HP LaserJet M5035x/M5035xs MFP - (multiple language) Getting Started Guide

16
To install a USB connection, go to step 24. Windows with a direct connection (USB). 24) Install the software from
the CD before connecting the cable to the device. Note: If the New
Hardware Found message appears, insert the CD. Follow the onscreen
instructions, accept the default selections, and then go to step 35 on
page 21.
For at installere en USB-forbindelse skal du gå til trin 24. Windows med en direkte forbindelse (USB). 24) Installer softwaren fra
cd'en, inden du sætter kablet i enheden. Bemærk! Hvis meddelelsen Der
er fundet ny hardware vises, skal du indsætte cd'en. Følg vejledningen
på skærmen, accepter standardindstillingerne, og gå derefter til trin 35 på
side 21.
Jos haluat asentaa USB-yhteyden, siirry vaiheeseen 24. Windows-järjestelmä ja suora liitäntä (USB). 24) Asenna ohjelmisto
CD-levyltä, ennen kuin liität kaapelin laitteeseen. Huomautus: Jos
näyttöön tulee ilmoitus Uusi laite löydetty, aseta CD-levy CD-asemaan.
Seuraa näytön ohjeita, hyväksy oletusvalinnat ja siirry vaiheeseen 35,
sivulla 21.
USB байланысын орнату шін 24-адама тііз. Windows жйесіне тікелей (USB арылы) осылу. 24) Кабельді
рылыа жалар алдында компакт-дискідегі бадарламалы
ралды орнатып алыыз. Ескерту: Егер New Hardware Found
(Жаа рылы табылды) деген хабарлама пайда болса,
компакт-дискіні салыыз. Экрандаы нсауларды орындап, зауытта
орнатылып ойан баптамаларды абылдаыз, содан кейін 21-беттегі
35-адама тііз.
Lai uzstādītu USB savienojumu, pāriet pie 24. soļa. Windows ar tiešu savienojumu (USB). 24) Pirms kabeļa pieslēgšanas
ierīcei uzstādiet kompaktdiskā esošo programmatūru. Piezīme: ja tiek
parādīts paziņojums “New Hardware Found” (atrasta jauna ierīce),
ievietojiet kompaktdisku. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus,
apstipriniet noklusējuma izvēles un pārejiet pie 35. soļa 21. lappusē.
USB prijungimo instrukcijas žr. 24 žingsnyje. Windows su tiesiogine jungtimi (USB). 24) Prieš prijungdami kabelį prie
prietaiso, įdiekite programinę įrangą iš kompaktinio disko. Pastaba: Jeigu
parodomas pranešimas New Hardware Found (aptikta nauja techninė
įranga), įdėkite kompaktinį diską. Vykdykite ekrane pateikiamus
nurodymus, sutikite su numatytaisiais nustatymais ir pereikite prie 35
žingsnio 21 puslapyje.
USB ühenduse installeerimiseks suunduge 24-nda toimingu juurde. Windows otseühendusega (USB). 24) Enne juhtme ühendamist
seadmega installeerige laserplaadil olev tarkvara. Märkus: Kui ilmub
teade New Hardware Found (Uus riistvara leitud), sisestage CD-plaat.
Järgige kuvatavaid juhiseid, kiitke heaks vaikimisivalikud ja seejärel
suunduge 35-nda toimingu juurde 21-sel leheküljel.