Start her 1 Viktig installasjonsinformasjon Brukere på trådløse eller kablede nettverk: Instruksjonene i denne installasjonsveiledningen må følges for å legge til HP All-in-One på nettverket. Brukere med USB-kabel: USB-kabelen må ikke kobles til før trinn A2. 2 Fjerne all teip og løfte skjermen a 3 b a Fjern all teip og beskyttende film fra lokket og fra fremsiden, baksiden og begge sidene på enheten. b Løft fargegrafikkskjermen, og fjern den beskyttende filmen.
Feste kontrollpaneloverlegget (hvis det ikke er festet) 4 a b a Plasser kontrollpaneloverlegget over knappene på enheten. 5 b Trykk godt ned på alle kantene av overlegget til det klikker på plass. Kontroller at alle knappene kommer gjennom hullene i overlegget. Legge papir i bunnskuffen a b c d Legg vanlig hvitt papir i bunnskuffen. Vanlig papir er nødvendig for justering. 6 Legge i fotopapir a a Løft utmatingsbrettet. d d Senk utmatingsbrettet, og dra inn fotoskuffen.
7 Koble til den medfølgende telefonkabelen Koble den ene enden av den medfølgende telefonkabelen til porten merket 1-LINE og den andre enden til et vegguttak. Se i den grunnleggende veiledningen hvis du vil bruke din egen telefonkabel, eller hvis du trenger hjelp til andre faksoppsettsalternativer. 8 Koble til strømkabelen og adapteren Brukere med USB-kabel: USB-kabelen må ikke kobles til før du blir bedt om det senere i denne veiledningen.
11 Løfte låsehendler inne i enheten a a Klem bunnen på hver låsehendel for å løse den, og løft deretter låsehendelen. b Løft alle de seks låsehendlene. b 12 Sette inn alle de seks blekkpatronene a Pass på at fargen og mønsteret på blekkpatronen svarer til fargen og mønsteret på skrivervognen. a Dytt den svarte blekkpatronen inn i det første sporet til venstre. Lukk låsehendelen. b Gjenta dette for hver fargeblekkpatron. c Kontroller at hver låsehendel sitter fast.
13 Lukke tilgangsdekselet og følge ledetekstene a a Når du har lukket tilgangsdekselet, vises en ledetekst om å legge i vanlig hvitt papir. Legg i papir, og trykk deretter på OK for å starte prosessen. Blekkpatronene initialiseres, og skriveren justeres. Dette tar omtrent fem minutter. FORSIKTIG! Du må ikke koble fra eller slå av HP All-in-One når dette skjer. Det kan komme lyder fra enheten. b b Når justeringssiden er skrevet ut, er justeringen fullført. Se statusen på skjermen, og trykk på OK.
15 Velge ÉN tilkoblingstype (A, B eller C) A: USB-tilkobling - Du må ikke koble til ennå Bruk denne tilkoblingstypen hvis du vil koble HP All-in-One direkte til én datamaskin. (USB-kabelen må ikke kobles til før trinn A2.). Utstyr som kreves: USB-kabel. For en USB-tilkobling går du til del A (side 7) for instruksjoner. B: Ethernet-nettverk (kablet) Bruk denne tilkoblingstypen hvis du vil ha en Ethernet-kabeltilkobling mellom HP All-in-One og nettverket. Utstyr som kreves: ruter og Ethernet-kabel.
Del A: USB-tilkobling A1 Velge riktig CD Windows-brukere: Mac-brukere: a Slå på datamaskinen, logg på om nødvendig og vent til skrivebordet vises. b Sett inn Windows-CD-ROMen for HP All-in-One. a Slå på datamaskinen, logg på om nødvendig og vent til skrivebordet vises. Merk! Hvis oppstartsskjermbildet ikke vises, dobbeltklikker du Min datamaskin. Dobbeltklikk CD-ROMikonet med HP-logoen, og dobbeltklikk deretter setup.exe. b Finn Mac-CD-ROMen for HP All-in-One. c Fortsett til neste side.
A2 Koble til USB-kabelen Windows-brukere: a Følg instruksjonene på skjermen til du blir bedt om å koble til USB-kabelen. (Dette kan ta flere minutter.) Mac-brukere: a Koble USB-kabelen fra datamaskinen til USB-porten bak på enheten. Når ledeteksten vises, kobler du USB-kabelen til porten på baksiden av HP multifunksjonsenheten og deretter til en hvilken som helst USB-port på datamaskinen. b Dobbeltklikk ikonet for installasjonsprogrammet for HP multifunksjonsenheten.
Del B: Ethernet-nettverk (kablet) B1 b c Koble til Ethernet-kabelen a Finn frem Ethernet-kabelen (kan være kjøpt separat). b Ta ut den gule pluggen bak på enheten. c Koble den ene enden av Ethernet-kabelen til Ethernet-porten bak på enheten. d Koble den andre enden av Ethernet-kabelen til ruteren. Viktig! Datamaskinen og HP All-in-One må være på det samme aktive nettverket. Hvis du bruker et DSL-modem eller kabelmodem, må du ikke koble Ethernetkabelen fra HP All-in-One til kabelmodemet.
B2 Velge riktig CD Windows-brukere: Mac-brukere: a Slå på datamaskinen, logg på om nødvendig og vent til skrivebordet vises. b Sett inn Windows-CD-ROMen for HP All-in-One. a Slå på datamaskinen, logg på om nødvendig og vent til skrivebordet vises. Merk! Hvis oppstartsskjermbildet ikke vises, dobbeltklikker du Min datamaskin. Dobbeltklikk CDROM-ikonet med HP-logoen, og dobbeltklikk deretter setup.exe. c Følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren.
Del C: Trådløst nettverk C1 Velge ETT alternativ for trådløst nettverk (A eller B) Du har to alternativer for tilkobling av HP All-in-One til det trådløse nettverket. Du må velge ett av dem: • Hvis du er sikker på at nettverket opprinnelig ble satt opp ved hjelp av SecureEasySetup, går du til alternativ A: SecureEasySetup i del C2 nedenfor. • Hvis du ikke er sikker, går du til alternativ B: Vanlig trådløst oppsett (anbefalt) i del C2, som er på neste side.
Alternativ B: Vanlig trådløst oppsett (anbefalt) a Finn frem innstillingene for den trådløse ruteren, og skriv dem ned. Nettverksnavn (kalles også SSID):___________________________________________________________ WEP-nøkkel / WPA-passord (om nødvendig):__________________________________________________ VIKTIG! Hvis du ikke kjenner til disse opplysningene, kan du ikke fortsette med det trådløse oppsettet.
C3 Sette inn riktig CD Windows-brukere: Mac-brukere: a Slå på datamaskinen, logg på om nødvendig og vent til skrivebordet vises. b Sett inn Windows-CD-ROMen for HP All-in-One. a Slå på datamaskinen, logg på om nødvendig og vent til skrivebordet vises. Merk! Hvis oppstartsskjermbildet ikke vises, dobbeltklikker du Min datamaskin. Dobbeltklikk CD-ROM-ikonet med HP-logoen, og dobbeltklikk deretter setup. exe. b Sett inn Mac-CD-ROMen for HP All-in-One.
16 Installere programvare på flere datamaskiner Hvis du har flere datamaskiner på nettverket, installerer du programvaren for HP All-in-One på alle datamaskinene. Velg riktig CD for HP All-in-One for hver installering. Følg instruksjonene på skjermen. Velg riktige tilkoblingstyper mellom nettverket og HP All-in-One (ikke mellom datamaskinen og nettverket). 17 Gå til trinn 18 bakerst i denne installasjonsveiledningen. Feilsøking Problem: A Papirstopp-meldingen vises.
Feilsøke nettverk ? Problem: Du er ikke sikker på om nettverket er satt opp på riktig måte. Handling: Gå til www.hp.com/support for informasjon om hvordan du setter opp et nettverk. Gå til Photosmart C6100, og søk etter Network Setup. Problem: Du prøver å sette opp en trådløs tilkobling via kontrollpanelet, og HP All-in-One kobles ikke til nettverket. Handling: • Aktiver alternativer for kringkasting av nettverksnavn på ruteren, og deaktiver stille kringkasting av navn.
18 Skrive ut et bilde på 4 x 6 tommer a a Sett inn minnekortet fra kameraet i det riktige minnekortsporet, og trykk på knappen Photosmart Express. Menyen Photosmart Express vises på fargegrafikkskjermen. b Trykk på OK for å velge Vis & Skriv ut. Det nyeste bildet på minnekortet vises på skjermen. c c Trykk på piltastene for å vise ønsket bilde. d d Trykk flere ganger på OK for å skrive ut bildet.