HP LaserJet M5035x/M5035xs MFP - (multiple language) Getting Started Guide

4
3) Install the ramps. 4) Make sure that the wheel locks are in the unlocked
position, and then roll the device onto the ramps and off of the pallet.
WARNING: Make sure that two people roll the device off of the pallet.
5) Remove all of the orange tape and cardboard packaging.
3) Installer ramperne. 4) Kontroller, at hjullåsene ikke er låst, og rul
enheden op på ramperne og ned fra pallen.
ADVARSEL! rg for, at der er to personer til at rulle enheden ned fra
pallen.
5) Fjern alt orange tape og pap.
3) Asenna kiskot. 4) Varmista, että pyörien lukot ovat auki, ja rullaa laite
lavalta kiskoille.
VAROITUS: Laitteen rullaamiseen lavalta tarvitaan kaksi henkilöä.
5) Irrota oranssi teippi ja pahvipakkaus kokonaan.
3) Баыттауыштарды орнатыыз. 4) Доала тотатыштарыны
ашы болуын амтамасыз етіп, содан кейін рылыны тырытан
баыттауыштарды стіне арай жылжытыыз.
ЕСКЕРТУ: рылыны тырытан екі кісіні жылжытуын амтамасыз
етііз.
5) ызылт сары тсті таспалар мен атырма ааз орауыштарды
барлыын алып тастаыз.
3) Uzstādiet uzbrauktuves. 4) Pārbaudiet, vai ritenīšu fiksatori ir atbloķēti,
un tad novietojiet ierīci uz uzbrauktuvēm un nobrauciet no paletes.
BRĪDINĀJUMS: ierīces nobraukšana no paletes jāveic diviem cilvēkiem!
5) Noņemiet visu oranžās lentes un kartona iepakojumu.
3) Įtaisykite nuožulniąsias plokštumas. 4) Įsitikinkite, kad ratukai nėra
užblokuoti fiksatoriais ir užvežkite spausdintuvą nuo padėklo ant
nuožulniųjų plokštumų.
ĮSPĖJIMAS: Įsitikinkite, kad įrenginį nuo padėklo nuveža du žmonės.
5) Nuimkite visas oranžines juosteles ir kartoninį įpakavimą.
3) Paigaldage rambid. 4) Veenduge, et rattalukud on vabastatud ning
liigutage seade rampidele ning aluse pealt maha.
HOIATUS: Seadme aluselt mahaliigutamist peab teostama kaks inimest.
5) Eemaldage oranž kleeplint ja kartongist pakend.