HP Officejet J5700 Guia do Usuário User Gui
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem notificação. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais.
Conteúdo 1 Ajuda da HP Officejet J5700 All-in-One series......................................................................7 2 Mais informações Fontes de informação.................................................................................................................9 3 Visão geral do HP All-in-One Visão resumida do HP All-in-One.............................................................................................11 Recursos do painel de controle.....................................
2 Finalizar a configuração do HP All-in-One Configure suas preferências.....................................................................................................19 Preferências gerais.............................................................................................................19 Defina o idioma e o país/região....................................................................................19 Ajuste a data e a hora..............................................................
Conteúdo 5 Como carregar originais e papéis Carregar originais.....................................................................................................................59 Carregue um original no alimentador automático de documentos.....................................59 Para carregar um original no vidro.....................................................................................60 Selecionar mídia de impressão .............................................................................
Alterar as configurações de digitalização padrão.....................................................................91 Adicionar um novo destino para salvar uma imagem.........................................................91 Alterar o destino padrão.....................................................................................................92 Alterar um destino para salvar uma imagem......................................................................93 Alterar resolução ou tipo de imagem.......
Conteúdo 10 Manutenção da HP All-in-One Limpeza do HP All-in-One......................................................................................................123 Limpeza do vidro..............................................................................................................123 Limpeza do revestimento da tampa.................................................................................124 Limpeza da parte externa.......................................................................
Acessar número de série e ID de serviço...............................................................................282 Ligação na América do Norte durante a garantia...................................................................283 Ligações de outros lugares do mundo...................................................................................283 HP Quick Exchange Service (Japão).....................................................................................
1 Ajuda da HP Officejet J5700 All-in-One series Para obter informações sobre o HP All-in-One, consulte: • • • • • • • • • • • • • Mais informações Visão geral do HP All-in-One Finalizar a configuração do HP All-in-One Como carregar originais e papéis Como imprimir do computador Uso dos recursos de fax Uso dos recursos de cópia Uso dos recursos de digitalização Manutenção da HP All-in-One Solução de problemas Pedido de suprimentos Garantia e suporte HP Informações técnicas Ajuda da HP Officejet J5700 All-
Capítulo 1 8 Ajuda da HP Officejet J5700 All-in-One series
2 Mais informações É possível acessar uma variedade de recursos, tanto impressos como na tela, que fornecem informações sobre a configuração e o uso do HP All-in-One. • Fontes de informação Fontes de informação Pôster de configuração O Pôster de configuração apresenta instruções sobre como configurar o HP All-in-One e instalar o software. Certifique-se de seguir na ordem as instruções do Pôster de configuração.
Capítulo 2 10 Mais informações
3 Visão geral do HP All-in-One Muitas funções do HP All-in-One podem ser acessadas diretamente, sem necessidade de ligar o computador. É rápido e fácil realizar tarefas como fazer uma cópia ou enviar um fax a partir do HP All-in-One. Esta seção descreve os recursos de hardware e as funções do painel de controle do HP All-in-One.
Capítulo 3 (continuação) Legenda Descrição 8 Revestimento da tampa 9 Porta traseira 10 Porta USB traseira 11 Conexão de energia 12 Portas 1-LINE (fax) e 2-EXT (telefone) Recursos do painel de controle O diagrama a seguir e a tabela relacionada fornecem uma referência rápida aos recursos do painel de controle do HP All-in-One. Etiqueta Nome e descrição 1 Menu na área Fax: apresenta o Menu Fax para selecionar as opções.
(continuação) Etiqueta Nome e descrição 11 Seta para a direita: aumenta os valores no visor. 12 Cancelar: interrompe um trabalho, sai de um menu ou sai das configurações. 13 Iniciar cópia em preto: inicia um trabalho de cópia em preto-e-branco. 14 Iniciar cópia colorida: inicia um trabalho de cópia colorida. 15 Iniciar Digitalização: inicia um trabalho de digitalização e o envia ao destino escolhido, usando o botão Digitalizar para.
Capítulo 3 Para inserir texto 1. Pressione os números do teclado correspondentes às letras do nome. Por exemplo, as letras a, b e c correspondem ao número 2, conforme mostrado no botão abaixo. Dica Pressione um botão várias vezes para ver os caracteres disponíveis. Dependendo da sua configuração de idioma e de país/região, talvez estejam disponíveis outros caracteres além dos mostrados no teclado. 2.
seqüência de números de fax ou telefone, informações do cabeçalho do fax e entradas de discagem rápida. Símbolos dis-poníveis Descrição Disponíveis ao inserir * Exibe um asterisco quando necessário para discagem. Nome do cabeçalho do fax, nomes de discagem rápida, números de discagem rápida, números de fax ou telefone e entradas de discagem monitorada - Na discagem automática, o HP All-in-One insere uma pausa na seqüência de números.
Capítulo 3 Para abrir o HP Photosmart Studio (Mac) ▲ No Dock, clique no ícone do HP Photosmart Studio. A janela HP Photosmart Studio é exibida e permite que você gerencie, edite e compartilhe fotos. Nota Em um Mac, os recursos disponíveis no software HP Photosmart Studio (Mac) variam dependendo do dispositivo escolhido.
Usar o compartilhamento de impressora Se o seu computador estiver em uma rede, e outro computador na rede possuir um HP All-in-One conectado a ele por um cabo USB, você poderá imprimir por meio do compartilhamento de impressora. O computador conectado diretamente ao HP All-in-One atua como o host para a impressora e tem total funcionalidade de recursos. O outro computador, denominado cliente, tem acesso somente aos recursos de impressão.
Capítulo 3 18 Visão geral do HP All-in-One
4 Finalizar a configuração do HP All-in-One Após concluir as etapas do Pôster de configuração, consulte esta seção para obter ajuda sobre como terminar de configurar o HP All-in-One. Esta seção contém informações importantes relacionadas à configuração do seu dispositivo, inclusive informações sobre configurar preferências.
Capítulo 4 Para definir o idioma e o país/região 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 7 e, em seguida, 1. Isso seleciona Preferências e, em seguida, seleciona Definir idioma & país/ região. 3. Pressione ou para percorrer os idiomas. Quando o idioma que deseja usar for exibido, pressione OK. 4. Quando solicitado, pressione 1 para Sim ou 2 para Não. 5. Pressione ou para percorrer países/regiões. Quando o país/região desejado aparecer, pressione OK. 6. Quando solicitado, pressione 1 para Sim ou 2 para Não.
Para definir a velocidade de rolagem 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 7 e, em seguida, 2. Isso seleciona Preferências e, em seguida, seleciona Definir velocidade de rolagem. 3. Pressione para selecionar uma velocidade de rolagem e, então, pressione OK. Definição do tempo de atraso do prompt A opção Definir tempo de atraso do prompt permite controlar o tempo que decorre antes que uma mensagem solicite que você execute qualquer outra ação.
Capítulo 4 • • Configurar a discagem por tom ou pulso Como definir a velocidade do fax Configurar o HP All-in-One para rediscar um número de fax automaticamente É possível configurar o HP All-in-One para rediscar automaticamente um número ocupado ou sem atendimento. A configuração padrão de Rediscar ocupado é Rediscagem. A configuração padrão de Rediscar sem atendimento é Sem rediscagem. Para definir opções de rediscagem no painel de controle 1. Pressione Configuração. 2.
3. Pressione para selecionar uma destas opções: Baixo, Alto ou Desligado. Nota O bipe que você escuta quando pressiona os botões mantém o mesmo volume se você optar por Alto ou Baixo. Estas duas opções somente afetam o toque, a discagem e outros tons que você escuta quando envia ou recebe fax. Se você opta por Desligado, porém, os sons dos pressionamentos do botão também são desligados. Se você selecionar Desligado, não ouvirá um tom de discagem, sinais de fax ou tons de toques de chamadas de entrada.
Capítulo 4 Se você usar um dos itens a seguir, talvez seja necessário configurar o fax com uma velocidade mais lenta: • • • • Um serviço de telefone pela Internet. Um sistema PBX. O protocolo FoIP (Fax over Internet Protocol). Um serviço ISDN (Integrated Services Digital Network). Se você tiver problemas para enviar ou receber faxes, será conveniente tentar definir a configuração Velocidade do fax como Média ou Lenta. Para definir a velocidade do fax no painel de controle 1. Pressione Configuração. 2.
Configurar o HP All-in-One para envio e recebimento de fax Antes de começar a configurar o HP All-in-One para envio e recebimento de fax, determine o tipo de sistema telefônico utilizado no seu país/região. As instruções para a configuração do HP All-in-One para envio e recebimento de fax podem ser diferentes, dependendo do sistema telefônico que você tem, se ele é paralelo ou serial. • Se você não vê seu país/região listada na tabela abaixo, é provável que tenha um sistema telefônico serial.
Capítulo 4 • • • • • • • • • Caso C: Configure o HP All-in-One com um sistema telefônico PBX ou uma linha ISDN Caso D: Fax com um serviço de toque diferenciado na mesma linha Caso E: Linha compartilhada de voz/fax Caso F: Linha compartilhada de voz/fax com correio de voz Caso G: Linha de fax compartilhada com modem dial-up de computador (nenhuma chamada de voz recebida) Caso H: Linha compartilhada de voz/fax com modem dial-up do computador Caso I: Linha de voz/fax compartilhada com secretária eletrônica C
4. 5. 6. 7. Não tem certeza se tem o serviço de toque diferenciado? Muitas empresas telefônicas oferecem um recurso de toque diferenciado que permite ter vários números de telefone em uma linha telefônica. Quando você assina esse serviço, cada número de telefone recebe um padrão de toque diferente. Por exemplo, você pode escolher toques simples, duplos ou triplos para os diferentes números.
Capítulo 4 Se você respondeu a todas as perguntas da seção anterior e não tiver equipamentos ou serviços descritos, escolha "Nenhum" na primeira coluna da tabela. Nota Se a configuração de sua casa ou escritório não estiver descrita nesta seção, configure o HP All-in-One como faria com um telefone analógico comum. Use o cabo telefônico fornecido na caixa, para conectar uma extremidade à tomada de telefone na parede e a outra à porta identificada como 1-Line, na parte traseira do HP All-in-One.
(continuação) Outros equipamentos/ serviços que compartilham a linha de fax Configuração de fax recomendada para sistemas telefônicos do tipo paralelo Configuração de fax recomendada para sistemas telefônicos do tipo serial Chamadas de voz, modem dial-up do computador e secretária eletrônica Caso J: Linha compartilhada de voz/fax com modem de discagem do computador e secretária eletrônica Não aplicável.
Capítulo 4 Caso A: Linha específica para fax (nenhuma chamada de voz recebida) Se você tiver uma linha telefônica exclusiva na qual não receba chamadas de voz e nenhum outro equipamento estiver conectado a essa linha, configure o HP All-in-One conforme descrito nesta seção. Figura 4-1 Vista traseira do HP All-in-One 1 Plugue do telefone na parede 2 Use o cabo telefônico fornecido com o HP All-in-One para conectar à porta "1-LINE" Para configurar o HP All-in-One com uma linha de fax separada 1.
Figura 4-2 Vista traseira do HP All-in-One 1 Plugue do telefone na parede 2 Filtro DSL e cabo fornecidos pelo provedor de DSL 3 Use o cabo telefônico fornecido com o HP All-in-One para conectar à porta "1-LINE" Para configurar o HP All-in-One com DSL 1. Obtenha um filtro DSL com o seu provedor de DSL. 2. Usando o cabo telefônico que acompanha o HP All-in-One, conecte uma extremidade ao plugue do telefone e a outra à porta 1-Line na parte traseira do HP All-in-One.
Capítulo 4 Caso C: Configure o HP All-in-One com um sistema telefônico PBX ou uma linha ISDN Se você estiver usando um sistema telefônico PBX ou um adaptador de terminal/ conversor ISDN, proceda da seguinte forma: • Se estiver usando um PBX ou um adaptador de terminal/conversor ISDN, conecte o HP All-in-One à porta destinada ao uso de fax e telefone. Além disso, se possível, verifique se o adaptador de terminal está configurado com o tipo de switch correto para seu país/região.
Caso D: Fax com um serviço de toque diferenciado na mesma linha Se você assinar um serviço de toque diferenciado (da companhia telefônica) que permita ter vários números de telefone na mesma linha, cada um deles com um padrão de toque específico, configure o HP All-in-One conforme descrito nesta seção.
Capítulo 4 Caso E: Linha compartilhada de voz/fax Se você recebe chamadas de voz e de fax no mesmo número de telefone, e não tem outro equipamento de escritório (ou correio de voz) nessa linha, configure o HP All-in-One conforme descrito nesta seção.
3. Agora você precisa decidir como deseja que o HP All-in-One atenda chamadas: de forma automática ou manual. • Se você configurar o HP All-in-One para atender as chamadas automaticamente, ele atenderá todas as chamadas recebidas e receberá fax. Nesse caso, o HP All-in-One não conseguirá distinguir entre chamadas de fax e de voz; se suspeitar que se trata de uma chamada de voz, você precisará atendêla antes de o HP All-in-One atender a chamada.
Capítulo 4 Figura 4-5 Vista traseira do HP All-in-One 1 Plugue do telefone na parede 2 Use o cabo telefônico fornecido com o HP All-in-One para conectar à porta "1-LINE" Para configurar o HP All-in-One com o correio de voz 1. Usando o cabo telefônico que acompanha o HP All-in-One, conecte uma extremidade ao plugue do telefone e a outra à porta 1-Line na parte traseira do HP All-in-One.
exemplo, você não pode usar o HP All-in-One para enviar e receber faxes quando estiver utilizando o modem dial-up do computador para enviar e-mails ou acessar a Internet. Figura 4-6 Vista traseira do HP All-in-One 1 Plugue do telefone na parede 2 Use o cabo telefônico fornecido com o HP All-in-One para conectar à porta "1-LINE" 3 Computador com modem Para configurar o HP All-in-One com um modem dial-up de computador 1. Remova o plugue branco da porta 2-EXT na parte traseira do HP All-in-One. 2.
Capítulo 4 Caso H: Linha compartilhada de voz/fax com modem dial-up do computador Se você recebe chamadas de voz e de fax no mesmo número de telefone e também tem um modem dial-up do computador conectado nessa linha telefônica, configure o HP All-in-One conforme descrito nesta seção. Como o seu modem dial-up do computador compartilha o HP All-in-One, você não poderá usar o modem para computador e o HP All-in-One simultaneamente.
• Se o seu computador tiver duas portas telefônicas, configure o HP All-in-One como descrito a seguir. Figura 4-8 Vista traseira do HP All-in-One 1 Plugue do telefone na parede 2 Porta telefônica "IN" (entrada) no computador 3 Porta telefônica "OUT" (saída) no computador 4 Telefone 5 Computador com modem 6 Use o cabo telefônico fornecido com o HP All-in-One para conectar à porta "1-LINE" Para configurar o HP All-in-Onena mesma linha telefônica como um computador com duas portas telefônicas 1.
Capítulo 4 6. Agora você precisa decidir como deseja que o HP All-in-One atenda chamadas: de forma automática ou manual. • Se você configurar o HP All-in-One para atender as chamadas automaticamente, ele atenderá todas as chamadas recebidas e receberá fax. Nesse caso, o HP All-in-One não conseguirá distinguir entre chamadas de fax e de voz; se suspeitar que se trata de uma chamada de voz, você precisará atendêla antes de o HP All-in-One atender a chamada.
Para configurar o HP All-in-One com uma linha compartilhada de voz/fax com a secretária eletrônica 1. Remova o plugue branco da porta 2-EXT na parte traseira do HP All-in-One. 2. Desconecte a secretária eletrônica do plugue do telefone e conecte-a à porta etiquetada como 2-EXT na parte traseira do HP All-in-One.
Capítulo 4 utilizando o modem de discagem do computador para enviar e-mails ou acessar a Internet. Há duas maneiras diferentes de configurar o HP All-in-One com o seu computador de acordo com o número de portas telefônicas que ele possui. Antes de começar, verifique se o computador tem uma ou duas portas telefônicas. • Se o seu computador tiver somente uma porta, você precisará adquirir um divisor paralelo (também chamado de acoplador) como mostrado a seguir.
Para configurar o HP All-in-One na mesma linha telefônica como um computador com duas portas telefônicas 1. Remova o plugue branco da porta 2-EXT na parte traseira do HP All-in-One. 2. Localize o cabo telefônico que conecta a parte traseira do computador (o modem do computador) a uma tomada telefônica. Desconecte o cabo da tomada de telefone da parede e conecte-o à porta 2-EXT na parte traseira do HP All-in-One. 3.
Capítulo 4 Caso K: Linha compartilhada de voz/fax com modem dial-up do computador e correio de voz Se você recebe chamadas de voz e de fax no mesmo número de telefone, usa um modem dial-up do computador na mesma linha telefônica e assina um serviço de correio de voz da companhia telefônica, configure o HP All-in-One conforme descrito nesta seção. Nota Você não poderá receber faxes automaticamente se tiver um serviço de correio de voz no mesmo número de telefone usado para chamadas de fax.
• Se o seu computador tiver duas portas telefônicas, configure o HP All-in-One como descrito a seguir. Figura 4-13 Vista traseira do HP All-in-One 1 Plugue do telefone na parede 2 Porta telefônica "IN" (entrada) no computador 3 Porta telefônica "OUT" (saída) no computador 4 Telefone 5 Computador com modem 6 Use o cabo telefônico fornecido com o HP All-in-One para conectar à porta "1-LINE" Para configurar o HP All-in-Onena mesma linha telefônica como um computador com duas portas telefônicas 1.
Capítulo 4 Você deverá estar disponível para atender pessoalmente as chamadas de fax recebidas, ou o HP All-in-One não poderá receber faxes. Altere as configurações no HP All-in-One para receber fax Para receber faxes com êxito, pode ser necessário alterar algumas configurações no HP All-in-One. Se não estiver certo de que configuração escolher para uma opção específica do fax, consulte as instruções de configuração detalhadas do fax fornecidas na documentação impressa.
(continuação) Equipamento/serviços que compartilham a linha de fax Configuração de Resposta Automática recomendada Descrição HP All-in-One receberá o fax. A secretária eletrônica gravará a mensagem recebida se atender a uma chamada telefônica. Além da configuração de Resposta Automática, ajuste o número de toques para atender o HP All-in-One que seja maior que o número de toques da secretária eletrônica. Você deseja que a secretária eletrônica atenda antes de HP All-in-One.
Capítulo 4 Como definir o número de toques antes de atender Se você ativar a configuração Resposta Automática, poderá especificar quantos toques devem ser ouvidos antes que o HP All-in-One atenda automaticamente a chamada recebida. A configuração de Toques para atender é importante se você tiver uma secretária eletrônica na mesma linha telefônica do HP All-in-One, pois você deseja que a secretária eletrônica atenda o telefone antes do HP All-in-One.
3. Pressione 5 e, depois, 1. Esta ação seleciona Configuração de fax avançada e, em seguida, seleciona Toque diferenciador. 4. Pressione para selecionar uma opção e, depois, pressione OK. Quando o telefone tocar com um padrão de toques associado à linha de fax, o HP All-in-One atenderá a chamada e receberá o fax.
Capítulo 4 Como configurar o cabeçalho do fax O cabeçalho de fax imprime seu nome e número do fax na parte superior de cada fax que você envia. A HP recomenda que você configure o cabeçalho do fax por meio do software instalado com o HP All-in-One. Também é possível configurar o cabeçalho do fax no painel de controle, conforme descrito aqui. Nota Em alguns países/regiões, as informações do cabeçalho do fax são uma exigência legal. Para definir um cabeçalho de fax padrão no painel de controle 1.
Configurar entradas de discagem rápida individuais Você pode criar entradas de discagem rápida para números de fax usados com freqüência. Se necessário, você também pode editar o nome ou número de fax de uma discagem rápida que você já tenha criado. Dica É possível incluir entradas de discagem rápida individuais em uma discagem rápida de grupo. Assim, você poderá transmitir um fax para um grupo de pessoas de uma só vez.
Capítulo 4 8. Clique em OK. O nome da pessoa é exibido na lista de discagens rápidas de fax. 9. Clique em Aplicar ou em OK quando terminar de criar entradas de discagem rápida. Tópicos associados Texto e símbolos Atualizar entradas de discagem rápida individuais Você pode editar o nome ou o número do fax em uma entrada de discagem rápida a partir do painel de controle ou do computador, utilizando o software instalado com o HP All-in-One.
uma só vez. (O número máximo de discagens rápidas individuais permitidas em uma discagem rápida de grupo varia de acordo com o modelo). Nota Os números incluídos na entrada de discagem rápida de grupo já devem estar configurado como entradas de discagem rápida individuais no HP All-in-One. Para criar entradas de discagem rápida de grupo no painel de controle 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 3 e, depois, 2. Isso seleciona Configuração de discagem rápida e, depois, Discagem rápida de grupo.
Capítulo 4 Excluir entradas de discagem rápida É possível excluir uma entrada de discagem rápida individual ou de grupo. Ao excluir entradas de discagem rápida, leve em conta o seguinte: • • A exclusão de uma entrada de discagem rápida individual também exclui essa entrada de todos os grupos aos quais você a atribuiu. A exclusão de uma entrada de discagem rápida de grupo não exclui as entradas de discagem rápida individuais associadas àquela discagem.
HP Photosmart Studio (Mac) ou no Catálogo de endereços fornecido com o Mac OS X. Ao enviar um fax usando o software HP Photosmart Studio (Mac), você pode simplesmente selecionar uma entrada da Agenda telefônica ou do Catálogo de endereços e as informações de contato são automaticamente inseridas. A HP recomenda a utilização do Catálogo de endereços para armazenar as informações do destinatário de fax, em vez da Agenda telefônica.
Capítulo 4 4. Selecione a entrada da agenda telefônica que deseja editar ou excluir. • Para editar a entrada da agenda telefônica, clique em Editar entrada e, então, faça as alterações apropriadas. Clique em OK. • Para excluir a entrada da agenda telefônica, clique em Excluir e, então, clique em OK. 5. Clique em Aplicar ou em OK.
6. Clique em OK. 7. Localize e selecione o arquivo a ser importado e clique em Abrir. A agenda telefônica ou o arquivo externo é importado para sua agenda telefônica e as entradas são exibidas na lista da agenda telefônica.
Capítulo 4 58 Finalizar a configuração do HP All-in-One
5 Como carregar originais e papéis É possível carregar tipos e tamanhos diferentes de papel no HP All-in-One, inclusive papel carta ou A4, papel fotográfico, transparências e envelopes. Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • Carregar originais Selecionar mídia de impressão Carregar papel Como evitar atolamentos de papel Carregar originais É possível carregar um original para um trabalho de cópia, fax ou digitalização no alimentador automático de documentos ou no vidro.
Capítulo 5 2. Deslize para dentro as guias do papel até que parem nas bordas esquerda e direita do papel. Nota Remova todos os originais da bandeja de alimentação do documento antes de levantar a tampa no HP All-in-One. Tópicos associados Para carregar um original no vidro Para carregar um original no vidro Você pode copiar, digitalizar ou enviar por fax originais de tamanho Carta, A4 ou Ofício, colocando-os sobre o vidro.
Para carregar um original no vidro do scanner 1. Remova todos os originais da bandeja de alimentação de documentos e levante a tampa do HP All-in-One. 2. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro. 3. Feche a tampa. Tópicos associados • Carregue um original no alimentador automático de documentos • Limpeza do HP All-in-One Selecionar mídia de impressão O dispositivo foi projetado para funcionar bem com a maioria dos tipos de mídia para escritório.
Capítulo 5 • • • A Bandeja 2 foi projetada apenas para papel comum. Não sobrecarregue as bandejas. Para mais informações, consulte Entender as especificações da mídia suportada.
Entender as especificações da mídia suportada Use as tabelas Entender os tamanhos suportados e Entender gramatura e tipos de mídia suportados para descobrir o tipo correto de mídia a ser usado com o seu dispositivo, e saber quais recursos funcionam com a sua mídia. • • Entender os tamanhos suportados Entender gramatura e tipos de mídia suportados Entender os tamanhos suportados Tamanho da mídia Bandeja 1 Duplexador ADF Tamanhos-padrão de mídia Carta (EUA) - (216 x 279 mm; 8,5 x 11 pol.
Capítulo 5 (continuação) Tamanho da mídia Cartões Cartão de índice (76,2 x 127 mm; 3 x 5 pol.)* Cartão de índice (102 x 152 mm; 4 x 6 pol.)* Cartão de índice (127 x 203 mm; 5 x 8 pol.)* Cartão A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 pol.)* Cartão A6 sem borda (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 pol.)* Hagaki** (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 pol.) * Ofuku Hagaki** (200 x 148 mm; 7,9 x 5,8 pol.)* Mídia de foto Mídia de foto (102 x 152 mm; 4 x 6 pol.) * Mídia de foto (5 x 7 pol.)* Mídia de foto (8 x 10 pol.
(continuação) Tamanho da mídia Bandeja 1 Duplexador ADF Gabinete sem borda (165 x 120 mm; 6,5 x 4,7 pol.)* 2L sem borda (178 x 127 mm; 7 x 5 pol.) * Mídia de foto sem bordas (5 x 7 pol.)* Mídia de foto sem bordas (8 x 10 pol.)* Mídia de foto sem borda (8,5 x 11 pol.)* Mídia de foto sem borda (13 x 18 cm)* B7 sem borda (88 x 125 mm; 3,5 x 4,9 pol.)* Hagaki sem borda (100 x 148 mm)* Foto L sem borda (89 x 127 mm; 3,5 x 5 pol.
Capítulo 5 (continuação) Bandeja Tipo Gramatura Capacidade (pilha de 17 mm ou 0,67 polegada) Mídia de foto 280 g/m2 Até 100 folhas (75 lb comum) (pilha de 17 mm ou 0,67 polegada) Etiquetas Até 100 folhas (pilha de 17 mm ou 0,67 polegada) Envelopes Cartões 75 a 90 g/m2 Até 30 folhas (20 a 24 lb envelope comum) (pilha de 17 mm ou 0,67 polegada) Até 200 g/m2 máximo de 80 cartões (110 lb índice) Duplexador Papel 60 a 105 g/m2 Não aplicável (16 a 28 lb comum) Escaninho de saída Todas as m
(continuação) Mídia (1) Margem esquerda (2) Margem direita (3) Margem superior (4) Margem inferior* 3,3 mm (0,13 polegada) 3,3 mm (0,13 polegada) 16,5 mm (0,65 polegada) 16,5 mm (0,65 polegada) B5 A5 Cartões Envelopes * Para conseguir essa configuração de margem em um computador com Windows, clique na guia Avançado no driver da impressora e selecione Minimizar margens.
Capítulo 5 Carregar papel Esta seção descreve o procedimento para carregar diferentes tipos e tamanhos de papel no HP All-in-One para cópias, impressões ou faxes. Dica Para que o papel não apresente rasgos, amassados ou bordas enroladas ou dobradas, armazene o papel na horizontal em uma embalagem que possa ser fechada novamente. Se o papel não for armazenado adequadamente, mudanças bruscas de temperatura e umidade podem fazer com que ele fique enrolado e não funcione bem no HP All-in-One.
3. Bata uma pilha de papel em uma superfície plana para alinhar as bordas e verifique as seguintes condições do papel: • Verifique se ele não apresenta rasgos, poeira, amassados e bordas enroladas ou dobradas. • Verifique se todo o papel da pilha é do mesmo tamanho e tipo. 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare.
Capítulo 5 6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Carregar papel fotográfico 10 x 15 cm (4 x 6 pol.) Você pode carregar papel fotográfico 10 x 15 cm na bandeja de entrada do HP All-in-One. Para obter melhores resultados, use o Papel fotográfico HP Premium Plus ou o Papel fotográfico HP Premium no tamanho 10 x 15 cm.
3. Insira a pilha de papel fotográfico na extremidade direita da bandeja de entrada, com a margem curta voltada para frente e o lado de impressão voltado para baixo. Deslize a pilha de papel fotográfico para a frente até que pare. Carregue o papel fotográfico para que as guias fiquem mais próximas a você. Dica Para obter mais ajuda para carregar papel fotográfico de tamanho pequeno, consulte as guias na base da bandeja de entrada. 4.
Capítulo 5 4. Deslize a guia de largura do papel para dentro, na direção da pilha de cartões até que ela pare. Não sobrecarregue a bandeja de entrada. Verifique se a pilha de cartões cabe na bandeja de entrada e se não é maior do que a parte superior da guia de largura do papel. 5. Recoloque a bandeja de saída. Tópicos associados • • Carregar papel fotográfico 10 x 15 cm (4 x 6 pol.
4. Deslize para dentro a guia de largura do papel em direção da pilha de envelopes até que pare. Não sobrecarregue a bandeja de entrada; certifique-se de que a pilha de envelopes se encaixe na bandeja de entrada e que não seja maior do que a parte superior da guia de largura do papel. 5. Recoloque a bandeja de saída. Como evitar atolamentos de papel Para ajudar a evitar atolamentos de papel, siga estas orientações: • • • • • • • • Remova os papéis impressos da bandeja de saída com freqüência.
Capítulo 5 74 Como carregar originais e papéis
6 Como imprimir do computador O HP All-in-One pode ser utilizado com qualquer aplicativo que permita impressão. É possível imprimir diversos tipos de projetos, como imagens sem borda, boletins informativos, cartões de felicitação, transferências para t-shirts e pôsteres.
Capítulo 6 Usuários do Mac Use as caixas de diálogo Configuração da página e Imprimir para alterar as configurações do trabalho de impressão. A caixa de diálogo a ser usada depende da configuração que você deseja alterar. Para alterar o tamanho, a orientação ou a porcentagem de escala do papel 1. No menu Arquivo do aplicativo, escolha Configuração da página. 2. Verifique se o HP All-in-One é a impressora selecionada. 3.
7 Uso dos recursos de cópia O HP All-in-One permite que você produza cópias coloridas e em preto-e-branco de alta qualidade, usando diversos tipos de papel, incluindo transparências. Você pode aumentar ou reduzir o tamanho de um original para que ele caiba em um determinado tamanho de papel, ajustar a claridade das cores e usar recursos especiais para fazer cópias de fotos com alta qualidade, incluindo cópias sem borda.
Capítulo 7 Para fazer uma cópia usando o painel de controle 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue o seu original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou com o lado de impressão voltado para cima na bandeja do alimentador de documentos. Se você usar a bandeja do alimentador de documentos, coloque as páginas de modo que a parte superior do documento entre primeiro. 3.
4. No menu Tarefas, clique duas vezes em Fazer cópias. A caixa de diálogo Cópia HP é exibida. 5. Na caixa Número de cópias, digite ou selecione o número de cópias, até o máximo. (O número máximo de cópias varia por modelo.) 6. Clique em Cópia em preto ou em Cópia colorida. Definição do tamanho de papel para cópia É possível definir o tamanho do papel no HP All-in-One. O tamanho de papel selecionado deve corresponder ao que está carregado na bandeja de entrada.
Capítulo 7 Consulte a tabela a seguir para determinar o tipo de papel a ser escolhido com base no papel carregado na bandeja de entrada.
Para alterar a qualidade da cópia no software HP Image Zone 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue o seu original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou com o lado de impressão voltado para cima na bandeja do alimentador de documentos. Se você usar a bandeja do alimentador de documentos, coloque as páginas de modo que a parte superior do documento entre primeiro. 3. Clique em Gerenciador de dispositivos HP, no Dock.
Capítulo 7 Fazer uma cópia de uma foto sem borda de 10x15 cm (4x6 pol.) Para obter a melhor qualidade ao copiar uma foto, carregue papel fotográfico na bandeja de entrada e altere as configurações de cópia para o tipo de papel e o aprimoramento da foto corretos. Você também pode utilizar o cartucho de impressão fotográfico para obter uma qualidade superior de impressão. Com os cartuchos coloridos e de impressão fotográfica instalados, você terá um sistema de seis tintas.
Para tirar uma cópia sem bordas de uma foto a partir do software HP Photosmart Studio (Mac) 1. Coloque papel fotográfico de 10 x 15 cm na bandeja de fotos. Dica Ao tirar cópias sem borda, tenha carregado papel fotográfico (ou outro papel especial). 2. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro. 3. Na barra de tarefas do HP Photosmart Studio (Mac), clique em Dispositivos. A janela Gerenciador de dispositivos HP será exibida. 4.
Capítulo 7 Redimensionamento de um original para ajustá-lo a um papel tamanho carta ou A4 Se a imagem ou o texto do original preencher a folha inteira sem margens, use Ajustar à página ou Página inteira 91% para reduzir o original e evitar cortes indesejados de texto ou imagens nas bordas da folha. Dica Também é possível usar o Ajustar à página para ampliar uma foto pequena para ajustá-la à área imprimível de uma página inteira.
4. Na área Tarefas, clique duas vezes em Tirar cópias. A caixa de diálogo Cópia HP é exibida. 5. Na área Reduzir-Ampliar, selecione Ajustar à página. 6. Clique em Cópia em preto ou em Cópia colorida. Redimensionamento de um original usando configurações personalizadas Você pode usar suas próprias configurações personalizadas para reduzir ou ampliar a cópia de um documento. Para definir um tamanho personalizado pelo painel de controle 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2.
Capítulo 7 Para copiar um documento de tamanho ofício em papel tamanho carta 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue o documento de tamanho Ofício na bandeja do alimentador de documentos, com o lado de impressão voltado para cima. Posicione a página na bandeja do alimentador de documentos de forma que a parte superior do documento entre primeiro. 3. Na área Cópia, pressione o botão Reduzir/ampliar. 4. Pressione até que Ofício > Carta 72% seja exibido. 5.
Para ajustar o contraste da cópia no software HP Photosmart Studio (Mac) 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue o seu original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou com o lado de impressão voltado para cima na bandeja do alimentador de documentos. Se você usar a bandeja do alimentador de documentos, coloque as páginas de modo que a parte superior do documento entre primeiro. 3. Clique em HP Device Manager, no Dock. 4.
Capítulo 7 eliminar ou reduzir qualquer uma das seguintes situações que podem ocorrer ao se copiar com os aprimoramentos Texto: • • • • Surgem pontos coloridos ao redor das cópias Fontes grandes e pretas parecem borradas (não suavizadas) Objetos ou linhas finas e coloridas apresentam seções pretas Faixas horizontais granuladas ou brancas aparecem em áreas cinzas claras e médias Para copiar uma foto superexposta 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2.
8 Uso dos recursos de digitalização Digitalização é o processo de conversão de texto e figuras em um formato eletrônico para o computador. É possível digitalizar praticamente tudo (fotos, artigos de revistas e documentos de texto), contanto que se tome cuidado para não riscar o vidro do HP All-in-One. Você pode usar os recursos de digitalização do HP All-in-One para: • • • • • Digitalizar texto de um artigo para seu processador de textos e mencioná-lo em um relatório.
Capítulo 8 Para digitalizar para um computador 1. Carregue o seu original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou com o lado de impressão voltado para cima na bandeja do alimentador de documentos. 2. Pressione Digitalizar para. Aparece uma lista de destinos, incluindo aplicativos, no visor. 3. Pressione OK para selecionar o aplicativo que receberá a digitalização ou pressione para selecionar outro aplicativo e, depois, pressione OK.
Alterar as configurações de digitalização padrão Você pode utilizar as ferramentas do software que foi instalado com o HP All-in-One para alterar permanentemente determinadas configurações para todas as sessões de digitalização. Você pode também usar seu aplicativo favorito como o destino padrão para exibir as imagens digitalizadas.
Capítulo 8 3. No menu pop-up Informações e configurações, escolha Preferências de digitalização. A caixa de diálogo Destino da Digitalização HP é aberta. 4. Clique em Novo. A caixa de diálogo Criar destino da digitalização é aberta. 5. Selecione Edição de texto/Aplicativo de OCR. 6. Clique em Avançar. 7. Digite o nome do destino da digitalização. 8. Selecione o aplicativo na lista ou clique em Procurar e encontre o aplicativo. A caixa de seleção modo Automático é selecionada por padrão.
Alterar um destino para salvar uma imagem É possível alterar certas configurações para um destino existente: o nome de destino, o aplicativo de destino ou o formato do documento. Para editar as propriedades de um destino 1. Na barra de tarefas do HP Photosmart Studio, clique em Dispositivos. Aparece a janela HP Device Manager. 2. No menu pop-up Dispositivos, escolha o HP All-in-One. 3. No menu pop-up Informações e configurações, escolha Preferências de digitalização.
Capítulo 8 Alterar modo de edição de texto/OCR É possível visualizar e manipular o documento digitalizado no software OCR antes que ele converta a imagem em texto automaticamente para enviá-la ao destino. Por exemplo, talvez você queira apagar uma parte do texto. Você pode alternar o modo automático editando o Destino de Texto/OCR no HP Photosmart Studio. Para desativar o modo automático em um destino de texto/OCR 1. Clique em Gerenciador de dispositivos HP, no Dock.
9 Uso dos recursos de fax É possível usar o HP All-in-One para enviar e receber faxes, inclusive faxes coloridos. Você pode configurar entradas de discagem rápida para enviar fax de maneira rápida e fácil para números usados com freqüência. A partir do painel de controle, também é possível configurar várias opções de fax, como resolução e contraste entre claro e escuro nos faxes a enviar. Nota Antes de iniciar o envio de um fax, verifique se configurou o HP All-in-One corretamente para envio de fax.
Capítulo 9 Envie um fax básico Você pode enviar um fax em preto-e-branco de uma única página ou de várias páginas, usando o painel de controle, conforme descrito aqui. Nota Se precisar de confirmação impressa de que seus faxes foram enviados corretamente, ative a confirmação de fax antes de enviá-los. Dica Você também pode enviar um fax manualmente, discando do telefone ou usando o recurso de discagem do monitor a partir do painel de controle. Esses recursos permitem controlar o ritmo da sua discagem.
Enviar um fax usando discagens rápidas Você pode enviar um fax em preto-e-branco ou em cores rapidamente pelo HP All-in-One ou pelo computador, usando discagens rápidas. No painel de controle, você pode pressionar Discagem Rápida ou um botão de um toque para discagem rápida para acessar suas entradas de discagem rápida. O botão de um toque para discagem rápida corresponde às cinco primeiras entradas de discagem rápida configuradas.
Capítulo 9 6. Clique em Abrir discagens rápidas. 7. Selecione uma entrada de discagem rápida da lista e clique em Incluir nos destinatários. 8. Clique em Concluído. A entrada de discagem rápida é exibida na Lista de destinatários. 9. Clique em Enviar fax agora.
3. Se o destinatário atender o telefone, você poderá conversar antes de enviar o fax. Nota Se sua secretária eletrônica atender a chamada, você ouvirá tons de fax do aparelho de fax receptor. Para transmitir o fax, vá à próxima etapa. 4. Quando estiver pronto para enviar o fax, pressione Iniciar Fax Preto ou Iniciar Fax Colorido. Nota Se for solicitado, pressione 1 para selecionar Enviar um fax e, em seguida, pressione Iniciar Fax Preto ou Iniciar Fax Colorido novamente.
Capítulo 9 3. Quando ouvir o tom de discagem, digite o número usando o teclado do painel de controle. 4. Siga todas as instruções que forem exibidas. Dica Se você estiver usando um cartão de chamadas para enviar um fax e o PIN de seu cartão está armazenado como uma discagem rápida, quando solicitado a inserir seu PIN, pressione Discagem Rápida ou um botão de discagem rápida de um toque para selecionar a entrada de discagem rápida onde possui seu PIN armazenado.
telefônicas não estão tão ocupadas ou quando as tarifas telefônicas estão mais baixas. Quando um fax é programado, os originais devem ser carregados na bandeja do alimentador de documento e não no vidro. O HP All-in-One envia o fax automaticamente no horário especificado. É possível programar apenas um fax por vez. Embora um fax esteja programado, é possível continuar enviando fax normalmente. Nota Devido a limitações de memória, não é possível programar o envio de fax colorido.
Capítulo 9 Para enviar um fax a vários destinatários usando o painel de controle 1. Coloque os originais na bandeja do alimentador de documentos, com o lado de impressão voltado para cima. Se estiver enviando um fax de uma só página, como uma fotografia, você também poderá carregar o original no vidro, com o lado de impressão voltado para baixo. Nota Se você estiver enviando um fax de várias páginas, deverá colocar os originais na bandeja do alimentador de documentos.
6. Digite as informações do destinatário e clique em Incluir nos destinatários. Nota Também é possível incluir destinatários da Agenda telefônica ou do Catálogo de endereços. Para selecionar um destinatário no Catálogo de endereços, clique em Abrir catálogo de endereços e arraste e solte o destinatário na área Destinatários do fax. 7.
Capítulo 9 3. Insira o número do fax usando o teclado numérico, pressione Discagem Rápida ou um botão de um toque para discagem rápida, ou pressione Rediscar/Pausa para discar novamente o último número discado. 4. Pressione Iniciar Fax Colorido. • Se o dispositivo detectar um original no alimentador automático de documentos, o HP All-in-One enviará o documento ao número inserido. • Se o dispositivo não detectar um original no alimentador automático de documentos, o prompt Enviar fax do vidro? será exibido.
5. No menu suspenso, escolha Destinatários do fax. A caixa de diálogo Destinatários do fax abre. 6. Na área Para, insira o número do fax e outras informações sobre o destinatário e clique em Incluir nos destinatários. O destinatário é adicionado à Lista de destinatários. Nota Também é possível incluir destinatários da Agenda telefônica ou do Catálogo de endereços.
Capítulo 9 7. Para enviar um fax colorido, selecione Cor na área Modo de fax. 8. Para incluir uma página de rosto, faça o seguinte: a. No menu pop-up, escolha Página de rosto de fax HP. A caixa de diálogo Página de rosto de fax HP será aberta. b. No menu suspenso Modelo de página de rosto, selecione o modelo que deseja usar. Uma visualização do modelo é exibida na área Visualização da caixa de diálogo Página de rosto. c. Preencha as informações necessárias nas caixas disponíveis. 9.
Nota Essas configurações não afetam as configurações de cópia. As configurações de resolução e luminosidade/escurecimento de cópia são definidas independentemente da resolução e luminosidade/escurecimento do fax. Além disso, as configurações que você altera usando o painel de controle não afetam os faxes enviados pelo computador.
Capítulo 9 Para alterar a resolução no painel de controle 1. Coloque os originais na bandeja do alimentador de documentos, com o lado de impressão voltado para cima. Se estiver enviando um fax de uma só página, como uma fotografia, você também poderá carregar o original no vidro, com o lado de impressão voltado para baixo. Nota Se você estiver enviando um fax de várias páginas, deverá colocar os originais na bandeja do alimentador de documentos.
Para alterar a configuração Clarear/Escurecer no painel de controle 1. Coloque os originais na bandeja do alimentador de documentos, com o lado de impressão voltado para cima. Se estiver enviando um fax de uma só página, como uma fotografia, você também poderá carregar o original no vidro, com o lado de impressão voltado para baixo. Nota Se você estiver enviando um fax de várias páginas, deverá colocar os originais na bandeja do alimentador de documentos.
Capítulo 9 Antes de ativar o ECM, considere o seguinte: Se você desativar o ECM • • • A qualidade e a velocidade da transmissão dos faxes enviados e recebidos serão afetadas. A Velocidade do fax é configurada automaticamente como Média. Você não poderá mais enviar ou receber faxes coloridos. Para alterar a configuração ECM no painel de controle 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 5 e, depois, 6. Isso seleciona Configuração de fax avançada e, depois, Modo de correção de erros. 3.
Você pode receber faxes manualmente de um telefone que esteja: • • Conectado diretamente ao HP All-in-One (pela porta 2-EXT). Na mesma linha telefônica, mas não conectado diretamente ao HP All-in-One. Para receber um fax manualmente 1. Verifique se o HP All-in-One está ligado e se há papel na bandeja de entrada. 2. Remova os originais da bandeja do alimentador de documentos. 3.
Capítulo 9 (continuação) faxes (por exemplo, se o HP All-in-One ficar sem papel). O HP All-in-One continuará a armazenar os faxes recebidos enquanto houver memória disponível. (Se a memória ficar cheia, o HP All-in-One deixará de atender as chamadas de fax recebidas.) Quando a condição de erro for resolvida, os faxes armazenados na memória serão impressos automaticamente e, em seguida, serão excluídos da memória. Desligado Significa que os faxes nunca serão armazenados na memória.
Para reimprimir faxes que estão na memória usando o painel de controle 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Pressione Configuração. 3. Pressione 6 e, depois, 5. Isso seleciona Ferramentas e, depois, Reimprimir faxes na memória. 4. Selecione Imprimir um fax ou Imprimir todos os faxes e pressione OK. • Se você tiver selecionado Imprimir um fax, selecione o fax que deseja imprimir e pressione OK.
Capítulo 9 3. Digite o número de fax do outro aparelho. 4. Pressione Iniciar Fax Preto ou Iniciar Fax Colorido. Nota Se o remetente tiver enviado o fax em preto-e-branco, o HP All-in-One o imprimirá em preto-e-branco, mesmo que você pressione Iniciar Fax Colorido. Como encaminhar fax para outro número É possível configurar o HP All-in-One para encaminhar os faxes para outro número. Se você receber um fax colorido, o HP All-in-One encaminhará o fax em preto-e-branco.
Para encaminhar fax do software HP Photosmart Studio (Mac) 1. Clique em Gerenciador de dispositivos HP, no Dock. Aparece a janela Gerenciador de Dispositivos HP. 2. No menu suspenso Informações e configurações, escolha Utilitário de configuração de fax. A caixa de diálogo Configurações do dispositivo é aberta. 3. No menu suspenso, selecione Encaminhamento de fax. É exibida a caixa de diálogo Encaminhamento de fax. 4. Selecione Encaminhar fax. 5.
Capítulo 9 imprima faxes recebidos desses números no futuro. Quando uma chamada de fax é recebida, o HP All-in-One compara o número com a lista de números de fax bloqueados que você configurou, para determinar se a chamada deve ou não ser atendida. Se o número corresponder a um número da lista de faxes bloqueados, o fax não será impresso. (O número máximo de números de fax que podem ser bloqueados varia de acordo com o modelo.
4. Pressione para deslocar-se pelos números dos quais você recebeu fax. Quando o número a ser bloqueado for exibido, pressione OK para selecioná-lo. 5. Quando o prompt Selecionar outro? for exibido, execute um dos seguintes procedimentos: • Para adicionar outro número à lista de números de fax indesejáveis, pressione 1 para selecionar Sim e, depois, repita a etapa 4 para cada número a ser bloqueado. • Quando concluir, pressione 2 para selecionar Não.
Capítulo 9 4. Pressione para deslocar-se pelos números que foram bloqueados. Quando o número a ser removido for exibido, pressione OK para selecioná-lo. 5. Quando o prompt Excluir outro? for exibido, execute um dos seguintes procedimentos: • Para remover outro número da lista de números de fax indesejáveis, pressione 1 para selecionar Sim e, depois, repita a etapa 4 para cada número a ser bloqueado. • Quando concluir, pressione 2 para selecionar Não.
Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • Imprimir relatórios de confirmação de fax Imprimir relatórios de erro de fax Imprimir o registro de fax Imprimir outros relatórios Imprimir relatórios de confirmação de fax Se você precisar de confirmação impressa de que seus faxes foram enviados corretamente, siga estas instruções para ativar a confirmação de fax antes de enviá-los. Selecione Ao enviar fax: ou Enviar & Receber. A configuração da confirmação de fax padrão é Desligado.
Capítulo 9 Para definir que o HP All-in-One imprima automaticamente relatórios de erro de fax 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 2 e, depois, 3. Isso seleciona Relatório de impressão e, depois, Relatório de erros de fax. 3. Pressione para selecionar uma das opções a seguir e, depois, pressione OK. Enviar & Receber É impresso sempre que ocorre qualquer tipo de erro de fax. Essa é a configuração padrão. Desligado Não imprime nenhum relatório de erro de fax.
4. No menu suspenso, escolha Recebido ou Enviado. Você pode classificar o registro clicando nos cabeçalhos das colunas. 5. Clique no botão Imprimir ou Salvar, acima do registro, para imprimir ou salvar a lista de registros de fax. Imprimir outros relatórios Você pode gerar relatórios sobre o HP All-in-One manualmente para obter informações como o status do último fax enviado, uma lista de entradas de discagem rápida programadas ou um relatório de autoteste para diagnóstico.
Capítulo 9 indesejáveis, esse relatório imprime uma lista dos números de telefone bloqueados. (A quantidade máxima de números de fax que podem ser bloqueados varia conforme o modelo.) Nota Esse recurso não está disponível em todos os países/regiões. Caso não esteja disponível em seu país/região, Lista de faxes indesejados não será exibido no menu Relatório de impressão.
10 Manutenção da HP All-in-One O HP All-in-One requer pouca manutenção. Às vezes, é necessário limpar o vidro e o revestimento da tampa para remover a poeira e garantir que as cópias e as digitalizações permaneçam limpas. Você também precisará substituir, alinhar ou limpar os cartuchos de impressão de tempos em tempos. Esta seção fornece instruções para manter o HP All-in-One em excelentes condições de funcionamento. Execute esses procedimentos simples de manutenção, conforme necessário.
Capítulo 10 3. Seque o vidro com um pano seco, macio e sem fiapos para evitar manchas. 4. Ligue o HP All-in-One. Limpeza do revestimento da tampa Pequenas partículas podem acumular-se no apoio de documentos na parte posterior da tampa do HP All-in-One. Para limpar o revestimento da tampa 1. Desligue o HP All-in-One, desconecte o cabo de força e levante a tampa. Nota Dependendo do tempo pelo qual o HP All-in-One ficou desligado da tomada, a data e a hora podem ter sido apagadas.
do alimentador automático de documentos, limpe os rolos ou a almofada separadora e, em seguida, feche a tampa. Para limpar os rolos ou a almofada separadora 1. Remova todos os originais da bandeja do alimentador do documentos. 2. Levante a tampa do alimentador automático de documentos (1). Isso fornece acesso fácil aos rolos (2) e à almofada separadora (3), conforme mostrado a seguir. 1 Tampa do alimentador automático de documentos 2 Rolos 3 Almofada separadora 3.
Capítulo 10 Para limpar a tira de vidro interna do alimentador automático de documentos 1. Desligue o HP All-in-One e desconecte o cabo de força. Nota Dependendo do tempo pelo qual o HP All-in-One ficou desligado da tomada, a data e a hora podem ter sido apagadas. Você precisará redefinir a data e a hora posteriormente, quando reconectar o cabo de força. 2. Levante a tampa do alimentador automático de documentos. 3. Levante a tampa do vidro, como se estivesse carregando um original no vidro. 4.
Há uma tira de vidro sob o alimentador automático de documentos. 5. Limpe a tira de vidro com uma esponja ou um pano macio, levemente umedecido com um produto de limpeza que não seja abrasivo. Cuidado Não use produtos abrasivos, acetona, benzina ou tetracloreto de carbono no vidro; esses produtos podem danificá-lo. Não coloque nem pulverize líquidos diretamente sobre o vidro. O líquido pode penetrar no vidro e danificar o dispositivo. 6.
Capítulo 10 3. No menu pop-up Informações e configurações, escolha Manutenção da impressora. A janela Selecionar impressora é exibida. 4. Se a caixa de diálogo Selecionar impressora for exibida, selecione o HP All-in-One e clique em Iniciar utilitário. 5. Clique em Status dos suprimentos. São exibidos os níveis estimados de tinta para os cartuchos de impressão.
solucionado com a limpeza dos cartuchos de impressão, talvez seja necessário substituí-los. Tópicos associados • Limpeza dos cartuchos de impressão • Substituição dos cartuchos de impressão • Alinhamento dos cartuchos de impressão Como trabalhar com cartuchos de impressão Para garantir a melhor qualidade de impressão do HP All-in-One, será necessário executar alguns procedimentos simples de manutenção e, quando solicitado por uma mensagem no visor, substitua os cartuchos de impressão.
Capítulo 10 Manuseio dos cartuchos de impressão Antes de substituir ou limpar um cartucho de impressão, você deve saber os nomes das peças e como manusear os cartuchos. 1 Contatos de cor cobre 2 Fita plástica com aba rosa de puxar (deve ser removida antes da instalação) 3 Injetores de tinta sob a fita adesiva Segure os cartuchos de impressão pelas laterais de plástico preto, com a etiqueta voltada para cima. Não toque nos contatos de cor cobre nem nos injetores de tinta.
se houver problemas de qualidade de impressão relacionados aos cartuchos de impressão. Para solicitar cartuchos de impressão do HP All-in-One, vá para www.hp.com/learn/ suresupply. Se solicitado, escolha o seu país/região, siga os prompts para selecionar o seu produto e, em seguida, clique em um dos links de compra na página. Para substituir os cartuchos de impressão 1. Certifique-se de que o HP All-in-One está ligado.
Capítulo 10 Se você estiver substituindo o cartucho de tinta preto, remova o cartucho de impressão do slot à direita. 1 Slot do cartucho de impressão colorido 2 Slot dos cartuchos de impressão preto 4. Puxe o cartucho de impressão que está no slot em sua direção. 5. Se você estiver removendo o cartucho de impressão porque ele está com pouca ou nenhuma tinta, envie-o para reciclagem.
6. Remova o novo cartucho de impressão de sua embalagem e, tomando cuidado para tocar somente no plástico preto, retire cuidadosamente a fita plástica utilizando a aba rosa de puxar. 1 Contatos de cor cobre 2 Fita plástica com aba rosa de puxar (deve ser removida antes da instalação) 3 Injetores de tinta sob a fita adesiva Cuidado Não toque nos contatos de cor cobre nem nos injetores de tinta. Isso pode resultar em obstruções, falha de tinta e conexões elétricas deficientes. 7.
Capítulo 10 8. Feche a porta do cartucho de impressão. 9. Se você instalou um novo cartucho de impressão, o processo de alinhamento dele será iniciado. 10. Certifique-se de que haja papel comum carregado na bandeja de entrada e pressione OK. O HP All-in-One imprime uma folha de alinhamento do cartucho de impressão. 11.
Tópicos associados • Pedido de cartuchos de impressão • Substituição dos cartuchos de impressão • Uso do protetor do cartucho de impressão Uso do protetor do cartucho de impressão Em alguns países/regiões, ao adquirir um cartucho de tinta para fotos, você também poderá receber um protetor de cartucho de impressão. Em outros países/regiões, é fornecido um protetor do cartucho de impressão na embalagem, juntamente com o HP All-in-One.
Capítulo 10 usando o painel de controle ou o software instalado com o HP All-in-One. O alinhamento dos cartuchos de impressão garante uma saída de alta qualidade. Nota Se você remover e reinstalar o mesmo cartucho de impressão, o HP All-in-One não solicitará o alinhamento dos cartuchos de impressão. O HP All-in-One lembra os valores de alinhamento desse cartucho, para que você não precise realinhá-lo. Para alinhar os cartuchos de impressão usando o painel de controle, quando solicitado 1.
3. Pressione 6 e, depois, 2. Esta ação seleciona Ferramentas e Alinhar cartucho de impressão. O HP All-in-One imprime uma folha de alinhamento do cartucho de impressão. 4. Carregue a folha de alinhamento do cartucho com o lado de impressão voltado para baixo no centro da bandeja do alimentador de documentos, insirando a parte superior da página primeiro. Em seguida, pressione OK. O HP All-in-One alinha os cartuchos de impressão. Recicle ou descarte a folha de alinhamento do cartucho de impressão.
Capítulo 10 Para limpar os cartuchos de impressão usando o software HP Photosmart Studio (Mac) 1. Carregue papel branco comum tamanho carta, A4 ou ofício na bandeja de entrada. 2. Clique em Gerenciador de dispositivos HP, no Dock. Aparece a janela Gerenciador de Dispositivos HP. 3. Certifique-se de que HP All-in-One esteja selecionado no menu pop-up Dispositivos. 4. No menu pop-up Informações e configurações, escolha Manutenção da impressora. A janela Selecionar impressora é exibida. 5.
Para limpar os contatos do cartucho de impressão 1. Ative o HP All-in-One e abra a porta do cartucho de impressão. O carro de impressão move-se para o lado direito do HP All-in-One. 2. Espere até que o carro de impressão pare e fique silencioso e desconecte o cabo de força da parte traseira do HP All-in-One. Nota Dependendo do tempo pelo qual o HP All-in-One ficou desligado da tomada, a data e a hora podem ter sido apagadas.
Capítulo 10 Limpeza da área em torno dos injetores de tinta Se o HP All-in-One for usado em um ambiente com muita poeira, algumas partículas podem se acumular dentro do dispositivo, por exemplo, poeira, pêlos, fibras de carpete ou de roupas. Quando essas partículas entram nos cartuchos de impressão, as páginas impressas podem ter listras e manchas de tinta. Para resolver o problema das listras de tinta, limpe os injetores de tinta, como descrito aqui.
6. Limpe a face e as bordas em torno da área do injetor de tinta, como mostrado abaixo. 1 Placa do injetor (não limpe) 2 Face e bordas em torno da área do injetor de tinta Cuidado Você não deve limpar a placa do bico. 7. Deslize o cartucho de impressão de volta para o slot. Empurre o cartucho para a frente até que ele se encaixe no lugar. 8. Repita as etapas, se necessário, para o outro cartucho de impressão. 9.
Capítulo 10 142 Manutenção da HP All-in-One
11 Solução de problemas Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • • • • • Dicas de resolução de problemas Solução de problemas de qualidade de impressão Solução de problemas de impressão Solução de problemas de fax Solução de problemas de cópia Resolução de problemas de digitalização Atualização de dispositivo Erros Dicas de resolução de problemas Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • • • • O HP All-in-One não pode ser ativado Problemas de comunicação em uma conexão USB Informações sobre
Capítulo 11 Solução: • Verifique se o cabo de alimentação está conectado firmemente ao HP All-in-One e ao adaptador de alimentação. Ligue o cabo de alimentação em uma tomada aterrada, estabilizador ou filtro de linha. • • • 1 Conexão de força 2 Cabo e adaptador de alimentação 3 Tomada aterrada Se estiver usando um filtro de linha, certifique-se de que ele está ligado. Ou então, tente conectar o HP All-in-One diretamente a uma tomada aterrada. Teste a tomada para verificar se está funcionando.
Problemas de comunicação em uma conexão USB Se o HP All-in-One e o computador não estiverem se comunicando, tente fazer o seguinte: • • • • • • • • Observe o visor do HP All-in-One. Se o visor estiver em branco e o botão Liga-desliga não estiver aceso, o HP All-in-One está desligado. Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado com segurança ao HP All-in-One e a uma tomada. Pressione o botão Liga-desliga para ligar o HP All-in-One. Verifique o cabo USB.
Capítulo 11 Para mais informações sobre como configurar o HP All-in-One e conectá-lo ao computador, consulte o Pôster de configuração que acompanha o HP All-in-One. Informações sobre cartuchos de impressão Para obter melhores resultados, use os cartuchos de impressão HP. As dicas a seguir ajudam a manter os cartuchos de impressão HP e garantir a consistência na qualidade de impressão.
que funcione bem e de fácil aquisição. Os papéis HP Premium foram desenvolvidos para obter os melhores resultados na qualidade. Além disso, siga estas dicas: • • • • • • • Não use papel muito fino, com textura escorregadia ou que “estique” facilmente, pois poderá passar de maneira incorreta pelos mecanismos de tração de papel, causando atolamentos.
Capítulo 11 O papel também pode ficar atolado no alimentador automático de documentos. Várias ações comuns podem provocar um atolamento de papel no alimentador automático de documentos: • • • Colocar muito papel na bandeja do alimentador de documentos. Para informações sobre a quantidade máxima de folhas no alimentador automático de documentos, consulte Informações técnicas. Usar papel muito grosso ou muito fino para o HP All-in-One.
Para eliminar um atolamento no alimentador automático de documentos 1. Levante a tampa do alimentador automático de documentos. 2. Puxe o papel com cuidado, retirando-o dos rolos. Cuidado Se o papel se rasgar quando estiver sendo removido dos rolos, verifique se nos rolos e nas rodas há pedaços de papel que ainda possam estar no dispositivo. Se você não remover todos os pedaços de papel do HP All-in-One, provavelmente ocorrerão mais atolamentos de papel. 3.
Capítulo 11 3. Repita as etapas 1 e 2 para o cartucho de impressão colorido da esquerda. 4. Se o problema persistir, imprima um relatório de autoteste para determinar se há um problema nos cartuchos de impressão. Esse relatório fornece informações úteis sobre os cartuchos de impressão, incluindo informações de status. 5. Se o relatório de autoteste indicar um problema, limpe os cartuchos de impressão. 6.
cartuchos de impressão. Se o problema persistir, será necessário substituir os cartuchos de impressão. Para obter mais informações sobre cartuchos de impressão, consulte Resolução de problemas no cartucho de impressão. Causa: O papel está muito próximo ao cartucho de impressão durante a impressão. Solução: Se o papel ficar muito próximo do cartucho de impressão durante a impressão, a tinta poderá borrar.
Capítulo 11 impressão. Se o problema persistir, pode ser necessário substituir os cartuchos de impressão. Para obter mais informações sobre cartuchos de impressão, consulte Resolução de problemas no cartucho de impressão. Causa: A configuração de Tipo de Papel não está correta. Solução: Altere a configuração de Tipo de Papel para que corresponda ao tipo de papel carregado na bandeja de entrada. Para definir o tipo de papel para cópias 1.
Para alterar a qualidade da cópia 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue o seu original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou com o lado de impressão voltado para cima na bandeja do alimentador de documentos. Se você usar a bandeja do alimentador de documentos, coloque as páginas de modo que a parte superior do documento entre primeiro. 3. Na área Cópia, pressione Qualidade até que a configuração de qualidade apropriada acenda. 4.
Capítulo 11 Solução: Verifique a definição da qualidade. Use uma definição de qualidade mais baixa para diminuir a quantidade de tinta usada na impressão ou cópia. Para alterar a qualidade ou a velocidade de impressão 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo em seu aplicativo de software, selecione Imprimir. 3. Verifique se o HP All-in-One é a impressora selecionada. 4. No menu pop-up, selecione Tipo/qualidade do papel. 5. Clique na guia Papel. 6.
Causa: Os cartuchos de impressão precisam ser limpos. Solução: Imprima um relatório de autoteste para determinar se há problemas com os cartuchos de impressão. Se esse relatório indicar um problema, limpe os cartuchos de impressão. Se o problema persistir, será necessário substituir os cartuchos de impressão. Para obter mais informações sobre cartuchos de impressão, consulte Resolução de problemas no cartucho de impressão.
Capítulo 11 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare. Cuidado Verifique se o HP All-in-One está ocioso e silencioso quando você colocar papel na bandeja de entrada. Se o HP All-in-One estiver executando uma tarefa de manutenção dos cartuchos de impressão ou qualquer outra tarefa, talvez a parada de papel localizada dentro do dispositivo não esteja no lugar.
6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Causa: A definição da qualidade de impressão ou cópia do HP All-in-One está muito baixa. Solução: Verifique a definição da qualidade. Use uma definição de qualidade superior para aumentar a quantidade de tinta usada na impressão ou cópia. Para alterar a qualidade ou a velocidade de impressão 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2.
Capítulo 11 Para alterar a qualidade da cópia 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue o seu original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou com o lado de impressão voltado para cima na bandeja do alimentador de documentos. Se você usar a bandeja do alimentador de documentos, coloque as páginas de modo que a parte superior do documento entre primeiro. 3.
4. Coloque o cartucho de impressão sobre um pedaço de papel, com os injetores de tinta voltados para cima. 5. Umedeça levemente uma haste de algodão com água destilada. 6. Limpe a face e as bordas em torno da área do injetor de tinta, como mostrado abaixo. 1 Placa do injetor (não limpe) 2 Face e bordas em torno da área do injetor de tinta Cuidado Você não deve limpar a placa do bico. 7. Deslize o cartucho de impressão de volta para o slot.
Capítulo 11 3. Pressione para selecionar Ligado ou Desligado. 4. Pressione OK. As impressões estão desbotadas ou as cores estão fracas Causa: tinta. Os cartuchos de impressão precisam ser limpos ou talvez estejam sem Solução: Verifique os níveis de tinta estimados restantes nos cartuchos de impressão. Se os cartuchos estiverem com pouca ou nenhuma tinta, talvez seja necessário substituí-los.
Para obter mais informações sobre como alterar as definições de qualidade, consulte a seção Ajuda do J5700 series da Ajuda do Software HP Photosmart. Causa: O tipo de papel não é apropriado para o HP All-in-One. Solução: Se o papel utilizado for muito fibroso, a tinta aplicada pelo HP All-in-One talvez não cubra totalmente a superfície do papel. Use papéis HP Premium ou qualquer outro tipo de papel adequado ao HP All-in-One.
Capítulo 11 5. Clique na guia Papel. 6. No menu pop-up Tipo de papel, escolha o tipo de papel carregado na bandeja de entrada. Causa: A cópia de uma imagem de baixa qualidade, como uma foto de jornal, faz com que apareçam faixas, quadriculados ou listras. Esses padrões são chamadosé moiré.
3. Seque o revestimento com um pano seco, macio e sem fiapos. Cuidado Não use limpadores à base de papel, pois podem arranhar o apoio. 4. Se for necessária uma limpeza adicional, repita as etapas anteriores usando álcool isopropílico e limpe todo o revestimento com um pano úmido para remover qualquer resíduo de álcool. Cuidado Tenha cuidado para não derramar álcool sobre o vidro ou o exterior do HP All-in-One, pois isso poderá danificar o dispositivo.
Capítulo 11 Solução: Verifique a definição da qualidade. Use uma definição de qualidade superior para aumentar a quantidade de tinta usada na impressão ou cópia. Para alterar a qualidade ou a velocidade de impressão 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo em seu aplicativo de software, selecione Imprimir. 3. Verifique se o HP All-in-One é a impressora selecionada. 4. No menu pop-up, selecione Tipo/qualidade do papel. 5. Clique na guia Papel. 6.
empoeirado. Verifique com o remetente se o vidro ou o alimentador automático de documentos está limpo. As impressões estão inclinadas ou tortas Causa: O papel não é alimentado ou carregado corretamente. Solução: Verifique se o papel está carregado corretamente. Para carregar papel de tamanho grande 1. Retire a bandeja de saída. 2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 3.
Capítulo 11 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare. Cuidado Verifique se o HP All-in-One está ocioso e silencioso quando você colocar papel na bandeja de entrada. Se o HP All-in-One estiver executando uma tarefa de manutenção dos cartuchos de impressão ou qualquer outra tarefa, talvez a parada de papel localizada dentro do dispositivo não esteja no lugar.
6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Causa: O original pode ter sido carregado incorretamente no aparelho de fax do remetente. Solução: Peça ao remetente para verificar se o fax foi enviado corretamente. Causa: Mais de um tipo de papel foi carregado na bandeja de entrada. Solução: Carregue somente um tipo de papel por vez.
Capítulo 11 ruído. Se o problema persistir, desative o Modo de correção de erros (ECM) e entre em contato com a companhia telefônica. Para alterar a configuração ECM no painel de controle 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 5 e, depois, 6. Isso seleciona Configuração de fax avançada e, depois, Modo de correção de erros. 3. Pressione para selecionar Ligado ou Desligado. 4. Pressione OK. Causa: O aparelho de fax do remetente tem problemas.
impressão. Se o relatório de autoteste indicar um problema, limpe os cartuchos de impressão. Se o problema persistir, pode ser necessário substituir os cartuchos de impressão. Para obter mais informações sobre cartuchos de impressão, consulte Resolução de problemas no cartucho de impressão. Causa: O remetente carregou os originais incorretamente no aparelho de fax. Solução: Verifique com o remetente se ele carregou os originais corretamente no aparelho de fax ou se enviou uma página em branco por engano.
Capítulo 11 O papel não é recolhido da bandeja de entrada Causa: Não há papel suficiente na bandeja de entrada. Solução: Se o HP All-in-One estiver sem papel ou se houver apenas algumas folhas, carregue mais papel na bandeja de entrada. Se houver papel na bandeja de entrada, remova o papel, bata a pilha de papel sobre uma superfície plana e recarregue o papel na bandeja de entrada. Para dar continuidade ao trabalho de impressão, pressione OK no painel de controle do HP All-in-One.
Para carregar envelopes 1. Retire a bandeja de saída. 2. Remova todo o papel da bandeja de entrada. 3. Insira um ou mais envelopes na lateral direita da bandeja de entrada, com as abas dos envelopes voltadas para cima e para a esquerda. Deslize a pilha de envelopes para a frente até que ela pare. Dica Para obter mais informações sobre como carregar envelopes, consulte o diagrama na base da bandeja de entrada. 4. Deslize para dentro a guia de largura do papel em direção da pilha de envelopes até que pare.
Capítulo 11 Solução: Se o HP All-in-One estiver executando outra tarefa, como cópia, fax ou digitalização, o trabalho de impressão será adiado até que o HP All-in-One conclua a tarefa atual. A impressão de alguns documentos é muito demorada. Se nada for impresso em alguns minutos depois que você enviou um trabalho de impressão ao HP All-in-One, verifique o visor do HP All-in-One para ver se há alguma mensagem. Causa: O HP All-in-One apresenta um atolamento de papel.
4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare. Cuidado Verifique se o HP All-in-One está ocioso e silencioso quando você colocar papel na bandeja de entrada. Se o HP All-in-One estiver executando uma tarefa de manutenção dos cartuchos de impressão ou qualquer outra tarefa, talvez a parada de papel localizada dentro do dispositivo não esteja no lugar.
Capítulo 11 6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Causa: O carro da impressora travou. Solução: Desligue o HP All-in-One, remova os objetos que estiverem bloqueando o carro de impressão (incluindo os materiais de embalagem) e ligue o HP All-in-One novamente. Causa: O computador não está se comunicando com o HP All-in-One.
3. Selecione o HP All-in-One e, depois, Utilitário. 4. Clique em Imprimir página de teste. Uma página de teste será impressa, caso a conexão esteja estabelecida e funcionando corretamente. Para obter informações sobre como configurar o HP All-in-One, consulte o Pôster de configuração que acompanha o HP All-in-One. Causa: O HP All-in-One está desligado. Solução: Observe o visor do HP All-in-One.
Capítulo 11 Solução: Se o HP All-in-One estiver executando outra tarefa, como cópia, fax ou digitalização, o trabalho de impressão será adiado até que o HP All-in-One conclua a tarefa atual. A impressão de alguns documentos é muito demorada. Se nada for impresso em alguns minutos depois que você enviou um trabalho de impressão ao HP All-in-One, verifique o visor do HP All-in-One para ver se há alguma mensagem. Causa: O HP All-in-One não é a impressora selecionada.
3. Selecione o HP All-in-One e, depois, Utilitário. 4. Clique em Imprimir página de teste. Uma página de teste será impressa, caso a conexão esteja estabelecida e funcionando corretamente. Para obter informações sobre como configurar o HP All-in-One, consulte o Pôster de configuração que acompanha o HP All-in-One. Causa: O HP All-in-One apresenta um atolamento de papel. Solução: Para informações sobre eliminação de congestionamentos de papel, consulte Eliminação de atolamentos de papel.
Capítulo 11 3. Bata uma pilha de papel em uma superfície plana para alinhar as bordas e verifique as seguintes condições do papel: • Verifique se ele não apresenta rasgos, poeira, amassados e bordas enroladas ou dobradas. • Verifique se todo o papel da pilha é do mesmo tamanho e tipo. 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare.
6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Meu documento não foi impresso Causa: A bandeja de entrada está vazia ou há um atolamento de papel. Solução: Verifique se há papel carregado na bandeja de entrada e se não há atolamento de papel. Para carregar papel de tamanho grande 1. Retire a bandeja de saída.
Capítulo 11 2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 3. Bata uma pilha de papel em uma superfície plana para alinhar as bordas e verifique as seguintes condições do papel: • Verifique se ele não apresenta rasgos, poeira, amassados e bordas enroladas ou dobradas. • Verifique se todo o papel da pilha é do mesmo tamanho e tipo. 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo.
5. Deslize para dentro a guia de comprimento de papel até que pare nas bordas do papel. Não sobrecarregue a bandeja de entrada. Verifique se a pilha de papel cabe na bandeja de entrada e se ela não é mais alta do que a parte superior da guia de largura de papel. 6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício.
Capítulo 11 Solução: Verifique os níveis de tinta estimados restantes nos cartuchos de impressão. Se os cartuchos estiverem com pouca ou nenhuma tinta, talvez seja necessário substituí-los. Para obter mais informações sobre cartuchos de impressão, consulte Resolução de problemas no cartucho de impressão. As margens não são impressas como esperado Causa: As margens não estão configuradas corretamente em seu aplicativo. Solução: Verifique as margens da impressora.
2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 3. Bata uma pilha de papel em uma superfície plana para alinhar as bordas e verifique as seguintes condições do papel: • Verifique se ele não apresenta rasgos, poeira, amassados e bordas enroladas ou dobradas. • Verifique se todo o papel da pilha é do mesmo tamanho e tipo. 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo.
Capítulo 11 5. Deslize para dentro a guia de comprimento de papel até que pare nas bordas do papel. Não sobrecarregue a bandeja de entrada. Verifique se a pilha de papel cabe na bandeja de entrada e se ela não é mais alta do que a parte superior da guia de largura de papel. 6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Causa: Uma pilha de envelopes está carregada incorretamente.
Nota Para evitar atolamentos de papel, enfie as abas para dentro dos envelopes. Texto ou gráficos cortados na borda da página Causa: As margens não estão configuradas corretamente em seu aplicativo. Solução: Verifique se as configurações de margem do documento não ultrapassam a área imprimível no HP All-in-One. Para verificar as configurações de margem 1. Visualize o seu trabalho de impressão antes de enviá-lo ao HP All-in-One. 2. Verifique as margens.
Capítulo 11 Causa: O papel está carregado incorretamente. Solução: Se o papel for alimentado incorretamente, poderá fazer com que partes do documento sejam cortadas. Remova a pilha de papel da bandeja de entrada e recarregue o papel seguindo estas etapas: Para carregar papel de tamanho grande 1. Retire a bandeja de saída. 2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 3.
4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare. Cuidado Verifique se o HP All-in-One está ocioso e silencioso quando você colocar papel na bandeja de entrada. Se o HP All-in-One estiver executando uma tarefa de manutenção dos cartuchos de impressão ou qualquer outra tarefa, talvez a parada de papel localizada dentro do dispositivo não esteja no lugar.
Capítulo 11 6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Uma página saiu em branco durante a impressão Causa: Se você estiver imprimindo um texto em preto e o HP All-in-One imprimir uma página em branco, significa que o cartucho de impressão preto pode estar vazio. Solução: Verifique os níveis de tinta estimados restantes nos cartuchos de impressão.
Causa: O HP All-in-One apanhou duas folhas de papel. Solução: Se restarem apenas poucas folhas no HP All-in-One, carregue mais papel na bandeja de entrada. Caso haja papel suficiente na bandeja de entrada, remova o papel, bata a pilha de papel contra uma superfície plana e recarregue o papel na bandeja. Para continuar com o trabalho de impressão, pressione o botão OK no painel de controle do HP All-in-One. Para carregar papel de tamanho grande 1. Retire a bandeja de saída. 2.
Capítulo 11 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare. Cuidado Verifique se o HP All-in-One está ocioso e silencioso quando você colocar papel na bandeja de entrada. Se o HP All-in-One estiver executando uma tarefa de manutenção dos cartuchos de impressão ou qualquer outra tarefa, talvez a parada de papel localizada dentro do dispositivo não esteja no lugar.
6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Causa: A fita plástica de proteção foi parcialmente removida do cartucho de impressão. Solução: Verifique cada cartucho de impressão. A fita pode ter sido removida dos contatos de cor cobre, mas talvez ainda esteja cobrindo os injetores de tinta. Se a fita ainda estiver cobrindo os injetores de tinta, remova-a dos cartuchos de impressão com cuidado.
Capítulo 11 A tinta é espirrada no interior do HP All-in-One ao ser impressa uma foto Causa: As configurações de impressão sem borda requerem que o papel fotográfico seja carregado na bandeja de entrada. Você está utilizando um tipo incorreto de papel. Solução: Carregue papel fotográfico na bandeja de entrada antes de imprimir um trabalho de impressão sem borda.
mesma linha telefônica do HP All-in-One. Execute um teste de fax para verificar o status do HP All-in-One e se está configurado corretamente. Para mais informações, consulte Configurar o HP All-in-One para envio e recebimento de fax. O HP All-in-One imprime um relatório com os resultados do teste. Se o teste falhar, procure no relatório as informações que o ajudarão a corrigir o problema. Para testar a configuração do fax no painel de controle 1.
Capítulo 11 ser conectada à porta identificada como 1-Line, na parte traseira do HP All-in-One, e a outra extremidade ao plugue do telefone, conforme mostrado a seguir. 1 Plugue do telefone 2 Use o cabo telefônico fornecido na caixa com o HP All-in-One Esse cabo telefônico especial de 2 fios é diferente dos cabos mais comuns, de 4 fios, que provavelmente você já tem no escritório. Verifique a extremidade do cabo e compare-o com os dois tipos de cabos mostrados a seguir.
Solução: Nota Esta solução possível se aplica somente aos países/regiões nos quais os clientes recebem um cabo telefônico de 2 fios na caixa do HP All-in-One, inclusive: América Latina, Arábia Saudita, Argentina, Austrália, Brasil, Canadá, Chile, China, Cingapura, Colômbia, Coréia, Espanha, EUA, Filipinas, Grécia, Índia, Indonésia, Irlanda, Japão, Malásia, México, Polônia, Portugal, Rússia, Tailândia, Taiwan, Venezuela e Vietnã.
Capítulo 11 Causa: A conexão da linha telefônica apresenta ruídos. As linhas telefônicas com baixa qualidade de som (ruído) podem causar problemas de envio e recebimento de fax. Solução: Se o problema tiver ocorrido devido a ruído na linha telefônica, entre em contato com o remetente e peça-lhe que envie o fax novamente. A qualidade poderá melhorar quando você repetir a operação. Verifique a qualidade do som da linha telefônica conectando um telefone à tomada e observando se há estática ou outro ruído.
DSL envia um sinal digital pela linha telefônica que pode interferir no HP All-in-One, evitando que o HP All-in-One envie e receba fax. O filtro DSL remove o sinal digital e permite que o HP All-in-One se comunique adequadamente com a linha telefônica. Para saber se há um filtro instalado, preste atenção ao tom da linha telefônica ou de discagem. Se você ouvir um ruído ou interferência na linha, é provável que não exista um filtro DSL instalado ou que esteja instalado incorretamente.
Capítulo 11 Para definir a velocidade do fax no painel de controle 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 5 e, depois, 7. Isso seleciona Configuração de fax avançada e, depois, Velocidade do fax. 3. Pressione para selecionar uma das seguintes configurações e, depois, pressione OK. Configuração de velocidade de fax Velocidade do fax Rápida v.34 (33600 bauds) Média v.17 (14400 bauds) Lenta v.
Solução: Tente enviar novamente o fax mais tarde. Além disso, verifique se o seu provedor de serviços de Internet suporta o envio e recebimento de fax pela Internet. Se o problema persistir, entre em contato com o seu provedor de serviços de Internet. O HP All-in-One não consegue enviar fax, mas pode receber Causa: O HP All-in-One não está configurado adequadamente para enviar e receber fax.
Capítulo 11 Também é possível enviar o fax usando a discagem pelo monitor. Isso permite que você ouça a linha telefônica, defina o espaçamento da discagem e responda aos prompts enquanto disca. Causa: O número digitado ao enviar o fax não está no formato apropriado. Solução: Verifique se o número do fax digitado está correto e no formato adequado. Por exemplo, talvez seja necessário discar o prefixo "9", dependendo do sistema telefônico.
3. Se o destinatário atender o telefone, você poderá conversar antes de enviar o fax. Nota Se sua secretária eletrônica atender a chamada, você ouvirá tons de fax do aparelho de fax receptor. Para transmitir o fax, vá à próxima etapa. 4. Quando estiver pronto para enviar o fax, pressione Iniciar Fax Preto ou Iniciar Fax Colorido. Nota Se for solicitado, pressione 1 para selecionar Enviar um fax e, em seguida, pressione Iniciar Fax Preto ou Iniciar Fax Colorido novamente.
Capítulo 11 Para enviar um fax manualmente, o telefone deve estar conectado diretamente à porta identificada como 2-EXT no HP All-in-One, conforme mostrado a seguir. 1 Plugue do telefone 2 Use o cabo telefônico fornecido na caixa com o HP All-in-One 3 Telefone Causa: A configuração de Velocidade do fax definida pode estar muito rápida. Solução: Tente configurar o Velocidade do fax como Média ou Lenta e envie novamente o fax. Para definir a velocidade do fax no painel de controle 1.
bandeja. Quando o HP All-in-One detecta o original, uma mensagem de confirmação é exibida no visor. Faltam páginas em um fax enviado Causa: Duas ou mais páginas foram alimentadas na bandeja do alimentador de documentos ao mesmo tempo. Solução: Imprima um relatório de Última transação para verificar o número de páginas enviadas.
Capítulo 11 3. Pressione para selecionar Ligado ou Desligado. 4. Pressione OK. A qualidade do fax que envio é baixa Causa: A conexão da linha telefônica apresenta ruídos. As linhas telefônicas com baixa qualidade de som (ruído) podem causar problemas de envio e recebimento de fax. Solução: Se o problema tiver ocorrido devido a ruído na linha telefônica, entre em contato com o remetente e peça-lhe que envie o fax novamente. A qualidade poderá melhorar quando você repetir a operação.
3. Insira o número do fax usando o teclado numérico, pressione Discagem Rápida ou um botão de um toque para discagem rápida, ou pressione Rediscar/ Pausa para discar novamente o último número discado. 4. Na área Fax, pressione Menu várias vezes até que Resolução seja exibido. 5. Pressione para selecionar uma configuração de resolução e pressione OK. 6. Pressione Iniciar Fax Preto.
Capítulo 11 Solução: Para fazer a verificação, tente ligar para o número de fax de um telefone e escute os sinais de fax. Caso não sejam ouvidos os sinais de fax, o aparelho de fax receptor pode estar desligado ou desconectado ou um serviço de correio de voz pode estar interferindo na linha telefônica do destinatário. Além disso, solicite ao destinatário que verifique se há problemas no aparelho de fax receptor. Causa: A configuração de Clarear/Escurecer definida pode estar muito clara.
papel que você está usando. Se ele não aceitar, pergunte ao destinatário se o aparelho de fax tem uma configuração de ajuste à página para reduzir o fax recebido, de forma que caiba em um papel de tamanho padrão, como Carta ou A4. O fax que enviei foi recebido em branco Causa: O original não foi carregado ou foi carregado incorretamente. Solução: Carregue originais na bandeja do alimentador de documentos.
Capítulo 11 Para carregar um original no vidro do scanner 1. Remova todos os originais da bandeja de alimentação de documentos e levante a tampa do HP All-in-One. 2. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro. 3. Feche a tampa. A transmissão de fax está lenta Causa: Você está enviando um fax colorido. Solução: Um fax colorido pode demorar mais para ser enviado do que um fax em preto-e-branco. Tente enviar o fax em preto-e-branco.
4. Na área Fax, pressione Menu várias vezes até que Resolução seja exibido. 5. Pressione para selecionar uma configuração de resolução e pressione OK. 6. Pressione Iniciar Fax Preto. • Se o dispositivo detectar um original no alimentador automático de documentos, o HP All-in-One enviará o documento ao número inserido. • Se o dispositivo não detectar um original no alimentador automático de documentos, o prompt Enviar fax do vidro? será exibido.
Capítulo 11 3. Insira o número do fax usando o teclado numérico, pressione Discagem Rápida ou um botão de um toque para discagem rápida, ou pressione Rediscar/ Pausa para discar novamente o último número discado. 4. Na área Fax, pressione Menu várias vezes até que Resolução seja exibido. 5. Pressione para selecionar uma configuração de resolução e pressione OK. 6. Pressione Iniciar Fax Preto.
O HP All-in-One imprime um relatório com os resultados do teste. Se o teste falhar, procure no relatório as informações que o ajudarão a corrigir o problema. Para testar a configuração do fax no painel de controle 1. Configure o HP All-in-One para fax conforme as instruções específicas de configuração para casa ou escritório. 2. Antes de iniciar o teste, insira os cartuchos de impressão e carregue papel comum de tamanho grande na bandeja principal. 3. Pressione Configuração. 4.
Capítulo 11 Para mais informações sobre como configurar o HP All-in-One para usar um serviço de correio de voz, consulte Configurar o HP All-in-One para envio e recebimento de fax. Causa: Você possui um modem de computador na mesma linha telefônica que o HP All-in-One. Solução: Se houver um modem de computador na mesma linha telefônica que o HP All-in-One, verifique se o software que acompanha o modem não está configurado para receber fax automaticamente.
o número correto de toques após os quais a secretária eletrônica e o HP All-in-One devem atender a chamada. 1 Plugue do telefone 2 Conecte à porta IN da secretária eletrônica 3 Conecte à porta OUT da secretária eletrônica 4 Telefone (opcional) 5 Secretária eletrônica 6 Use o cabo telefônico fornecido na caixa com o HP All-in-One Verifique se o HP All-in-One está configurado para receber fax automaticamente e se a configuração Toques para atender está correta.
Capítulo 11 Para definir o modo de atendimento 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 4 e, depois, 2. Isso seleciona Configuração de fax básica e, depois, Toques para atender. 3. Insira o número de toques apropriado, usando o teclado, ou pressione ou para alterar o número de toques. 4. Pressione OK para aceitar a configuração.
PC ou uma caixa comutadora de várias portas, o nível do sinal de fax poderá ser reduzido. O nível de sinal poderá também ficar reduzido se você utilizar um divisor ou conectar cabos adicionais para estender o alcance do telefone. A redução do nível do sinal de fax pode causar problemas durante o recebimento de fax. • Se estiver utilizando um divisor ou cabos de extensão, tente removê-los e conectar o HP All-in-One diretamente ao plugue do telefone.
Capítulo 11 • O carro de impressão está travado. Desligue o HP All-in-One, remova os objetos que estiverem bloqueando o carro de impressão (incluindo os materiais de embalagem) e ligue o HP All-in-One novamente. Corrija os problemas encontrados. O HP All-in-One começa a imprimir automaticamente todos os faxes não impressos que estão na memória. Para limpar a memória, apague os faxes armazenados desativando o HP All-in-One.
Solução: Configure Velocidade do fax como Média ou Lenta e entre em contato com o remetente para que envie novamente o fax. Para definir a velocidade do fax no painel de controle 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 5 e, depois, 7. Isso seleciona Configuração de fax avançada e, depois, Velocidade do fax. 3. Pressione para selecionar uma das seguintes configurações e, depois, pressione OK. Configuração de velocidade de fax Velocidade do fax Rápida v.34 (33600 bauds) Média v.
Capítulo 11 Se houver uma secretária eletrônica na mesma linha telefônica usada para chamadas de fax, conecte a secretária eletrônica diretamente ao HP All-in-One, usando a porta identificada como 2-EXT, conforme descrito a seguir.
Para definir o número de toques antes de atender, no painel de controle 1. Pressione Configuração. 2. Pressione 4 e, depois, 3. Isso seleciona Configuração de fax básica e, depois, Toques para atender. 3. Insira o número de toques apropriado, usando o teclado, ou pressione ou para alterar o número de toques. 4. Pressione OK para aceitar a configuração. Causa: O HP All-in-One está configurado para receber faxes automaticamente, o que significa que o HP All-in-One não atenderá as chamadas recebidas.
Capítulo 11 Causa: Você tem um padrão de toque especial para o número do fax (com o serviço de toque diferenciador oferecido pela companhia telefônica) e a configuração Toque diferenciador do HP All-in-One não corresponde. Solução: Se houver um padrão de toque especial para o número do fax (com um serviço de toque diferenciador da companhia telefônica), verifique se o recurso Toque diferenciador do HP All-in-One está configurado de maneira correspondente.
• A porta de acesso ao cartucho de impressão está aberta. Feche a porta de acesso ao cartucho de impressão, conforme mostrado abaixo: • O carro de impressão está travado. Desligue o HP All-in-One, remova os objetos que estiverem bloqueando o carro de impressão (incluindo os materiais de embalagem) e ligue o HP All-in-One novamente.
Capítulo 11 Para excluir todos os faxes armazenados na memória usando o painel de controle ▲ Desligue o HP All-in-One pressionando o botão Liga-desliga . Todos os faxes armazenados na memória serão excluídos depois que você desligar o HP All-in-One. Nota Também é possível excluir quaisquer faxes armazenados na memória, selecionando Limpar registro de fax no menu Ferramentas. Para fazê-lo, pressione Configuração, pressione 6 e, depois, pressione 7.
2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 3. Bata uma pilha de papel em uma superfície plana para alinhar as bordas e verifique as seguintes condições do papel: • Verifique se ele não apresenta rasgos, poeira, amassados e bordas enroladas ou dobradas. • Verifique se todo o papel da pilha é do mesmo tamanho e tipo. 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo.
Capítulo 11 5. Deslize para dentro a guia de comprimento de papel até que pare nas bordas do papel. Não sobrecarregue a bandeja de entrada. Verifique se a pilha de papel cabe na bandeja de entrada e se ela não é mais alta do que a parte superior da guia de largura de papel. 6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício.
HP All-in-One estiver sem memória), entre em contato com o remetente para que o fax seja reenviado. Causa: O aparelho de fax do remetente tem problemas. Solução: Pergunte ao remetente quantas páginas foram enviadas. O aparelho de fax do remetente pode não ter alimentado todas as páginas do original. Os faxes são recebidos, mas não são impressos Causa: O HP All-in-One está sem papel ou há atolamento de papel.
Capítulo 11 Nota Se Armazenar recepção de fax for ativada e você desligar o HP All-in-One, todos os faxes armazenados na memória serão excluídos, inclusive qualquer fax não impresso que possa ter sido recebido enquanto o HP All-in-One estava em uma condição de erro. Será necessário entrar em contato com os remetentes e solicitar que reenviem quaisquer faxes não impressos. Para obter uma lista de faxes recebidos, imprima o Registro de fax.
2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 3. Bata uma pilha de papel em uma superfície plana para alinhar as bordas e verifique as seguintes condições do papel: • Verifique se ele não apresenta rasgos, poeira, amassados e bordas enroladas ou dobradas. • Verifique se todo o papel da pilha é do mesmo tamanho e tipo. 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo.
Capítulo 11 5. Deslize para dentro a guia de comprimento de papel até que pare nas bordas do papel. Não sobrecarregue a bandeja de entrada. Verifique se a pilha de papel cabe na bandeja de entrada e se ela não é mais alta do que a parte superior da guia de largura de papel. 6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício.
conseguirá reduzir a imagem, fazendo com que fique cortada e impressa em uma segunda página. Limpe a memória e peça ao remetente que envie o fax novamente. Nota Se você limpar a memória, excluirá todos os faxes armazenados nela, inclusive os que não foram impressos. Convém imprimir todos os faxes armazenados na memória para não perder nenhuma informação. Para reimprimir faxes que estão na memória usando o painel de controle 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Pressione Configuração.
Capítulo 11 tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas na parte de trás. Não use um divisor telefônico de duas linhas, um divisor serial ou um divisor paralelo que tenha duas portas RJ-11 na parte da frente e um plugue na parte de trás.
3. Remova o plugue branco da porta 2-EXT na parte traseira do HP All-in-One. 4. Usando um outro cabo telefônico, conecte uma extremidade à porta 2-EXT, na parte traseira do HP All-in-One. Conecte a outra extremidade do cabo telefônico ao divisor paralelo, no lado com a porta telefônica individual. 5. Desconecte o modem do computador da tomada de telefone na parede e conecte-o ao divisor paralelo na lateral com duas portas telefônicas. 6.
Capítulo 11 divisor serial ou um divisor paralelo que tenha duas portas RJ-11 na parte da frente e um plugue na parte de trás.) Figura 11-3 Vista posterior do HP All-in-One 1 Plugue do telefone 2 Cabo telefônico conectado à porta 2-EXT 3 Divisor paralelo 4 Telefone (opcional) 5 Secretária eletrônica 6 Computador com modem 7 Cabo telefônico fornecido na caixa com o HP All-in-One conectado à porta 1-Line Para configurar o HP All-in-One para um computador com uma porta telefônica 1.
6. Conecte a secretária eletrônica à outra porta do divisor paralelo. Nota Se você não conectar a secretária eletrônica dessa forma, os sinais emitidos pelo aparelho de fax do remetente poderão ser registrados na secretária e talvez você não consiga receber faxes com o HP All-in-One. 7. (Opcional) Se a secretária eletrônica não tiver um telefone embutido, você poderá conectar um telefone à parte traseira da secretária na porta "OUT" (saída). 8.
Capítulo 11 divisor serial ou um divisor paralelo que tenha duas portas RJ-11 na parte da frente e um plugue na parte de trás.) Figura 11-4 Vista posterior do HP All-in-One 1 Plugue do telefone 2 Cabo telefônico conectado à porta 2-EXT 3 Divisor paralelo 4 Telefone (opcional) 5 Computador com modem 6 Cabo telefônico fornecido na caixa com o HP All-in-One conectado à porta 1-Line Para configurar o HP All-in-One para um computador com uma porta telefônica 1.
6. Conecte a secretária eletrônica à outra porta do divisor paralelo. Nota Se você não conectar a secretária eletrônica dessa forma, os sinais emitidos pelo aparelho de fax do remetente poderão ser registrados na secretária e talvez você não consiga receber faxes com o HP All-in-One. 7. (Opcional) Se a secretária eletrônica não tiver um telefone embutido, você poderá conectar um telefone à parte traseira da secretária na porta "OUT" (saída). 8.
Capítulo 11 2 fios à porta 1-Line na parte traseira do HP All-in-One e à tomada de telefone na parede, conforme mostrado a seguir. 1 Tomada de telefone na parede 2 Use o cabo telefônico fornecido na caixa do HP All-in-One Esse cabo telefônico especial de 2 fios é diferente dos cabos mais comuns, de 4 fios, que provavelmente você já tem no escritório. Verifique a extremidade do cabo e compare-o com os dois tipos de cabos mostrados a seguir.
uma tomada de telefone na parede.) Tente remover o divisor e conectar o HP All-in-One diretamente à tomada de telefone na parede. Causa: Você não está utilizando uma tomada elétrica com aterramento adequado para o HP All-in-One. Solução: Tente conectá-lo a outra tomada. Falha no teste de fax Se você tentou executar o teste de fax no computador e houve falha, talvez o HP All-in-One esteja ocupado com outra tarefa ou uma condição de erro esteja impedindo a execução do teste.
Capítulo 11 Solução: O que fazer • Desligue o HP All-in-One usando o botão Liga-desliga localizado no painel de controle e, em seguida, desconecte o cabo de alimentação da parte traseira do HP All-in-One. Após alguns segundos, conecte o cabo de alimentação novamente e ligue o dispositivo. Execute o teste novamente. Se o teste falhar novamente, continue examinando as informações sobre resolução de problemas desta seção.
posterior do HP All-in-One. Para mais informações, consulte Configurar o HP All-in-One para envio e recebimento de fax. • • • 1 Plugue do telefone 2 Use o cabo telefônico fornecido na caixa com o HP All-in-One Se estiver usando um divisor de telefone, podem ocorrer problemas na transmissão de fax. (Um divisor é um conector de dois cabos conectado ao plugue do telefone.) Tente remover o divisor e conectar o HP All-in-One diretamente ao plugue do telefone.
Capítulo 11 1 Plugue do telefone na parede 2 Use o cabo telefônico fornecido na caixa do HP All-in-One 2. Depois de conectar o cabo telefônico à porta identificada como 1-Line, execute o teste de fax novamente, para verificar se o HP All-in-One está pronto para o uso do fax. 3. Tente enviar ou receber um fax de teste. Causa: Falha no teste "Usando o tipo correto de cabo telefônico com fax" Solução: • Use o cabo telefônico fornecido na caixa com o HP All-in-One para conectar ao plugue do telefone.
Solução: O que fazer • Verifique se você conectou o HP All-in-One a uma linha de telefone analógica, caso contrário, não conseguirá enviar nem receber faxes. Para verificar se a linha telefônica é digital, conecte um telefone analógico comum à linha e observe se há tom de discagem. Caso não ouça um tom de discagem normal, a linha pode estar configurada para telefones digitais. Conecte o HP All-in-One a uma linha telefônica analógica e tente enviar ou receber um fax.
Capítulo 11 Solução: • Outro equipamento, que utiliza a mesma linha telefônica que o HP All-in-One, pode estar provocando falha no teste. Para descobrir se um outro equipamento está provocando o problema, desconecte tudo da linha telefônica, exceto o HP All-in-One, e execute o teste novamente.
• • Verifique se a configuração de país/região está correta. Se a configuração de país/região não estiver definida ou não estiver definida corretamente, o teste falhará e haverá problemas no envio e recebimento de faxes. Verifique se você conectou o HP All-in-One a uma linha de telefone analógica, caso contrário, não conseguirá enviar nem receber faxes. Para verificar se a linha telefônica é digital, conecte um telefone analógico comum à linha e observe se há tom de discagem.
Capítulo 11 Solução: Verifique com a companhia telefônica se o serviço de telefone pela Internet suporta o envio e recebimento de fax. Sem esse suporte, não será possível enviar e receber fax pela Internet. O relatório do registro de fax mostra um erro Causa: Se ocorrer um problema ou erro durante o envio ou recebimento de um fax, será impresso um relatório do Registro de fax. Solução: Consulte a tabela a seguir para obter informações sobre os códigos de erro mostrados no relatório do Registro de fax.
(continuação) Código de erro Definição do erro 252 As condições da linha telefônica eram deficientes para receber um fax. 253 O aparelho de fax do remetente tentou usar uma largura de página não disponível. 281 A conexão telefônica foi perdida. (282 Modo de correção de erros) 283-284 (285 Modo de correção de erros) 286 290 Houve um erro na comunicação com o aparelho de fax do remetente. 291 Não foi possível armazenar o fax recebido.
Capítulo 11 (continuação) Código de erro Definição do erro 390-391 Houve um erro na comunicação com o aparelho de fax receptor.
Solução: Para copiar uma foto superexposta 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue a foto original sobre o canto frontal direito do vidro, com o lado de impressão voltado para baixo. Posicione a foto no vidro para que a borda mais longa da foto fique junto com a borda frontal do vidro. 3. Na área Cópia, pressione Menu repetidamente até que Aprimoramentos apareça. 4. Pressione até que a configuração de aperfeiçoamento de Foto seja exibida. 5. Pressione Iniciar cópia colorida.
Capítulo 11 conforme mostrado a seguir. Coloque as páginas na bandeja de forma que a parte superior do documento entre primeiro. Nota Não carregue fotos na bandeja do alimentador de documentos para cópia. Se você estiver copiando uma foto, coloque-a no vidro. Causa: um fax. O HP All-in-One pode estar ocupado copiando, imprimindo ou recebendo Solução: Verifique no visor se o HP All-in-One está ocupado. Causa: O HP All-in-One não reconhece o tipo de papel.
seguir. Para copiar uma foto, posicione-a de forma que a margem mais longa da foto fique alinhada com a borda frontal do vidro. • Se você estiver carregando o original na bandeja do alimentador de documentos, coloque o papel na bandeja com o lado de impressão voltado para cima, conforme mostrado a seguir. Coloque as páginas na bandeja de forma que a parte superior do documento entre primeiro. Nota Não carregue fotos na bandeja do alimentador de documentos para cópia.
Capítulo 11 Solução: Se a imagem ou o texto do original preencher a folha inteira sem margens, use o recurso Ajustar à página para reduzir o original e evitar cortes indesejados de texto ou imagens nas bordas da folha. Para redimensionar um documento pelo painel de controle 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2.
pelo seu modelo. A ampliação de uma foto de passaporte em 200% talvez não seja suficientemente ampliada para se ajustar a um tamanho de página inteira. Para fazer uma cópia grande de um original pequeno, digitalize o original no computador, redimensione a imagem no software HP Scan Pro e, em seguida, imprima uma cópia da imagem ampliada. Causa: O original foi colocado incorretamente no vidro.
Capítulo 11 Solução: Desligue o HP All-in-One, desconecte o cabo de alimentação e, então, use um pano macio para limpar o vidro e o apoio da tampa de documento. Para limpar o vidro 1. Desligue o HP All-in-One e levante a tampa. 2. Limpe o vidro com uma esponja ou um pano macio, levemente umedecido com um produto de limpeza que não seja abrasivo. Cuidado Não use produtos abrasivos, acetona, benzina ou tetracloreto de carbono no vidro; esses produtos podem danificá-lo.
seguir. Para copiar uma foto, posicione-a de forma que a margem mais longa da foto fique alinhada com a borda frontal do vidro. • Se você estiver carregando o original na bandeja do alimentador de documentos, coloque o papel com o lado de impressão voltado para cima, conforme mostrado a seguir. Coloque as páginas na bandeja de forma que a parte superior do documento entre primeiro. Nota Não carregue fotos na bandeja do alimentador de documentos para cópia.
Capítulo 11 Para obter mais informações sobre cartuchos de impressão, consulte Resolução de problemas no cartucho de impressão. Uma cópia sem margem apresenta espaços brancos nas bordas Causa: Você está tentando fazer uma cópia sem bordas de um original muito pequeno. Solução: Quando você cria uma cópia sem bordas de um original pequeno, o HP All-in-One amplia o original até a porcentagem máxima. Isso pode deixar espaços em branco em volta das bordas. (A porcentagem máxima depende do modelo.
3. Pressione Iniciar cópia em preto ou Iniciar cópia colorida. O HP All-in-One faz uma cópia sem bordas de 10 x 15 cm da foto original. Nota Se você tiver carregado papel com abas na bandeja de fotos, poderá remover as abas da cópia da foto assim que a tinta estiver totalmente seca. Dica Se a saída não for sem bordas, defina o tipo de papel como Fotográfico Premium e, em seguida, tente tirar as cópias novamente. Causa: O vidro ou a parte interna da tampa do documento podem conter fragmentos.
Capítulo 11 A imagem é cortada quando faço uma cópia sem margem Causa: O HP All-in-One recortou parte da imagem ao redor das margens da cópia para gerar uma impressão sem bordas sem alterar as proporções do original. Solução: Se desejar ampliar uma foto para ajustá-la a uma página inteira sem cortar as bordas, use Ajustar à página ou Página inteira 91% . Para definir um tamanho personalizado pelo painel de controle 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2.
Solução: Se o original for maior do que o papel da bandeja de entrada, use o recurso Ajustar à página para reduzir o original e ajustá-lo ao papel da bandeja. Para redimensionar um documento pelo painel de controle 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. Carregue o seu original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou com o lado de impressão voltado para cima na bandeja do alimentador de documentos.
Capítulo 11 Solução: Ligue o computador. Causa: USB. O computador não está conectado ao HP All-in-One por meio de um cabo Solução: Conecte o computador ao HP All-in-One usando um cabo USB padrão. Causa: O software HP All-in-One pode não ter sido instalado. Solução: Insira o CD de instalação do HP All-in-One e instale-o. Causa: O software instalado no HP All-in-One não está executando. Solução: Abra o software instalado no HP All-in-One e tente digitalizar novamente.
O menu Digitalizar para não é exibido Causa: O menu Digitalizar para não será exibido se: • O software que acompanha o HP All-in-One não tiver sido instalado ou componentes necessários a ele não estiverem instalados. • O HP All-in-One não estiver conectado ao computador. • O computador estiver desligado. Solução: • Siga as orientações do Pôster de configuração para instalar o software que vem com o HP All-in-One. • Certifique-se de que o HP All-in-One esteja conectado a um computador.
Capítulo 11 A imagem digitalizada foi cortada incorretamente Causa: O software está configurado para cortar automaticamente as imagens digitalizadas. Solução: O recurso Corte automático corta o que não faz parte da imagem principal. Às vezes, isso não é o que você deseja. Nesse caso, você pode desativar o corte automático e cortar a imagem digitalizada manualmente, ou pode não cortála. Você pode alterar o recurso Corte automático, no software HP Scan Pro.
Causa: O vidro ou a parte interna da tampa do documento podem conter fragmentos. Isso pode prejudicar a qualidade da digitalização. Solução: Desligue o HP All-in-One, desconecte o cabo de alimentação e use um pano macio para limpar o vidro ou a parte interna da tampa do documento. Para limpar o vidro 1. Desligue o HP All-in-One e levante a tampa. 2. Limpe o vidro com uma esponja ou um pano macio, levemente umedecido com um produto de limpeza que não seja abrasivo.
Capítulo 11 Solução: • Ligue o computador. • Verifique os cabos que conectam o HP All-in-One ao computador. • Reinicie o computador. Se isso não ajudar, instale ou reinstale o software que veio com o HP All-in-One. Atualização de dispositivo A função da atualização do dispositivo é fornecer atualizações de firmware ao HP All-in-One, para manter o bom funcionamento do dispositivo com a tecnologia mais avançada que existe. Para usar a atualização de dispositivo 1.
Solução: Tente carregar os originais novamente no alimentador automático de documentos e reinicie o trabalho. Não carregue mais de 20 folhas na bandeja do alimentador de documentos. Há um atolamento no alimentador automático de documentos Causa: Ocorreu um atolamento de papel no alimentador automático de documentos. Solução: Remova o atolamento de papel e tente imprimir o trabalho novamente. Não carregue mais de 20 folhas de papel na bandeja do alimentador de documentos.
Capítulo 11 Erro do mecanismo Causa: O HP All-in-One apresenta um atolamento de papel. Solução: Elimine o atolamento de papel. Desligue o HP All-in-One e ligue-o novamente. Para informações sobre como eliminar congestionamentos, consulte Eliminação de atolamentos de papel. Cuidado Tentar eliminar um atolamento de papel a partir da frente do HP All-in-One pode danificar o mecanismo de impressão. Sempre acesse e elimine atolamentos de papel pela porta de acesso traseira.
2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 3. Bata uma pilha de papel em uma superfície plana para alinhar as bordas e verifique as seguintes condições do papel: • Verifique se ele não apresenta rasgos, poeira, amassados e bordas enroladas ou dobradas. • Verifique se todo o papel da pilha é do mesmo tamanho e tipo. 4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado a ser impresso voltado para baixo.
Capítulo 11 5. Deslize para dentro a guia de comprimento de papel até que pare nas bordas do papel. Não sobrecarregue a bandeja de entrada. Verifique se a pilha de papel cabe na bandeja de entrada e se ela não é mais alta do que a parte superior da guia de largura de papel. 6. Recoloque a bandeja de saída. 7. Vire a extensão da bandeja para cima em sua direção. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Para reimprimir faxes que estão na memória usando o painel de controle 1.
3. Pressione 6 e, depois, 5. Isso seleciona Ferramentas e, depois, Reimprimir faxes na memória. Os faxes são impressos na ordem contrária àquela em que foram recebidos, sendo que os mais recentes são impressos primeiro e assim por diante. 4. Se quiser interromper a impressão dos faxes da memória, pressione Cancelar. Causa: O documento que você está copiando excedeu a memória do HP All-in-One. Solução: Tente criar menos cópias ou, no caso de um documento com várias páginas, copie menos páginas de cada vez.
Capítulo 11 Solução: Verifique se você não está usando símbolos inválidos no nome de arquivo. Tipos de arquivo suportados para o HP All-in-One O software do HP All-in-One reconhece os seguintes formatos de arquivo: BMP, DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX e TIF.
• • O software HP fornecido com o HP All-in-One não foi instalado corretamente. O software HP está instalado, mas não está em execução. Solução: Verifique se o seu computador está ligado e conectado ao HP All-in-One. Verifique também se você instalou o software que acompanha o HP All-in-One. Sem opções de digitalização Causa: Você não instalou o software que acompanha o HP All-in-One ou o software não está funcionando. Solução: Verifique se o software está instalado e em execução.
Capítulo 11 Não é possível carregar papel da bandeja de entrada Causa: Não há papel suficiente na bandeja de entrada. Solução: Se o HP All-in-One estiver sem papel ou se houver apenas algumas folhas, carregue mais papel na bandeja de entrada. Se houver papel na bandeja de entrada, remova o papel, bata a pilha de papel sobre uma superfície plana e recarregue o papel na bandeja de entrada. Para dar continuidade ao trabalho de impressão, pressione OK no painel de controle do HP All-in-One.
Causa: O carro de impressão está bloqueado. Solução: Abra a porta dos cartuchos de impressão para acessar a área do carro de impressão. Remova os objetos que estão bloqueando o carro de impressão, inclusive qualquer material de embalagem. Desligue o HP All-in-One e ligue-o novamente. Tipo de papel não corresponde Causa: A configuração de impressão para o trabalho de impressão não corresponde ao tipo ou ao tamanho do papel carregado na HP All-in-One.
Capítulo 11 Mensagens sobre alimentação e conexão A lista a seguir apresenta mensagens de erro relacionadas a alimentação e conexão: • • • • Falha no teste de comunicação HP All-in-One não encontrado Encerramento inadequado Perda de comunicação bidirecional Falha no teste de comunicação Causa: O HP All-in-One está desligado. Solução: Observe o visor do HP All-in-One. Se o visor estiver em branco e o botão Liga-desliga não estiver aceso, o HP All-in-One está desligado.
Solução: Se o HP All-in-One não estiver conectado corretamente ao computador, poderão ocorrer erros de comunicação. Verifique se o cabo USB está conectado firmemente ao HP All-in-One e ao computador, conforme mostrado a seguir. Encerramento inadequado Causa: Na última vez em que o HP All-in-One foi utilizado, ele não foi desligado de maneira adequada. Se o HP All-in-One foi desligado utilizando a chave em um filtro de linha ou uma chave de parede, o dispositivo pode estar danificado.
Capítulo 11 Solução: Se o HP All-in-One não estiver conectado corretamente ao computador, podem ocorrer erros de comunicação. Verifique se o cabo USB está conectado firmemente ao HP All-in-One e ao computador, conforme mostrado abaixo.
Para obter mais informações sobre cartuchos de impressão, consulte Resolução de problemas no cartucho de impressão. Alinhamento necessário ou falha no alinhamento Causa: Foi carregado um tipo de papel incorreto na bandeja de entrada. Solução: Se houver papel colorido carregado na bandeja de entrada quando você alinhar os cartuchos de impressão, ocorrerá erro de alinhamento. Carregue papel branco comum não usado Carta ou A4 na bandeja de entrada e tente executar o alinhamento novamente.
Capítulo 11 Causa: Os contatos do cartucho de impressão não estão tocando os contatos do carro de impressão. Solução: Remova os cartuchos de impressão e reinsira-os. Verifique se estão totalmente inseridos e travados. Causa: O cartucho de impressão ou o sensor está com defeito. Solução: Para encontrar informações de suporte e garantia, acesse o site da HP em www.hp.com/support.
fita ainda estiver cobrindo os injetores de tinta, remova-a dos cartuchos de impressão com cuidado. Não toque nos injetores de tinta nem nos contatos de cor cobre. 1 Contatos de cor cobre 2 Fita plástica com um aba rosa para puxar (deve ser removida antes da instalação) 3 Injetores de tinta sob a fita adesiva Causa: O cartucho de impressão está com defeito ou não deve ser usado neste dispositivo. Solução: Para encontrar informações de suporte e garantia, acesse o site da HP em www.hp.com/support.
Capítulo 11 278 Solução de problemas
12 Pedido de suprimentos Você pode fazer pedidos de produtos HP, como, por exemplo, tipos recomendados de papel e cartuchos de impressão, por meio do site da HP na Web. Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • Pedidos de papel ou de outras mídias Pedido de cartuchos de impressão Encomendar outros suprimentos Pedidos de papel ou de outras mídias Para solicitar papéis e outros suprimentos da HP, tais como os Papéis Fotográficos HP Premium ou o Papel HP All-in-One, vá para www.hp.com/learn/suresupply.
Capítulo 12 5. Na lista Parâmetros de configuração, clique em Fornecer informações. São exibidos os números de pedidos do cartucho de impressão. 6. Se desejar pedir cartuchos de impressão, clique em Status dos suprimentos na área Parâmetros de configuração e, em seguida, clique em Solicitar suprimentos HP.
13 Garantia e suporte HP A Hewlett-Packard oferece suporte via Internet e por telefone para HP All-in-One.
Capítulo 13 • Entrar em contato com um técnico da HP usando o chat on-line. • Verificar se há atualizações do software. As opções de suporte e sua disponibilidade dependem do produto, do país/região e do idioma. Antes de ligar para o Atendimento ao cliente HP Softwares de outros fabricantes podem estar incluídos no HP All-in-One. Se tiver problemas com qualquer um desses programas, você receberá a melhor assistência técnica se entrar em contato com os especialistas dessa empresa.
Para acessar o número de série e o ID do serviço 1. Mantenha OK pressionado. Enquanto mantém OK pressionado, pressione 4. Isso exibe Menu de informações. 2. Pressione até que Número de modelo seja exibido e, depois, pressione OK. Isso exibe o ID do serviço. Anote todo o ID do serviço. 3. Pressione Cancelar e, em seguida, pressione 4. Pressione OK. Isso exibe o número de série. Anote o número de série completo. Pressione Cancelar até sair do Menu de informações. 5. até aparecer o Número de Série.
Capítulo 13 284 Garantia e suporte HP
HP Quick Exchange Service (Japão) Para obter instruções sobre como embalar o seu dispositivo para troca, consulte Embale o HP All-in-One.
Capítulo 13 Para remover os cartuchos de impressão antes do envio 1. Ative o HP All-in-One e espere até que o carro de impressão fique ocioso e em silêncio. Se o HP All-in-One não ligar, ignore esta etapa e vá para a etapa 2. 2. Abra a porta do cartucho de impressão. 3. Remova os cartuchos de impressão dos slots. Nota Se o HP All-in-One não ligar, você poderá desconectar o cabo de força e, em seguida, deslizar manualmente o carro de impressão para o canto direito para remover os cartuchos de impressão.
5. Guarde a máscara do painel de controle. Não envie a máscara do painel de controle junto com o HP All-in-One. Cuidado O HP All-in-One de substituição pode não vir com uma máscara de painel de controle. Guarde a máscara do painel de controle em um lugar seguro e quando você receber o HP All-in-One substituto, recoloque a máscara do painel de controle. É necessário prender a máscara do painel de controle para utilizar as funções do painel de controle no HP All-in-One de substituição.
Capítulo 13 288 Garantia e suporte HP
14 Informações técnicas As especificações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para o HP All-in-One são fornecidas nesta seção.
Capítulo 14 Requisitos recomendados • Windows 2000: processador Intel Pentium III ou superior, 256 MB RAM, 500 MB de espaço livre no disco rígido • Windows XP (32 bits): processador Intel Pentium III ou superior, 256 MB RAM, 500 MB de espaço livre no disco rígido • Windows XP x64: processador Intel Pentium III ou superior, 256 MB RAM, 500 MB de espaço livre no disco rígido • Mac OS X (10.3.8, 10.4.x): 400 MHz Power PC G3 (v10.3.8 and v10.4.x) ou 1.83 GHz Intel Core Duo (v10.4.
Tamanhos de papel Tipo Tamanho Papel Carta: 216 x 280 mm A4: 210 x 297 mm Ofício: 216 x 356 mm Envelopes E.U.A. #10: 105 x 241 mm E.U.A.
Capítulo 14 • Linguagem: LIDIL, "Lightweight Imaging Device Interface Language" (Linguagem de interface para dispositivo leve de imagem)" • A velocidade de impressão varia de acordo com a complexidade do documento Especificações da cópia • Processamento de imagem digital • • Até 100 cópias do original (varia conforme o modelo) Zoom digital: de 25 a 400% (varia por modelo) • Ajustar à página, pré-digitalização • A velocidade de cópia varia de acordo com a complexidade do documento Modo Tipo Reso
Especificações de digitalização • Editor de imagem incluído • O software OCR integrado converte automaticamente o texto digitalizado em texto editável • A velocidade de digitalização varia de acordo com a complexidade do documento • Interface compatível com Twain • Resolução: 2400 x 4800 ppp óptica, até 19,200 ppp aprimorada • Cores: cor de 16 bits por RGB, total de 48 bits • Tamanho máximo de digitalização do vidro: 216 x 297 mm Especificações físicas • Altura: 236 mm • Largura: 456 mm •
Capítulo 14 • Materiais plásticos • MSDSs (Material Safety Data Sheets) • Programa de reciclagem de hardware • Programa de reciclagem de suprimentos de jato de tinta HP • Descarte de equipamentos usados por usuários em recintos particulares na União Européia Proteção ambiental A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável ao meio ambiente. Este produto foi projetado com diversos atributos para minimizar os impactos no meio ambiente.
seu equipamento usado para reciclagem, por favor entre em contato com o escritório local, com o serviço de descarte doméstico, ou com a loja onde comprou o produto. Avisos sobre regulamentação O HP All-in-One atende aos requisitos de produto de órgãos reguladores do seu país/região. • • Número de identificação do modelo de regulamentação Notice to users of the U.S.
Capítulo 14 disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service commission, or corporation commission for more information. This equipment includes automatic dialing capability.
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Capítulo 14 Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased. Contact the vendor or Hewlett-Packard Company if additional product support is necessary.
HP Officejet J5700 All-in-One series declaration of conformity HP Officejet J5700 All-in-One series declaration of conformity 299
Capítulo 14 300 Informações técnicas
Índice A ADF (alimentador automático de documentos) tamanhos de mídia suportados 63 ADSL.
cartões compatibilidade da bandeja 65 diretrizes 62 tamanhos suportados 64 cartuchos.
Índice imagem de visualização, editar 90 interrupção 90 layout de página incorreto 260 menu ausente 258, 259 modo automático 94 paradas 257 resolução 93 solução de problemas 257 texto exibido como linhas pontilhadas 260 texto incorreto 260 tipo de imagem 93 digitalizar alterar configuraçõespadrão 91 botão iniciar digitalização 13 digitalizar para, botão 13 documentos 89 fotografias 89 imprimir 90 pelo painel de controle 89 recursos 89 salvar no computador 89 discagem monitorada 99 discagem por pulso 23 disc
escurecimento ou clareamento 108 especificações 292 excluir da memória 113, 222, 229 falha no envio 263 falha no envio de cor 269 falha no recebimento 263 fotos 103 impressões de baixa qualidade 150, 151, 155, 163, 167, 168 inserir texto e símbolos 13 Internet, pela 118, 243 largura do papel incorreta 271 linha ISDN, configurar 32 linha ocupada 268 modem de computador, configurar 36, 38, 41, 44, 229 modo de atendimento 47 modo de correção de erros 109 modo de resposta 46 não atende 219 padrão do toque de at
Índice fax 122 trabalho de impressão 76 IP telefone 118, 243 L limpar alimentador automático de documentos 151 limpeza alimentador automático de documentos 124 área dos injetores de tinta do cartucho de impressão 140 cartuchos de impressão 137 contatos do cartucho de impressão 138 parte externa 124 revestimento da tampa 124 vidro 123 linha de fax, teste de condições 240 Linha ISDN, configurar com fax 32 linha telefônica, padrão de toque de atendimento 48 luz Atenção 12 M Mac OS requisitos de sistema 289
tipos incompatíveis 67 tipos recomendados para cópia 79 papel A4, carregamento 68 papel carta carregamento 68 cópia 79 papel Carta especificações 290 papel fotográfico carregamento 70 cópia 79 especificações 290 papel fotográfico de 10 x 15 cm carregamento 70 cópia 79 especificações 290 papel fotográfico de 4 x 6 pol.
Índice relatórios de confirmação, fax 119 relatórios de erro, fax 119 remova os cartuchos de impressão 285 requisitos de sistema 289 resolução, fax 107 resolução de problemas atolamentos, papel 73 cartuchos de impressão 149 problemas de fax 199, 200, 210, 217 recursos 9 restauração das configurações de fábrica 21 revestimento da tampa, limpeza 124 S salvar fax na memória 111 imagem digitalizada 89 secretária eletrônica configuração com fax 40, 41, 229 sinais de fax gravados 217 secretária eletrônica, confi
308
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.