HP Photosmart C4100 All-in-One series REPLACE ME!!!!!
HP Photosmart C4100 All-in-One series ベーシック ガイド
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®およびAcrobat Logo®は、 Adobe Systems Incorporatedの商標で す。 Windows®、Windows NT®、 Windows Me®、Windows XP®、およ び Windows 2000® は米国における Microsoft Corporation の登録商標で す。 Intel® および Pentium® は Intel Corporation またはその子会社の米国 およびその他の国における登録商標で す。 Energy Star® および Energy Star logo® は米国環境保護局の登録マーク です。 出版番号 : Q8100-90283 Hewlett-Packard 社の告知 本書の内容は、将来予告なしに変更さ れることがあります。 All rights reserved.
目次 1 2 3 4 安全に関する情報........................................................................................2 HP All-in-One の概要.................................................................................4 HP All-in-One 各部の説明...........................................................................5 コントロール パネルの機能........................................................................6 HP Photosmart ソフトウェアの使用..........................................................8 詳細................................
安全に関する情報 1 安全に関する情報 ోߦ߅ߚߛߊߚߦ ోߦ㑐ࠊࠆ␜ ᧄᯏࠍขࠅᛒ߁೨ߦޟߩࠫࡍߩߎߕ߹ޔోߦ߆߆ࠊࠆ␜ߐߛߊߺ⺒߅ࠍޠ ޟߡ⛯ޕోߦ߅ߚߛߊߚߦ⟎⸳ޟ߮ࠃ߅ޔޠ႐ᚲߦߟߡࠃࠍޠ ߊ⺒ࠎߢޔోߦ߅ߚߛߊߚߩᵈᗧ㗄ߦߏ⇐ᗧߊߛߐޕ ᧄᯏࠍోߦ߅ߚߛߊߚߦߩᦠᧄޔᜰ␜ߦᓥߞߡᧄᯏࠍḰߒߡߊߛ ߐᧄޔߪߦᦠᧄޕᯏߩߤߎ߇ෂ㒾߆ޔᜰ␜ࠍࠄߥߣߤߩࠃ߁ߥෂ㒾ߦㆣ߁ ߆߫ࠇߔ߁ߤޔෂ㒾ࠍㆱߌࠄࠇࠆ߆ߥߤߦߟߡߩᖱႎ߽⸥タߐࠇߡ߹ߔޕ ᧄᦠߢߪޔෂ㒾ߩ⒟ᐲࠍߔ⸒⪲ߣߒߡ⼊ޟ๔ޟߣޠᵈᗧߒ↪ࠍ⺆↪߁ߣޠ ߡ߹ߔޔߪ⺆↪ߩࠇߙࠇߘޕᰴߩࠃ߁ߥᗧࠍᜬߟ߽ߩߣߒߡቯ⟵ߐࠇߡ߹ ߔޕ ᜰ␜ࠍࠄߥߣޔᱫ߹ߚߪ㊀்ࠍ⽶߁߅ߘࠇ߇ࠆ ߎߣࠍ␜ߒߡ߹ߔޕ ᜰ␜ࠍࠄߥߣޔἫ்߿ߌ߇ߩ߅ߘࠇ‛߮ࠃ߅ޔℂ⊛ ៊ኂߩ⊒↢ߩ߅ߘࠇ߇ࠆߎߣࠍ␜ߒߡ߹ߔޕ ಽ⸃ᡷㅧୃℂߪߒߥ ᧄᦠߦ⸥タߐࠇߡࠆ႐วࠍ㒰߈⛘ޔኻߦಽ⸃ߒߚࠅୃޔ
安全に関する情報 ᜰቯએᄖߩ㔚Ḯࠍࠊߥ 㔚Ḯߪᔅߕᜰቯߐࠇߚ㔚ޔ㔚ᵹߩოઃ߈ࠦࡦࡦ࠻ࠍ߅ߊߛߐޕᜰቯએ ᄖߩ㔚Ḯࠍ߁ߣἫἴ߿ṳ㔚ߩ߅ߘࠇ߇ࠅ߹ߔޕ ᾍ߿⇣⥇⇣ޔ㖸߇ߒߚࠄ↪ߒߥ ਁ৻ޔᾍ⇣ޔ⥇⇣ޔ㖸ߥߤ߇↢ߓߚ႐วߪߦߜߛߚޔ㔚Ḯࡏ࠲ࡦࠍ 1(( ߦߒߡ 㔚Ḯࡊࠣࠍࠦࡦࡦ࠻߆ࠄᛮߡߊߛߐߩߘޕᓟࠞࠬ࠲ࡑࠤࠕࡦ࠲ߦ ߏㅪ⛊ߊߛߐߣࠆߔ↪߹߹ߩߘޕἫἴߦߥࠆ߅ߘࠇ߇ࠅ߹ߔޕ േਛߩⵝ⟎ߦᚻࠍࠇߥ ⵝ⟎ߩേਛߪਛߦᚻࠍࠇߥߢߊߛߐޕߔ߹ࠅ߇ࠇߘ߅ࠆߔࠍ߇ߌޕ 㔚Ḯࠦ࠼ࠍߚߎ⿷㈩✢ߦߒߥ ࠦࡦࡦ࠻ߦቯᩰએߩ㔚ᵹ߇ᵹࠇࠆߩߢ߇࠻ࡦࡦࠦޔടᾲߒߡἫἴߦߥࠆ߅ ߘࠇ߇ࠅ߹ߔޕ 㔚Ḯࠦ࠼ࠍᒁߞᒛߞߚࠅߨߓᦛߍߚࠅߒߥ 㔚Ḯࡊࠣࠍᛮߊߣ߈ߪᔅߕࡊࠣㇱಽࠍᜬߞߡⴕߞߡߊߛߐޔߚ߹ޕ㔚Ḯࠦ ࠼ࠍήℂߦᦛߍߚࠅߨߓߞߚࠅࠍߩ߽ޔࠅߚߨ᧤ޔタߖߚࠅߺߐߪޔㄟࠎߛࠅ ߒߥߢߊߛߐ߇࠼ࠦޕ⎕៊ߒޔἫἴ߿ᗵ㔚ߩ߅ߘࠇ߇ࠅ߹ߔޕ ᧄᯏౝߦ᳓߿⇣‛ࠍࠇߥ ᧄᯏౝߦ᳓ߥߤߩ
2 HP All-in-One の概要 HP All-in-One を使用すれば、コピーの作成、文書のスキャン、メモリ カー ド内の写真の印刷などの作業をすばやく簡単に実行できます。 HP All-inOne 機能の多くは、コンピュータを使わなくても直接コントロール パネルか ら利用することができます。 注記 本ガイドには、基本操作やトラブルシューティングに関する説 明と、HP サポートの連絡先やサプライ品の注文についての情報が記載 されています。 HP All-in-One の概要 オンスクリーン ヘルプには、HP All-in-One に付属の HP Photosmart ソフトウェアの使用方法をはじめ、あらゆる機能についての詳細な情 報が記載されています。詳細については、9 ページの [オンスクリー ン ヘルプの利用]を参照してください。 コピー HP All-in-One を使用すると、高品質のカラー コピーおよびモノクロ コピー を、OHP フィルムを含め、さまざまな種類の用紙に作成できます。 原稿の サイズを特定の用紙サイズに合わせて拡大/縮小したり、コピーの濃淡を調整 したり、特別なコピー
HP All-in-One 各部の説明 説明 1 カラー グラフィック ディスプレイ (デ ィスプレイ) 2 コントロール パネル 3 フォト用紙カセット 4 メモリ カード スロット 5 給紙トレイ 6 延長排紙トレイ (用紙補助トレイ) 7 横方向用紙ガイド 8 プリント カートリッジ アクセスドア 9 ガラス板 10 原稿押さえ ベーシック ガイド HP All-in-One の概要 番号 5
第2章 * 番号 説明 1 後部アクセスドア 2 後部 USB ポート 3 電源接続* HP 提供の電源アダプタ以外は使用しないでください。 コントロール パネルの機能 HP All-in-One の概要 次の図と表を使って、HP All-in-One のコントロール パネルの機能について 説明します。 6 HP Photosmart C4100 All-in-One series
名称および説明 1 カラー グラフィック ディスプレイ (ディスプレイ): メニュー、写真、お よびメッセージを表示します。 ディスプレイは、見やすい位置にくるよ うに角度を調整できます。 2 指示パッド: メニュー オプション間を移動します。 3 On ボタン: HP All-in-One の電源をオン/オフにします。 HP All-in-One の電源をオフにしていても、本体には必要最小限の電力が供給されていま す。 電力の供給を完全に断つには、HP All-in-One の電源をオフにし、電 源コードを抜きます。 4 注意ランプ: 問題が発生したことを示します。 詳細については、ディス プレイを参照してください。 5 戻る ボタン: 前の画面に戻ります。 6 セットアップ:レポートの印刷やメンテナンスのメニュー システムを呼 び出します。 7 プレビュー:スキャン、コピー、または写真ジョブのプレビューを表示し ます。 8 写真の修正:好みの状態で表示または印刷できるように、写真を調整しま す。 利用できる機能には、カラー効果、写真の明度、フレーム、赤目の 補正などの機能が
HP All-in-One の概要 第2章 (続き) 番号 名称および説明 18 ヘルプ:[ヘルプ] メニューがディスプレイに表示されます。 19 回転:現在ディスプレイに表示している写真の向きを 90 度回転します。 続けて押すと、90 度ずつ回転します。 20 ズームアウト:ズームアウトして、ディスプレイに写真の広い範囲を表示 します。 21 ズームイン:ディスプレイに表示されている画像が拡大されます。 この ボタンは、印刷時にトリミング ボックスを調整する場合にも使用できま す。 22 OK:ディスプレイに表示されるメニュー、設定、または値を選択しま す。 HP Photosmart ソフトウェアの使用 HP Photosmart ソフトウェアを使用すれば、コントロール パネルからは利用 できない数多くの機能にアクセスすることができます。HP Photosmart ソフ トウェアを使用すると、写真の印刷をすばやく簡単に行えます。また、写真 の保存、表示、共有など、その他の基本機能にもアクセスすることができま す。 HP Photosmart ソフトウェアの使用方法については、
● ● ● オンスクリーン ヘルプの利用 このガイドでは、HP All-in-One の使用をすぐに開始できるように、主な機能 について説明します。HP All-in-One が対応するすべての機能については、デ バイス付属のオンスクリーン ヘルプをよくお読みください。 Windows コンピュータで [HP Photosmart ソフトウェア ヘルプ] にアクセスするに は 1. HP ソリューション センター で、HP All-in-One のタブをクリックしま す。 2. [ヘルプとサポート] をクリックします。 [HP Photosmart Mac ヘルプ] にアクセスするには ➔ HP Photosmart Studio で [ヘルプ] メニューを開き、[HP Photosmart Mac ヘルプ] を選択します。 [HP Photosmart Mac ヘルプ] が表示されます。 原稿および用紙のセット ガラス板に原稿をセットすると、最大で A4 サイズまたはレター用紙までの 原稿をコピーまたはスキャンすることができます。 ガラス板に原稿をセットするには 1.
HP All-in-One の概要 第2章 3. カバーを閉じます。 フルサイズの用紙をセットするには 1. 横方向用紙ガイドを一番外側の位置までスライドさせます。 注記 用紙補助トレイが完全に開いていることを確認してくださ い。 2.
3. 印刷面を下にして、用紙の短辺を給紙トレイに挿入します。用紙の束の 先端が止まるまで奥に差し込んでください。 ヒント レター ヘッドを使用する場合は、ページの上側から先に 入れ、印刷面を下にしてください。 4.
第2章 フォト用紙カセットを使ってハガキ/L判のフォト用紙をセットするには 1. 給紙トレイから用紙をすべて取り出します。 2. 溝を使ってフォト用紙カセットを取り出します。 HP All-in-One の概要 3. フォト用紙カセットを手前に引き出します。 4. フォト用紙カセットには、印刷面を下にして最大 20 枚まで用紙をセット できます。 5.
6. フォト用紙カセットと給紙トレイの右端を合わせ、止まるまでプリンタ 内にスライドさせます。 ヒント フォト用紙は、印刷しないときは収納用フォト用紙カセッ トにしまっておくことができます。カセットに入れておけば、フ ォト用紙の破れ、しわ寄り、波打ち、角の折れ曲がりを防ぐこと ができます。 紙詰まりの防止 紙詰まりを起こさないようにするには、以下の注意に従ってください。 ● 排紙トレイから印刷された用紙を頻繁に取り除くようにしてください。 ● 未使用の用紙はチャック付きの袋に平らに入れ、用紙が波打ったり、し わが寄ったりしないように保管してください。 ● 用紙を給紙トレイに平らに置き、端が折れたり破れたりしないようにセ ットしてください。 ● 給紙トレイに種類やサイズの異なる用紙を一緒にセットしないでくださ い。 給紙トレイにセットした用紙は、すべて同じサイズと種類でなけれ ばなりません。 ベーシック ガイド 13 HP All-in-One の概要 7. 印刷された写真を受ける延長排紙トレイを引き出します。 8.
HP All-in-One の概要 第2章 ● 用紙がぴったり収まるように、給紙トレイの横方向用紙ガイドを調整し てください。 横方向用紙ガイドで給紙トレイの用紙を折らないようにし てください。 ● ● 用紙を給紙トレイの奥に入れすぎないでください。 ご使用の HP All-in-One で推奨している用紙の種類をお使いください。 コピーの作成 コントロール パネルから高画質のコピーを作成できます。 14 HP Photosmart C4100 All-in-One series
コントロール パネルからコピーを作成するには 1. 用紙が給紙トレイにセットされていることを確認します。 2. 印刷面を下にしてガラス板の右下隅に合わせて原稿をセットします。 HP All-in-One の概要 3.
第2章 タに HP Photosmart ソフトウェア (Windows) または HP Photosmart Mac ソ フトウェア (Mac) をインストールし、実行しておく必要もあります。 ● Windows コンピュータでソフトウェアが動作していることを確認するに は、画面右下の時刻の横にあるシステム トレイに [HP Digital Imaging Monitor] が表示されていることを確認します。 注記 Windows のシステム トレイにある [HP Digital Imaging Monitor] アイコンを閉じると、HP All-in-One の一部のスキャン機 能が使えなくなる場合があります。その場合は、コンピュータを 再起動するか、または HP Photosmart ソフトウェアを起動する と、機能を完全に回復させることができます。 HP All-in-One の概要 ● Mac の場合、 ソフトウェアは常に動作しています。 ヒント HP Photosmart ソフトウェア (Windows) または HP Photosmart Mac ソフトウェア (Mac) を使用して、
メモリ カードのすべての写真を印刷するには 1. メモリ カードを HP All-in-One の適切なスロットに挿入します。 [Photosmart Express] メニューが表示されます。デフォルトでは [表示 と印刷] が選択されます。 ヒント すでにメモリ カードが装着されている場合は、コントロ ール パネルの Photosmart Express ボタンを押せば、 [Photosmart Express] メニューを表示できます。 注記 選択した用紙のサイズによっては、ページに印刷する写真の レイアウトの選択が求められます。 6. 指示された場合は または を押してページのレイアウトを選択し、 OK を押します。 使用可能なレイアウトは、前のステップで選択した用紙のサイズによっ て異なります。 [印刷概要] 画面が表示されます。 7.
第2章 L判の写真をプリントするには HP All-in-One の概要 1. メモリカードを HP All-in-One の適切なスロットに挿入します。 HP All-in-One では、以下のメモリカードをサポートしています。 各タイ プのメモリカードは、そのカードに適したスロットにのみ差し込むこと ができます。 – – 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
9. を押して [選択完了] を選択し、OK を押します。 [印刷概要] 画面が表示されます。 10.
HP All-in-One の概要 第2章 3. HP All-in-One が使用するプリンタとして選択されていることを確認しま す。 4. ページ属性を指定します。 – 用紙のサイズを選択します。 – 用紙の方向を選択します。 – 拡大/縮小の比率を入力します。 5. [OK] をクリックします。 6. ご使用のソフトウェア アプリケーションの [ファイル] メニューで [プリ ント] を選択します。 [プリント] ダイアログ ボックスが表示され、[印刷部数と印刷ページ] パ ネルが開きます。 7. 印刷するプロジェクトに合わせて、ポップアップ メニューでそれぞれの オプションの印刷設定を変更します。 8.
プリント カートリッジを交換するには 1. HP All-in-One の電源がオンになっていることを確認します。 注意 プリント カートリッジを交換する場合、HP All-in-One がオ フのときにプリント カートリッジ ドアを開けても、HP All-inOne ではプリント カートリッジの固定は解除されません。プリン ト カートリッジを取り外すときにカートリッジがきちんと止まっ ていないと、HP All-in-One が破損するおそれがあります。 2. プリント カートリッジ アクセスドアを開きます。 インクホルダーが HP All-in-One の右端に移動します。 HP All-in-One の概要 1 プリント カートリッジ アクセスドア 2 インクホルダー 3.
第2章 HP All-in-One の概要 5. 黒プリント カートリッジを取り外してフォトプリント カートリッジを取 り付ける場合には、取り外した黒プリント カートリッジをプリント カー トリッジ ケースまたは密閉プラスチック容器に入れて保存してくださ い。 インク不足またはインク切れで取り外したプリント カートリッジはリサ イクルしてください。HP のインクジェット消耗品リサイクル プログラ ムは多くの国/地域で利用可能であり、これを使用すると使用済みのプリ ント カートリッジを無料でリサイクルすることができます。詳細につい ては、次の Web サイトを参照してください。 www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html 6.
黒またはフォトプリント カートリッジを装着する場合は、右側のスロッ トに入れます。 HP All-in-One の概要 8.
第2章 ガラス板をクリーニングするには 1. HP All-in-Oneの電源をオフにし、電源コードを外し、カバーを上げま す。 2. 非摩耗性のガラス クリーナで、少し湿らせた柔らかい布かスポンジでガ ラス板を拭きます。 HP All-in-One の概要 注意 研磨剤、アセトン、ベンゼン、四塩化炭素などでガラス板を 拭かないでください。ガラス板を傷める可能性があります。ま た、液体を直接ガラス板にかけないでください。ガラス板の下に 液体が入り込んで本体を傷める可能性があります。 3. しみにならないよう、乾いた柔らかい糸くずの出ない布で水分を拭きと ります。 4. 電源コードを差し込み、HP All-in-One の電源を入れます。 原稿押さえのクリーニング HP All-in-One のカバーの裏側にある白い原稿押さえの表面に、微少な塵がた まることがあります。 カバーの裏側をクリーニングするには 1. HP All-in-One の電源をオフにし、電源コードを外し、カバーを上げま す。 2.
3 トラブルシューティングとサポー ト この章では、HP All-in-One のトラブルシューティング情報について説明します。 イ ンストールおよび設定に関する問題や操作時のトピックについて特に詳しく説明しま す。 詳細については、ソフトウェアに付属のオンスクリーン ヘルプを参照してくだ さい。 HP All-in-One を USB ケーブルで接続してから、HP All-in-One ソフトウェアをコンピ ュータにインストールすると、いろいろな問題の原因になります。 ソフトウェア イ ンストール画面で指示される前に HP All-in-One をコンピュータに接続した場合、次 の手順に従ってください。 セットアップ時によく起こる問題を解決するには 1. 2. 3. 4. 5.
第3章 6. コンピュータの CD-ROM ドライブに HP All-in-One CD-ROM を挿入し、セット アップ プログラムを起動します。 7. 画面の指示および HP All-in-One に付属の『セットアップ ガイド』の指示に従っ てください。 ソフトウェアのインストールが完了したら、Windows システム トレイに [HP Digital Imaging Monitor] アイコンが表示されます。 ソフトウェアが正しくインストールされているかどうかを確認するには、デスクトッ プで HP ソリューション センター アイコンをダブルクリックしてください。 HP ソ リューション センター に必須アイコン ([画像のスキャン] および [ドキュメント スキ ャン]) が表示されている場合、ソフトウェアは正しくインストールされています。 (Mac) ソフトウェアをアンインストールし、再インストールするには 1. 2. 3. 4. 5. 6. トラブルシューティングとサポート 7.
タの背後に接続し、他方の端を HP All-in-One の背面に接続するだけで済みま す。コンピュータの背後にある任意の USB ポートに接続できます。 ソフトウェアのインストールと USB ケーブルの接続については、HP All-in-One 付属の『セットアップ ガイド』を参照してください。 HP All-in-One の電源が入らない HP All-in-One が電源に正しく接続されていません。 原因 ● ● ベーシック ガイド 電源コードが、HP All-in-One と電源アダプタの両方に正しく接続されている ことを確認してください。 電源コードは、アース付き電源コンセントか、サ ージ保護器か、テーブルタップに差し込んでください。 1 電源コネクタ 2 電源コードと電源アダプタ 3 電源コンセント テーブル タップを使用している場合は、テーブル タップがオンになってい ることを確認してください。 または、HP All-in-One の電源コードを電源コ ンセントに直接接続してみてください。 27 トラブルシューティングとサポート 解決方法
第3章 ● ● 電源コンセントをテストして、正しく機能していることを確認してくださ い。 作動することが確認できている電気製品を接続して、電力が供給されて いるか確認します。 電源が入らない場合は、電源コンセントに問題がありま す。 スイッチ付きの電源コンセントに HP All-in-One をつないでいる場合は、そ のスイッチが入っていることを確認してください。 スイッチがオンにも関わ らず電力が供給されない場合は、電源コンセントに問題があります。 原因 On ボタンの押し方が短すぎます。 解決方法 On ボタンの押し方が短すぎると HP All-in-One が応答しないことがあ ります。On ボタンを一回押します。HP All-in-One の電源をオンにするにはしば らく時間がかかることがあります。この時間中に On ボタンを再度押すと、デバ イスの電源がオフになる場合があります。 トラブルシューティングとサポート 警告 以上の操作を行ってもまだ HP All-in-One の電源がオンにならない ときは、機械的な故障が考えられます。HP All-in-One から電源コードを 外し、HP
● ● ● ● ● ● ● USB ハブを介して HP All-in-One に接続している場合、ハブの電源が入って いることを確認してください。 ハブの電源が入っている場合、コンピュータ に直接接続します。 他のプリンタやスキャナを確認します。 コンピュータから古い製品の接続を 外さなければならない場合があります。 USB ケーブルをコンピュータの別の USB ポートに接続してみてください。 接続を確認したら、コンピュータを再起動してください。 HP All-in-One の 電源をいったんオフにして入れ直します。 接続を確認したら、コンピュータを再起動してください。 HP All-in-One の 電源をいったんオフにして入れ直します。 必要なら、HP All-in-One 用にインストールしたソフトウェアをアンインスト ールしてから、インストールし直します。 詳細については、25 ページの [ソ フトウェアのアンインストールと再インストール]を参照してください。 HP All-in-One のセットアップとコンピュータへの接続方法については、HP Allin-One に付属の『セットアップ
第3章 紙詰まりの解消 HP All-in-One が紙詰まりを起こしている場合は、まず後部アクセスドアから確認して ください。 後部ローラーに紙詰まりがない場合は、前部アクセスドアを確認します。 後部アクセスドアから詰まった紙を取り除くには 1. 後部アクセスドアの左側にあるタブを押して、ドアの固定を解除します。 HP Allin-One からドアを引いて取り外します。 注意 HP All-in-One の正面側から詰まった紙を取り除くと、プリンタが損 傷する場合があります。 必ず後部アクセスドアを開けて、詰まった用紙 をプリンタから取り除いてください。 2. 詰まっている用紙をローラーからゆっくり引き出します。 トラブルシューティングとサポート 注意 ローラーから引き出している途中に用紙が破れた場合は、ローラー とホイールを点検して、本体の中に紙切れが残っていないか確認してくだ さい。HP All-in-One に紙切れが残っていると、紙詰まりが起こりやすく なります。 3. 4.
3. プリント カートリッジ アクセスドアを閉じます。 4. 現在のジョブを続行するには、コピー スタート - モノクロ をクリックします。 プリント カートリッジのトラブルシューティング 印刷時に問題が発生した場合は、プリント カートリッジの 1 つに問題がある可能性が あります。 プリント カートリッジのトラブルシューティングを行うには 1. 2.
第3章 HP カスタマ サポートに連絡する前に HP All-in-One には、他社のソフトウェア プログラムが付属している場合がありま す。このようなプログラムで問題が発生した場合は、そのメーカーの担当技術者にお 問い合わせになると最適な技術サポートが受けられます。 HP カスタマ サポートに問い合わせる必要がある場合は、連絡する前に以下の作業を行ってくだ さい。 1. 2. 3. トラブルシューティングとサポート 4. 5. 確認事項: a. HP All-in-One が接続され、電源がオンになっていること。 b. 指定のプリント カートリッジが正しく取り付けられていること。 c. 推奨されている用紙が給紙トレイに正しくセットされていること。 HP All-in-One をリセットします。 a. On ボタンを押して HP All-in-One の電源をオフにします。 b. 電源コードを HP All-in-One の後部から取り外します。 c. 電源コードを HP All-in-One に再度差し込みます。 d.
5. 6.
4 技術情報 このセクションでは、HP All-in-One の技術仕様および国際的な規制について説明しま す。 システム要件 ソフトウェアのシステム要件は、Readme ファイルに収録されています。 用紙の仕様 このセクションでは、用紙トレイの機能と用紙サイズについて説明します。 用紙トレイの収容枚数 種類 用紙の重量 用紙トレイ* 排紙トレイ† 普通紙 20 ~ 24 lb. (75 ~ 90 gsm) 100 (20ポンドの用紙) 50 (20ポンドの用 紙) リーガル用紙 20 ~ 24 lb. (75 ~ 90 gsm) 100 (20ポンドの用紙) 50 (20ポンドの用 紙) カード 110 lb。はがき大ま で (200 gsm) 20 10 封筒 20 ~ 24 lb. (75 ~ 90 gsm) 10 10 OHP フィルム なし 20 15 以下 ラベル紙 なし 20 10 10×15 cm (4×6インチ ) フォト用紙 145 lb. 20 15 8.
● ● ● ● パノラマ サイズ印刷 方式: オンデマンド型サーマル インクジェット 言語: PCL3 GUI 動作周期: 最高 3000 ページ/月 コピーの仕様 ● ● ● ● ● スキャン解像度 1200 x 1200 ppi でコピーした場合、最大出力解像度 4800 x 1200 dpi デジタルイメージ処理 原稿のコピーは 50 枚まで (モデルによって異なります) ズーム 400%、ページに合わせる コピー速度はドキュメントの複雑さによって異なる スキャンの仕様 ● ● ● ● ● ● イメージエディター内蔵 統合 OCR ソフトウェアによってスキャンしたテキストを編集可能なテキストに 自動的に変換(インストールされている場合) Twain 互換 インタフェース 解像度: 最大光学解像度 1200 x 2400 dpi (モデルによって異なる)、 最大補間解 像度 19200 dpi (ソフトウェア) カラー: 48 ビット カラー、8 ビット グレースケール (256 階調) ガラス板からの最大スキャン サイズ: 21.6 x 29.
第4章 騒音に関する情報 インターネットにアクセス可能な場合は、騒音に関する情報を次の HP Web サイトか ら入手することができます お問い合わせ先は、次のサイトを参照してくださ い。 www.hp.
保証 技術情報 ベーシック ガイド 37
技術情報 第4章 38 HP Photosmart C4100 All-in-One series
www.hp.