causa Soluzione Sul display del pannello di controllo non viene visualizzato alcun messaggio anche quando le ventole sono in funzione. Le ventole possono continuare a funzionare anche quando la stampante è in modalità In attesa (spenta).
Problemi relativi alla stampa a colori Stampa in bianco e nero anziché a colori Causa Soluzione La modalità Scala di grigi è selezionata nel programma software o nel driver della stampante. Nel programma software o nel driver della stampante, selezionare la modalità Colore piuttosto che Scala di grigi o Monocromatica. È possibile che sia in uso un driver per la stampa monocromatica (bianco e nero). Installare i driver PCL 6 o PS per abilitare la stampa a colori.
I colori non sono uniformi dopo l'installazione di una cartuccia di stampa Causa Soluzione È necessario stampare diverse pagine con le nuove cartucce, prima di ottenere una qualità di stampa uniforme. Stampare circa 50 pagine con la nuova cartuccia, quindi ripetere la stampa del processo desiderato. È probabile che un'altra cartuccia di stampa si stia esaurendo.
Output della stampante errato Problemi di stampa Stampa di font errati Causa Soluzione Il font non è stato selezionato correttamente nel programma software. Riselezionare il font nel programma software. Il font non è disponibile sulla stampante. Scaricare il font nella stampante o utilizzare un font diverso (in Windows, il driver effettua questa operazione automaticamente). Non è selezionato il driver corretto per la stampante. Selezionare il driver corretto.
Caratteri errati o mancanti e stampa interrotta Causa Soluzione Si sta tentando di stampare un processo PCL ma la stampante è configurata per il linguaggio PS. Dal pannello di controllo della stampante, selezionare il linguaggio di stampa corretto e inviare di nuovo il processo di stampa. Si sta tentando di stampare un processo PS ma la stampante è configurata per il linguaggio PCL.
Problemi relativi a Macintosh Risoluzione dei problemi relativi a Mac OS X Driver della stampante non presente in Centro Stampa o in Utility di configurazione stampante. Causa Soluzione Il software della stampante potrebbe non essere stato installato o è stato installato in modo errato. Accertarsi che il file PPD della stampante sia presente nella seguente cartella sul disco rigido: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.
Il driver della stampante non imposta automaticamente la stampante selezionata nel Centro Stampa o nell'Utility di configurazione stampante. Causa Soluzione Il file PPD è danneggiato. Eliminare il file PPD dalla seguente cartella sul disco rigido: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ .lproj, dove rappresenta il codice di due lettere corrispondente alla lingua in uso. Reinstallare il software. Per istruzioni sull'installazione, consultare la guida introduttiva della stampante.
Quando è collegata mediante un cavo USB, la stampante non compare in Centro Stampa o nell'Utility di configurazione stampante dopo aver selezionato il driver. Causa Soluzione Risoluzione dei problemi hardware ● Verificare che la stampante sia accesa. ● Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente. ● Controllare che venga utilizzato il cavo USB ad alta velocità appropriato. ● Accertarsi che non vi siano troppi dispositivi USB che assorbono energia dalla catena.
Problemi relativi al programma software Impossibile modificare le selezioni del sistema Causa Soluzione Il programma software non supporta le modifiche al sistema. Consultare la documentazione relativa al programma software. Non è caricato il driver corretto per la stampante. Caricare il driver corretto. Non è caricato il driver corretto per il programma. Caricare il driver corretto. Impossibile selezionare un font dal software Causa Soluzione Il font non è disponibile nel programma software.
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa In caso di problemi relativi alla qualità di stampa, è possibile utilizzare le seguenti sezioni per individuare le cause. Problemi relativi alla qualità di stampa associati ai supporti Alcuni problemi relativi alla qualità di stampa sono dovuti all'uso di supporti non adeguati. ● L'impostazione del driver non è corretta. Per modificare l'impostazione del tipo di supporto, vedere Tipo e formato. ● Utilizzare supporti conformi alle specifiche HP.
● Se la stampa dei colori non sembra corretta, selezionare colori diversi nel programma software o nel driver della stampante. ● Se si utilizza un proiettore riflettente con lucidi stampati, sostituirlo con un proiettore standard. Problemi relativi alla qualità di stampa associati all'ambiente Se la stampante funziona in ambienti eccessivamente umidi o secchi, verificare che le condizioni ambientali siano conformi alle specifiche della periferica.
Sezione Cartuccia di stampa 1 Giallo 2 Ciano 3 Nero 4 Magenta ● Se viene visualizzato un segno o una macchia su una sezione, sostituire la cartuccia di stampa corrispondente alla sezione indicata. ● Se viene visualizzato un segno o una riga su più sezioni, sostituire la cartuccia di stampa del colore corrispondente al segno o alla riga. ● Se sulla pagina viene visualizzato un motivo ricorrente composto da punti, segni o righe, pulire la stampante. Vedere Pulizia della stampante.
Problemi relativi alla rete (solo per la stampante HP Color LaserJet 2700n) Eseguire le verifiche indicate di seguito per accertarsi che la stampante comunichi con la rete. Prima di iniziare la procedura di risoluzione dei problemi, stampare una pagina di configurazione. Vedere Uso delle pagine di informazioni della stampante. 1.
Verificare la corretta impostazione del sistema operativo di rete. 8. Il protocollo in uso è abilitato? Verificare lo stato del protocollo nel rapporto di configurazione. È possibile verificare lo stato di altri protocolli utilizzando il server Web incorporato, il software HP ToolboxFX o Macintosh Configure Device. Vedere Gestione della stampante. 9.
130 Capitolo 8 Soluzione dei problemi ITWW
A ITWW Materiali di consumo e accessori ● Per ordinare i materiali di consumo negli Stati Uniti, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/ sbso/product/supplies. ● Per ordinare i materiali di consumo nel resto del mondo, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/ghp/buyonline.html. ● Per ordinare i materiali di consumo in Canada, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.ca/catalog/ supplies. ● Per ordinare i materiali di consumo in Europa, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.
Parti di ricambio e materiali di consumo La disponibilità delle parti di ricambio e dei materiali di consumo è garantita per almeno cinque anni dall'uscita di produzione della stampante.
Parte Numero di catalogo Tipo/dimensioni Supporti C2934A 50 fogli Lucidi HP Color LaserJet (Lettera) C2936A 50 fogli Lucidi HP Color Laser (A4) Q1298A Carta resistente HP LaserJet (Lettera) Q1298B Carta resistente HP LaserJet (A4) HPU1132 500 fogli Carta alta qualità HP LaserJet (Lettera) CHP410 500 fogli Carta alta qualità HP LaserJet (A4) HPJ1124 500 fogli Carta HP LaserJet (Lettera) CHP310 500 fogli Carta HP LaserJet (A4) Q6608A 100 fogli Carta fotografica HP Color Laser, lucida Q661
Parte Numero di catalogo Tipo/dimensioni Manualistica 5851-1468 HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide 5021-0337 PCL/PJL Technical Reference Package Per le versioni scaricabili, visitare il sito Web www.hp.com/ support/clj2700 e fare clic su Manuals. 1 Bluetooth è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e utilizzato da Hewlett-Packard Company su licenza.
Ordinazione tramite il server Web incorporato Per ordinare i materiali di consumo per la stampa direttamente tramite il server Web incorporato, fare clic sul pulsante Acquisto di materiali d'uso nell'angolo superiore destro di ciascuna pagina, quindi seguire le istruzioni riportate nella pagina del browser Web. Vedere Uso del server Web incorporato.
Ordinazione tramite il software HP ToolboxFX Eseguire le operazioni riportate di seguito per ordinare i materiali di consumo per la stampa direttamente tramite il software HP ToolboxFX. 1. Aprire il software HP ToolboxFX. 2. Fare clic sul pulsante Acquisto di materiali d'uso. 3. Seguire le istruzioni riportate nella pagina del browser Web.
B ITWW Assistenza e supporto 137
Garanzia limitata di Hewlett-Packard PRODOTTO HP DURATA DELLA GARANZIA LIMITATA Stampanti HP Color LaserJet 2700 e 2700n Garanzia limitata di un anno HP garantisce all'utente finale che l'hardware e gli accessori HP sono esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di acquisto e per il periodo sopra indicato. Se si avvisa HP della presenza di un difetto entro il periodo di garanzia, HP, a propria discrezione, riparerà o sostituirà il prodotto che risulta difettoso.
Dichiarazione di garanzia limitata per cartucce di stampa, unità di trasferimento e fusore HP garantisce che il prodotto sarà privo di difetti di materiali e di manodopera. La garanzia non viene applicata a prodotti (a) rigenerati, ricostruiti o manomessi, (b) che presentano problemi risultanti dall'utilizzo non corretto o non conforme alle specifiche ambientali per la stampante, dalla conservazione impropria o (c) che presentano usura da utilizzo ordinario.
Assistenza clienti HP Servizi in linea Il sito Web www.hp.com/support/clj2700 fornisce aggiornamenti software HP specifici per la stampante, informazioni sul prodotto e assistenza 24 ore su 24. Per informazioni sulla scheda di rete incorporata, visitare il sito Web www.hp.com/support/ net_printing. HP Instant Support Professional Edition (ISPE) è costituito da un insieme di strumenti per la risoluzione dei problemi basati sul Web per l'elaborazione desktop e i prodotti di stampa.
Software HP ToolboxFX Per verificare lo stato e le impostazioni della stampante e visualizzare le informazioni relative alla risoluzione dei problemi e la documentazione in linea, utilizzare HP ToolboxFX. Per poter utilizzare HP ToolboxFX, è necessario aver eseguito l'installazione completa del software. Vedere Uso del software HP ToolboxFX. Informazioni e assistenza HP per computer Macintosh Visitare il sito www.hp.
Contratti di manutenzione HP La HP offre diversi tipi di contratti di manutenzione per soddisfare le più svariate esigenze dei clienti. I contratti di manutenzione non fanno parte della garanzia standard. È possibile che i servizi di assistenza offerti varino in base alle zone. Rivolgersi al rivenditore HP di zona per ottenere informazioni sui servizi disponibili.
Reimballaggio della stampante Se occorre trasportare o spedire la stampante in un altro luogo, attenersi alla procedura seguente per reimballarla. ATTENZIONE I danni di spedizione risultanti da imballaggi inadeguati sono responsabilità del cliente. Durante il trasporto la stampante deve rimanere in posizione verticale. Per reimballare la stampante ATTENZIONE È estremamente importante rimuovere le cartucce di stampa prima di spedire la stampante.
144 Appendice B Assistenza e supporto ITWW
C Specifiche della stampante Nelle specifiche della stampante sono riportate informazioni relative a dimensioni e peso, alimentazione elettrica necessaria e utilizzata e livello di rumorosità della stampante. Nelle specifiche vengono inoltre descritte le varie modalità operative e come queste influiscano sul consumo di energia elettrica, sulla produzione di calore e sulla rumorosità.
Specifiche fisiche 1 Prodotto Altezza Profondità Larghezza Peso1 Modello base 400 mm (15,7 pollici) 450 mm (17,7 pollici) 400 mm (15,7 pollici) 20,3 kg (44,8 lb) Modello base più vassoio 3 opzionale 540 mm (21,3 pollici) 450 mm (17,7 pollici) 400 mm (15,7 pollici) 25,4 kg (56 lb) Il peso della stampante non include le cartucce di stampa.
Specifiche elettriche AVVERTENZA I requisiti di alimentazione si basano sui requisiti relativi al paese/regione in cui la stampante viene messa in commercio. Non convertire le tensioni di funzionamento, poiché ciò potrebbe causare danni alla stampante e annullare la garanzia del prodotto.
Specifiche di consumo Tabella C-1 Consumo (medio, in watt)1 1 2 3 4 5 Modello del prodotto Stampa2 Pronta3 Pausa4 Spenta Emissione di calore-Pronta (BTU/ora)5 HP Color LaserJet 2700 409 29 13 0,5 100 HP Color LaserJet 2700n 409 29 13 0,5 100 I consumi riflettono i valori più alti misurati per la stampa monocromatica e a colori utilizzando tensioni standard. La velocità di stampa è di 15 ppm per supporti di formato Lettera e 20 ppm per supporti di formato A4.
Emissioni acustiche 1 Livello potenza acustica Dichiarato per ISO 9296 Stampa (15 ppm)1 LWAd = 6,9 Bel (A) [69 dB (A)] Pronta LWAd = 5,3 Bel (A) [53 dB (A)] Livello pressione acustica: accanto alla stampante Dichiarato per ISO 9296 Stampa (15 ppm)1 LpAm = 55 dB (A) Pronta LpAm = 39 dB (A) La velocità di stampa a colori è di 15 ppm per supporti di formato Lettera e A4. La velocità di stampa monocromatica è di 20 ppm per supporti di formato Lettera e 20 ppm per supporti di formato A4.
Specifiche dell'ambiente di funzionamento Ambiente Consigliato Consentito Temperatura Da 17 a 25°C Da 10 a 27°C Umidità Dal 20 al 60% di umidità relativa (U.R.) Dal 10 al 70% di umidità relativa (U.R.) Altitudine Non applicabile Da 0 a 2600 m Nota Questi valori sono soggetti a modifiche.
D Informazioni sulle normative Questa sezione contiene informazioni sulle seguenti normative: ITWW ● Normative FCC ● Programma di gestione dei prodotti per la tutela dell'ambiente ● Dichiarazione di conformità ● Dichiarazioni per la sicurezza ● Dichiarazione finlandese sulla sicurezza degli apparecchi laser 151
Normative FCC Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti stabiliti per le periferiche digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono previsti per fornire ragionevole protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia. Qualora non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Programma di gestione dei prodotti per la tutela dell'ambiente Protezione dell'ambiente Hewlett-Packard Company è impegnata a fornire prodotti di alta qualità nel rispetto dell'ambiente. Questo prodotto è stato progettato con numerose caratteristiche in grado di ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente. Generazione di ozono Questo prodotto non genera quantità consistenti di ozono (O3).
del mercato mondiale in cui vengono venduti i prodotti HP LaserJet. Le etichette prestampate e affrancate vengono fornite con le istruzioni nella maggior parte delle confezioni delle cartucce di stampa HP LaserJet. Le etichette e le confezioni sono inoltre disponibili sul sito Web, all'indirizzo: www.hp.com/ recycle. Utilizzare l'etichetta per restituire soltanto cartucce di stampa HP LaserJet originali ed esaurite.
Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza) È possibile richiedere la scheda tecnica di sicurezza (Material Safety Data Sheets, MSDS) per materiali di consumo che contengono sostanze chimiche (ad esempio, per il toner) visitando il sito Web HP, all'indirizzo www.hp.com/go/msds o www.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety. Garanzia estesa HP SupportPack fornisce la copertura per l'hardware HP e per tutti i componenti interni HP in dotazione.
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità Conforme alla Guida 22 ISO/IEC e EN 45014 Nome produttore: Indirizzo produttore: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA dichiara che il prodotto Nome prodotto: HP Color LaserJet serie 2700 Modello normativa:3) Opzioni prodotto: Cartucce di toner BOISB-0504-01 Tutte Q7560A, Q7561A, Q7562A, Q7563A è conforme alle seguenti specifiche del prodotto: SICUREZZA: IEC 60950-1:2001/EN60950-1: 2001 +A11 IEC 60825-1:19
Dichiarazioni per la sicurezza Sicurezza degli apparecchi laser Il centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) della U.S. Food and Drug Administration ha sancito delle norme e prescrizioni su laser prodotti dal 1 agosto 1976. Il rispetto di queste norme è obbligatorio per prodotti commercializzati negli Stati Uniti. La stampante è registrata come un prodotto laser di "Classe 1" secondo lo standard sulle radiazioni (Radiation Performance Standard) del dipartimento DHHS (U.S.
Dichiarazione finlandese sulla sicurezza degli apparecchi laser Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet 2700, 2700n, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
E Uso della memoria Memoria della stampante La stampante è dotata di uno slot per moduli di memoria in linea (DIMM). Utilizzare lo slot DIMM per aggiornare la stampante con: ● Memoria aggiuntiva (sono disponibili DIMM da 64, 128 e 256 MB). ● Altri linguaggi di stampa e opzioni per la stampante basati sui moduli DIMM. Nota I moduli SIMM (Single In-line Memory Modules, moduli singoli di memoria in linea) utilizzati sulle stampanti HP LaserJet meno recenti, non sono compatibili con questa stampante.
Installazione dei moduli di memoria DIMM È possibile installare nella stampante moduli di memoria aggiuntivi e moduli DIMM font per la stampa di caratteri diversi, ad esempio della lingua cinese o dell'alfabeto cirillico. ATTENZIONE L'elettricità statica può danneggiare i moduli DIMM. Per maneggiare i DIMM senza correre alcun rischio, è necessario indossare un polsino antistatico o toccare ripetutamente la confezione antistatica dei DIMM prima di toccare le parti metalliche della stampante.
3. Appoggiare la scheda del formatter su una superficie pulita, piana e dotata di messa a terra. Per sostituire un modulo DIMM installato, allentare i fermi su ciascun lato dell'alloggiamento DIMM, sollevare da un lato il modulo DIMM inclinandolo ed estrarlo. ITWW 4. Rimuovere il nuovo modulo DIMM dalla confezione antistatica, quindi individuare le tacche di allineamento sul lato inferiore del modulo DIMM. 5.
6. Premere il modulo DIMM verso il basso fino a inserire correttamente entrambi i fermi. Nota Se si riscontrano difficoltà nell'inserimento del modulo DIMM, assicurarsi che la tacca nella parte inferiore del modulo sia allineata alla barra dell'alloggiamento. Se non è possibile inserire il modulo DIMM, accertarsi di utilizzare il tipo di DIMM corretto. 7.
5. Fare clic su OK. 6. Passare alla sezione Verifica dell'installazione dei DIMM. Verifica dell'installazione dei DIMM Assicurarsi che i DIMM siano stati installati e funzionino correttamente. Per verificare l'installazione dei DIMM, effettuare le seguenti operazioni: 1. Accendere la stampante. Verificare che la stampante sia nello stato Pronto dopo aver completato la sequenza di avvio. Se viene visualizzato un messaggio di errore, è possibile che un DIMM non sia stato installato correttamente. 2.
164 Appendice E Uso della memoria ITWW
Glossario amministratore di rete Persona che si occupa della gestione della rete. BOOTP Abbreviazione di "Bootstrap Protocol" (protocollo di avvio), un protocollo Internet utilizzato dal computer per individuare l'indirizzo IP corrispondente. buffer di pagina Memoria temporanea della stampante utilizzata per memorizzare i dati della pagina mentre la stampante crea un'immagine della pagina.
Indirizzo IP Numero univoco assegnato a un computer collegato a una rete. IPX/SPX Abbreviazione dei protocolli di rete "Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange". linguaggio Funzioni o caratteristiche specifiche di una stampante o di un linguaggio di stampa. macro Pressione di un tasto o selezione di un comando che produce una serie di azioni o istruzioni. materiali di consumo Materiali utilizzati dalla stampante che devono essere sostituiti.
valore predefinito Impostazione normale o standard per l'hardware o il software. vassoio Contenitore per i fogli non stampati.
168 Glossario ITWW
Indice analitico A Accessori ordinazione 131, 135, 136 risoluzione dei problemi 124 Accumulo di toner, risoluzione dei problemi 126 Adattamento dei documenti (Windows) 48 Ambienti condivisi 24 Annullamento di una richiesta di stampa 56 Area della cartuccia, eliminazione degli inceppamenti 102 Arricciatura, carta impostazioni 23 risoluzione dei problemi 112 Assegnazione degli indirizzi IP 31 Assistenza contratti 140, 142 impostazioni di HP ToolboxFX 68 reimballaggio della stampante 143 rivenditori autorizza
sostituzione 83 stato, verifica 80 stato, visualizzazione con HP Toolbox FX 63 Cartucce di stampa caratteristiche 3 conservazione 81 garanzia 139 HP 81 in esaurimento o esaurite, impostazioni 22 indicatori dello stato 18 intervalli di sostituzione 80 messaggi di errore 96 messaggio di ordinazione 96 messaggio di sostituzione 96 non HP 81, 95 pagina di stato 20, 58 riciclaggio 153 sostituzione 83 stato, verifica 80 stato, visualizzazione con HP Toolbox FX 63 Cartucce di toner.
moduli DIMM, installazione 160 risoluzione dei problemi 119 Formati carta personalizzati impostazioni del driver (Windows) 49 Formati personalizzati vassoi, configurazione 38 Formati, supporti compatibili 10 impostazioni dei vassoi 38 personalizzati 38 personalizzati (Windows) 49 predefiniti, impostazione 21 selezione del vassoio 36 Stampa il documento su (Windows) 48 Foto, opzioni 50 Funzioni 3 Funzioni di accesso facilitato 3 Fusore errori 92 garanzia 139 inceppamenti, eliminazione 102 G Garanzia cartucce
risoluzione dei problemi 111, 125 stampa 14 M Macintosh driver, accesso 7 driver, risoluzione dei problemi 121 opzioni del driver 52 PPD 8 risoluzione dei problemi 121 scheda USB, risoluzione dei problemi 122 siti Web, assistenza 141 software Configure Device 8, 69 versioni supportate 6 Mancata esecuzione della stampa, risoluzione dei problemi 114 Maschera di sottorete 32 Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza) 155 Materiali di consumo caratteristiche 3 guide di installazione 83 in es
Pannello di controllo vuoto, risoluzione dei problemi 114 Password, rete 28 Pausa di una richiesta di stampa 56 PCL/PJL Technical Reference 134 Percorso carta inceppamenti, eliminazione 102 Percorso della carta pulizia 87 Pesante, carta stampa 15 Più pagine per foglio Macintosh 53 Windows 50 Porta USB collegamento 26 impostazioni velocità 23 posizione 5 risoluzione dei problemi Macintosh 122 Porte posizione 5 risoluzione dei problemi con Macintosh 122 supportate 3 Posta elettronica, impostazione di avvisi 6
Scheda Impostazioni della periferica, HP ToolboxFX 65 Scheda Impostazioni di rete, HP ToolboxFX 68 Scheda Impostazioni, server Web incorporato 61 Scheda Servizi (Windows) 51 Scheda Stato, HP Toolbox FX 63 Scheda Stato, server Web incorporato 61 Scomparto di uscita inceppamenti, eliminazione 106 posizione 4 Script modello UNIX 6, 9 Selezione della stampante, risoluzione dei problemi 115 Server Web incorporato accesso 60 impostazioni di rete 28 ordinazione dei materiali di consumo 135 pagina di stato dei mate
impostazioni di HP ToolboxFX 67 impostazioni predefinite 21, 66 lucidi 14 moduli prestampati 15 ordinazione 132 pagine per foglio (Macintosh) 53 pagine per foglio (Windows) 50 prima pagina (Macintosh) 53 prima pagina (Windows) 49 risoluzione dei problemi 110 selezione 12 selezione del vassoio 36 speciali, caricamento 45 Specification Guide 134 tipi compatibili 10 Supporticarta riciclata 16 SupportPack, HP 142 T Tasti, pannello di controllo 18 Tavolozza di Microsoft Office Basic Colors, stampa 77 TCP (Transm
176 Indice analitico ITWW
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.