HP Officejet J5700 Podr cznik u ytkownika User G u
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Z wyjątkiem przypadków przewidzianych prawem autorskim, reprodukowanie, adaptacja bądź tłumaczenie tego materiału bez uprzedniej pisemnej zgody jest zabronione. • • • • Adobe® i Acrobat logo® są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
Spis treści 1 Pomoc urządzenia HP Officejet J5700 All-in-One series......................................................7 2 Dalsze informacje Źródła informacji.........................................................................................................................9 3 HP All-in-One — opis Urządzenie HP All-in-One w pigułce........................................................................................11 Funkcje panelu sterowania...................................................
2 Kończenie instalacji urządzenia HP All-in-One Ustawienie preferencji..............................................................................................................19 Preferencje ogólne.............................................................................................................19 Wybierz język oraz kraj/region......................................................................................19 Ustawianie daty i godziny...................................................
Spis treści 5 Ładowanie oryginałów i papieru Ładowanie oryginałów..............................................................................................................59 Ładowanie oryginału do automatycznego podajnika dokumentów....................................59 Umieszczanie oryginału na szybie.....................................................................................60 Wybór nośnika do druku..............................................................................................
Zmiana domyślnych ustawień skanowania..............................................................................90 Dodawanie nowego miejsca docelowego zapisu nowych obrazów...................................91 Zmiana domyślnego miejsca docelowego..........................................................................92 Zmiana miejsca docelowego zapisu obrazów....................................................................93 Zmiana rozdzielczości lub rodzaju obrazu...................................
Spis treści 10 Konserwacja urządzenia HP All-in-One Czyszczenie urządzenia HP All-in-One..................................................................................127 Czyszczenie szyby...........................................................................................................127 Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy.......................................................................128 Czyszczenie obudowy..............................................................................
Numer seryjny oraz identyfikator serwisowy urządzenia........................................................294 Numer telefonu w okresie gwarancyjnym (w Ameryce Północnej).........................................295 Numery telefonów w innych krajach.......................................................................................295 HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................
1 Pomoc urządzenia HP Officejet J5700 All-in-One series Aby uzyskać więcej informacji o urządzeniu HP All-in-One, zobacz: • • • • • • • • • • • • • Dalsze informacje HP All-in-One — opis Kończenie instalacji urządzenia HP All-in-One Ładowanie oryginałów i papieru Drukowanie z komputera Korzystanie z funkcji faksu Korzystanie z funkcji kopiowania Korzystanie z funkcji skanowania Konserwacja urządzenia HP All-in-One Rozwiązywanie problemów Zamawianie materiałów eksploatacyjnych Gwarancja i wsparcie HP Infor
Rozdział 1 8 Pomoc urządzenia HP Officejet J5700 All-in-One series
2 Dalsze informacje Można uzyskać dostęp do wielu zasobów — zarówno papierowych, jak i w formie elektronicznej — dotyczących konfigurowania i używania urządzenia HP All-in-One. • Źródła informacji Źródła informacji Arkusz instalacyjny W Arkuszu instalacji znajdują się instrukcje dotyczące konfigurowania urządzenia HP All-in-One i instalowania oprogramowania. Czynności podane w Arkuszu instalacji należy wykonywać w prawidłowej kolejności.
Rozdział 2 10 Dalsze informacje
3 HP All-in-One — opis Dostęp do wielu funkcji urządzenia HP All-in-One można uzyskać bezpośrednio, bez konieczności włączania komputera. W ten sposób można szybko i łatwo wykonywać zadania, takie jak kopiowanie lub wysyłanie faksu za pomocą urządzenia HP All-in-One. W tej sekcji opisano funkcje sprzętowe urządzenia HP All-in-One i funkcje panelu sterowania.
Rozdział 3 (ciąg dalszy) Etykieta Opis 8 Wewnętrzna część pokrywy 9 Tylne drzwiczki 10 Tylny port USB 11 Zasilanie 12 Porty 1-LINE (faks) i 2-EXT (telefon) Funkcje panelu sterowania Poniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik po funkcjach panelu sterowania urządzenia HP All-in-One. Etykieta Nazwa i opis 1 Menu w obszarze Faks: Wyświetla menu Faksuj służące do wybierania opcji.
(ciąg dalszy) Etykieta Nazwa i opis 11 Strzałka w prawo: Zwiększa wartości na wyświetlaczu. 12 Anuluj: Służy do zatrzymywania zadania, zamykania menu lub anulowania ustawień. 13 Kopiuj mono: Rozpoczyna czarno-białe zadanie kopiowania. 14 Kopiuj kolor: Rozpoczyna kolorowe zadanie kopiowania. 15 Skanuj: Rozpoczyna zadanie skanowania i wysyła zeskanowany dokument do miejsca docelowego wybranego przyciskiem Skanuj do.
Rozdział 3 Wprowadzanie tekstu z klawiatury na panelu sterowania Tekst oraz symbole można wprowadzić przy użyciu klawiatury na panelu sterowania. Aby wprowadzić tekst 1. Naciskaj przyciski klawiatury odpowiadające literom nazwy. Na przykład litery a, b oraz c odpowiadają cyfrze 2, jak widać na poniższym przycisku. Wskazówka Naciskaj przycisk, aby wyświetlić dostępne znaki. W zależności od języka i ustawień kraju/regionu, oprócz znaków widocznych na klawiaturze mogą być dostępne inne znaki. 2.
Symbole dostępne podczas wybierania numerów faksów Aby wprowadzić symbol, np. *, naciskaj przycisk Symbole w celu przejrzenia listy symboli. W tabeli znajdują się symbole, których można używać w numerach faksów i telefonów, nagłówkach faksów oraz pozycjach szybkiego wybierania. Dostępne symbole Opis Dostępne podczas wprowadzania następujących elementów * Wyświetla symbol gwiazdki, gdy jest on niezbędny podczas wybierania.
Rozdział 3 Uruchamianie HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) ▲ Kliknij ikonę HP Photosmart — studio na pasku narzędzi Dock. Zostanie wyświetlone okno HP Photosmart — studio, w którym można zarządzać zdjęciami, edytować je i udostępniać. Uwaga Na komputerze Mac funkcje dostępne w oprogramowaniu HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) zależą od wybranego urządzenia.
Korzystanie z udostępnionej drukarki Jeśli komputer użytkownika jest podłączony do sieci, a do innego komputera w sieci jest podłączone — za pośrednictwem kabla USB — urządzenie HP All-in-One, użytkownik może używać tego urządzenia jako własnej drukarki, korzystając z funkcji udostępniania drukarek. Komputer bezpośrednio podłączony do urządzenia HP All-in-One działa jako host drukarki i umożliwia korzystanie ze wszystkich funkcji oprogramowania.
Rozdział 3 18 HP All-in-One — opis
4 Kończenie instalacji urządzenia HP All-in-One Po wykonaniu wszystkich czynności opisanych w Arkuszu instalacji należy skorzystać z instrukcji w tej sekcji, aby zakończyć konfigurację urządzenia HP All-in-One. Opisano tu ważne informacje związane z konfiguracją urządzenia, w tym ustawienia preferencji.
Rozdział 4 3. Naciskaj przycisk lub , aby przejrzeć dostępne języki. Po wyświetleniu języka, który ma być używany, naciśnij przycisk OK. 4. Po wyświetleniu monitu naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak, lub przycisk 2, aby wybrać opcję Nie. 5. Naciskaj przycisk lub , aby przejrzeć dostępne kraje/regiony. Po wyświetleniu kraju/regionu, który ma zostać wybrany, naciśnij przycisk OK. 6. Po wyświetleniu monitu naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak, lub przycisk 2, aby wybrać opcję Nie.
Ustawianie czasu opóźnienia monitu Opcja Ustaw. czasu opóźn. monitu pozwala na ustawienie czasu, po jakim wyświetlony zostanie monit dotyczący dalszych działań. Na przykład jeśli naciśniesz przycisk Menu znajdujący się w obszarze Kopiuj i czas opóźnienia monitu minie, zanim naciśniesz inny przycisk, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Nac. Kopiuj, aby otw. ustaw.”. Aby ustawić czas opóźnienia monitu 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 7, a następnie 3.
Rozdział 4 Ustawianie automatycznego ponownego wybierania numeru faksu przez urządzenie HP All-in-One Urządzenie HP All-in-One można skonfigurować w taki sposób, aby w przypadku zajętości lub nieodebrania połączenia ponownie wybierało numer. Domyślnym ustawieniem funkcji Ponowne wyb. — sygn. zajętości jest Ponowne wybieranie. Domyślnym ustawieniem funkcji Ponowne wyb. — brak odp. jest Bez pon. wybierania. Aby ustawić opcje ponownego wybierania za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2.
3. Naciśnij przycisk , aby wybrać jedną z opcji: Cicho, Głośno lub Wył.. Uwaga Sygnały dźwiękowe towarzyszące naciskaniu przycisków zachowują swoją głośność niezależnie od wybrania opcji Głośno lub Cicho. Te dwie opcje mają wpływ jedynie na sygnały dzwonka, wybierania i inne sygnały słyszane podczas wysyłania lub odbierania faksu. Jednak po wybraniu opcji Wył. zostaną również wyłączone dźwięki naciśnięć przycisków. Jeśli zostanie wybrana opcja Wył.
Rozdział 4 może być ustawiona przez użytkownika. Wartość domyślna różni się w zależności od kraju/regionu. W przypadku używania jednego z następujących elementów może być konieczne ustawienie niższej szybkości transmisji faksu: • • • • Internetowa usługa telefoniczna System PBX Protokół FoIP (Fax over Internet Protocol) Usługa ISDN (Integrated Services Digital Network) Jeśli wystąpią problemy z wysyłaniem i odbieraniem faksów, należy dla opcji Szybkość faksu wybrać ustawienie średniej długości lub Woln..
• • • Ustawianie nagłówka faksu Ustawianie szybkiego wybierania Konfigurowanie książki telefonicznej Konfiguracja urządzenia HP All-in-One do faksowania Przed rozpoczęciem konfiguracji urządzenia HP All-in-One do faksowania należy sprawdzić, jaki rodzaj systemu telefonicznego jest wykorzystywany w danym kraju/ regionie. Instrukcje konfiguracji urządzenia HP All-in-One do faksowania różnią się w zależności od tego, czy użytkownik podłączony jest do systemu telefonicznego typu szeregowego, czy równoległego.
Rozdział 4 Jeśli nie masz pewności, jaki rodzaj systemu telefonicznego jest wykorzystywany (szeregowy lub równoległy), sprawdź to u operatora sieci telefonicznej.
Jeśli odpowiedź brzmi Nie, proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi. 2. Czy używasz centrali PBX lub usługi ISDN? Jeżeli odpowiedź brzmi Tak, przejdź bezpośrednio do Przypadek C: Ustawianie urządzenia HP All-in-One do pracy z centralą PBX lub linią ISDN. Nie jest konieczne odpowiadanie na dalsze pytania. Jeśli odpowiedź brzmi Nie, proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi. 3.
Rozdział 4 Proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi. 7. Czy korzystasz z usługi poczty głosowej oferowanej przez operatora telekomunikacyjnego pod numerem telefonu, pod którym podłączono urządzenie HP All-in-One? ❑ Tak, korzystam z usługi poczty głosowej. ❑ Nie. Po zakończeniu udzielania odpowiedzi, przejdź do następnego rozdziału, aby wybrać właściwy przypadek ustawienia faksu.
(ciąg dalszy) Inny sprzęt/usługi korzystające wspólnie z linii faksu Zalecane ustawienia faksu dla równoległego systemu telefonicznego Zalecane ustawienia faksu dla szeregowego systemu telefonicznego Połączenia głosowe Przypadek E: Współdzielona linia głosowa/faksowa Przypadek E: Współdzielona linia głosowa/faksowa Przypadek F: Linia głosowa/ faksowa współdzielona z usługą poczty głosowej Przypadek F: Linia głosowa/ faksowa współdzielona z usługą poczty głosowej Przypadek G: Linia telefoniczna do fa
Rozdział 4 (ciąg dalszy) Belgia (język francuski) www.hp.be/fr/faxconfig Belgia (język flamandzki) www.hp.be/nl/faxconfig Portugalia www.hp.pt/faxconfig Szwecja www.hp.se/faxconfig Finlandia www.hp.fi/faxconfig Dania www.hp.dk/faxconfig Norwegia www.hp.no/faxconfig Irlandia www.hp.com/ie/faxconfig Francja www.hp.com/fr/faxconfig Włochy www.hp.
Aby skonfigurować urządzenie HP All-in-One na osobnej linii faksowej. 1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One. Uwaga Jeśli urządzenie HP All-in-One nie zostanie podłączone do ściennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla, faksowania może być niemożliwe.
Rozdział 4 Aby skonfigurować urządzenie HP All-in-One do pracy z linią DSL 1. Filtr DSL można otrzymać od firmy telekomunikacyjnej obsługującej linię DSL 2. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One.
• Jeśli korzystasz z centrali PBX, przed wybraniem numeru faksu wybierz numer umożliwiający wybranie linii zewnętrznej. Sprawdź, czy do połączenia gniazdka telefonicznego z urządzeniem HP All-in-One używasz przewodu dołączonego do urządzenia. W przeciwnym wypadku faksowanie może być niemożliwe. Jest to specjalny przewód, który różni się od innych przewodów telefonicznych dostępnych w domu czy biurze.
Rozdział 4 3. Zmień ustawienie Dzwonienie dystynktywne na ustawienie zgodne z przypisanym przez operatora sieci telefonicznej do numeru faksu Uwaga Urządzenie HP All-in-One ustawiono fabrycznie, aby odpowiadało na wszystkie wzorce dzwonków. Jeśli ustawienie Dzwonienie dystynktywne nie odpowiada wartości przypisanej przez operatora sieci telefonicznej do numeru faksu, urządzenie HP All-in-One może odbierać zarówno połączenia głosowe, jak i faksowe, lub nie odbierać żadnych połączeń. 4.
Konfigurowanie urządzenia HP All-in-One dla współdzielonej linii głosowej/ faksowej 1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One. Uwaga Jeśli urządzenie HP All-in-One nie zostanie podłączone do ściennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla, faksowania może być niemożliwe.
Rozdział 4 5. Podłącz telefon do ściennego gniazdka telefonicznego. 6. Wykonaj jedną z następujących czynności, w zależności od danego systemu telefonicznego: • Jeśli posiadasz równoległy system telefoniczny, wyjmij białą zatyczkę z portu oznaczonego 2-EXT z tyłu urządzenia HP All-in-One, a następnie podłącz telefon do tego portu. • W przypadku korzystania z szeregowego systemu telefonicznego podłącz telefon bezpośrednio do urządzenia HP All-in-One za pomocą kabla z dołączoną wtyczką.
Aby ustawić urządzenie HP All-in-One do pracy z pocztą głosową 1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One. Uwaga Jeśli urządzenie HP All-in-One nie zostanie podłączone do ściennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla, faksowania może być niemożliwe.
Rozdział 4 Aby ustawić urządzenie HP All-in-One do pracy z modemem komputerowym 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia HP All-in-One. 2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz go do portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia HP All-in-One. 3.
liniowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lub równoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu). Rysunek 4-7 Przykład rozdzielacza równoległego • Jeżeli komputer ma dwa gniazda telefoniczne, ustaw urządzenie HP All-in-One tak, jak opisano poniżej.
Rozdział 4 4. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One. Uwaga Jeśli urządzenie HP All-in-One nie zostanie podłączone do ściennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla, faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różni się od kabli używanych w domu lub w biurze. 5.
Przypadek I: Linia głosowa/faksowa współdzielona z automatyczną sekretarką Jeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej linii telefonicznej i podłączona jest do niej automatyczna sekretarka odpowiadająca na połączenia głosowe, ustaw urządzenie HP All-in-One zgodnie z opisem w tej części.
Rozdział 4 3. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One. Uwaga Jeśli urządzenie HP All-in-One nie zostanie podłączone do ściennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla, faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różni się od kabli używanych w domu lub w biurze. 4.
liniowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lub równoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu). Rysunek 4-10 Przykład rozdzielacza równoległego • Jeżeli komputer ma dwa gniazda telefoniczne, ustaw urządzenie HP All-in-One tak, jak opisano poniżej.
Rozdział 4 3. Odłącz automatyczną sekretarkę z gniazdka telefonicznego w ścianie i podłącz ją do portu oznaczonego "OUT" z tyłu modemu komputerowego. W ten sposób powstanie bezpośrednie połączenie między urządzeniem HP All-in-One a automatyczną sekretarką, mimo że modem jest podłączony do linii jako pierwszy.
Przypadek K: Współdzielona linia głosowa/faksu z modemem komputerowym i pocztą głosową Jeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej linii, podłączony jest do niej modem komputerowy i korzystasz z usługi poczty głosowej operatora telefonicznego, ustaw urządzenie HP All-in-One zgodnie z opisem w tej części. Uwaga Jeżeli do odbioru połączeń faksowych wykorzystywana jest linia z usługą poczty głosowej, nie można odbierać faksów w sposób automatyczny. Faksy trzeba będzie odbierać ręcznie.
Rozdział 4 • Jeżeli komputer ma dwa gniazda telefoniczne, ustaw urządzenie HP All-in-One tak, jak opisano poniżej.
6. Wyłącz ustawienie Odbieranie automatyczne. 7. Wykonaj test faksu. Obecność użytkownika jest konieczna, aby osobiście odebrać połączenia przychodzące, lub gdy urządzenie HP All-in-One nie może odebrać faksów. Zmiana ustawień urządzenia HP All-in-One w celu odbierania faksów By można było pomyślnie odbierać faksy może być konieczna zmiana niektórych ustawień urządzenia HP All-in-One.
Rozdział 4 (ciąg dalszy) Sprzęt oraz usługi używane na jednej linii z faksem Zalecane ustawienie opcji Odbieranie automatyczne Opis Linia wykorzystywana przez telefon, faks oraz automatyczną sekretarkę. Wł. Urządzenie HP All-in-One nie będzie odbierało połączeń automatycznie. Zamiast tego urządzenie HP All-in-One będzie monitorować linię po odebraniu połączenia przez osobę lub automatyczną sekretarkę. Jeśli urządzenie HP All-in-One wykryje sygnał faksu, HP All-in-One odbierze faks.
3. Wprowadź odpowiednią liczbę dzwonków za pomocą klawiatury bądź naciskaj przyciski i , aby zmienić liczbę dzwonków. 4. Naciśnij przycisk OK, aby zaakceptować ustawienie. Tematy pokrewne • Ręczne odbieranie faksu • Wybieranie zalecanego trybu odbierania dla danej konfiguracji Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniem Po włączeniu opcji Odbieranie automatyczne można określić liczbę dzwonków, po których urządzenie HP All-in-One automatycznie odpowie na połączenie. Opcja Dzwon. do odebr.
Rozdział 4 Jeśli ta usługa jest niedostępna, należy zastosować domyślny wzorzec dzwonienia, czyli opcję Wszystkie dzwonki. Aby zmienić wzorzec dzwonienia dystynktywnego za pomocą panelu sterowania 1. Sprawdź, czy urządzenie HP All-in-One zostało ustawione tak, aby odbierało faksy automatycznie. 2. Naciśnij Ustawienia. 3. Naciśnij przycisk 5, a następnie 1. Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnie opcji Dzwonienie dystynktywne. 4.
5. Przejrzyj raport. • Jeśli test zakończy się pomyślnie, ale wciąż pojawiają się problemy z operacjami faksowania, sprawdź, czy ustawienia faksu wypisane w raporcie są prawidłowe. Niewypełnione lub nieprawidłowe ustawienie faksu może powodować problemy z faksowaniem. • Jeśli test się nie powiedzie, przejrzyj raport w celu uzyskania dalszych informacji o sposobie rozwiązania wykrytych problemów. 6. Po wydrukowaniu raportu faksu przez urządzenie HP All-in-One naciśnij przycisk OK.
Rozdział 4 Tematy pokrewne Tekst i symbole Ustawianie szybkiego wybierania Do często używanych numerów faksów można przypisać pozycje szybkiego wybierania. Dzięki temu będzie można je szybko wybierać za pomocą panelu sterowania.
Tworzenie pozycji szybkiego wybierania w oprogramowaniu HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Wybierz wyświetloną na pasku narzędzi Dock ikonę HP Device Manager. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń HP. 2. Z menu podręcznego Urządzenia wybierz opcję HP All-in-One. 3. Z menu podręcznego Informacje i ustawienia wybierz opcję Ustawienia szybkiego wybierania faksów. 4. W oknie dialogowym Szybkie wybieranie faksów wybierz pusty numer na liście pozycji szybkiego wybierania. 5.
Rozdział 4 Aktualizowanie pozycji szybkiego wybierania w oprogramowaniu HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Wybierz wyświetloną na pasku narzędzi Dock ikonę HP Device Manager. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń HP. 2. Z menu podręcznego Informacje i ustawienia wybierz opcję Ustawienia szybkiego wybierania faksów. 3. W oknie dialogowym Szybkie wybieranie faksów wybierz pozycję szybkiego wybierania, którą chcesz zmodyfikować, a następnie kliknij przycisk Edytuj pozycję. 4.
Tworzenie grupowych pozycji szybkiego wybierania w oprogramowaniu HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Wybierz wyświetloną na pasku narzędzi Dock ikonę HP Device Manager. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń HP. 2. Z menu podręcznego Informacje i ustawienia wybierz opcję Ustawienia szybkiego wybierania faksów. 3. W oknie dialogowym Szybkie wybieranie faksów wybierz pusty numer na liście pozycji szybkiego wybierania. 4. Kliknij opcję Dodaj grupę.
Rozdział 4 Usuwanie pozycji szybkiego wybierania w oprogramowaniu HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Wybierz wyświetloną na pasku narzędzi Dock ikonę HP Device Manager. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń HP. 2. Z menu podręcznego Urządzenia wybierz opcję HP All-in-One. 3. Z menu podręcznego Informacje i ustawienia wybierz opcję Ustawienia szybkiego wybierania faksów. 4.
W tej części zawarte są następujące tematy: • • • Tworzenie pozycji książki telefonicznej Modyfikowanie lub usuwanie pozycji książki telefonicznej Eksportowanie i importowanie numerów faksów Tworzenie pozycji książki telefonicznej Aby dodać pozycję do książki telefonicznej, należy wykonać poniższe czynności. Tworzenie pozycji książki telefonicznej w oprogramowaniu HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Wybierz wyświetloną na pasku narzędzi Dock ikonę HP Device Manager.
Rozdział 4 można zapisać te informacje w pliku tekstowym z pozycjami rozdzielonymi tabulatorem, można zaimportować ten plik do książki telefonicznej urządzenia HP All-in-One. Eksportowanie książki telefonicznej za pomocą oprogramowania HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Na pasku zadań HP Photosmart — studio kliknij opcję Urządzenia. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń HP. 2. W obszarze Wybierz urządzenia kliknij ikonę urządzenia HP All-in-One. 3.
5 Ładowanie oryginałów i papieru Do urządzenia HP All-in-One można załadować wiele różnych rodzajów i rozmiarów papieru, takich jak papier w formacie Letter lub A4, papier fotograficzny, folie i koperty. W tej części zawarte są następujące tematy: • • • • Ładowanie oryginałów Wybór nośnika do druku Ładowanie papieru Unikanie zacięć papieru Ładowanie oryginałów Oryginał do kopiowania, faksowania lub skanowania można załadować do automatycznego podajnika papieru lub na szybę urządzenia.
Rozdział 5 2. Wsuwaj prowadnice papieru do środka, dopóki nie oprą się o lewą i prawą krawędź stosu papieru. Uwaga Przed podniesieniem pokrywy urządzenia HP All-in-One wyjmij wszystkie oryginały z zasobnika podajnika dokumentów. Tematy pokrewne Umieszczanie oryginału na szybie Umieszczanie oryginału na szybie Oryginały rozmiaru Letter lub A4 można kopiować, skanować lub faksować, umieszczając je na szybie.
3. Zamknij pokrywę. Tematy pokrewne • Ładowanie oryginału do automatycznego podajnika dokumentów • Czyszczenie urządzenia HP All-in-One Wybór nośnika do druku Urządzenie pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem większej ilości wybranego nośnika najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Nośniki firmy HP zapewniają optymalną jakość druku. Zapraszamy na stronę internetową HP pod adresem www.hp.
Rozdział 5 Karty pocztowe i koperty • Należy unikać kopert o śliskim wykończeniu, mających samoprzylepne elementy, zapięcia i okienka. Należy także unikać kartek pocztowych i kopert o grubych, nieregularnych lub zwiniętych krawędziach oraz posiadających pomarszczone obszary, rozdarcia lub uszkodzonych w inny sposób. • Należy stosować koperty o trwałym kształcie, których zagięcia są mocno sprasowane. • Koperty należy wkładać zamknięciem do góry.
Obsługiwane rozmiary nośników Format nośnika Podajnik 1 Dupleks Automatyczny podajnik dokumentów Formaty standardowe nośników U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 cali) U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 cali) A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 cala) U.S.
Rozdział 5 (ciąg dalszy) Format nośnika Karta katalogowa (127 x 203 mm; 5 x 8 cali)* Karta A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 cala)* Karta A6 bez obramowań (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 cala)* Hagaki** (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 cala) * Ofuku Hagaki** (200 x 148 mm; 7,9 x 5,8 cala)* Nośnik fotograficzny Nośnik fotograficzny (102 x 152 mm; 4 x 6 cali)* Nośnik fotograficzny (5 x 7 cali)* Nośnik fotograficzny (8 x 10 cali)* Nośnik fotograficzny (10 x 20 cm)* Nośnik fotograficzny (4 x 8 cali)* Nośniki fotograficzne
(ciąg dalszy) Format nośnika Podajnik 1 Dupleks Automatyczny podajnik dokumentów 2L bez obramowania (178 x 127 mm; 7 x 5 cali)* Nośnik fotograficzny bez obramowań (5 x 7 cali)* Nośnik fotograficzny bez obramowań (8 x 10 cali)* Nośnik fotograficzny bez obramowań (8,5 x 11 cali)* Nośnik fotograficzny bez obramowań (13 x 18 cm)* B7 bez obramowania (88 x 125 mm; 3,5 x 4,9 cala)* Hagaki bez obramowania (100 x 148 mm)* Zdjęcie L bez obramowań (89 x 127 mm; 3,5 x 5 cali)* Inne nośniki Nośniki o specjalnych roz
Rozdział 5 (ciąg dalszy) Podajnik Typ Gramatura Pojemność (grubość 25 mm lub 1 cal) Folie Do 70 arkuszy (grubość 17 mm lub 0,67 cala) Nośnik fotograficzny 280 g/m2 Do 100 arkuszy (75 lb bond) (grubość 17 mm lub 0,67 cala) Etykiety Do 100 arkuszy (grubość 17 mm lub 0,67 cala) Koperty Karty Od 75 do 90 g/m2 Do 30 arkuszy (20 to 24 lb bond envelope) (grubość 17 mm lub 0,67 cala) Maksymalnie 200 g/m2 Maksymalnie 80 kart (110 lb index) Dupleks Papier Od 60 do 105 g/m2 Nie dotyczy (16 to
(ciąg dalszy) Nośnik (1) Lewy margines (2) Prawy margines (3) Górny margines (4) Dolny margines* 2 mm (0,12 cala) 2 mm (0,12 cala) 1,8 mm (0,07 cala) 6 mm (0,24 cala) 3,3 mm (0,13 cala) 3,3 mm (0,13 cala) 16,5 mm (0,65 cala) 16,5 mm (0,65 cala) Nośnik fotograficzny U.S. Executive B5 A5 Karty Koperty * Aby uzyskać takie ustawienie marginesu na komputerze z systemem Windows należy wybrać kartę Zaawansowane w sterowniku drukarki i wybrać Zminimalizuj marginesy.
Rozdział 5 • • Naprasowanki. Papier do drukowania kart pocztowych. Ładowanie papieru W tej części opisano procedurę ładowania różnych rodzajów i rozmiarów papieru do urządzenia HP All-in-One w celu wykonania kopii, wydruków lub drukowania faksów. Wskazówka Wszystkie nośniki należy przechowywać płasko, w szczelnie zamykanym pojemniku, dzięki czemu nie będą podarte, pomarszczone ani nie będą miały pozaginanych brzegów.
2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar. 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu.
Rozdział 5 5. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru. Podajnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos papieru mieści się w podajniku oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującej szerokość papieru. 6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte.
Wskazówka Wszystkie nośniki należy przechowywać płasko, w szczelnie zamykanym pojemniku, dzięki czemu nie będą podarte, pomarszczone ani nie będą miały pozaginanych brzegów. Duże zmiany temperatury i wilgotności mogą powodować zwijanie się arkuszy, a przy ich nieprawidłowym przechowywaniu efekty pracy urządzenia HP All-in-One mogą być niezadowalające. W celu uzyskania optymalnych wyników przed rozpoczęciem kopiowania lub drukowania należy ustawić rodzaj i rozmiar papieru.
Rozdział 5 Aby załadować karty do zasobnika wejściowego 1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy. 2. Wyjmij cały papier z zasobnika wejściowego. 3. Dosuń stos kart do prawej krawędzi zasobnika, stroną do zadrukowania w dół. Przesuń stos kart do przodu aż do oporu. 4. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, aż oprze się o stos kart. Zasobnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos kart mieści się w zasobniku oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującej długość papieru. 5.
4. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, aż oprze się o stos kopert. Zasobnika wejściowego nie należy przepełniać; sprawdź, czy stos kopert mieści się w zasobniku wejściowym oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy szerokości papieru. 5. Załóż zasobnik wyjściowy. Unikanie zacięć papieru W celu uniknięcia zacięć papieru należy stosować się do następujących wskazówek. • • • • • • • • Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego.
Rozdział 5 74 Ładowanie oryginałów i papieru
6 Drukowanie z komputera Urządzenia HP All-in-One można używać z dowolną aplikacją umożliwiającą drukowanie. Przy jego użyciu można drukować całą gamę różnych projektów, takich jak obrazy bez obramowania, biuletyny, karty pocztowe, naprasowanki i plakaty. W tej części zawarte są następujące tematy: • • • Drukowanie z aplikacji Zmiana ustawień drukowania Zatrzymywanie zadania drukowania Drukowanie z aplikacji Większość ustawień drukowania jest obsługiwana automatycznie przez aplikację.
Rozdział 6 Użytkownicy komputerów Macintosh Ustawienia zadania drukowania można zmienić w oknach dialogowych Page setup (Ustawienia strony) i Print (Drukowanie). Wybór okna dialogowego zależy od ustawienia, które ma być zmienione. Aby zmienić rozmiar papieru, orientację lub skalowanie 1. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Ustawienia strony. 2. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP All-in-One. 3. Zmień rozmiar, orientację i skalowanie papieru, a następnie kliknij przycisk OK.
7 Korzystanie z funkcji kopiowania Urządzenie HP All-in-One umożliwia wykonywanie wysokiej jakości kolorowych oraz czarno-białych kopii na różnych rodzajach papieru, a także na foliach. Rozmiar oryginału można zwiększać i zmniejszać, dopasowując go do danego formatu papieru. Można również zmieniać jasność wydruku oraz korzystać z opcji specjalnych, umożliwiających tworzenie wysokiej jakości zdjęć, także bez obramowania.
Rozdział 7 Aby wykonać kopię z panelu sterowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Umieść oryginał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną do dołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry). Jeśli używany jest zasobnik podajnika dokumentów, strony należy umieścić tak, aby najpierw była podawana górna krawędź dokumentu. 3.
5. W polu Number of Copies (Liczba kopii) wpisz lub wybierz liczbę kopii nie większą niż wartość maksymalna. (Maksymalna liczba kopii zależy od modelu urządzenia.) 6. Kliknij opcję Black Copy (Kopia mono) lub Color Copy (Kopia kolorowa). Ustawianie rozmiaru papieru W tym miejscu można wybrać rozmiar papieru używanego w urządzeniu HP All-in-One. Wybrany rozmiar papieru powinien być zgodny z rozmiarem arkuszy załadowanych do zasobnika wejściowego. Aby ustawić rozmiar papieru 1.
Rozdział 7 Poniższa tabela służy do określenia ustawień rodzaju papieru na podstawie papieru załadowanego do zasobnika wejściowego.
Aby zmienić ustawienia jakości kopiowania za pomocą oprogramowania HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Umieść oryginał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną do dołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry). Jeśli używany jest zasobnik podajnika dokumentów, strony należy umieścić tak, aby najpierw była podawana górna krawędź dokumentu. 3.
Rozdział 7 Uwaga Domyślnym rozmiarem papieru jest Letter lub A4, w zależności od kraju/ regionu wybranego podczas konfigurowania urządzenia. Wykonywanie kopii zdjęcia o rozmiarze 10 x 15 cm (4 x 6 cali) bez obramowania Aby zapewnić najlepszą jakość kopiowania zdjęć, załaduj papier fotograficzny do zasobnika wejściowego i zmień ustawienia kopiowania na właściwy rodzaj papieru i funkcję poprawy jakości zdjęcia. Aby osiągnąć najlepszą jakość wydruku, można zastosować fotograficzną kasetę drukującą.
Tworzenie kopii fotografii bez obramowania z oprogramowania HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Załaduj papier fotograficzny 10 x 15 cm do podajnika fotograficznego. Wskazówka Podczas wykonywania kopii bez obramowania należy załadować papier fotograficzny (lub inny papier specjalny). 2. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu. 3. Na pasku zadań programu HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) kliknij opcję Devices (Urządzenia).
Rozdział 7 Zmiana wielkości oryginału, aby mieścił się na papierze o formacie Letter lub A4 Jeżeli obraz lub tekst oryginału wypełnia cały arkusz bez marginesów, skorzystaj z opcji Dopasuj do strony lub Cała strona 91%, unikając dzięki temu niezamierzonego przycięcia tekstu lub obrazu przy krawędziach arkusza. Wskazówka Korzystając z funkcji Dopasuj do strony, można także powiększyć małe zdjęcie do rozmiaru obszaru drukowania pełnowymiarowej strony.
3. Wybierz wyświetloną na pasku narzędzi Dock ikonę HP Device Manager. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń HP. 4. W obszarze Zadania kliknij dwukrotnie opcję Wykonaj kopie. Zostanie wyświetlone okno dialogowe HP Copy (Kopiowanie HP). 5. W obszarze Reduce-Enlarge (Zmniejszenie/Powiększenie) wybierz opcję Fit to Page (Dopasuj do strony). 6. Kliknij opcję Black Copy (Kopia mono) lub Color Copy (Kopia kolorowa).
Rozdział 7 Uwaga Wartość procentowa podana w przykładzie Legal > Ltr 72% może różnić się od pokazywanej na wyświetlaczu. Aby skopiować dokument formatu Legal na papier Letter 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Umieść dokument formatu Legal w zasobniku podajnika dokumentów zadrukowaną stroną do góry. Umieść stronę w zasobniku podajnika dokumentów tak, aby najpierw została pobrana górna krawędź dokumentu. 3. W obszarze Kopiuj naciśnij przycisk Zmniejsz/Powięk.. 4.
Aby ustawić kontrast kopiowania za pomocą oprogramowania HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Umieść oryginał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną do dołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry). Jeśli używany jest zasobnik podajnika dokumentów, strony należy umieścić tak, aby najpierw była podawana górna krawędź dokumentu. 3. Wybierz HP Device Manager z paska narzędzi Dock. 4.
Rozdział 7 umożliwia wyeliminowanie lub zredukowanie opisanych poniżej problemów, które mogą wystąpić podczas korzystania z opcji Tekst: • • • • Rozproszone kolorowe kropki wokół fragmentów tekstu na kopiach. Duże, czarne litery wyglądają jak poplamione (nie są jednolite). Cienkie kolorowe figury lub linie są częściowo zaczernione. Na obszarach jasnych lub średnioszarych widoczne są poziome ziarniste lub białe pasma. Aby skopiować prześwietlone zdjęcie 1.
8 Korzystanie z funkcji skanowania Skanowanie to proces przekształcania tekstu i obrazów do postaci elektronicznej zrozumiałej dla komputera. Skanować można praktycznie wszystko (zdjęcia, artykuły z czasopism i dokumenty tekstowe), uważając jedynie, aby nie porysować szyby urządzenia HP All-in-One.
Rozdział 8 Aby skanować do komputera 1. Umieść oryginał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną do dołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry). 2. Naciśnij Skanuj do. Na wyświetlaczu pojawi się lista miejsc docelowych, w tym aplikacji. 3. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać aplikację domyślną, lub naciśnij przycisk , aby wybrać inną aplikację, a następnie naciśnij przycisk OK. Na komputerze widoczny jest podgląd skanowanego obrazu, który umożliwia jego edycję. 4.
Można także użyć ulubionej aplikacji jako domyślnego miejsca docelowego dla przeglądania zeskanowanych obrazów. Można zmienić domyślną aplikację będącą miejscem docelowym, związaną z przyciskiem Scan (Skanuj) w oprogramowaniu zainstalowanym z urządzeniem HP All-in-One oraz z przyciskiem Skanuj do na panelu sterowania.
Rozdział 8 3. Z menu podręcznego Information and Settings (Informacje i ustawienia) wybierz opcję Scan Preferences (Preferencje skanowania). Zostanie otwarte okno dialogowe HP ScanTo Destination (Miejsce docelowe skanowania HP). 4. Kliknij New (Nowe). Zostanie otwarte okno dialogowe Create Scan Destination (Utwórz miejsce docelowe skanowania). 5. Wybierz opcję Text Editing/OCR Application (Edytor tekstów/aplikacja OCR). 6. Kliknij Next (Dalej). 7. Wpisz nazwę miejsca docelowego skanowania. 8.
5. Wybierz żądane miejsce docelowe z menu podręcznego Wyślij do. 6. Kliknij przycisk OK. Zmiana miejsca docelowego zapisu obrazów Można zmienić pewne ustawienia istniejącego miejsca docelowego: nazwę miejsca docelowego, docelową aplikację lub format dokumentu. Zmiana właściwości miejsca docelowego 1. Na pasku zadań HP Photosmart — studio kliknij opcję Urządzenia. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń HP. 2. Z menu podręcznego Urządzenia wybierz opcję HP All-in-One. 3.
Rozdział 8 5. Wykonaj jedną lub kilka z następujących czynności: • Z menu podręcznego wybierz inną rozdzielczość. • Z menu podręcznego wybierz inny typ obrazu. 6. Kliknij przycisk OK. Zmiana trybu edycji tekstu/OCR W oprogramowaniu OCR można wyświetlać i modyfikować zeskanowany dokument, zanim oprogramowanie automatycznie przekonwertuje obraz na tekst i wyśle go do miejsca docelowego. Na przykład można usunąć część tekstu.
4. W obszarze Niestandardowe ustawienia skanowania wykonaj jedną z poniższych czynności: • Kliknij opcję Ustawienia skanowania obrazów, aby zmienić domyślne miejsce docelowe skojarzone z przyciskiem Skanuj obraz. • Kliknij opcję Ustawienia skanowania dokumentów, aby zmienić domyślne miejsce docelowe skojarzone z przyciskiem Skanuj dokument.
Rozdział 8 96 Korzystanie z funkcji skanowania
9 Korzystanie z funkcji faksu Za pomocą urządzenia HP All-in-One można wysyłać i odbierać faksy, w tym faksy kolorowe. Można także skonfigurować pozycje szybkiego wybierania, które pozwolą w szybki i prosty sposób wysyłać faksy na często używane numery. Za pomocą panelu sterowania można także skonfigurować wiele opcji faksu, takich jak rozdzielczość i kontrast między rozjaśnieniem/przyciemnieniem w wysyłanych faksach.
Rozdział 9 Wysyłanie zwykłego faksu Zgodnie z poniższym opisem za pomocą panelu sterowania możesz łatwo wysyłać czarno-białe faksy jedno- lub wielostronicowe. Uwaga Jeśli potrzebne jest drukowane potwierdzenie pomyślnego wysłania faksu, przed przystąpieniem do wysyłania faksów należy włączyć funkcję potwierdzania faksów. Wskazówka Faks można także wysłać ręcznie wybierając numer za pomocą telefonu lub korzystając z funkcji monitorowania wybierania numeru na panelu sterowania.
• • Drukowanie raportów potwierdzeń faksów Faksowanie dokumentów kolorowych lub zdjęć Wysyłanie faksu z wykorzystaniem szybkiego wybierania Dzięki funkcji szybkiego wybierania można szybko wysłać czarno-biały lub kolorowy faks z urządzenia HP All-in-One lub komputera. Aby uzyskać dostęp do pozycji szybkiego wybierania, należy nacisnąć przycisk Szybkie wybieranie lub przyciski bezpośredniego szybkiego wybierania na panelu sterowania.
Rozdział 9 Wysyłanie faksu przy użyciu pozycji szybkiego wybierania w oprogramowaniu HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Umieść oryginały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stroną skierowaną w górę. Jeśli wysyłany jest faks jednostronicowy, na przykład zdjęcie, można także położyć oryginał na szybie, zadrukowaną stroną skierowaną w dół. 2. Wybierz wyświetloną na pasku narzędzi Dock ikonę HP Device Manager. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń HP. 3.
Aby ręcznie wysłać faks za pomocą telefonu 1. Umieść oryginały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stroną skierowaną w górę. Uwaga Funkcja ta nie jest obsługiwana, jeśli oryginały zostaną umieszczone na szybie. Oryginały należy umieścić w podajniku dokumentów. 2. Wybierz numer przy użyciu klawiatury telefonu podłączonego do urządzenia HP All-in-One. Uwaga Przy ręcznym wysyłaniu faksu nie używaj klawiatury na panelu sterowania urządzenia HP All-in-One.
Rozdział 9 Wysyłanie faksu z panelu sterowania z wykorzystaniem monitorowania wybierania 1. Umieść oryginały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stroną skierowaną w górę. Jeśli wysyłany jest faks jednostronicowy, na przykład zdjęcie, można także położyć oryginał na szybie, zadrukowaną stroną skierowaną w dół. Uwaga Jeżeli wysyłasz faks wielostronicowy, musisz włożyć oryginały do podajnika dokumentów. Nie można faksować dokumentów wielostronicowych z szyby skanera. 2.
3. Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury, naciśnij przycisk Szybkie wybieranie lub przycisk bezpośredniego szybkiego wybierania, aby wybrać pozycję szybkiego wybierania, albo naciśnij przycisk Ponów/Pauza, aby ponownie wybrać ostatnio wybierany numer. 4. W obszarze Faks naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Jak przesłać faks. 5. Naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlona opcja Skanuj i faksuj, a następnie naciśnij przycisk OK. 6. Naciśnij przycisk Faksuj mono.
Rozdział 9 5. Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury, naciśnij przycisk Szybkie wybieranie lub przycisk bezpośredniego szybkiego wybierania, aby wybrać pozycję szybkiego wybierania, albo naciśnij przycisk Ponów/Pauza, aby ponownie wybrać ostatnio wybierany numer. 6. Naciśnij przycisk Faksuj mono. Urządzenie HP All-in-One zeskanuje wszystkie strony, a na wyświetlaczu pojawi się zaplanowana godzina. Urządzenie HP All-in-One wyśle faks o zaplanowanej godzinie. Aby anulować zaplanowany faks 1.
Aby wysłać faks do wielu odbiorców za pomocą panelu sterowania 1. Umieść oryginały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stroną skierowaną w górę. Jeśli wysyłany jest faks jednostronicowy, na przykład zdjęcie, można także położyć oryginał na szybie, zadrukowaną stroną skierowaną w dół. Uwaga Jeżeli wysyłasz faks wielostronicowy, musisz włożyć oryginały do podajnika dokumentów. Nie można faksować dokumentów wielostronicowych z szyby skanera. 2.
Rozdział 9 6. Wprowadź informacje o odbiorcy, a następnie kliknij przycisk Dodaj do listy odbiorców. Uwaga Odbiorców można także dodawać przy użyciu Książki telefonicznej lub Książki adresowej. Aby wybrać odbiorcę z Książki adresowej, kliknij opcję Otwórz książkę adresową, a następnie przeciągnij i upuść odbiorcę w obszarze Odbiorcy faksu. 7.
3. Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury, naciśnij przycisk Szybkie wybieranie lub przycisk bezpośredniego szybkiego wybierania, aby wybrać pozycję szybkiego wybierania, albo naciśnij przycisk Ponów/Pauza, aby ponownie wybrać ostatnio wybierany numer. 4. Naciśnij przycisk Faksuj kolor. • Jeśli urządzenie HP All-in-One wykryje oryginał załadowany do automatycznego podajnika dokumentów, dokument zostanie wysłany pod wprowadzony numer.
Rozdział 9 Wysyłanie faksu za pomocą oprogramowania HP Photosmart Studio (komputery Macintosh) 1. Umieść oryginały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stroną skierowaną w górę. Jeśli wysyłany jest faks jednostronicowy, na przykład zdjęcie, można także położyć oryginał na szybie, zadrukowaną stroną skierowaną w dół. Uwaga Jeżeli wysyłasz faks wielostronicowy, musisz włożyć oryginały do podajnika dokumentów. Nie można faksować dokumentów wielostronicowych z szyby skanera. 2.
3. W menu podręcznym Printer (Drukarka) wybierz opcję HP All-in-One (Fax). 4. W obszarze Copies & Pages (Kopie i strony) wykonaj jedną z poniższych czynności: • Wybierz All (Wszystkie) by przesłać faksem wszystkie strony dokumentu. • Określ zakres stron, jeśli chcesz przesłać tylko fragment dokumentu. 5. W menu rozwijanym wybierz opcję Fax Recipients (Odbiorcy faksu). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Fax Recipients (Odbiorcy faksu). 6.
Rozdział 9 5. W obszarze Do wprowadź numer faksu i pozostałe informacje o odbiorcy, a następnie kliknij przycisk Dodaj do listy odbiorców. Odbiorca zostanie dodany do listy Lista odbiorców. Uwaga Odbiorców można także dodawać przy użyciu Książki telefonicznej lub Książki adresowej. Aby wybrać odbiorcę z Książki adresowej, kliknij opcję Otwórz książkę adresową, a następnie przeciągnij i upuść odbiorcę w obszarze Odbiorcy faksu. 6. Z menu podręcznego wybierz opcję Strona tytułowa.
Dostępne są następujące opcje rozdzielczości przy wysyłaniu faksów: Fine, Bardzo wys., Zdjęcie i Standard. • • • • Fine: zapewnia uzyskanie tekstu o wysokiej jakości odpowiedniej do wysyłania faksem większości dokumentów. Jest to ustawienie domyślne. Podczas wysyłania faksów w kolorze urządzenie HP All-in-One zawsze korzysta z ustawienia Fine. Bardzo wys.: zapewnia najwyższą jakość faksów sporządzonych z dokumentów zawierających bardzo drobne szczegóły.
Rozdział 9 Zmiana ustawienia Jaśniej/Ciemniej Można zmienić kontrast faksu, aby faks był jaśniejszy lub ciemniejszy od oryginału. Opcja ta jest przydatna przy faksowaniu wyblakłych lub wypłowiałych dokumentów oraz pisma odręcznego. Zmieniając wartość kontrastu, można przyciemnić oryginał. Uwaga Ustawienie Jaśniej/Ciemniej ma zastosowanie tylko do faksów czarnobiałych, nie kolorowych. Po opuszczeniu menu Faks przywracana jest opcja domyślna, chyba że wprowadzone zmiany zostały zapisane jako domyślne.
Aby zdefiniować nowe ustawienia domyślne za pomocą panelu sterowania 1. Wprowadź zmiany w ustawieniach Rozdzielczość i Jaśniej/Ciemniej. 2. W obszarze Faks naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Nowe ust. domyś.. 3. Naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlona opcja Tak, a następnie naciśnij przycisk OK.
Rozdział 9 automatyczne zmniejszenie rozmiaru faksu, aby zmieścił się na papierze załadowanym do urządzenia HP All-in-One. Jeśli wyłączono funkcję Automatyczne zmniejszanie, urządzenie HP All-in-One może wydrukować faks na wielu stronach.
Tematy pokrewne • Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniem • Ustawianie trybu odbierania Ustawianie odbierania faksów do pamięci W zależności od preferencji i wymagań bezpieczeństwa można wybrać zachowanie w urządzeniu HP All-in-One wszystkich odebranych faksów, tylko faksów odebranych, gdy wystąpił błąd lub żadnych. Dostępne są następujące ustawienia trybu Rezerwowy odbiór faksów: Wł. Ustawienie domyślne. Kiedy ustawiona jest opcja Wł.
Rozdział 9 Ustawianie odbierania faksów do pamięci za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 5, a następnie ponownie 5. Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnie opcji Rezerwowy odbiór faksów. 3. Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję Wł., Tylko przy błędzie lub Wył.. 4. Naciśnij przycisk OK.
Aby usunąć wszystkie faksy znajdujące się w pamięci za pomocą panelu sterowania ▲ Wyłącz urządzenie HP All-in-One, naciskając przycisk Zasilanie. Po wyłączeniu zasilania urządzenia HP All-in-One wszystkie faksy przechowywane w pamięci zostaną usunięte. Uwaga Dowolne faksy zapisane w pamięci można także usunąć, wybierając opcję Wyczyść dziennik faksów w menu Narzędzia. W tym celu należy nacisnąć przycisk Ustawienia, przycisk 6, a następnie przycisk 7.
Rozdział 9 Aby skonfigurować przekierowywanie faksów na panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 5, a następnie przycisk 8. Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnie opcji Przesył. faksu tylko mono. 3. Naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlona opcja Wł. - przekieruj lub Wł. - drukuj i przekieruj, a następnie naciśnij przycisk OK. • Wybierz opcję Wł.
Ustawianie rozmiaru papieru dla odbieranych faksów Istnieje możliwość wybrania rozmiaru papieru dla przychodzących faksów. Wybrany rozmiar papieru powinien być zgodny z rozmiarem arkuszy załadowanych do zasobnika wejściowego. Faksy można drukować wyłącznie na papierze o rozmiarach Letter, A4 lub Legal. Uwaga Jeśli do podajnika zostanie załadowany papier o nieprawidłowym rozmiarze, odbierane faksy nie będą drukowane, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat o błędzie.
Rozdział 9 W tej części zawarte są następujące tematy: • • • Wybieranie ustawienia funkcji blokowania niepożądanych numerów faksów Dodawanie numerów do listy niepożądanych numerów faksów Usuwanie numerów z listy niepożądanych numerów faksów Uwaga Funkcja ta nie jest dostępna we wszystkich krajach/regionach. Jeśli nie jest dostępna w danym kraju/regionie, opcja Ustawienia blokady faksów nie będzie widoczna w menu Podstawowe ustawienia faksu.
Aby ręcznie dodać numer do zablokowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 4, a następnie przycisk 7. Spowoduje to wybranie opcji Podstawowe ustawienia faksu, a następnie opcji Ustawienia blokady faksów. 3. Naciśnij przycisk 1, a następnie przycisk 2. Spowoduje to wybranie opcji Dodaj numer do blokowanych, a następnie opcji Wprowadź numer. 4. Za pomocą klawiatury wprowadź numer faksu do zablokowania i naciśnij przycisk OK.
Rozdział 9 przesyłaniem faksów przez Internet (FoIP). Usługa FoIP jest najprawdopodobniej stosowana (za pośrednictwem operatora sieci telefonicznej), jeśli: • • należy wybierać specjalny kod dostępu wraz z numerem faksu lub jest używany moduł konwertera IP do łączenia z Internetem, który jest wyposażony w analogowe porty telefoniczne do podłączenia faksu. Uwaga Faksy można wysyłać tylko po podłączeniu przewodu telefonicznego do portu 1-LINE znajdującego się z tyłu urządzenia HP All-in-One.
Po zakończeniu każdej transmisji na wyświetlaczu pojawia się na krótko komunikat informujący, czy udało się wysłać faks. Aby włączyć funkcję potwierdzenia wysłania faksu za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 2, a następnie przycisk 3. Spowoduje to wybranie opcji Drukuj sprawozdanie, a następnie opcji Potwierdzenie faksu. 3. Naciskaj przycisk , aby wybrać jedno z poniższych ustawień, a następnie naciśnij przycisk OK. Wył.
Rozdział 9 Drukowanie dziennika faksów Dziennik faksów umożliwia wydrukowanie dziennika około 30 ostatnich połączeń faksowych. Jeśli w czasie połączenia wystąpił błąd, jest on wskazany numerem błędu w dzienniku. W razie potrzeby (na przykład ze względów bezpieczeństwa) można łatwo usunąć cały dziennik z pamięci. Spowoduje to także usunięcie zapisanych w pamięci faksów. Informacje dodatkowe na temat możliwych numerów błędu w dzienniku faksu znajdują się w Rozwiązywanie problemów z faksem.
Aby drukować raporty za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia, a następnie 2. Spowoduje to wybranie opcji Drukuj sprawozdanie. 2. Naciskaj przycisk , aby wybrać jedno z poniższych ustawień, a następnie naciśnij przycisk OK. Potwierdzenie faksu Pozwala na automatyczne drukowanie raportów potwierdzeń faksu.
Rozdział 9 • • Drukowanie raportu z autotestu Blokowanie niepożądanych numerów faksów Przerywanie operacji faksowania Wysyłanie lub odbieranie faksu można anulować w dowolnym momencie. Przerywanie operacji faksowania za pomocą panelu sterowania ▲ Naciśnij przycisk Anuluj na panelu sterowania, aby zatrzymać wysyłanie lub odbieranie faksu. Jeśli wysyłanie lub odbieranie faksu przez urządzenie HP All-in-One nie zostanie zatrzymane, naciśnij ponownie przycisk Anuluj.
10 Konserwacja urządzenia HP All-in-One Urządzenie HP All-in-One nie wymaga wielu czynności konserwacyjnych. Co pewien czas należy przeczyścić szybę i wewnętrzną część pokrywy, aby usunąć osiadły kurz i zapewnić wysoką jakość kopii i zeskanowanych dokumentów. Co pewien czas należy też wymienić, wyrównać lub oczyścić kasety drukujące. W tej części zostały przedstawione zalecenia dotyczące utrzymywania urządzenia HP All-in-One w najlepszym stanie technicznym.
Rozdział 10 Aby oczyścić szybę 1. Wyłącz urządzenie HP All-in-One i podnieś pokrywę. 2. Oczyść szybę przy użyciu miękkiej szmatki lub gąbki lekko zwilżonej środkiem do czyszczenia szkła nie zawierającym składników ściernych. Przestroga Nie używaj środków ściernych, acetonu, benzenu ani czterochlorku węgla, gdyż związki te mogą zniszczyć urządzenie. Bezpośrednio na szybie nie należy umieszczać ani rozpylać płynów. Mogłyby się one dostać pod szybę i uszkodzić urządzenie. 3.
płyny należy przechowywać z dala od wewnętrznej części i panelu sterowania urządzenia HP All-in-One. Przestroga Aby nie zniszczyć zewnętrznych części urządzenia HP All-in-One, do czyszczenia nie należy używać alkoholu ani środków czyszczących na bazie alkoholu. Wyczyść automatyczny podajnik dokumentów Jeżeli automatyczny podajnik papieru poda kilka stron lub nie podaje zwykłego papieru, można wyczyścić rolki oraz podkładkę separatora.
Rozdział 10 4. Wilgotną ściereczką zetrzyj zanieczyszczenia z rolek lub podkładki separatora. Uwaga Jeśli zanieczyszczenia nie schodzą pod wpływem wody destylowanej, spróbuj zastosować alkohol izopropylowy. 5. Zamknij pokrywę automatycznego podajnika dokumentów. Aby oczyścić pasek szklany w automatycznym podajniku dokumentów 1. Wyłącz urządzenie HP All-in-One i odłącz przewód zasilający. Uwaga Data i czas mogą zostać wyzerowane w zależności od tego, jak długo urządzenie HP All-in-One było odłączone.
Pasek szklany znajduje się pod automatycznym podajnikiem. 5. Oczyść pasek szklany przy użyciu miękkiej szmatki lub gąbki lekko zwilżonej środkiem do czyszczenia szkła nie zawierającym składników ściernych. Przestroga Nie używaj środków ściernych, acetonu, benzenu ani czterochlorku węgla, gdyż związki te mogą zniszczyć urządzenie. Bezpośrednio na szybie nie należy umieszczać ani rozpylać płynów. Mogłyby się one dostać pod szybę i uszkodzić urządzenie. 6.
Rozdział 10 4. Jeśli pojawi się okno dialogowe Wybierz drukarkę, wybierz urządzenie HP All-in-One, a następnie kliknij opcję Uruchom narzędzie. 5. Kliknij przycisk Stan materiałów. Zostaną wyświetlone szacunkowe poziomy atramentu w kasetach drukujących. Tematy pokrewne Drukowanie raportu z autotestu Drukowanie raportu z autotestu Jeżeli występują problemy z drukowaniem, wydrukuj Raport na stronie testowej przed wymianą kaset drukujących.
Jeśli kolorowe paski nie są koloru czarnego, turkusowego, karmazynowego i żółtego, być może należy wyczyścić kasety drukujące. Jeśli wyczyszczenie kaset drukujących nie rozwiąże problemu, być może trzeba będzie je wymienić.
Rozdział 10 Obsługa kaset drukujących Przed wymianą lub rozpoczęciem czyszczenia kasety drukującej należy zapoznać się z nazwami części oraz sposobem postępowania z kasetami. 1 Styki w kolorze miedzi 2 Plastikowa taśma z różową końcówką (musi zostać zerwana przed instalacją kasety drukującej) 3 Dysze zaklejone taśmą Przytrzymuj kasety drukujące za czarne powierzchnie boczne naklejką do góry. Styków miedzianych ani dysz nie wolno dotykać. Uwaga Kasety drukujące należy obsługiwać ostrożnie.
również wtedy, gdy wydruk będzie wyblakły lub jego jakość pogorszy się ze względu na stan kasety drukującej. Aby zamówić kasety drukujące do posiadanego urządzenia HP All-in-One, odwiedź witrynę internetową www.hp.com/learn/suresupply. Jeśli zostanie wyświetlony odpowiedni monit, należy wybrać kraj/region i posiadane urządzenie, a następnie kliknąć jedno z łączy do zakupów na stronie. Wymiana kaset drukujących 1. Sprawdź, czy urządzenie HP All-in-One jest włączone.
Rozdział 10 Jeśli wymieniana jest kaseta drukująca z czarnym atramentem, wyjmij kasetę z prawego gniazda. 1 Gniazdo kasety drukującej z atramentem trójkolorowym 2 Gniazdo kasety drukującej z czarnym atramentem 4. Wyjmij kasetę drukującą z gniazda, pociągając do siebie. 5. Jeżeli kaseta drukująca została wyjęta z powodu braku atramentu, przeznacz kasetę drukującą do utylizacji. Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych HP Inkjet Supplies Recycling Program jest dostępny w wielu krajach/regionach.
6. Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania i delikatnie zerwij plastikową taśmę, pociągając za różową końcówkę, uważając, aby nie dotknąć żadnych elementów poza czarnym plastikiem. 1 Styki w kolorze miedzi 2 Plastikowa taśma z różową końcówką (należy ją zdjąć przed instalacją) 3 Dysze zaklejone taśmą Przestroga Styków miedzianych ani dysz nie wolno dotykać. Dotykanie ich może spowodować zapchanie głowicy, uszkodzenie przewodów z atramentem lub zły styk elektryczny. 7.
Rozdział 10 Jeśli jest instalowana kaseta drukująca z czarnym atramentem, wsuń ją do gniazda po prawej stronie. 8. Zamknij drzwiczki dostępu do kaset drukujących. 9. Jeśli zainstalowano nowy pojemnik z atramentem, rozpocznie się wyrównywanie pojemników z atramentem. 10. Sprawdź, czy do podajnika wejściowego załadowano zwykły papier, a następnie naciśnij przycisk OK. Urządzenie HP All-in-One wydrukuje arkusz wyrównania dla pojemnika z tuszem. 11.
Tematy pokrewne • Sprawdzanie szacowanego poziomu atramentu • Zamawianie kaset drukujących Korzystanie z kasety do druku zdjęć Jakość kolorowych zdjęć drukowanych i kopiowanych przez urządzenie HP All-in-One można zoptymalizować, kupując fotograficzną kasetę drukującą. Wyjmij czarną kasetę drukującą i na jej miejsce włóż fotograficzną kasetę drukującą.
Rozdział 10 Wyjmowanie kasety drukującej z kasety zabezpieczającej ▲ Naciśnij wierzch kasety zabezpieczającej, aby zwolnić kasetę drukującą, a następnie wyjmij ją delikatnie z kasety zabezpieczającej. Wyrównywanie kaset drukujących Urządzenie HP All-in-One każdorazowo przypomina o potrzebie wyrównania kaset drukujących po ich założeniu lub wymianie.
Wyrównywanie kaset za pomocą panelu sterowania w dowolnym momencie 1. Do zasobnika wejściowego załaduj kartkę czystego, białego papieru formatu Letter, A4 lub Legal. Uwaga Jeśli w zasobniku wejściowym podczas operacji wyrównywania znajduje się papier kolorowy, wyrównywanie nie powiedzie się. Umieść w zasobniku wejściowym czystą, białą kartkę papieru i ponownie uruchom operację wyrównywania. Jeśli wyrównywanie ponownie nie powiedzie się, być może uszkodzony jest czujnik lub kaseta drukująca.
Rozdział 10 zachodzi taka potrzeba, ponieważ powoduje to niepotrzebne zużywanie atramentu i skraca żywotność dysz. Czyszczenie kaset drukujących za pomocą przycisków na panelu sterowania 1. Do zasobnika wejściowego załaduj kartkę czystego, białego papieru formatu Letter, A4 lub Legal. 2. Naciśnij przycisk Ustawienia. 3. Naciśnij przycisk 6, a następnie 1. Spowoduje to wybranie opcji Narzędzia, a następnie opcji Wyczyść kasetę drukującą.
dotyczące sprawdzenia stanu kasety drukującej będą się dalej pojawiały, wyczyść styki kasety drukującej. Sprawdź, czy dysponujesz następującymi materiałami: • Sucha gąbka, niepostrzępiona ściereczka lub inny miękki materiał, który nie rozpadnie się w rękach i nie zostawi kłaczków. Wskazówka Filtry do ekspresu do kawy nie strzępią się i są odpowiednie do czyszczenia kaset drukujących.
Rozdział 10 7. Wyczyść tylko styki w kolorze miedzi. Pozostaw kasety drukujące na około dziesięć minut do wyschnięcia. 1 Styki w kolorze miedzi 2 Dysze (nie czyścić) 8. Wsuń kasetę drukującą z powrotem do gniazda. Wciśnij kasetę drukującą do zatrzaśnięcia. 9. Jeśli jest to konieczne, wykonaj powyższe czynności wobec drugiej kasety drukującej. 10. Delikatnie zamknij drzwiczki kasety drukującej i podłącz przewód zasilający z tyłu urządzenia HP All-in-One.
Sprawdź, czy dysponujesz następującymi materiałami: • Sucha gąbka, niepostrzępiona ściereczka lub inny miękki materiał, który nie rozpadnie się w rękach i nie zostawi kłaczków. Wskazówka Filtry do ekspresu do kawy nie strzępią się i są odpowiednie do czyszczenia kaset drukujących. • Woda destylowana, filtrowana lub mineralna (woda z kranu może zawierać zanieczyszczenia, które mogą uszkodzić kasety drukujące). Przestroga Styków miedzianych ani dysz nie wolno dotykać.
Rozdział 10 6. Za pomocą wacika oczyść przód i krawędzie wokół obszaru dysz, jak pokazano poniżej. 1 Płytka dyszy (nie czyścić) 2 Przednia strona i krawędzie wokół obszaru dysz Przestroga Nie należy czyścić płytki dyszy. 7. Wsuń kasetę drukującą z powrotem do gniazda. Wciśnij kasetę drukującą do zatrzaśnięcia. 8. Jeśli jest to konieczne, wykonaj powyższe czynności wobec drugiej kasety drukującej. 9.
11 Rozwiązywanie problemów W tej części zawarte są następujące tematy: • • • • • • • • Pomoc w rozwiązywaniu problemów Rozwiązywanie problemów z jakością drukowania Rozwiązywanie problemów z drukowaniem Rozwiązywanie problemów z faksem Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem Aktualizacja urządzenia Błędy Pomoc w rozwiązywaniu problemów W tej części zawarte są następujące tematy: • • • • • • • Urządzenie HP All-in-One nie włącza się Problemy z połączeniem za pośrednict
Rozdział 11 Rozwiązanie: • Sprawdź, czy kabel zasilający jest dobrze podłączony do urządzenia HP All-in-One i do zasilacza. Podłącz przewód zasilający do uziemionego gniazdka sieciowego lub do listwy przeciwprzepięciowej. • • • 1 Zasilanie 2 Przewód zasilający i zasilacz 3 Gniazdko sieciowe z uziemieniem Jeśli używasz listwy przeciwprzepięciowej, sprawdź, czy została ona włączona. Ewentualnie spróbuj podłączyć urządzenie HP All-in-One bezpośrednio do gniazdka sieciowego z uziemieniem.
zostanie ponownie naciśnięty przycisk Zasilanie, urządzenie może zostać wyłączone. Przestroga Jeśli w dalszym ciągu nie można uruchomić urządzenia HP All-in-One, przyczyną może być uszkodzenie mechaniczne. Wyłącz urządzenie HP All-in-One z gniazdka i skontaktuj się z firmą HP. Sprawdź: www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z HP, aby wyświetlić informacje na temat uzyskania pomocy technicznej przez telefon.
Rozdział 11 • • • • • Użyj programu System Profiler do sprawdzenia połączenia USB. Jeśli w oknie USB wyświetlany jest program HP All-in-One, oznacza to, że połączenie USB między komputerem a urządzeniem HP All-in-One działa. Jeśli działa, może występować problem z oprogramowaniem. Użyj asystenta konfiguracji dołączonego do urządzenia HP Photosmart Studio (komputery Macintosh), aby sprawdzić, czy wykrywa on urządzenie HP All-in-One.
• Po zauważeniu znaczącej utraty jakości druku należy wyczyścić kasety drukujące. Wskazówka Gdy kasety drukujące nie były używane przez dłuższy czas, możesz zauważyć znaczący spadek jakości wydruku. • Nie czyść kaset drukujących bez potrzeby. Powoduje to niepotrzebne zużywanie atramentu i skraca trwałość kaset. Aby uzyskać więcej informacji na temat kaset drukujących, patrz Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi.
Rozdział 11 • • • • Nie używaj zwiniętego ani postrzępionego papieru. Przytnij krawędzie, jeśli musisz użyć papieru wyjętego ze spiralnego segregatora. Nie wkładaj zdjęć do automatycznego podajnika dokumentów. Podajnik ten może uszkodzić zdjęcia. Podczas skanowania lub kopiowania, zdjęcia zawsze kładź na szybie skanera. Sprawdź, czy prowadnice szerokości w podajniku dokumentów przylegają dokładnie do papieru tak, by go nie zaginać.
2. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek. Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź, czy wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują się resztki podartego papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich kawałków papieru z urządzenia HP All-in-One, istnieje ryzyko zacięcia papieru. 3. Załóż tylne drzwiczki. Delikatnie dociśnij drzwiczki, aż zatrzasną się w odpowiednim miejscu. 4. Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować bieżące zadanie.
Rozdział 11 Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi Jeśli występują problemy z drukowaniem, oznacza to, że mógł wystąpić problem z jednym z pojemników z tuszem. Aby rozwiązać problemy z kasetami drukującymi 1. Wyjmij czarną kasetę drukującą z gniazda po prawej stronie. Nie dotykaj dysz atramentu ani styków w kolorze miedzi. Sprawdź, czy styki w kolorze miedzi lub dysze atramentu nie są uszkodzone. Upewnij się, że plastikowa taśma została ściągnięta.
Rozwiązywanie problemów z jakością drukowania W tej części zawarte są następujące tematy: • • • • • • • • • • • • • • • Występują zacieki i smugi atramentu Automatyczny podajnik dokumentów pobiera za dużo stron naraz lub w ogóle nie pobiera stron Atrament nie wypełnia całkowicie tekstu lub grafiki Krawędzie tekstu są postrzępione Na wydruku pojawia się u dołu strony poziomy rozmazany pas Kolory zachodzą na siebie na wydruku Na wydrukach są poziome smugi lub linie Wydruki są blade lub mają matowe kolory Wyd
Rozdział 11 lub w przypadku kopiowania oryginałów pisanych ręcznie lub grubo pokrytych atramentem na rolkach i na podkładce separującej mógł nagromadzić się grafit, wosk lub atrament. • Jeśli automatyczny podajnik dokumentów w ogóle nie pobiera stron, konieczne jest oczyszczenie rolek wewnątrz podajnika. • Jeśli automatyczny podajnik dokumentów pobiera po kilka arkuszy zamiast jednego, konieczne jest oczyszczenie podkładki separatora wewnątrz podajnika.
Ustawianie rodzaju papieru do drukowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj). 3. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP All-in-One. 4. Z menu podręcznego wybierz polecenie Rodzaj papieru/Jakość. 5. Kliknij kartę Papier. 6. Z menu podręcznego Rodzaj papieru wybierz rodzaj papieru włożonego do zasobnika wejściowego.
Rozdział 11 Na wydruku pojawia się u dołu strony poziomy rozmazany pas Przyczyna: brązowe. Na obrazie u dołu strony widoczne są plamy jasnoniebieskie, szare lub Rozwiązanie: Załaduj wysokiej klasy papier do zasobnika wejściowego i wydrukuj obraz przy ustawieniu najwyższej jakości drukowania, takim jak Najlepsza, Maksymalna rozdzielczość lub Duża rozdzielczość. Należy zawsze upewnić się, że papier użyty do drukowania jest płaski.
3. W obszarze Kopiuj naciskaj przycisk Jakość, aż zostanie podświetlone odpowiednie ustawienie jakości. 4. Naciśnij przycisk Kopiuj mono lub Kopiuj kolor. Przyczyna: Zastosowany rodzaj papieru jest nieodpowiedni dla HP All-in-One. Rozwiązanie: Należy używać papierów HP Premium lub innego rodzaju papieru, który jest odpowiedni dla urządzenia HP All-in-One. Aby uzyskać więcej informacji na temat wybierania papieru, patrz Wymagania wobec nośników. Przyczyna: Drukujesz na niewłaściwej stronie papieru.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Sprawdź, czy papier został załadowany prawidłowo. Wkładanie papieru pełnowymiarowego 1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar.
4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu. Przestroga Podczas ładowania papieru do zasobnika wejściowego urządzenie HP All-in-One powinno być bezczynne i nie wydawać sygnałów dźwiękowych. Jeśli urządzenie HP All-in-One przeprowadza czyszczenie kaset drukujących lub wykonuje inne zadanie, ogranicznik papieru w urządzeniu może być przemieszczony.
Rozdział 11 6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Przyczyna: Opcja jakości drukowania lub kopiowania w HP All-in-One jest ustawiona na zbyt niską wartość. Rozwiązanie: Sprawdź ustawienie Jakość kopii. Użyj wyższego ustawienia jakości, aby zwiększyć ilość atramentu używanego do drukowania lub kopiowania. Zmiana szybkości lub jakości druku 1.
Aby zmienić jakość kopiowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Umieść oryginał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną do dołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry). Jeśli używany jest zasobnik podajnika dokumentów, strony należy umieścić tak, aby najpierw była podawana górna krawędź dokumentu. 3. W obszarze Kopiuj naciskaj przycisk Jakość, aż zostanie podświetlone odpowiednie ustawienie jakości. 4.
Rozdział 11 6. Za pomocą wacika oczyść przód i krawędzie wokół obszaru dysz, jak pokazano poniżej. 1 Płytka dyszy (nie czyścić) 2 Przednia strona i krawędzie wokół obszaru dysz Przestroga Nie należy czyścić płytki dyszy. 7. Wsuń kasetę drukującą z powrotem do gniazda. Wciśnij kasetę drukującą do zatrzaśnięcia. 8. Jeśli jest to konieczne, wykonaj powyższe czynności wobec drugiej kasety drukującej. 9.
Wydruki są blade lub mają matowe kolory Przyczyna: Kasety drukujące wymagają czyszczenia lub zabrakło w nich atramentu. Rozwiązanie: Sprawdź szacowane poziomy atramentu pozostałego w kasetach drukujących. Jeśli poziom atramentu w kasetach drukujących jest niski lub atrament się skończył, może zaistnieć potrzeba wymiany kaset drukujących.
Rozdział 11 Należy używać papierów HP Premium lub innego rodzaju papieru, który jest odpowiedni dla urządzenia HP All-in-One. Aby uzyskać więcej informacji na temat wybierania papieru, patrz Wymagania wobec nośników. Przyczyna: Wybrano zbyt jasne ustawienie kopiowania Jaśniej/Ciemniej dla urządzenia HP All-in-One. Rozwiązanie: Dostosuj jasność lub zaciemnienie kopii. Aby ustawić kontrast kopii z poziomu panelu sterowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2.
Rozwiązanie: Aby zredukować efekt mory, połóż jedną lub więcej przeźroczystych plastikowych koszulek bezpośrednio na szybie, a następnie umieść na nich oryginał, stroną do zeskanowania skierowaną w dół. Przyczyna: Szyba lub pokrywa mogą być zabrudzone; powoduje to słabą jakość wydruku i spowalnia drukowanie. Rozwiązanie: Aby oczyścić szybę 1. Wyłącz urządzenie HP All-in-One i podnieś pokrywę. 2.
Rozdział 11 Wydruki są rozmyte i nieostre Przyczyna: jakości. Nadawca wysłał faks w niskiej rozdzielczości lub oryginał był niskiej Rozwiązanie: oryginału. Poproś nadawcę o zwiększenie rozdzielczości i sprawdzenie jakości Przyczyna: Papier załadowany do zasobnika wejściowego nie jest zgodny z wymaganiami urządzenia HP All-in-One. Rozwiązanie: Jeśli używany papier jest zbyt włóknisty, nanoszony przez urządzenie HP All-in-One atrament może nie pokryć całej powierzchni papieru.
4. Z menu podręcznego wybierz opcję Rodzaj papieru/Jakość. 5. Kliknij kartę Papier. 6. Z menu podręcznego Rodzaj papieru wybierz rodzaj papieru załadowanego do zasobnika wejściowego. 7. Z menu podręcznego Jakość wybierz odpowiednie ustawienie jakości dla danego projektu. Aby zmienić jakość kopiowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Sprawdź, czy papier został załadowany prawidłowo. Wkładanie papieru pełnowymiarowego 1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar.
4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu. Przestroga Podczas ładowania papieru do zasobnika wejściowego urządzenie HP All-in-One powinno być bezczynne i nie wydawać sygnałów dźwiękowych. Jeśli urządzenie HP All-in-One przeprowadza czyszczenie kaset drukujących lub wykonuje inne zadanie, ogranicznik papieru w urządzeniu może być przemieszczony.
Rozdział 11 6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Przyczyna: faks. Oryginał mógł być nieprawidłowo włożony do urządzenia wysyłającego Rozwiązanie: Przyczyna: Zapytaj nadawcę, czy faks został poprawnie wysłany. Do zasobnika wejściowego załadowano papier kilku typów. Rozwiązanie: Załaduj tylko jeden rodzaj papieru.
zakłóceń. Jeśli problem będzie się powtarzał, wyłącz funkcję Tryb korekcji błędów (ECM) i skontaktuj się z operatorem sieci telefonicznej. Zmiana ustawienia ECM za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 5, a następnie 6. Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnie opcji Tryb korekcji błędów. 3. Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję Wł. lub Wył.. 4. Naciśnij przycisk OK. Przyczyna: Występują problemy w urządzeniu faksującym nadawcy.
Rozdział 11 drukujących. Jeśli raport wskazuje na problemy, oczyść kasety drukujące. Jeśli problem nie ustąpi, może zajść konieczność wymiany kaset drukujących. Aby uzyskać więcej informacji na temat kaset drukujących, patrz Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi. Przyczyna: Nadawca nieprawidłowo załadował oryginał do urządzenia wysyłającego faks. Rozwiązanie: Zapytaj nadawcę, czy prawidłowo załadował oryginały do urządzenia faksującego lub nie wysłał przez pomyłkę pustej strony.
Papier nie jest pobierany z zasobnika wejściowego Przyczyna: W zasobniku wejściowym znajduje się niewystarczająca ilość papieru. Rozwiązanie: Jeśli w urządzeniu HP All-in-One skończył się papier lub pozostało tylko kilka arkuszy, należy załadować papier do zasobnika wejściowego. Jeśli w zasobniku wejściowym znajduje się papier, wyjmij go, wyrównaj stos papieru na płaskiej powierzchni, a następnie załaduj ponownie papier do zasobnika wejściowego.
Rozdział 11 Aby załadować koperty 1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy. 2. Wyjmij cały papier z zasobnika wejściowego. 3. Włóż kopertę lub koperty do prawej części zasobnika wejściowego, tak aby były zwrócone zamknięciami w górę i w lewo. Wsuń stos kopert do urządzenia aż do oporu. Wskazówka Więcej pomocnych informacji na temat ładowania kopert znajduje się na diagramie na podstawie podajnika. 4. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, aż oprze się o stos kopert.
Urządzenie HP All-in-One nie odpowiada Przyczyna: Urządzenie HP All-in-One jest zajęte wykonywaniem innego zadania. Rozwiązanie: Jeśli urządzenie HP All-in-One wykonuje inne zadanie, np. kopiowanie, faksowanie lub skanowanie, zadanie wydruku zostanie opóźnione, dopóki urządzenie HP All-in-One nie zakończy bieżącego zadania. Drukowanie niektórych dokumentów trwa dłużej.
Rozdział 11 3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar. 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu.
6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Przyczyna: Karetka zablokowała się. Rozwiązanie: Wyłącz urządzenie HP All-in-One, wyjmij obiekty blokujące karetkę (w tym także elementy opakowania), po czym włącz urządzenie HP All-in-One. Przyczyna: Komputer nie komunikuje się z urządzeniem HP All-in-One.
Rozdział 11 3. Wybierz urządzenie HP All-in-One, a następnie Launch Utility (Uruchom narzędzie). 4. Kliknij przycisk Drukuj stronę testową. Strona testowa zostanie wydrukowana, jeśli połączenie jest skonfigurowane i działa prawidłowo. Informacje o konfiguracji urządzenia HP All-in-One można znaleźć w Arkuszu instalacji dostarczonej z urządzeniem HP All-in-One. Przyczyna: Urządzenie HP All-in-One jest wyłączone. Rozwiązanie: Spójrz na wyświetlacz urządzenia HP All-in-One.
Rozwiązanie: Jeśli urządzenie HP All-in-One wykonuje inne zadanie, np. kopiowanie, faksowanie lub skanowanie, zadanie wydruku zostanie opóźnione, dopóki urządzenie HP All-in-One nie zakończy bieżącego zadania. Drukowanie niektórych dokumentów trwa dłużej. Jeśli nic nie zostało wydrukowane kilka minut po wysłaniu zadania drukowania do urządzenia HP All-in-One, sprawdź, czy na wyświetlaczu urządzenia HP All-in-One nie pojawiły się żadne komunikaty.
Rozdział 11 3. Wybierz urządzenie HP All-in-One, a następnie Launch Utility (Uruchom narzędzie). 4. Kliknij przycisk Drukuj stronę testową. Strona testowa zostanie wydrukowana, jeśli połączenie jest skonfigurowane i działa prawidłowo. Informacje o konfiguracji urządzenia HP All-in-One można znaleźć w Arkuszu instalacji dostarczonej z urządzeniem HP All-in-One. Przyczyna: W urządzeniu HP All-in-One wystąpiło zacięcie papieru.
3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar. 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu.
Rozdział 11 6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Dokument nie został wydrukowany Przyczyna: Zasobnik wejściowy jest pusty lub papier się zaciął. Rozwiązanie: Upewnij się, że papier został załadowany do zasobnika wejściowego i że nie zaciął się w drukarce. Wkładanie papieru pełnowymiarowego 1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy.
2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar. 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu.
Rozdział 11 5. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru. Podajnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos papieru mieści się w podajniku oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującej szerokość papieru. 6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte.
Rozwiązanie: Sprawdź szacowane poziomy atramentu pozostałego w kasetach drukujących. Jeśli poziom atramentu w kasetach drukujących jest niski lub atrament się skończył, może zaistnieć potrzeba wymiany kaset drukujących. Aby uzyskać więcej informacji na temat kaset drukujących, patrz Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi. Marginesy nie są drukowane prawidłowo Przyczyna: Marginesy nie są ustawione prawidłowo w wykorzystywanej aplikacji. Rozwiązanie: Sprawdź marginesy drukarki.
Rozdział 11 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar. 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu.
5. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru. Podajnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos papieru mieści się w podajniku oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującej szerokość papieru. 6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Przyczyna: Stos kopert załadowano nieprawidłowo.
Rozdział 11 Uwaga Aby uniknąć zacięcia papieru, włóż zakładki do środka kopert. Tekst lub grafika są obcięte na krawędzi strony Przyczyna: Marginesy nie są ustawione prawidłowo w wykorzystywanej aplikacji. Rozwiązanie: Sprawdź, czy ustawienia marginesów w dokumencie nie przekraczają obszaru wydruku w urządzeniu HP All-in-One. Aby sprawdzić ustawienia marginesów 1. Wyświetl podgląd zadania drukowania przed wysłaniem go do urządzenia HP All-in-One. 2. Sprawdź marginesy.
Wskazówka Niektóre aplikacje umożliwiają dostosowanie wielkości dokumentu do aktualnie wybranego rozmiaru papieru. Wielkość dokumentu można także dostosować w oknie dialogowym Ustawienia strony. Przyczyna: Papier jest załadowany nieprawidłowo. Rozwiązanie: Jeżeli papier jest nieprawidłowo podawany, może dojść do obcięcia niektórych części dokumentu. Wyjmij stos papieru z zasobnika wejściowego, a następnie załaduj ponownie papier, wykonując poniższe instrukcje. Wkładanie papieru pełnowymiarowego 1.
Rozdział 11 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu. Przestroga Podczas ładowania papieru do zasobnika wejściowego urządzenie HP All-in-One powinno być bezczynne i nie wydawać sygnałów dźwiękowych. Jeśli urządzenie HP All-in-One przeprowadza czyszczenie kaset drukujących lub wykonuje inne zadanie, ogranicznik papieru w urządzeniu może być przemieszczony.
6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Podczas drukowania pojawiła się pusta strona Przyczyna: Jeśli drukujesz czarny tekst, a z urządzenia HP All-in-One wysuwa się pusta strona, oznacza to, że kaseta drukująca z czarnym atramentem może być pusta. Rozwiązanie: Sprawdź szacowane poziomy atramentu pozostałego w kasetach drukujących.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Jeśli w urządzeniu HP All-in-One pozostanie jedynie kilka arkuszy papieru, należy uzupełnić papier. Jeśli w zasobniku wejściowym znajduje się nadmiar papier, usuń go, wyrównaj stos papieru na płaskiej powierzchni i włóż do zasobnika. Aby kontynuować wydruk, naciśnij przycisk OK na panelu sterowania urządzenia HP All-in-One. Wkładanie papieru pełnowymiarowego 1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3.
4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu. Przestroga Podczas ładowania papieru do zasobnika wejściowego urządzenie HP All-in-One powinno być bezczynne i nie wydawać sygnałów dźwiękowych. Jeśli urządzenie HP All-in-One przeprowadza czyszczenie kaset drukujących lub wykonuje inne zadanie, ogranicznik papieru w urządzeniu może być przemieszczony.
Rozdział 11 6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Przyczyna: drukującej. Plastikowa taśma ochronna została tylko częściowo usunięta z kasety Rozwiązanie: Sprawdź każdą kasetę drukującą. Taśma może być usunięta ze styków koloru miedzianego, ale wciąż może zakrywać dysze.
zakrywa dysze kasety drukującej, ostrożnie usuń taśmę z kaset drukujących. Nie dotykaj dysz ani styków w kolorze miedzi. 1 Styki w kolorze miedzi 2 Plastikowa taśma z różową końcówką (musi zostać zerwana przed instalacją kasety drukującej) 3 Dysze zaklejone taśmą Atrament rozpryskuje się wewnątrz urządzenia HP All-in-One podczas drukowania zdjęć Przyczyna: Ustawienia wydruku bez obramowania wymagają załadowania do zasobnika wejściowego papieru fotograficznego. Używasz niewłaściwego rodzaju papieru.
Rozdział 11 • • • • • • • • • • • • • • Wysłany faks został odebrany jako pusty Transmisja faksu przebiega powoli Urządzenie HP All-in-One nie odbiera faksów, chociaż może je wysyłać Urządzenie HP All-in-One ma problemy z ręcznym odbieraniem faksu Automatyczna sekretarka nagrywa sygnały faksowania Urządzenie HP All-in-One nie odpowiada na połączenia przychodzące Brakuje stron odebranego faksu Faksy są odbierane, ale nie drukują się Fragmenty odebranego faksu zostały obcięte W komputerze, do którego jest p
5. Przejrzyj raport. • Jeśli test zakończy się pomyślnie, ale wciąż pojawiają się problemy z operacjami faksowania, sprawdź, czy ustawienia faksu wypisane w raporcie są prawidłowe. Niewypełnione lub nieprawidłowe ustawienie faksu może powodować problemy z faksowaniem. • Jeśli test się nie powiedzie, przejrzyj raport w celu uzyskania dalszych informacji o sposobie rozwiązania wykrytych problemów. 6. Po wydrukowaniu raportu faksu przez urządzenie HP All-in-One naciśnij przycisk OK.
Rozdział 11 oznaczonego symbolem 1-LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One, a drugi do ściennego gniazdka telefonicznego, jak pokazano poniżej. 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One. Jest to specjalny 2-żyłowy kabel telefoniczny różniący się od popularnych przewodów 4-żyłowych. Sprawdź końcówkę przewodu i porównaj ją z przedstawionymi poniżej dwoma typami końcówek.
Rozwiązanie: Uwaga Kolejne możliwe rozwiązanie problemu dotyczy wyłącznie krajów/ regionów, w których 2-żyłowy kabel telefoniczny jest dostarczony w opakowaniu z urządzeniem HP All-in-One, takich jak: Argentyna, Australia, Brazylia, Kanada, Chile, Chiny, Kolumbia, Grecja, Indie, Indonezja, Irlandia, Japonia, Korea, Ameryka Łacińska, Malezja, Meksyk, Filipiny, Polska, Portugalia, Rosja, Arabia Saudyjska, Singapur, Hiszpania, Tajwan, Tajlandia, USA, Wenezuela oraz Wietnam.
Rozdział 11 wybierania. Jeśli nie słychać sygnału wybierania, skontaktuj się z serwisem operatora sieci telefonicznej. Przyczyna: W połączeniu pojawia się dużo szumów. Źródłem problemów z faksowaniem mogą być również linie telefoniczne o złej jakości dźwięku (z dużym poziomem zakłóceń). Rozwiązanie: Jeśli przyczyną niepowodzenia był szum na linii telefonicznej, poproś nadawcę o ponowne wysłanie faksu. Przy kolejnej próbie jakość może być lepsza.
Przyczyna: Urządzenie HP All-in-One działa na tej samej linii, co usługa DSL, a filtr DSL nie jest podłączony. Rozwiązanie: Jeśli korzystasz z usługi DSL, sprawdź, czy filtr DSL jest podłączony, gdyż w przeciwnym wypadku nie będzie można przeprowadzić operacji faksowania. Usługa DSL wysyła sygnał cyfrowy na linii telefonicznej, który może zakłócać pracę urządzenia HP All-in-One, uniemożliwiając wysyłanie i odbiór faksów przez urządzenie HP All-in-One.
Rozdział 11 Ustawianie szybkości faksu za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 5, a następnie 7. Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnie opcji Szybkość faksu. 3. Naciskaj przycisk , aby wybrać jedno z poniższych ustawień, a następnie naciśnij przycisk OK. Ustawienie szybkości faksu Szybkość faksu Szybk. v.34 (33 600 bodów) średniej długości v.17 (14 400 bodów) Woln. v.
Przyczyna: Podczas wysyłania faksu przez Internet przy użyciu telefonu IP wystąpił problem dotyczący transmisji. Rozwiązanie: Spróbuj później wysłać faks ponownie. Upewnij się również, że dostawca usług internetowych, z którego oferty korzystasz, umożliwia faksowanie przez Internet. Jeżeli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się ze swoim dostawcą usług internetowych.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Może być potrzebne wstawienia pauzy pomiędzy wybieranymi cyframi numeru. Na przykład jeśli łączysz się z linią zewnętrzną przed wybieraniem numeru, wstaw pauzę za numerem dostępowym. Jeśli wybierany numer to 95555555, gdzie cyfrą prefiksu łączącego z linią zewnętrzną jest 9, można wstawić pauzy w sposób następujący: 9-555-5555.
Rozwiązanie: Jeżeli wysyłasz faks ręcznie, naciśnij przycisk Faksuj mono lub Faksuj kolor w ciągu trzech sekund od usłyszenia sygnału faksu. W przeciwnym razie wysyłanie może się nie powieść. Aby ręcznie wysłać faks za pomocą telefonu 1. Umieść oryginały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stroną skierowaną w górę. Uwaga Funkcja ta nie jest obsługiwana, jeśli oryginały zostaną umieszczone na szybie. Oryginały należy umieścić w podajniku dokumentów. 2.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Uwaga Kolejne możliwe rozwiązanie problemu dotyczy wyłącznie krajów/ regionów, w których 2-żyłowy kabel telefoniczny jest dostarczony w opakowaniu z urządzeniem HP All-in-One, takich jak: Argentyna, Australia, Brazylia, Kanada, Chile, Chiny, Kolumbia, Grecja, Indie, Indonezja, Irlandia, Japonia, Korea, Ameryka Łacińska, Malezja, Meksyk, Filipiny, Polska, Portugalia, Rosja, Arabia Saudyjska, Singapur, Hiszpania, Tajwan, Tajlandia, USA, Wenezuela oraz Wietnam.
Rozwiązanie: Spróbuj ustawić dla opcji Szybkość faksu wartość średniej długości lub Woln., a następnie ponownie wysłać faks. Ustawianie szybkości faksu za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 5, a następnie 7. Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnie opcji Szybkość faksu. 3. Naciskaj przycisk , aby wybrać jedno z poniższych ustawień, a następnie naciśnij przycisk OK. Ustawienie szybkości faksu Szybkość faksu Szybk. v.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Aby to sprawdzić, zadzwoń pod numer faksu za pomocą zwykłego telefonu i sprawdź, czy słychać tony faksowania. Jeżeli nie słychać tonów faksowania, faks odbiorcy być może nie został włączony lub podłączony, może też zachodzić sytuacja, w której linia odbiorcy jest zakłócana przez usługę poczty głosowej. Pamięć faksu odbierającego mogła się zapełnić, lub mógł skończyć się w nim papier. Możesz również zapytać odbiorcę faksu, czy nie ma problemów z urządzeniem faksującym.
Jeżeli jakość drukowania wciąż nie jest satysfakcjonująca, wyłącz opcję ECM, a następnie skontaktuj się z dostawcą usług telekomunikacyjnych. Zmiana ustawienia ECM za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 5, a następnie 6. Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnie opcji Tryb korekcji błędów. 3. Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję Wł. lub Wył.. 4. Naciśnij przycisk OK. Przyczyna: Rozdzielczość faksów ustawiono na niską wartość, np.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Jeśli wysyłasz faks z szyby skanera, wykonaj kopię, aby sprawdzić jakość wydruku. Jeśli jakość wydruku jest niska, wyczyść szybę. Aby wykonać kopię z panelu sterowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Umieść oryginał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną do dołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry).
Rozwiązanie: Wykonaj kopię, aby sprawdzić jakość wydruku. Jeśli wydruk jest zbyt jasny, możesz go przyciemnić, dostosowując ustawienie Jaśniej/Ciemniej podczas wysyłania faksu. Aby zmienić ustawienie Jaśniej/Ciemniej za pomocą panelu sterowania 1. Umieść oryginały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stroną skierowaną w górę. Jeśli wysyłany jest faks jednostronicowy, na przykład zdjęcie, można także położyć oryginał na szybie, zadrukowaną stroną skierowaną w dół.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Załaduj oryginały do zasobnika podajnika dokumentów. Jeżeli wysyłasz faks jednostronicowy, na przykład fotografię, możesz także umieścić oryginał na szybie. Aby załadować oryginał do zasobnika podajnika dokumentów 1. Załaduj oryginał do zasobnika podajnika dokumentów zadrukowaną stroną ku górze. Wsuwaj papier do automatycznego podajnika dokumentów, aż usłyszysz brzęczyk lub zobaczysz na wyświetlaczu wiadomość z informacją, że urządzenie HP All-in-One wykryło załadowane strony.
Umieszczanie oryginału na szybie skanera 1. Wyjmij wszystkie oryginały z podajnika dokumentów i podnieś pokrywę urządzenia HP All-in-One. 2. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu. 3. Zamknij pokrywę. Transmisja faksu przebiega powoli Przyczyna: Wysyłasz faks w kolorze. Rozwiązanie: Wysyłanie faksu w kolorze zajmuje więcej czasu niż wysyłanie faksu czarno-białego. Spróbuj wysłać faks jako czarno-biały.
Rozdział 11 4. W obszarze Faks naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Rozdzielczość. 5. Naciskaj przycisk , aby wybrać ustawienie rozdzielczości, a następnie naciśnij przycisk OK. 6. Naciśnij przycisk Faksuj mono. • Jeśli urządzenie HP All-in-One wykryje oryginał załadowany do automatycznego podajnika dokumentów, dokument zostanie wysłany pod wprowadzony numer. • Jeśli urządzenie nie wykryje oryginału w automatycznym podajniku dokumentów, zostanie wyświetlony monit Wysłać z szyby?.
3. Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury, naciśnij przycisk Szybkie wybieranie lub przycisk bezpośredniego szybkiego wybierania, aby wybrać pozycję szybkiego wybierania, albo naciśnij przycisk Ponów/Pauza, aby ponownie wybrać ostatnio wybierany numer. 4. W obszarze Faks naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Rozdzielczość. 5. Naciskaj przycisk , aby wybrać ustawienie rozdzielczości, a następnie naciśnij przycisk OK. 6. Naciśnij przycisk Faksuj mono.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Wykonaj instrukcje prawidłowej konfiguracji urządzenia HP All-in-One do faksowania, zależnie od sprzętu oraz usług działających na tej samej linii telefonicznej co urządzenie HP All-in-One. Uruchom test działania faksu, aby sprawdzić stan urządzenia HP All-in-One i upewnić się, że jest ono skonfigurowane prawidłowo. Więcej informacji znajdziesz w Konfiguracja urządzenia HP All-in-One do faksowania. Urządzenie HP All-in-One drukuje raport z wynikami testu.
Wskazówka Jeśli nie jesteś wystarczająco blisko urządzenia HP All-in-One, aby dosięgnąć panelu sterowania, zaczekaj kilka sekund, a następnie naciśnij przyciski 1 2 3 na telefonie. Jeśli urządzenie HP All-in-One nie rozpocznie odbierania faksu, zaczekaj jeszcze kilka sekund i naciśnij ponownie przyciski 1 2 3. Gdy urządzenie HP All-in-One zacznie odbierać faks, możesz odłożyć słuchawkę. Przyczyna: Korzystasz z usługi poczty głosowej pod tym samym numerem telefonu, pod którym odbierasz faksy.
Rozdział 11 Przyczyna: Automatyczna sekretarka nie została skonfigurowana prawidłowo do pracy z urządzeniem HP All-in-One.
odbierze połączenie, a urządzenie HP All-in-One będzie monitorować linię. Jeśli urządzenie HP All-in-One wykryje sygnał nadchodzącego faksu, faks zostanie odebrany przez urządzenie HP All-in-One. Jeśli dane połączenie jest połączeniem głosowym, automatyczna sekretarka nagra wiadomość głosową. Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniem za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 4, a następnie przycisk 3.
Rozdział 11 Jeśli usługa dzwonienia dystynktywnego nie jest używana, upewnij się, że ustawienie Dzwonienie dystynktywne urządzenia HP All-in-One ma wartość Wszystkie dzwonki. Aby zmienić wzorzec dzwonienia dystynktywnego za pomocą panelu sterowania 1. Sprawdź, czy urządzenie HP All-in-One zostało ustawione tak, aby odbierało faksy automatycznie. 2. Naciśnij Ustawienia. 3. Naciśnij przycisk 5, a następnie 1.
wystąpił błąd, który uniemożliwia drukowanie faksów przez urządzenie HP All-in-One, sprawdź, czy na wyświetlaczu nie pojawił się komunikat informujący o wystąpieniu błędu. Sprawdź również następujące problemy: • HP All-in-One nie zostało prawidłowo skonfigurowane do faksowania. Więcej informacji znajdziesz w Konfiguracja urządzenia HP All-in-One do faksowania. • W zasobniku wejściowym nie ma papieru. • Wystąpiło zacięcie papieru. • Drzwiczki dostępu do kasety drukującej są otwarte.
Rozdział 11 • • Drzwiczki dostępu do kasety drukującej są otwarte. Zamknij drzwiczki dostępu do kasety drukującej. Karetka jest zablokowana. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, wyjmij obiekty blokujące karetkę (w tym także elementy opakowania), po czym włącz urządzenie HP All-in-One.
Przyczyna: Na wyświetlaczu jest wyświetlony komunikat o błędzie lub inny komunikat. Rozwiązanie: Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie ma komunikatu o błędzie ani innych komunikatów dotyczących problemu i sposobów jego rozwiązania. Jeżeli na wyświetlaczu jest wyświetlany komunikat o błędzie, ręczne odbieranie faksów za pomocą urządzenia HP All-in-One nie będzie możliwe, aż do rozwiązania problemu i usunięcia komunikatu.
Rozdział 11 do urządzenia HP All-in-One przez gniazdo oznaczone symbolem 2-EXT, jak pokazano poniżej. 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Podłącz do portu IN w automatycznej sekretarce. 3 Podłącz do portu OUT w automatycznej sekretarce 4 Telefon (opcjonalny) 5 Automatyczna sekretarka 6 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One. Upewnij się, że urządzenie HP All-in-One jest ustawione na automatyczne odbieranie faksów i że ustawienie opcji Dzwon. do odebr.
3. Wprowadź odpowiednią liczbę dzwonków za pomocą klawiatury bądź naciskaj przyciski i , aby zmienić liczbę dzwonków. 4. Naciśnij przycisk OK, aby zaakceptować ustawienie. Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniem za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 4, a następnie przycisk 3. Spowoduje to wybranie opcji Podstawowe ustawienia faksu, a następnie opcji Dzwon. do odebr.. 3.
Rozdział 11 Wskazówka Jeśli nie jesteś wystarczająco blisko urządzenia HP All-in-One, aby dosięgnąć panelu sterowania, zaczekaj kilka sekund, a następnie naciśnij przyciski 1 2 3 na telefonie. Jeśli urządzenie HP All-in-One nie rozpocznie odbierania faksu, zaczekaj jeszcze kilka sekund i naciśnij ponownie przyciski 1 2 3. Gdy urządzenie HP All-in-One zacznie odbierać faks, możesz odłożyć słuchawkę.
Rozwiązanie: Gdy pamięć jest przepełniona przez niewydrukowane faksy, urządzenie HP All-in-One przestaje odbierać połączenia. Jeśli wystąpił błąd, który uniemożliwia drukowanie faksów przez urządzenie HP All-in-One, sprawdź, czy na wyświetlaczu nie pojawił się komunikat informujący o wystąpieniu błędu. Sprawdź również następujące problemy: • HP All-in-One nie zostało prawidłowo skonfigurowane do faksowania. Więcej informacji znajdziesz w Konfiguracja urządzenia HP All-in-One do faksowania.
Rozdział 11 Rozwiąż wszystkie wykryte problemy. Aby wyczyścić pamięć, możesz wydrukować lub usunąć zapisane w niej faksy. Ponowne drukowanie faksów znajdujących się w pamięci za pomocą panelu sterowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Naciśnij przycisk Ustawienia. 3. Naciśnij przycisk 6, a następnie 5. Spowoduje to wybranie opcji Narzędzia, a następnie opcji Drukow. faksów zapis. w pamięci. Faksy są drukowane w kolejności odwrotnej niż ta, w jakiej zostały odebrane, np.
Rozwiązanie: Sprawdź, czy papier został załadowany prawidłowo. Wkładanie papieru pełnowymiarowego 1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar.
Rozdział 11 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu. Przestroga Podczas ładowania papieru do zasobnika wejściowego urządzenie HP All-in-One powinno być bezczynne i nie wydawać sygnałów dźwiękowych. Jeśli urządzenie HP All-in-One przeprowadza czyszczenie kaset drukujących lub wykonuje inne zadanie, ogranicznik papieru w urządzeniu może być przemieszczony.
6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Jeżeli włączono funkcję Rezerwowy odbiór faksów, urządzenie HP All-in-One mogło zapisać faks w pamięci po jego odbiorze. Po prawidłowym załadowaniu papieru do zasobnika wejściowego, urządzenie HP All-in-One automatycznie rozpoczyna drukowanie wszystkich niewydrukowanych faksów znajdujących się w pamięci w kolejności ich odebrania.
Rozdział 11 faksów znajdujących się w pamięci w kolejności ich odebrania. Jeżeli nie została włączona funkcja Rezerwowy odbiór faksów lub jeśli z jakiegoś powodu faks nie został zapisany w pamięci (na przykład w urządzeniu HP All-in-One zabrakło pamięci), poproś nadawcę o ponowne wysłanie faksu. Dalsze informacje o usuwaniu blokad papieru znajdziesz w Usuwanie zacięć papieru. Przyczyna: Inny proces spowodował błąd urządzenia HP All-in-One.
Przyczyna: Faksowany dokument został wydrukowany na papierze większego rozmiaru (np. Legal), a opcja Automatyczne zmniejszanie jest wyłączona. Rozwiązanie: Możesz wydrukować faks na papierze formatu Legal lub ustawić opcję Automatyczne zmniejszanie, aby obraz zmieścił się na stronie. Aby wydrukować faks na papierze formatu Legal 1. Załaduj papier formatu Legal do zasobnika wejściowego. 2. Zmień rozmiar papieru do drukowania odbieranych faksów na format Legal. 3. Wyłącz urządzenie Automatyczne zmniejszanie.
Rozdział 11 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu. Przestroga Podczas ładowania papieru do zasobnika wejściowego urządzenie HP All-in-One powinno być bezczynne i nie wydawać sygnałów dźwiękowych. Jeśli urządzenie HP All-in-One przeprowadza czyszczenie kaset drukujących lub wykonuje inne zadanie, ogranicznik papieru w urządzeniu może być przemieszczony.
6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Przyczyna: Wysłany został faks o rozmiarze Legal, który zawierał drobne szczegóły, np. części dużego obrazu, a w zasobniku wejściowym załadowano papier rozmiaru Letter. Rozwiązanie: Jeśli wysłano faks rozmiaru Legal zawierający bardzo drobne detale, np.
Rozdział 11 3. Naciśnij przycisk 6, a następnie 5. Spowoduje to wybranie opcji Narzędzia, a następnie opcji Drukow. faksów zapis. w pamięci. Faksy są drukowane w kolejności odwrotnej niż ta, w jakiej zostały odebrane, np. ostatni odebrany faks jest drukowany jako pierwszy itd. 4. Jeśli chcesz zatrzymać ponowne drukowanie faksów z pamięci, naciśnij przycisk Anuluj.
liniowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lub równoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu).
Rozdział 11 Konfiguracja urządzenia HP All-in-One z komputerem wyposażonym w jeden port telefoniczny 1. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz go do portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia HP All-in-One. 2.
Jeżeli podniesiesz słuchawkę zanim urządzenie HP All-in-One odpowie na rozmowę i usłyszysz dźwięki faksowania z urządzenia wysyłającego faks, konieczne jest ręczne odebranie faksu. Przyczyna: Konfigurowanie urządzenia HP All-in-One na współużytkowanej linii głosowej/faksowej z modemem komputerowym i automatyczną sekretarką, gdy w komputerze dostępny jest tylko jeden port.
Rozdział 11 liniowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lub równoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu).
4. Korzystając z innego kabla telefonicznego, podłącz jeden koniec do portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia HP All-in-One. Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do rozdzielacza telefonicznego po stronie z pojedynczym portem telefonicznym. 5. Odłącz modem komputerowy od ściennego gniazdka telefonicznego i podłącz do rozdzielacza równoległego po stronie z dwoma gniazdami telefonicznymi. 6. Podłącz automatyczną sekretarkę do drugiego otwartego portu rozdzielacza równoległego.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Uwaga Kolejne możliwe rozwiązanie problemu dotyczy wyłącznie krajów/ regionów, w których 2-żyłowy kabel telefoniczny jest dostarczony w opakowaniu z urządzeniem HP All-in-One, takich jak: Argentyna, Australia, Brazylia, Kanada, Chile, Chiny, Kolumbia, Grecja, Indie, Indonezja, Irlandia, Japonia, Korea, Ameryka Łacińska, Malezja, Meksyk, Filipiny, Polska, Portugalia, Rosja, Arabia Saudyjska, Singapur, Hiszpania, Tajwan, Tajlandia, USA, Wenezuela oraz Wietnam.
Konfiguracja urządzenia HP All-in-One z komputerem wyposażonym w jeden port telefoniczny 1. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz go do portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia HP All-in-One. 2.
Rozdział 11 Gdy telefon zadzwoni, automatyczna sekretarka odpowie automatycznie po ustawionej liczbie dzwonków, a następnie odtworzy nagrane powitanie. Urządzenie HP All-in-One w tym czasie monitoruje rozmowę, „nasłuchując” tonów faksowania. Po wykryciu dźwięków tonów faksowania urządzenie HP All-in-One wygeneruje tony odebrania faksu i odbierze faks. W przypadku braku tonów faksowania, urządzenie HP All-in-One przestaje monitorować linię i automatyczna sekretarka może nagrać wiadomość głosową.
Jest to specjalny 2-żyłowy przewód telefoniczny różniący się od popularnych przewodów 4-żyłowych. Sprawdź końcówkę przewodu i porównaj ją z przedstawionymi poniżej dwoma typami końcówek. Jeśli używany był 4-żyłowy kabel telefoniczny, należy go odłączyć, znaleźć dostarczony z urządzeniem 2-żyłowy kabel telefoniczny i podłączyć go do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One.
Rozdział 11 Test faksu nie powiódł się W przypadku próby uruchomienia testu faksu z komputera i jego niepowodzenia, urządzenie HP All-in-One może być zajęte innym zadaniem lub wystąpił błąd uniemożliwiający uruchomienie testu faksu. Co sprawdzić • Urządzenie HP All-in-One zostało prawidłowo skonfigurowane, podłączone do źródła zasilania i jest podłączone do komputera. Więcej informacji o konfiguracji urządzenia HP All-in-One można znaleźć w Arkuszu instalacji dostarczonym z urządzeniem HP All-in-One.
wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby wyświetlić informacje na temat uzyskania pomocy technicznej przez telefon. Przyczyna: Test „Faks podłączony do aktywnego ściennego gniazda telefonicznego” nie powiódł się. Rozwiązanie: Co zrobić • Sprawdź połączenie między ściennym gniazdem telefonicznym a urządzeniem HP All-in-One, aby upewnić się, że kabel telefoniczny jest odpowiednio podłączony.
Rozdział 11 • • Spróbuj podłączyć sprawny telefon i kabel telefoniczny do gniazdka ściennego, do którego podłączone jest urządzenie HP All-in-One i sprawdź sygnał wybierania. Jeżeli nie słychać sygnału wybierania, skontaktuj się z operatorem sieci telefonicznej i poproś o sprawdzenie linii. Spróbuj wysłać lub odebrać faks testowy. Jeżeli uda się wysłać lub otrzymać faks, prawdopodobnie problem nie występuje.
Rozwiązanie: • Użyj kabla telefonicznego dostarczonego w opakowaniu z urządzeniem HP All-in-One, aby podłączyć je do ściennego gniazdka telefonicznego. Jeden koniec kabla telefonicznego powinien być podłączony do gniazda oznaczonego symbolem 1-LINE znajdującego się z tyłu urządzenia HP All-in-One, a drugi do ściennego gniazdka telefonicznego, jak pokazano poniżej.
Rozdział 11 • sprawdzić, czy problem jest spowodowany przez inne urządzenie, odłącz od linii telefonicznej wszystkie urządzenia poza HP All-in-One, a następnie ponownie uruchom test. • Jeśli wynik funkcji Test stanu linii faksu jest pomyślny po odłączeniu pozostałego wyposażenia, oznacza to, że jedno lub kilka urządzeń powoduje problemy. Podłączaj je kolejno i za każdym razem uruchamiaj test, aż zidentyfikujesz urządzenie, które jest przyczyną problemu.
LINE z tyłu urządzenia HP All-in-One. Więcej informacji znajdziesz w Konfiguracja urządzenia HP All-in-One do faksowania. • • • • 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem HP All-in-One. Przyczyną problemów może być korzystanie z rozdzielacza linii telefonicznej. (Urządzenie to jest dwuprzewodową złączką wkładaną do gniazda telefonicznego w ścianie).
Rozdział 11 Rozwiązanie: Jeżeli pojawiają się problemy z wysyłaniem i odbieraniem faksów podczas korzystania z usługi faksowania za pomocą Internetu, należy użyć mniejszej szybkości faksowania. W tym celu zmień wartość ustawienie Szybkość faksu z Szybk. (domyślnie) na średniej długości lub Woln.. Ustawianie szybkości faksu za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 5, a następnie 7.
błędów (ECM, Error Correction Mode). Jeśli ten sam błąd będzie się powtarzał, spróbuj wyłączyć tryb korekcji błędów. Zmiana ustawienia ECM za pomocą panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk Ustawienia. 2. Naciśnij przycisk 5, a następnie 6. Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnie opcji Tryb korekcji błędów. 3. Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję Wł. lub Wył.. 4. Naciśnij przycisk OK.
Rozdział 11 (ciąg dalszy) Kod błędu Definicja błędu 291 Odebrany faks nie mógł zostać zachowany w pamięci. 314-320 Niezgodność funkcji z urządzeniem odbierającym faks. 321 Błąd połączenia z urządzeniem odbierającym faks. 322-324 Wysłanie faksu nie powiodło się ze względu na niską jakość linii telefonicznej. (325-328 Tryb korekcji błędów) Urządzenie odbierające faks wskazało, że co najmniej jedna odebrana strona może nie być czytelna.
Kopie są zbyt jasne lub zbyt ciemne Przyczyna: Dla opcji Jaśniej/Ciemniej urządzenia HP All-in-One wybrano zbyt jasne lub zbyt ciemne ustawienie. Rozwiązanie: Dostosuj jasność lub zaciemnienie kopii. Aby ustawić kontrast kopii z poziomu panelu sterowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Umieść oryginał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną do dołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry).
Rozdział 11 Rozwiązanie: Umieść oryginał na szybie lub w zasobniku podajnika dokumentów. • Kładąc oryginał na szybę, połóż go kopiowaną stroną do dołu w przednim prawym rogu, tak jak pokazano poniżej. Aby skopiować zdjęcie, umieść je tak, aby dłuższa krawędź zdjęcia leżała wzdłuż przedniej krawędzi szyby. • Kładąc oryginał w podajniku dokumentów, połóż go kopiowaną stroną do góry, tak jak pokazano poniżej. Umieść strony w podajniku tak, aby najpierw pobierana była górna część oryginału.
Rozwiązanie: Informacje na temat usuwania blokad papieru można znaleźć w części Usuwanie zacięć papieru. Fragmenty oryginału nie są drukowane lub są obcięte Przyczyna: Oryginał nie jest właściwie ułożony na szybie lub w podajniku dokumentów. Rozwiązanie: Umieść oryginał na szybie lub w zasobniku podajnika dokumentów. • Kładąc oryginał na szybę, połóż go kopiowaną stroną do dołu w przednim prawym rogu, tak jak pokazano poniżej.
Rozdział 11 oryginał i unikając niezamierzonego przycięcia tekstu lub obrazu przy krawędziach arkusza. Aby zmienić rozmiar dokumentu z poziomu panelu sterowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Umieść oryginał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną do dołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry). Jeśli używany jest zasobnik podajnika dokumentów, strony należy umieścić tak, aby najpierw była podawana górna krawędź dokumentu. 3.
danym modelu może być 200%. Powiększanie zdjęcia paszportowego o 200% nie powiększy go wystarczająco, aby wypełnić całą stronę. Jeżeli chcesz wykonać dużą kopię małego oryginału, zeskanuj oryginał do komputera, zmień rozmiar obrazu w oprogramowaniu HP Scan Pro, a następnie wydrukuj kopię powiększonego obrazu. Przyczyna: Oryginał nie jest poprawnie umieszczony na szybie. Rozwiązanie: Połóż oryginał kopiowaną stroną do dołu w prawym przednim rogu szyby, tak jak pokazano poniżej.
Rozdział 11 3. Osusz szybę suchą, miękką szmatką nie pozostawiającą kłaczków by uniknąć plamienia. 4. Włącz urządzenie HP All-in-One. Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy 1. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i podnieś pokrywę. Uwaga Data i czas mogą zostać wyzerowane w zależności od tego, jak długo urządzenie HP All-in-One było odłączone. Po włączeniu zasilania konieczne będzie ponowne wprowadzenie daty i czasu. 2.
Rozwiązanie: Umieść oryginał na szybie lub w zasobniku podajnika dokumentów. • Kładąc oryginał na szybę, połóż go kopiowaną stroną do dołu w przednim prawym rogu, tak jak pokazano poniżej. Aby skopiować zdjęcie, umieść je tak, aby dłuższa krawędź zdjęcia leżała wzdłuż przedniej krawędzi szyby. • Kładąc oryginał w podajniku dokumentów, połóż go kopiowaną stroną do góry, tak jak pokazano poniżej. Umieść strony w podajniku tak, by góra dokumentu weszła pierwsza.
Rozdział 11 Aby uzyskać więcej informacji na temat kaset drukujących, patrz Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi. Kopia bez obramowania ma białe obramowanie wzdłuż brzegów Przyczyna: Próbujesz wykonać kopię bez marginesów, której oryginał jest za mały. Rozwiązanie: Podczas wykonywania kopii bez obramowania z małego oryginału, urządzenie HP All-in-One powiększa oryginał do maksymalnego rozmiaru. Może to spowodować pojawienie się białego obramowania wzdłuż brzegów.
3. Naciśnij przycisk Kopiuj mono lub Kopiuj kolor. Urządzenie HP All-in-One wykona kopię oryginału zdjęcia w formacie 10 x 15 cm bez obramowania. Uwaga Jeśli w podajniku fotograficznym znajduje się papier z zakładkami, możesz możesz oderwać zakładki po wyschnięciu tuszu. Wskazówka Jeśli wydruk ma mieć obramowanie, ustaw rodzaj papieru na Pap.foto Premium, następnie spróbuj ponownie wykonać kopię. Przyczyna: Szyba lub pokrywa mogą być zabrudzone.
Rozdział 11 3. Osusz wewnętrzną stronę pokrywy suchą, nie rozpadającą się, miękką szmatką. Przestroga Nie używaj ściereczek papierowych, ponieważ mogą one porysować wewnętrzną część pokrywy. 4. Jeśli wewnętrzna część pokrywy nadal jest zabrudzona, ponownie wykonaj powyższe czynności, używając alkoholu izopropylowego, i dokładnie wytrzyj pokrywę wilgotną szmatką, aby usunąć pozostały alkohol.
4. Wykonaj jedną z następujących czynności: • Jeśli oryginał został umieszczony w zasobniku podajnika dokumentów lub na szybie, naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlona opcja Cała strona 91%. • Jeśli na szybie został umieszczony oryginał pełnowymiarowy lub o niewielkich rozmiarach, naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlona opcja Dopasuj do strony. 5. Naciśnij przycisk Kopiuj mono lub Kopiuj kolor. Przyczyna: Oryginał jest większy od papieru w zasobniku wejściowym.
Rozdział 11 • • Brak tekstu lub niewłaściwy tekst Funkcja skanowania nie działa Skanowanie zatrzymuje się Przyczyna: Zasoby systemowe komputera mogą być zbyt małe. Rozwiązanie: Wyłącz urządzenie HP All-in-One i włącz je ponownie. Wyłącz i włącz ponownie komputer. Jeśli to nie pomoże, spróbuj skanować przy niższej rozdzielczości. Skanowanie nie powiodło się Przyczyna: Komputer nie jest włączony. Rozwiązanie: Przyczyna: kabla USB. Włącz komputer.
Menu Skanuj do nie jest wyświetlane Przyczyna: Menu Skanuj do nie pojawia się, gdy: • Oprogramowanie (lub jego niezbędne składniki) dostarczone z urządzeniem HP All-in-One nie zostało zainstalowane. • Urządzenie HP All-in-One nie jest podłączone do komputera. • Komputer jest wyłączony. • Zamknięto ikonę programu HP Digital Imaging Monitor w zasobniku systemowym Windows na pasku zadań.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Połóż oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną skierowaną do dołu. Umieszczanie oryginału na szybie skanera 1. Wyjmij wszystkie oryginały z podajnika dokumentów i podnieś pokrywę urządzenia HP All-in-One. 2. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu. 3. Zamknij pokrywę. Zeskanowany obraz jest niewłaściwie przycięty Przyczyna: Oprogramowanie ustawiono na automatyczne przycinanie skanowanych obrazów.
Na zeskanowanym obrazie tekst zastąpiony został kropkowanymi liniami Przyczyna: Jeśli korzystasz z obrazu typu Tekst do skanowania tekstu, który chcesz edytować, skaner może nie rozpoznać tekstu kolorowego. Tryb Tekst skanuje z rozdzielczością 300 x 300 dpi, w czerni i bieli. Jeśli skanujesz oryginał zawierający grafikę otaczającą tekst, skaner może nie rozpoznać tekstu. Rozwiązanie: Wykonaj czarno-białą kopię oryginału i zeskanuj kopię.
Rozdział 11 Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy 1. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i podnieś pokrywę. Uwaga Data i czas mogą zostać wyzerowane w zależności od tego, jak długo urządzenie HP All-in-One było odłączone. Po włączeniu zasilania konieczne będzie ponowne wprowadzenie daty i czasu. 2. Oczyść białą wewnętrzną stronę pokrywy miękką szmatką lub gąbką zwilżoną łagodnym roztworem mydła i ciepłej wody.
Aktualizacja urządzenia Aktualizacja urządzenia ma na celu dostarczenie aktualizacji oprogramowania firmware dla urządzenia HP All-in-One i zapewnić jego sprawne działanie przy wykorzystaniu najbardziej zaawansowanej dostępnej technologii. Korzystanie z aktualizacji urządzenia 1. Do pobrania aktualizacji urządzenia HP All-in-One przy użyciu witryny www.hp.com/ support należy użyć przeglądarki internetowej. 2. Kliknij dwukrotnie pobrany plik. Na komputerze zostanie otwarty instalator. 3.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Usuń zacięcie papieru i ponów zadanie. Nie wkładaj więcej niż 20 arkuszy papieru do podajnika dokumentów. Więcej informacji na temat usuwania blokad papieru znajduje się w części Usuwanie zacięć papieru. Odbiór faksu nie powiódł się Przyczyna: Z powodu jakiegoś błędu urządzenie HP All-in-One nie zadziałało poprawnie podczas odbierania faksu. Błąd może być spowodowany zakłóceniami na linii lub innym błędem połączenia.
Więcej informacji na temat usuwania blokad papieru znajduje się w części Usuwanie zacięć papieru. Przestroga Próba usunięcia zacięcia papieru od przodu może spowodować uszkodzenie mechanizmu drukowania urządzenia HP All-in-One. Zacięcia papieru zawsze należy usuwać przez tylne drzwiczki. Przyczyna: Karetka jest zablokowana lub zatrzymała się. Rozwiązanie: Wyłącz urządzenie HP All-in-One, wyjmij obiekty blokujące karetkę (w tym także elementy opakowania), po czym włącz urządzenie HP All-in-One.
Rozdział 11 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnij się, że: • Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów. • Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar. 4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru do urządzenia aż do oporu.
5. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru. Podajnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos papieru mieści się w podajniku oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującej szerokość papieru. 6. Załóż zasobnik wyjściowy. 7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte.
Rozdział 11 Ponowne drukowanie faksów znajdujących się w pamięci za pomocą panelu sterowania 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. Naciśnij przycisk Ustawienia. 3. Naciśnij przycisk 6, a następnie 5. Spowoduje to wybranie opcji Narzędzia, a następnie opcji Drukow. faksów zapis. w pamięci. Faksy są drukowane w kolejności odwrotnej niż ta, w jakiej zostały odebrane, np. ostatni odebrany faks jest drukowany jako pierwszy itd. 4.
Więcej informacji o obsługiwanych typach plików znajduje się w części Typy plików obsługiwane przez urządzenie HP All-in-One.. Niewłaściwa nazwa pliku Przyczyna: Wpisana nazwa pliku jest niewłaściwa. Rozwiązanie: symboli. Sprawdź, czy wprowadzona nazwa nie zawiera niedozwolonych Typy plików obsługiwane przez urządzenie HP All-in-One. Oprogramowanie urządzenia HP All-in-One rozpoznaje następujące formaty plików: BMP, DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX oraz TIF.
Rozdział 11 Rozłączone Przyczyna: Komunikat Rozłączone może być wynikiem kilku różnych sytuacji. • Komputer nie jest włączony. • Komputer nie jest podłączony do urządzenia HP All-in-One. • Oprogramowanie firmy HP dostarczone z urządzeniem HP All-in-One nie zostało poprawnie zainstalowane. • Oprogramowanie firmy HP jest zainstalowane, ale nie zostało uruchomione. Rozwiązanie: Upewnij się, że komputer jest włączony i podłączony do urządzenia HP All-in-One.
Komunikaty dotyczące papieru Poniżej znajduje się lista komunikatów o błędach związanych z papierem: • • • • • • Nie można pobrać papieru z zasobnika wejściowego Atrament wysycha Brak papieru Zacięcie papieru, błąd podawania lub blokada karetki Niezgodność rodzaju papieru Niewłaściwa szerokość papieru Nie można pobrać papieru z zasobnika wejściowego Przyczyna: W zasobniku wejściowym znajduje się niewystarczająca ilość papieru.
Rozdział 11 Zacięcie papieru, błąd podawania lub blokada karetki Przyczyna: Papier zaciął się w urządzeniu HP All-in-One lub w automatycznym podajniku dokumentów. Rozwiązanie: Usuń zacięcie papieru. Więcej informacji na temat usuwania blokady papieru można znaleźć w części Usuwanie zacięć papieru. Przestroga Próba usunięcia zacięcia papieru od przodu może spowodować uszkodzenie mechanizmu drukowania urządzenia HP All-in-One. Zacięcia papieru zawsze należy usuwać przez tylne drzwiczki.
Rozwiązanie: Zmień ustawienia wydruku lub załaduj odpowiedni papier do zasobnika wejściowego. Zmiana wszystkich pozostałych ustawień drukowania 1. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj). 2. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP All-in-One. 3. Wprowadź zmiany ustawień drukowania, a następnie kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie. Aby uzyskać więcej informacji na temat wybierania papieru, patrz Wymagania wobec nośników.
Rozdział 11 prawidłowo podłączony do urządzenia HP All-in-One i komputera, tak jak pokazano poniżej. Nie odnaleziono urządzenia HP All-in-One Przyczyna: Kabel USB nie jest właściwie podłączony. Rozwiązanie: Jeśli urządzenie HP All-in-One nie jest właściwie połączone z komputerem, mogą wystąpić błędy połączenia. Upewnij się, że kabel USB jest prawidłowo podłączony do urządzenia HP All-in-One i komputera, tak jak pokazano poniżej.
przez wyłączenie listwy zasilającej lub odłączenie z gniazda ściennego, może to powodować jego uszkodzenie. Rozwiązanie: Naciśnij przycisk Zasilanie na panelu sterowania urządzenia HP All-in-One, aby włączyć i wyłączyć urządzenie. Utrata komunikacji dwukierunkowej Przyczyna: Urządzenie HP All-in-One jest wyłączone. Rozwiązanie: Spójrz na wyświetlacz urządzenia HP All-in-One. Jeśli jest on pusty, a przycisk Zasilanie nie świeci, urządzenie HP All-in-One jest wyłączone.
Rozdział 11 Rozwiązanie: Sprawdź szacowane poziomy atramentu pozostałego w kasetach drukujących. Jeśli poziom atramentu w kasetach drukujących jest niski lub atrament się skończył, może zaistnieć potrzeba wymiany kaset drukujących. Uwaga Urządzenie HP All-in-One wykrywa poziomy atramentu tylko dla oryginalnych atramentów HP. Poziomy atramentu w kasetach drukujących napełnianych ponownie bądź używanych w innych urządzeniach, mogą nie zostać wykryte dokładnie.
zakrywa dysze kasety drukującej, ostrożnie usuń taśmę z kaset drukujących. Nie dotykaj dysz ani styków w kolorze miedzi. 1 Styki w kolorze miedzi 2 Plastikowa taśma z różową końcówką (musi zostać zerwana przed instalacją kasety drukującej) 3 Dysze zaklejone taśmą Załóż kasety drukujące i sprawdź, czy są włożone do oporu i zablokowane w odpowiedniej pozycji. Przyczyna: Styki na kasecie drukującej nie dotykają styków w karetce. Rozwiązanie: Wyjmij i włóż ponownie kasety drukujące.
Rozdział 11 Jeśli strona wyrównywania została wydrukowana poprawnie, z zielonymi znaczkami przy każdej linii, ale błąd wyrównywania nie zniknął, można usunąć komunikat, naciskając jednocześnie przycisk OK i Ustawienia. Jeśli błąd dotyczący wyrównywania nadal występuje i nie można go usunąć, może to oznaczać, że kaseta drukująca jest uszkodzona. Skontaktuj się z serwisem firmy HP, aby otrzymać pomoc techniczną.
Przyczyna: Kaseta drukująca jest uszkodzona lub nie jest przeznaczona do użytku z tym urządzeniem. Rozwiązanie: Informacje dotyczące pomocy technicznej i gwarancji można znaleźć w internetowej witrynie firmy HP pod adresem www.hp.com/support. Jeżeli pojawi się pytanie, wybierz kraj/region, a następnie kliknij opcję Contact HP (Skontaktuj się z HP), aby uzyskać informacje o pomocy technicznej.
Rozdział 11 290 Rozwiązywanie problemów
12 Zamawianie materiałów eksploatacyjnych Produkty firmy HP, takie jak zalecane rodzaje papieru oraz kasety drukujące, można zamówić ze strony internetowej firmy HP. W tej części zawarte są następujące tematy: • • • Zamawianie papieru lub innych nośników Zamawianie kaset drukujących Zamawianie innych materiałów eksploatacyjnych Zamawianie papieru lub innych nośników Aby zamówić papiery i inne akcesoria HP, takie jak papiery fotograficzne HP Premium lub HP All-in-One, odwiedź witrynę www.hp.
Rozdział 12 4. Jeżeli pojawi się okno dialogowe Select Printer (Wybierz drukarkę), wybierz urządzenie HP All-in-One, a następnie kliknij opcję Launch Utility (Uruchom narzędzie). Pojawi się okno HP Printer Utility. 5. Na liście Configuration Settings (Ustawienia konfiguracji) kliknij opcję Supply Info (Informacje o materiałach). Zostaną wyświetlone numery katalogowe pojemników z tuszem. 6.
13 Gwarancja i wsparcie HP Firma Hewlett-Packard zapewnia pomoc techniczną dla użytkowników urządzenia HP All-in-One za pośrednictwem Internetu oraz telefonicznie.
Rozdział 13 W witrynie internetowej można również znaleźć wsparcie techniczne, sterowniki, materiały eksploatacyjne, informacje o zamawianiu oraz skorzystać z innych opcji, w tym: • Uzyskać dostęp do internetowych stron wsparcia technicznego. • Wysłać do firmy HP wiadomość e-mail w celu uzyskania odpowiedzi na pytanie. • Skontaktować się online z pracownikiem technicznym firmy HP. • Sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania.
Uwaga Jeśli urządzenia HP All-in-One nie można włączyć, można odczytać jego numer seryjny z naklejki z tyłu urządzenia. Numer seryjny jest to kod składający się z 10 znaków, który znajduje się lewym górnym rogu naklejki. Aby odczytać numer seryjny i identyfikator usługi 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk OK. Przytrzymując naciśnięty przycisk OK, naciśnij przycisk 4. Spowoduje to wyświetlenie opcji Menu informacyjne. 2.
Rozdział 13 296 Gwarancja i wsparcie HP
HP Quick Exchange Service (Japan) Instrukcje dotyczące sposobu pakowania urządzenia do wymiany znajdują się w części Pakowanie urządzenia HP All-in-One.
Rozdział 13 Uwaga Te informacje nie dotyczą klientów w Japonii. Informacje na temat opcji serwisu w Japonii można znaleźć w części HP Quick Exchange Service (Japan). Aby usunąć kasety drukujące przed wysłaniem 1. Włącz urządzenie HP All-in-One i poczekaj, aż karetka będzie bezczynna i nie będzie generować żadnych dźwięków. Jeśli urządzenia HP All-in-One nie można włączyć, pomiń ten krok i przejdź do kroku 2. 2. Otwórz drzwiczki kasety drukującej. 3. Wyjmij kasety drukujące z gniazd.
5. Zachowaj nakładkę panelu sterowania. Nie wysyłaj nakładki panelu sterowania razem z urządzeniem HP All-in-One. Przestroga Urządzenie zamienne HP All-in-One może zostać wysłane bez nakładki panelu sterowania. Przechowuj nakładkę panelu sterowania w bezpiecznym miejscu, a po otrzymaniu zamiennego urządzenia HP All-in-One — podłącz ją. Musisz zainstalować nakładkę panelu, aby używać funkcji panelu sterowania urządzenia zamiennego HP All-in-One.
Rozdział 13 2. 3. 300 W przypadku braku oryginalnego opakowania zapakuj urządzenie w inne odpowiednie opakowanie. Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym opakowaniem urządzenia i/lub nieprawidłowym jego transportem nie są objęte gwarancją. Umieść etykietę z adresem punktu obsługi klienta na opakowaniu urządzenia. W pudełku powinny znaleźć się następujące materiały: • • Pełny opis problemów dla personelu serwisowego (np. próbki wadliwych wydruków).
14 Informacje techniczne W tej części zamieszczono dane techniczne oraz informacje o międzynarodowych atestach urządzenia HP All-in-One.
Rozdział 14 Zalecane wymagania • Windows 2000: Procesor Intel Pentium III lub szybszy, 256 MB pamięci RAM, 500 MB wolnego miejsca na dysku • Windows XP (wersja 32-bitowa): Procesor Intel Pentium III lub szybszy, 256 MB pamięci RAM, 500 MB wolnego miejsca na dysku • Windows XP wersja x64: Procesor Intel Pentium III lub szybszy, 256 MB pamięci RAM, 500 MB wolnego miejsca na dysku • Mac OS X (10.3.8, 10.4.x): 400 MHz Power PC G3 (v10.3.8 i v10.4.x) lub 1,83 GHz Intel Core Duo (v10.4.
(ciąg dalszy) Rodzaj Rozmiar A4: 210 x 297 mm Legal: 216 x 356 mm Koperty U.S. nr 10: 105 x 241 mm U.S. nr 9: 98 x 225 mm A2: 111 x 146 mm DL: 110 x 220 mm C6: 114 x 162 mm Folia Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm Papier fotograficzny Premium 102 x 152 mm Letter: 216 x 280 mm A4: 210 x 297 mm Karty A6: 105 x 148,5 mm Karta katalogowa: 76 x 127 mm Karta katalogowa: 101 x 152 mm Etykiety Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm Niestandardowe 102 x 152 mm do 216 x 356 mm Wielkości marginesów U.
Rozdział 14 Dane techniczne kopiowania • Cyfrowe przetwarzanie obrazów • Maksymalnie 100 kopii oryginału (zależy od modelu urządzenia) • Powiększenie cyfrowe: od 25 do 400% (zależnie od modelu) • Dopasowanie do strony, skanowanie wstępne • Szybkość kopiowania zależy od stopnia złożoności dokumentu.
Parametry skanowania • Edytor obrazów dostarczany wraz z urządzeniem • Zintegrowane oprogramowanie OCR automatycznie przetwarza zeskanowany tekst na tekst z możliwością edycji. • Szybkość skanowania zależy od stopnia złożoności dokumentu. • Interfejs w standardzie Twain • Rozdzielczość: Rozdzielczość optyczna 2400 x 4800 dpi; rozdzielczość interpolowana maks.
Rozdział 14 W części tej umieszczone zostały informacje na temat standardów ochrony środowiska.
Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w gospodarstwach domowych na terytorium Unii Europejskiej Symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno składować razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność za pozbycie się elektrycznych i elektronicznych urządzeń odpadowych poprzez przekazanie ich odpowiedniemu punktowi zbierania odpadów w celu poddania ich procesowi recyklingu.
Rozdział 14 to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of your right to file a complaint with the FCC.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4. CAUTION: Pursuant to Part 15.
Rozdział 14 Power cord statement The power cord cannot be repaired. If it is defective, it should be discarded or returned to the supplier. Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions.
Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer's name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Rozdział 14 312 Informacje techniczne
Indeks A B aktualizacja urządzenia informacje 273 anulowanie faksowanie 126 kopiuj 88 przekierowywanie faksów 117 przycisk 13 skanowanie 90 zadanie drukowania 76 zaplanowany faks 104 aplikacja, drukowanie z 75 atrament czas schnięcia 281 niski poziom 193, 285 rozpryski wewnątrz urządzenia 174 rozpryskuje się wewnątrz HP All-in-One 197 automatyczna sekretarka konfiguracja z faksem 42, 238 nagrane sygnały faksowania 225 ustawianie do współpracy z faksem 41 automatyczna sekretarka, konfiguracja z faksem 47 a
F faks automatyczna sekretarka, konfiguracja 42, 47 automatyczna sekretarka, ustawienie 41 blokowanie numerów 119 brak odpowiedzi 280 dane techniczne 304 do wielu odbiorców 104 DSL, konfigurowanie 31 dziennik 124 dzwonienie dystynktywne 47, 49 głośność 22 Internet, przez 121 kontrast 112 książka adresowa 56 liczba dzwonków przed odebraniem 49 linia ISDN, ustawianie 32 linia zajęta 279 modem komputerowy, konfiguracja 37, 38, 42, 45 monitorowanie wybierania 101 nie odpowiada 227 niewłaściwa szerokość papieru
Indeks pojemności podajników papieru 302 rozmiary papieru 302 wielkości marginesów drukowania 303 Internet, korzystanie z faksu 121, 253 IP telefon 121, 253 J jakość 13 jakość kopiowania 80 jasna kopia 257 język, ustawianie 19 K kabel telefoniczny połączenie, usterka 250 sprawdzanie 250 kabel USB utrata komunikacji 285 karta kredytowa, faksowanie z użyciem 100, 101 karta telefoniczna, faksowanie z użyciem 100, 101 karty pocztowe obsługiwane podajniki 65 obsługiwane rozmiary 63 wskazówki 62 kaseta drukując
L liczba dzwonków przed odebraniem 49 liczba kopii 78 linia ADSL.
Indeks niewłaściwa szerokość 282 niewłaściwe rodzaje 67 podawanie nie powiodło się 175 rozmiar, ustawianie dla faksu 119 rozmiary papieru 302 wskazówki 151 zacięcia 73, 152 zacięcie 274, 282 zalecane rodzaje kopii 79 zamawianie 291 papier A4, ładowanie 68 papier formatu legal ładowanie 68 papier formatu letter kopiuj 79 ładowanie 68 papier fotograficzny dane techniczne 302 kopiuj 79 ładowanie 70 papier fotograficzny 10 x 15 cm dane techniczne 302 kopiowanie 79 ładowanie 70 papier fotograficzny 4 x 6 cali ko
R raport na stronie testowej 132 raporty autotest 132 błąd, faksu 123 dziennik, faks 124 dziennik faksów 124 identyfikator rozmówcy 124 lista szybkiego wybierania 124 niepożądane numery faksu 124 ostatnia transakcja faksowania 124 potwierdzenia, faks 122 raporty o błędach, faksu 123 raporty potwierdzenia, faks 122 recykling pojemniki z tuszem 306 urządzenie wielofunkcyjne HP 307 regulatory notices declaration of conformity (European Economic Area) 311 FCC requirements 307 FCC statement 308 notice to users i
Indeks Ś środowisko dane techniczne środowiska pracy 305 Program ochrony środowiska 305 recykling materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych 306 T tekst bezsensowne znaki 180 kropkowane linie na zeskanowanym obrazie 271 niewłaściwy format na zeskanowanym obrazie 271 niewłaściwy lub brakujący na zeskanowanym obrazie 271 nie wypełnia 156 obcięty 190, 213, 234 poprawa jakości na kopiach 87 postrzępione 157 wygładzone czcionki 157 tekst, wprowadzanie 13 telefon odbieranie faksu 114 wysyłanie faksu
kasety drukujące 291 oprogramowanie 292 papier 291 Podręcznik użytkownika 292 zapisywanie faksy w pamięci 115 zeskanowany obraz 89 zaplanowane wysyłanie faksu 103 zasobnik wyjściowy obsługiwane nośniki 66 zasoby, pomoc 9 zatrzymanie faksowanie 126 kopiuj 88 skanowanie 90 zadanie drukowania 76 zdjęcia atrament rozpryskuje się 197 faks 106 kasety do druku zdjęć 139 podgląd ustawień domyślnych obrazu 90 pomijanie podglądu obrazu 90 poprawa jakości na kopiach 87 zdjęcia bez obramowań kopia ma obramowanie 264 ni
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.