HP Officejet J5700 Felhasználói kézikönyv User Gui
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. Bárminemű sokszorosítás, átdolgozás vagy fordítás csak előzetes írásos engedéllyel lehetséges, ez alól csak a szerzői jogi törvényben meghatározott esetekben lehet eltérni. • • • • • • • Az Adobe® és az Acrobat logó® az Adobe Systems Incorporated védjegyei.
Tartalom 1 HP OfficeJet J5700 All in One series súgó..........................................................................7 2 További tudnivalók Információforrások......................................................................................................................9 3 HP All-in-One – áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása.....................................................................................11 A vezérlőpanel funkciói.............................................
A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Beállítások megadása..............................................................................................................19 Általános beállítások...........................................................................................................19 A nyelv és az ország/térség beállítása.........................................................................19 A dátum és az idő beállítása........................................................
Tartalom A nyomathordozó kiválasztása.................................................................................................57 Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához.............................................57 A támogatott nyomathordozók specifikációi.......................................................................58 A támogatott méretek...................................................................................................
10 A faxszolgáltatások használata Fax küldése..............................................................................................................................85 Egyszerű fax küldése.........................................................................................................85 Fax küldése gyorstárcsázással..........................................................................................86 Fax kézi küldése telefonról.............................................................
Tartalom A nyomtatópatronok kezelése................................................................................................115 Nyomtatópatronok kezelése.............................................................................................116 Nyomtatópatronok cseréje................................................................................................116 Fotó nyomtatópatron használata......................................................................................
15 Műszaki információk Rendszerkövetelmények........................................................................................................279 Papírspecifikációk...................................................................................................................280 A papírtálcák kapacitása..................................................................................................280 Papírméretek.....................................................................................
1 HP OfficeJet J5700 All in One series súgó További tudnivalók a HP All-in-One készülékről: • • • • • • • • • • • • • • További tudnivalók HP All-in-One – áttekintés A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Hogyan történik? Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése Nyomtatás a számítógépről A faxszolgáltatások használata A másolási szolgáltatások használata A lapolvasási funkciók használata A HP All-in-One karbantartása Hibaelhárítás Kiegészítők rendelése HP jótállás és támogatás Műszaki inform
1.
2 További tudnivalók A HP All-in-One készülék üzembe helyezéséről és használatáról számos nyomtatott és on-line forrásból tájékozódhat. • Információforrások Információforrások Telepítőlap Útmutatást ad a HP All-in-One készülék és a szoftver telepítéséhez. A Telepítőlap lépéseit a megadott sorrendben hajtsa végre. Felhasználói kézikönyv Ez a Felhasználói kézikönyv a HP All-in-One használatára vonatkozó tudnivalókat tartalmaz, beleértve a hibaelhárítási tippeket és részletes utasításokat.
2.
3 HP All-in-One – áttekintés A HP All-in-One számos funkciója a számítógép bekapcsolása nélkül, közvetlenül is használható. Gyorsan és egyszerűen végrehajthat olyan feladatokat, mint például másolatok készítése vagy fax küldése a HP All-in-One készülékről. Ez a rész a HP All-in-One készülék hardver jellemzőit és vezérlőpanel funkcióit ismerteti.
3. fejezet (folytatás) Címke Leírás 9 Hátsó ajtó 10 Hátsó USB-port 11 Tápkábel csatlakozása 12 1-LINE (fax) és 2-EXT (telefon) portok A vezérlőpanel funkciói Az alábbi ábra és a hozzá kapcsolódó táblázat a HP All-in-One vezérlőpaneljének funkcióit mutatja be. Felirat Név és leírás 1 Menü a Faxolás területen: A Faxolás menü megnyitása további lehetőségek választásához. 2 Újratárcsázás/szünet: Az utoljára hívott szám újratárcsázása, vagy a faxszámba 3 másodperces szünet iktatása.
(folytatás) Felirat Név és leírás 12 Visszavonás: Feladat leállítása, menüből vagy beállításokból való kilépés. 13 Másolás indítása – Fekete: Fekete-fehér másolási feladat indítása. 14 Másolás indítása – Színes: Színes másolási feladat indítása. 15 Lapolvasás indítása: Lapolvasási feladat indítása, és az eredmény küldése a Beolvasás helye gombbal kiválasztott célhelyre. 16 Beolvasás helye: A Beolvasás helye menü megnyitása egy beolvasási célhely kiválasztásához.
3. fejezet Szöveg bevitele 1. Nyomja meg a név betűinek megfelelő számbillentyűket. Például: az a, b és c betűk a 2-es számnak felelnek meg, ahogy azt az alábbi gomb mutatja. Tipp Egy gomb többszöri megnyomására megjelennek a rendelkezésre álló karakterek. A nyelvi és ország/térség beállítástól függően, a billentyűzeten nem szereplő egyéb karakterek is rendelkezésre állhatnak. 2. A megfelelő betű megjelenése után várjon, amíg a kurzor automatikusan jobbra lép, vagy nyomja meg a gombot.
bemutatja azokat a szimbólumokat, amelyeket fax- vagy telefonszámokban, faxfejlécadatokban és gyorstárcsázási bejegyzésekben használhat. Használható szimbólumok Leírás Minek a bevitelekor használható * Egy csillag szimbólumot jelenít meg, amikor szükséges a tárcsázás során. Faxfejlécnév, gyorstárcsázási nevek, gyorstárcsázási számok, faxvagy telefonszámok és tárcsázáskövetési bejegyzések - Automatikus tárcsázás során a HP All-in-One szünetet szúr be a számok közé.
3. fejezet A HP Szolgáltatóközpont szoftver megnyitása Windows rendszerű számítógépen 1. Hajtsa végre a megfelelő műveletet: • A Windows asztalán kattintson duplán a HP Szolgáltatóközpont ikonra. • A Windows tálca jobb oldalán, a rendszertálcán kattintson duplán a HP Digital Imaging Monitor ikonjára. • A tálcán kattintson a Start gombra, mutasson a Programok vagy a Minden program sorra, azon belül pedig a HP elemre, majd kattintson a HP Szolgáltatóközpont nevére. 2.
(folytatás) Leírás A csatlakoztatott számítógépek ajánlott száma a legjobb teljesítmény biztosításának érdekében Támogatott szoftverfunkciók Üzembe helyezési utasítások A gazdaszámítógépnek mindig bekapcsolva kell lennie, különben a többi számítógép nem tud nyomtatni a HP All-in-One készülékre. többi számítógépről csak nyomtatni lehet. nyomtatómegosztás használata.
3.
4 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése A Telepítőlapon leírt lépések végrehajtása után az e részben leírtak alapján fejezheti be a HP All-in-One üzembe helyezését. Ez a rész fontos információkat tartalmaz a készülék telepítésével, és ezen belül a beállítások megadásával kapcsolatban. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • Beállítások megadása Faxbeállítás Beállítások megadása A HP All-in-One készülék beállításait szükség szerint módosíthatja.
4. fejezet 4. Kérés esetén nyomja meg az 1 gombot az Igen válaszhoz, vagy a 2 gombot a Nem nem válaszhoz. 5. Az országok/térségek között a vagy gombokkal mozoghat. Amikor a kiválasztani kívánt ország/térség megjelenik, nyomja meg az OK gombot. 6. Kérés esetén nyomja meg az 1 gombot az Igen válaszhoz, vagy a 2 gombot a Nem nem válaszhoz. A dátum és az idő beállítása A vezérlőpanelen beállíthatja a dátumot és az időt. A dátum és az idő formátuma a nyelv és az ország/térség beállítástól függ.
Például, ha a Másolás területen megnyomja a Menü gombot, s a késleltetési idő letelik, mielőtt egy másik gombot megnyomna, a kijelzőn megjelenik a „Beállításokhoz: Menü gomb.” üzenet. Felirat késleltetési idejének beállítása 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 7, majd a 3 gombot. Ez kiválasztja a Beállítások, majd a Felirat késl. seb. beáll. beállítást. 3. Jelölje ki a kívánt késleltetési időt a gombbal, majd nyomja meg az OK gombot.
4. fejezet Az újratárcsázási opciók beállítása a vezérlőpanelen 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Hajtsa végre a következő műveletek valamelyikét: Az Újrahívás, ha foglalt beállítás módosítása ▲ Nyomja meg a 5, majd a 2 gombot. Ez kiválasztja a További faxbeállítások, majd az Újrahívás, ha foglalt beállítást. Az Újrahívás, ha nem válaszol beállítás módosítása ▲ Nyomja meg a 5, majd a 3 gombot. Ez kiválasztja a További faxbeállítások, majd az Újrahívás, ha nem válaszol beállítást. 3.
A legtöbb telefonrendszer mindkét tárcsázási típussal működik. Ha a telefonrendszer nem teszi szükségessé az impulzusos tárcsázást, akkor a HP a hangfrekvenciás tárcsázás használatát javasolja. Ha nyilvános telefonrendszerrel vagy alközponti (PBX) rendszerrel rendelkezik, az Impulzusos tárcsázás beállítást válassza. A megfelelő beállítás választásáról a helyi telefontársaság nyújt felvilágosítást.
4. fejezet Faxbeállítás Ebből a részből megtudhatja, hogyan kell a HP All-in-One készüléket úgy beállítani, hogy a faxolás megfelelően működjön minden olyan berendezéssel és szolgáltatással, amely a HP All-in-One készülékkel azonos telefonvonalra csatlakozik. Tipp Bizonyos fontos faxbeállítások, például a válaszmód vagy a faxfejlécadatok gyors beállítására a Faxtelepítő varázsló (Windows) vagy a Faxtelepítő segédprogram (Mac) is használható.
Párhuzamos típusú telefonrendszert használó országok/térségek (folytatás) Kolumbia Görögország India Indonézia Írország Japán Korea Latin-Amerika Malajzia Mexikó Fülöp-szigetek Lengyelország Portugália Oroszország Szaúd-Arábia Szingapúr Spanyolország Tajvan Thaiföld Egyesült Államok Venezuela Vietnam Ha bizonytalan a kérdés eldöntésében, hogy soros vagy párhuzamos telefonrendszert használ-e, kérdezze meg a telefontársaságot.
4. fejezet Ügyeljen arra, hogy a kérdéseket a megadott sorrendben olvassa el és válaszolja meg. 1. Rendelkezik-e digitális előfizetői vonal (DSL) szolgáltatással a telefontársaságnál? (Az Ön országában/térségében ADSL-nek is nevezhetik a DSL-t.) ❑ Igen, DSL-vonalam van. ❑ Nem. Ha a válasz „Igen”, térjen át a következő részre: B) eset: A HP All-in-One készülék beállítása DSL-vonalon. A többi kérdésre nem kell válaszolnia. Ha a válasz „Nem”, folytassa a kérdések megválaszolását. 2.
Folytassa a kérdések megválaszolását. 6. Van-e üzenetrögzítő ugyanazon a telefonszámon, amelyet a HP All-in-One fog használni a faxhívások fogadására? ❑ Igen, van üzenetrögzítő. ❑ Nem. Folytassa a kérdések megválaszolását. 7. Előfizetett hangposta-szolgáltatásra azon a telefonszámon, amelyet a HP All-in-One fog használni a faxhívások fogadására? ❑ Igen, előfizettem hangposta-szolgáltatásra. ❑ Nem.
4. fejezet (folytatás) A faxvonalon lévő egyéb berendezések/ szolgáltatások Javasolt faxbeállítás párhuzamos telefonrendszerekben Javasolt faxbeállítás soros telefonrendszerekben (Csak a 3. kérdésre adott „Igen” választ.
(folytatás) Belgium (francia nyelven) www.hp.be/fr/faxconfig Belgium (flamand nyelven) www.hp.be/nl/faxconfig Portugália www.hp.pt/faxconfig Svédország www.hp.se/faxconfig Finnország www.hp.fi/faxconfig Dánia www.hp.dk/faxconfig Norvégia www.hp.no/faxconfig Írország www.hp.com/ie/faxconfig Franciaország www.hp.com/fr/faxconfig Olaszország www.hp.
4. fejezet 3. (Választható) Módosítsa a Csengetések a válaszig beállítást a legkisebb értékre (két csengetés). 4. Futtasson egy faxtesztet. Amikor hívás érkezik, a HP All-in-One a Csengetések a válaszig beállításban megadott számú csengetés után automatikusan fogadja azt. Ez után a küldő készüléknek faxfogadási hangot ad, és fogadja a faxot.
3. Csatlakoztassa a DSL-szűrő kábelét a telefonvonal fali csatlakozójába. Megjegyzés Ha a telefonvonalon egyéb irodai berendezések vagy szolgáltatások – például megkülönböztető csengetés, üzenetrögzítő vagy hangposta – működnek, a beállításhoz további útmutatást talál ennek a résznek a megfelelő szakaszában. 4. Futtasson egy faxtesztet.
4. fejezet D) eset: Faxolás megkülönböztető csengetési szolgáltatással azonos vonalon Ha a telefontársaságnál előfizetett a megkülönböztető csengetési szolgáltatásra, amelynél egy telefonvonalhoz több telefonszám, és minden számhoz különböző csengetésminta tartozik, a HP All-in-One készüléket az itt leírt módon állítsa be.
E) eset: Közös hang- és faxvonal Ha ugyanazon a telefonszámon fogadja a hang- és a faxhívásokat, és más berendezés nem kapcsolódik erre a telefonvonalra, a HP All-in-One készüléket az itt leírt módon állítsa be. Ábra 4-4 A HP All-in-One készülék hátoldala 1 Fali telefonaljzat 2 A HP All-in-One készülékhez kapott telefonkábel az „1-LINE” feliratú porthoz csatlakoztatva 3 Telefon (opcionális) A HP All-in-One csatlakoztatása közös hang- és faxvonalhoz 1.
4. fejezet 3. Ezután el kell döntenie, hogyan szeretné a HP All-in-One készülékkel fogadni a hívásokat, automatikusan vagy kézzel: • Ha a HP All-in-One készüléket a hívások automatikus fogadására állítja be, akkor az válaszol az összes bejövő hívásra, és fogadja a faxokat. A HP All-in-One ebben az esetben nem tud különbséget tenni a fax- és a hanghívások között; ha úgy gondolja, hogy a hívás hanghívás, azt fogadnia kell, mielőtt a HP All-in-One készülék fogadja a hívást.
Ábra 4-5 A HP All-in-One készülék hátoldala 1 Fali telefonaljzat 2 A HP All-in-One készülékhez kapott telefonkábel az „1-LINE” feliratú porthoz csatlakoztatva A HP All-in-One csatlakoztatása hangpostával 1. A HP All-in-One készülékkel kapott telefonkábellel kösse össze a telefonvonal fali csatlakozóját a HP All-in-One hátoldalán található 1-LINE feliratú aljzattal. Megjegyzés Ha a fali csatlakozó és a HP All-in-One között nem a készülékhez kapott telefonkábelt használja, sikertelen lehet a faxolás.
4. fejezet a HP All-in-One készüléket faxolásra, ha a számítógépes betárcsázós modemet e-mail küldésére vagy internet-hozzáférésre használja. Ábra 4-6 A HP All-in-One készülék hátoldala 1 Fali telefonaljzat 2 A HP All-in-One készülékhez kapott telefonkábel az „1-LINE” feliratú porthoz csatlakoztatva 3 Számítógép modemmel A HP All-in-One beállítása számítógépes betárcsázós modemhez 1. A HP All-in-One hátoldalán távolítsa el a 2-EXT feliratú port fehér védődugóját. 2.
H) eset: Közös hang- és faxvonal számítógépes betárcsázós modemmel Ha ugyanazon a telefonszámon fogadja a hang- és a faxhívásokat, és erre a vonalra számítógépes betárcsázós modem is kapcsolódik, a HP All-in-One készüléket az itt leírt módon állítsa be. Mivel a számítógépes betárcsázós modem és a HP All-in-One közös telefonvonalat használ, a modem és a HP All-in-One egyidejűleg nem használható.
4. fejezet • Ha a számítógép két telefonporttal rendelkezik, akkor a következő leírás alapján állítsa be a HP All-in-One készüléket. Ábra 4-8 A HP All-in-One készülék hátoldala 1 Fali telefonaljzat 2 A számítógép „IN” telefonportja 3 A számítógép „OUT” telefonportja 4 Telefon 5 Számítógép modemmel 6 A HP All-in-One készülékhez kapott telefonkábel az „1-LINE” feliratú porthoz csatlakoztatva A HP All-in-One beállítása két telefonporttal rendelkező számítógéppel közös telefonvonalra 1.
6. Ezután el kell döntenie, hogyan szeretné a HP All-in-One készülékkel fogadni a hívásokat, automatikusan vagy kézzel: • Ha a HP All-in-One készüléket a hívások automatikus fogadására állítja be, akkor az válaszol az összes bejövő hívásra, és fogadja a faxokat. A HP All-in-One ebben az esetben nem tud különbséget tenni a fax- és a hanghívások között; ha úgy gondolja, hogy a hívás hanghívás, azt fogadnia kell, mielőtt a HP All-in-One készülék fogadja a hívást.
4. fejezet A HP All-in-One beállítása közös hang- és faxvonalat használó üzenetrögzítővel 1. A HP All-in-One hátoldalán távolítsa el a 2-EXT feliratú port fehér védődugóját. 2. Húzza ki az üzenetrögzítő kábelét a telefonvonal fali csatlakozójából, és csatlakoztassa ezt a HP All-in-One hátoldalán a 2-EXT feliratú portba.
A számítógépen található telefonportok számától függően kétféleképpen állíthatja be a HP All-in-One készüléket a számítógéphez. Mielőtt hozzálátna, ellenőrizze, hogy a számítógép egy vagy két telefonporttal rendelkezik-e. • Ha a számítógépnek csak egy telefonportja van, akkor vásároljon párhuzamos telefonvonal-elosztót (lásd az ábrán). (A párhuzamos telefonvonal-elosztó előoldalán egy RJ-11-es port, hátoldalán pedig két ilyen port található.
4. fejezet A HP All-in-One beállítása két telefonporttal rendelkező számítógéppel közös telefonvonalra 1. A HP All-in-One hátoldalán távolítsa el a 2-EXT feliratú port fehér védődugóját. 2. Keresse meg a számítógép hátulja (betárcsázós modem) és a fali telefonaljzat közötti telefonkábelt. Húzza ki a kábelt a fali csatlakozóból, és csatlakoztassa a HP All-in-One hátoldalán a 2-EXT feliratú portba. 3.
K) eset: Közös hang- és faxvonal számítógépes betárcsázós modemmel és hangpostával Ha ugyanazon a telefonszámon fogadja a hang- és a faxhívásokat, és erre a vonalra számítógépes betárcsázós modem kapcsolódik, valamint ezen a vonalon előfizetett a hangposta-szolgáltatásra, a HP All-in-One készüléket az itt leírt módon állítsa be. Megjegyzés Ha hangposta-szolgáltatásra fizetett elő azon a telefonszámon, amelyet a faxoláshoz használ, a készülék nem tud automatikusan faxot fogadni.
4. fejezet • Ha a számítógép két telefonporttal rendelkezik, akkor a következő leírás alapján állítsa be a HP All-in-One készüléket. Ábra 4-13 A HP All-in-One készülék hátoldala 1 Fali telefonaljzat 2 A számítógép „IN” telefonportja 3 A számítógép „OUT” telefonportja 4 Telefon 5 Számítógép modemmel 6 A HP All-in-One készülékhez kapott telefonkábel az „1-LINE” feliratú porthoz csatlakoztatva A HP All-in-One beállítása két telefonporttal rendelkező számítógéppel közös telefonvonalra 1.
A HP All-in-One beállításainak megváltoztatása faxok fogadásához A sikeres faxfogadás érdekében lehet, hogy meg kell változtatni a HP All-in-One bizonyos beállításait. Ha nem tudja pontosan, hogy egy adott faxművelethez milyen beállítást kell kiválasztani, a faxolással kapcsolatos részletes információkat megtalálja a nyomtatott dokumentációban.
4. fejezet (folytatás) A faxvonalon lévő egyéb berendezések/szolgáltatások Ajánlott Automatikus válasz beállítás Leírás üzenetrögzítőn. Az üzenetrögzítőnek korábban kell fogadnia a hívást, mint a HP All-in-One készüléknek. Megkülönböztető csengetési szolgáltatás. Be A HP All-in-One automatikusan fogadja az összes bejövő hívást. Győződjön meg arról, hogy a telefontársaság által a faxvonalra beállított csengetésminta és a HP All-in-One készüléken beállított Válaszcseng.- minta megegyezik.
Például állítsa be az üzenetrögzítőt úgy, hogy kis számú csengetés után kapcsoljon be, a HP All-in-One pedig a legnagyobb csengetésszámra. (A csengetések maximális száma országonként/térségenként változik.) E beállítás esetén az üzenetrögzítő válaszol majd a hívásra, míg a HP All-in-One figyeli a vonalat. Ha a HP All-in-One faxhangot észlel, a HP All-in-One fogadja a faxot. Ha a bejövő hívás hanghívás, az üzenetrögzítő rögzíti az üzenetet.
4. fejezet A faxbeállítás tesztelése Tesztelheti a faxbeállítást a HP All-in-One készülék állapotának ellenőrzése céljából, és hogy a készülék megfelelően van-e beállítva a faxoláshoz. Azt követően végezze el ezt a tesztet, miután beállította HP All-in-One készüléken a faxküldést és fogadást.
Alapértelmezett faxfejléc beállítása a vezérlőpanelen 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 4, majd az 1 gombot. Ez kiválasztja az Alapvető faxbeállítások, majd a Faxfejléc beállítást. 3. Adja meg a nevét vagy a vállalat nevét, majd nyomja meg az OK gombot. 4. A számbillentyűzettel adja meg a faxszámát, majd nyomja meg az OK gombot. Kapcsolódó témakörök Szöveg és szimbólumok Gyorstárcsázás beállítása A gyakran használt számokhoz gyorstárcsázási bejegyzéseket rendelhet.
4. fejezet 3. A megjelenített gyorstárcsázási bejegyzés kiválasztásához nyomja meg az OK gombot. A vagy gombbal kijelölhet másik üres bejegyzést is, majd nyomja meg az OK gombot. 4. Írja be az ehhez a bejegyzéshez rendelni kívánt faxszámot, majd nyomja meg az OK gombot. 5. Adja meg a nevet, majd nyomja meg az OK gombot. 6. Egy újabb hívószám beállításához nyomja meg az 1 gombot, vagy ha befejezte a gyorstárcsázási bejegyzések bevitelét, nyomja meg a 2 gombot.
Csoportos gyorstárcsázási bejegyzések létrehozása a vezérlőpanelen 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 3, majd a 2 gombot. Ez kiválasztja a Gyorstárcsázás beállítása, majd a Csoportos gyorstárcsázás beállítást. A kijelzőn az első, még hozzárendelés nélküli gyorstárcsázási bejegyzés jelenik meg. 3. A megjelenített gyorstárcsázási bejegyzés kiválasztásához nyomja meg az OK gombot. A vagy gombbal kijelölhet másik üres bejegyzést is, majd nyomja meg az OK gombot. 4.
4. fejezet A gyorstárcsázási lista kinyomtatása 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 3, majd a 4 gombot. Ez kiválasztja a Gyorstárcsázás beállítása, majd a Gyorstárcs. lista nyomt. beállítást. Tipp A listát úgy is kinyomtathatja, hogy a Jelentés nyomt. menüből kiválasztja a Gyorstárcsázási lista elemet. Nyomja meg a Beállítások, a 2, majd a 7 gombot.
5 Hogyan történik? Ez a rész gyakori feladatok végrehajtását, például a fotók nyomtatását és megosztását, vagy a nyomtatási feladatok optimális beállítását ismertető részekhez tartalmaz hivatkozásokat.
5.
6 Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése A HP All-in-One készülékbe számos különböző típusú és méretű papírt betölthet, így letter vagy A4-es méretű papírt, fotópapírt, írásvetítő-fóliát és borítékot is.
6. fejezet 2. Tolja a papírvezetőket egészen a papír jobb és bal széléig. Megjegyzés Vegye ki az összes eredetit a lapadagoló tálcából, mielőtt felemelné a HP All-in-One fedelét. Kapcsolódó témakörök Eredeti példány üvegre helyezése Eredeti példány üvegre helyezése Letter vagy A4 méretig másolhat, olvashat be és faxolhat, ha az eredeti példányt az üvegre helyezi. Ha az eredeti példány legal méretű vagy több teljes méretű lapot tartalmaz, akkor helyezze azt az automatikus lapadagolóba.
3. Csukja le a fedelet. Kapcsolódó témakörök • Eredeti dokumentum automatikus lapadagolóra helyezése • A HP All-in-One készülék tisztítása A nyomathordozó kiválasztása A készüléket úgy terveztük, hogy a legtöbb irodai papírtípust támogassa. A legjobb, ha több nyomattípust tesztel, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárol. Használjon HPnyomathordozót az optimális nyomtatási minőség érdekében. Keresse fel a HP webhelyét: www.hp.com, ha további információkat szeretne a HP-nyomathordozókról.
6. fejezet Kártyák és borítékok • Kerülje a túl sima felületű, illetve az öntapadós, vagy csatokkal és kivágott részekkel rendelkező borítékok használatát. Ne használjon olyan kártyákat és borítékokat, melyek szabálytalan, hullámos szegélyekkel rendelkeznek, illetve bármely részük gyűrött, szakadt vagy más formában sérült. • Használjon jól összeillesztett borítékokat, és ügyeljen, hogy a hajtogatási élek legyenek simák. • A borítékokat nyitható oldalukkal felfelé helyezze a tálcába.
A támogatott méretek Médiaméretek 1. tálca Duplex egység ADF Standard papírméretek U.S. Letter (216 x 279 mm; 8.5 x 11 hüvelyk) U.S. Legal (216 x 356 mm; 8.5 x 14 hüvelyk) A4-es (210 x 297 mm; 8.3 x 11.7 hüvelyk) U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10.5 hüvelyk) B5-ös (182 x 257 mm; 7,17 x 10.12 hüvelyk) A5-ös (148 x 210 mm; 5,8 x 8.3 hüvelyk) Szegély nélküli A4-es (210 x 297 mm; 8.3 x 11.7 hüvelyk)* Szegély nélküli A5-ös (148 x 210 mm; 5,8 x 8.
6. fejezet (folytatás) Médiaméretek 1. tálca Kartotékkarton: (127 x 203 mm; 5 x 8 hüvelyk)* A6-os kártya: (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 hüvelyk)* Szegély nélküli A6-os kártya: (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 hüvelyk)* Hagaki** (100 x 148 mm; 3.9 x 5.8 hüvelyk)* Ofuku Hagaki** (200 x 148 mm; 7.9 x 5.
(folytatás) Médiaméretek 1. tálca Duplex egység ADF Szegély nélküli fotópapír (5 x 17,78 cm) * Szegély nélküli fotópapír (8 x 25,40 cm) * Szegély nélküli fotópapír (8,5 x 11 hüvelyk)* Szegély nélküli fotópapír (13 x 18 cm)* Szegély nélküli B7-es (88 x 125 mm; 3,5 x 4.
6. fejezet (folytatás) Tálca Típus Tömeg: Fényképminőségű nyomathordozók 280 g/m Kapacitás Akár 100 lap 2 (75 lb. bond) (17 mm vagy 0,67 hüvelyk kötegben) Címkék Akár 100 lap (17 mm vagy 0,67 hüvelyk kötegben) Borítékok Kártyák 75–90 g/m2 Akár 30 lap (20–24 lb. bond boríték) (17 mm vagy 0,67 hüvelyk kötegben) 200 g/m2-ig Legfeljebb 80 kártya (110 lb. kartoték) Duplex egység Papír 60–105 g/m2 Kimeneti tartó Minden támogatott nyomathordozó Nem alkalmazható (16–28 lb. bond) Max.
(folytatás) Média (1) Bal margó (2) Jobb margó (3) Felső margó (4) Alsó margó* 3,3 mm (0.13 hüvelyk) 3,3 mm (0.13 hüvelyk) 16,5 mm (0.65 hüvelyk) 16,5 mm (0.65 hüvelyk) Kártyák Borítékok * Windows rendszert futtató számítógépen úgy állíthatja be ezt a margóértéket, hogy a nyomtatóillesztő Speciális fülére kattint, és a Margók minimalizálása elemet választja. Megjegyzés Ha a duplex egységet használja (csak egyes modelleken), a felső és alsó margóknak legalább 12 mm (0,47 hüvelyk) értéket kell adni.
6. fejezet Tipp Megakadályozhatja a papír szakadását, gyűrődését és egyéb deformációját, ha azt visszazárható tasakban tárolja. Nem megfelelő tároláskor a papír a hőmérséklet és a páratartalom jelentős változása miatt deformálódhat, és emiatt a HP All-in-One készülékben sem működik jól.
4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
6. fejezet 7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk) méretű fotópapír betöltése 10 x 15 cm méretű fotópapírt tud betölteni a HP All-in-One adagolótálcájába. A lehető legjobb eredmény érdekében használjon 10 x 15 cm méretű HP prémium plusz fotópapírt vagy HP prémium fotópapírt. Tipp Megakadályozhatja a papír szakadását, gyűrődését és egyéb deformációját, ha azt visszazárható tasakban tárolja.
4. Tolja a papírszélesség-beállítót befelé ütközésig egészen a fotópapír széléig. Ne tegyen be túl sok papírt: a köteg teljesen simuljon az adagolótálcába, és ne legyen magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél. 5. Helyezze vissza a kimeneti tálcát. Kapcsolódó témakörök • • A támogatott nyomathordozók specifikációi A másolópapír típusának beállítása Indexkártyák betöltése Az indexkártyák a HP All-in-One adagolótálcájába tölthetők be feljegyzések, receptek és egyéb szövegek nyomtatásához.
6. fejezet Kapcsolódó témakörök • • 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk) méretű fotópapír betöltése A másolópapír típusának beállítása Borítékok betöltése A HP All-in-One adagolótálcájába egy vagy több borítékot helyezhet. Ne használjon fényes vagy domború mintás borítékot, vagy olyat, amelyen kapcsok vagy ablakok vannak. Megjegyzés A borítékra nyomtatáshoz olvassa el a szövegszerkesztő program súgójában a szövegformázásokkal kapcsolatos tudnivalókat.
• • • • • • Ügyeljen arra, hogy az adagolótálcába tett papírok simák legyenek, a széleik ne legyenek meggyűrődve vagy beszakadva. Az adagolótálcában ne keverjen össze különböző méretű és típusú papírokat; az adagolótálcában lévő teljes papírkötegnek ugyanolyan méretű és típusú papírokat kell tartalmazni. Minden papírtípushoz és papírmérethez gondosan állítsa be az adagolótálca papírvezetőit. A papírszélesség-beállító ne hajlítsa meg az adagolótálcában található papírt.
6.
7 Nyomtatás a számítógépről A HP All-in-One készülék bármely, a nyomtatást lehetővé tevő alkalmazással használható. A készülékkel feladatok széles körét nyomtathatja ki, például szegély nélküli képeket, hírleveleket, üdvözlőkártyákat, vasalható nyomómintákat és posztereket.
7. fejezet 6. A Tulajdonságok párbeszédpanel bezárásához kattintson az OK gombra. 7. A nyomtatás elindításához kattintson a Nyomtatás vagy az OK gombra. Nyomtatási beállítások módosítása A HP All-in-One nyomtatási beállításait megadhatja úgy, hogy ezek a lehető legtöbb nyomtatási feladathoz alkalmasak legyenek.
8 A másolási szolgáltatások használata A HP All-in-One segítségével kiváló minőségű színes és fekete-fehér másolatokat készíthet számos papírtípusra, beleértve az írásvetítő-fóliákat is. Az eredeti példány méretének növelésével vagy csökkentésével a képet adott papírmérethez igazíthatja, világosabb vagy sötétebb másolatot készíthet, valamint a különleges funkciókkal kiváló minőségű fényképmásolatokat készíthet, szegély nélküli változatban is.
8. fejezet Másolatok készítése a vezérlőpanel segítségével 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre, annak jobb első sarkához igazítva, vagy nyomtatott oldallal felfelé a lapadagoló tálcába. Ha a lapadagoló tálcát használja, akkor úgy helyezze el a lapokat, hogy azok felső része halad majd először át a készüléken. 3.
A papírméret megadása a vezérlőpanelen 1. A Másolás helyen nyomja meg ismételten a Menü gombot addig, míg a Másolat mérete elem meg nem jelenik. 2. A gombbal keresse meg a kívánt papírméretet. 3. Nyomja meg a Másolás indítása – Fekete vagy a Másolás indítása – Színes gombot. A másolópapír típusának beállítása A HP All-in-One készüléken megadhatja a papírtípust. Papírtípus beállítása a másolatokhoz 1. A Másolás helyen nyomja meg ismételten a Menü gombot addig, míg a Papírtípus elem meg nem jelenik. 2.
8. fejezet A másolás sebességének vagy minőségének módosítása A másolási sebesség és minőség megválasztásához a HP All-in-One készülék háromféle beállítási lehetőséget nyújt: • • • A Kiváló bármilyen típusú papír esetén kifogástalan minőséget biztosít. Az egyszínű területek egyenletesek, csíkmentesek lesznek. Kiváló beállítás esetén a másolás lassabb, mint a többi beállításnál. A Normál beállítás kiváló minőséget biztosít, ez a javasolt beállítás a legtöbb nyomtatási munka számára.
használnia. A háromszínű nyomtatópatron és a fotó nyomtatópatron beszerelése után egy hatszínű rendszer áll a rendelkezésére. Szegély nélküli fényképmásolat készítése a vezérlőpanelről 1. Töltsön 10 x 15 cm méretű fotópapírt az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti fényképet nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva. Úgy helyezze el a fényképet az üvegen, hogy annak hosszabbik oldala legyen párhuzamos az üveg elülső végével, ahogyan azt az üveg mentén bevésett vezetők is jelzik.
8. fejezet Az eredeti dokumentum átméretezése, hogy elférjen letter vagy A4 méretű papíron Ha az eredeti példányon lévő kép vagy szöveg margók nélkül a teljes oldalt kitölti, akkor kicsinyítse le az eredeti méretet az Oldalhoz igazítás vagy a Teljes oldal 91% funkcióval, hogy ne maradjon le a szöveg vagy kép széle a lapról. Tipp Kisebb fényképeket nagyításához használhatja a Oldalhoz igazítás lehetőséget, elérve ezzel azt, hogy azok teljesen kitöltsék egy teljes méretű oldal nyomtatható területét.
Egyedi méret megadása a vezérlőpanelen 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva. Ha a lapadagoló tálcát használja, akkor úgy helyezze el a lapokat, hogy azok felső része halad majd először át a készüléken. 3. A Másolás helyen nyomja meg a Kicsinyítés/nagyítás gombot. 4. A gombbal jelenítse meg az Egyedi 100% lehetőséget. 5. Nyomja meg a OK gombot. 6.
8. fejezet 4. A gombbal jelenítse meg az Legal > Ltr 72% lehetőséget. 5. Nyomja meg a Másolás indítása – Fekete vagy a Másolás indítása – Színes gombot. A másolat világosságának beállítása A Világos./sötétít lehetőséggel beállíthatja a készítendő másolatok kontrasztját. A másolás kontrasztjának beállítása a vezérlőpultról 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2.
• • A keskeny, színes objektumok vagy vonalak helyenként feketék A világosszürke vagy középszürke területeken vízszintes, szemcsés vagy fehér csíkok jelennek meg. A másolat világos területeinek minőségjavítása A Fotó minőségjavító beállításokkal az egyébként fehérnek látszó világos színek emelhetők ki.
8.
9 A lapolvasási funkciók használata A lapolvasás az az eljárás, amelynek során szöveget és képet alakítunk át elektronikus formátumba számítógépes felhasználás céljából. Szinte bármit beolvashat (fényképeket, újságcikkeket, szöveges dokumentumokat), ügyelve arra, nehogy megkarcolódjon a HP All-in-One üvege. A HP All-in-One lapolvasási funkciói a következőkre használhatók: • • • • • Egy újságcikk szövegét beolvashatja, átviheti a szövegszerkesztőbe, és ott belefoglalhatja saját jelentésébe.
9. fejezet Beolvasás számítógépre 1. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre, annak jobb első sarkához igazítva, vagy nyomtatott oldallal felfelé a lapadagoló tálcába. 2. Nyomja meg a Beolvasás helye gombot. Beolvasás számítógépre 3. Nyomja meg az OK gombot ahhoz, hogy az alapértelmezett alkalmazás kapja a beolvasott anyagot, vagy a gombbal válasszon ki egy másik alkalmazást, majd ezután nyomja meg az OK gombot.
10 A faxszolgáltatások használata A HP All-in-One készüléket használhatja faxok küldésére és fogadására, beleértve a színes faxokat is. A gyakran használt számokhoz a faxok gyors és egyszerű elküldésének érdekében gyorstárcsázást állíthat be. A vezérlőpulton számos faxolási beállítás is megadható, például a küldött faxok felbontása és a világos–sötét részeik közötti kontraszt. Megjegyzés Mielőtt faxolni kezdene, állítsa be megfelelően a faxolásra a HP All-in-One készüléket.
10. fejezet Megjegyzés Ha nyomtatott visszaigazolásra van szüksége a faxok sikeres elküldéséről, a fax elküldése előtt engedélyezze a fax visszaigazolását. Tipp Kézzel is küldhet faxot, ha egy telefonról vagy a tárcsázásfigyelő szolgáltatás vezérlőpaneléről tárcsáz. Ezek a funkciók a tárcsázás sebességének ellenőrzését teszik lehetővé. Akkor is hasznosak lehetnek, ha hívókártyát kíván használni a hívás kiegyenlítésére, és tárcsázás közben hangfrekvenciás kérdésekre kell válaszolnia.
Fax küldése a vezérlőpultról gyorstárcsázási számok segítségével 1. Az eredeti példányt a nyomtatott oldalával felfelé helyezze be a lapadagoló tálcába. Egyoldalas fax, például egy fénykép, küldése esetén az eredeti példányt az üveglapra is helyezheti, a nyomtatott oldalával lefelé. Megjegyzés Többoldalas fax küldésekor az eredetiket a lapadagoló tálcába kell helyeznie. Az üvegről nem lehet többoldalas dokumentumot faxolni. 2.
10. fejezet Fax telefonról történő kézi küldése 1. Az eredeti példányt a nyomtatott oldalával felfelé helyezze be a lapadagoló tálcába. Megjegyzés Ha az eredeti példányokat az üvegre helyezi, a funkció nem működik. Be kell helyeznie az eredeti példányokat az automatikus lapadagolóba. 2. Tárcsázza a számot a HP All-in-One készülékhez csatlakoztatott telefonkészülék billentyűzete segítségével. Megjegyzés Fax kézi küldése esetén ne a HP All-in-One vezérlőpaneljén található billentyűzetet használja.
Fax küldése a vezérlőpultról tárcsázásfigyelés segítségével 1. Az eredeti példányt a nyomtatott oldalával felfelé helyezze be a lapadagoló tálcába. Egyoldalas fax, például egy fénykép, küldése esetén az eredeti példányt az üveglapra is helyezheti, a nyomtatott oldalával lefelé. Megjegyzés Többoldalas fax küldésekor az eredetiket a lapadagoló tálcába kell helyeznie. Az üvegről nem lehet többoldalas dokumentumot faxolni. 2. Nyomja meg a Faxolás indítása – Fekete vagy a Faxolás indítása – Színes gombot.
10. fejezet 4. A Faxolás helyen nyomja meg ismételten a Menü gombot addig, míg a Küldés módja elem meg nem jelenik. 5. Nyomja meg a gombot addig, míg a Beolvas. és fax. lehetőség meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot. 6. Nyomja meg a Faxolás indítása – Fekete gombot. Megjegyzés Ha az Faxolás indítása – Színes gombot nyomja meg, a készülék fekete-fehérben küldi el a faxot, és a kijelzőn megjelenik egy üzenet.
Időzített fax törlése 1. A Faxolás helyen nyomja meg ismételten a Menü gombot addig, míg a Küldés módja elem meg nem jelenik. 2. Nyomja meg a gombot addig, míg a Fax küldése később lehetőség meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot. Ha már van időzített fax, a kijelzőn megjelenik a Visszavonás kérdés. 3. Az 1 gombot megnyomva válassza az Igen lehetőséget. Megjegyzés Az időzített fax a vezérlőpanel Visszavonás gombjának megnyomásával is törölhető, amikor az időzített időpont látható a kijelzőn.
10. fejezet Kapcsolódó témakörök • Csoportos gyorstárcsázási bejegyzések megadása • Fax jóváhagyási jelentések nyomtatása Színes eredeti vagy fénykép küldése faxként A HP All-in-One színes eredeti vagy fénykép faxként való küldésére is alkalmas. Ha a HP All-in-One megállapítja, hogy a címzett faxkészüléke csak a fekete-fehér faxokat támogatja, akkor fekete-fehérben küldi a faxot. A színes faxoláshoz csak színes eredeti használatát javasoljuk. Színes eredeti vagy fénykép küldése faxként a vezérlőpultról 1.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • A fax felbontásának módosítása A Világos./sötétít beállítás módosítása Új alapértelmezett beállítások megadása A fax felbontásának módosítása A Felbontás beállítás befolyásolja az átviteli sebességet és a faxolt fekete-fehér dokumentumok minőségét. Ha a fogadó faxkészülék nem támogatja a választott felbontást, a HP All-in-One a fogadó készülék legnagyobb felbontásával küldi a faxokat.
10. fejezet 5. A gomb megnyomásával válasszon ki egy felbontást, majd nyomja meg az OK gombot. 6. Nyomja meg az Faxolás indítása – Fekete gombot. • Ha az eszköz érzékeli az automatikus lapadagolóba behelyezett eredeti példányt, a HP All-in-One elküldi a dokumentumot a megadott számra. • Ha az eszköz nem érzékeli az automatikus lapadagolóba behelyezett eredeti példányt, akkor megjelenik a Faxolás üvegről? kérdés.
5. A fax világosításához nyomja meg a , sötétítéséhez pedig a gombot, majd végül az OK gombot. A jel a nyílgomb megnyomásakor balra vagy jobbra mozdul. 6. Nyomja meg a Faxolás indítása – Fekete gombot. • Ha az eszköz érzékeli az automatikus lapadagolóba behelyezett eredeti példányt, a HP All-in-One elküldi a dokumentumot a megadott számra. • Ha az eszköz nem érzékeli az automatikus lapadagolóba behelyezett eredeti példányt, akkor megjelenik a Faxolás üvegről? kérdés.
10. fejezet Fax fogadása A HP All-in-One készülék automatikusan és kézzel is képes faxokat fogadni. Ha kikapcsolja az Automatikus válasz opciót, a faxokat kézzel kell fogadnia. Ha bekapcsolja az Automatikus válasz opciót (alapértelmezett beállítás), a HP All-in-One készülék automatikusan válaszol a bejövő hívásokra, s a Csengetések a válaszig beállításban megadott csengetésszám után fogadja a faxokat. (A Csengetések a válaszig alapértelmezett értéke öt csengetés.
4. Ha éppen telefonkapcsolatban van a címzettel, kérje meg az Indítás gomb megnyomására a faxkészülékén. 5. A faxhangok megszólalása után tegye a következőket: a. Nyomja meg a Faxolás indítása – Fekete vagy a Faxolás indítása – Színes gombot a HP All-in-One vezérlőpaneljén. b. Amikor megjelenik a kérdés, nyomja meg a 2 gombot a Faxfogadás kiválasztásához. c. Ha a HP All-in-One megkezdte a fax fogadását, leteheti a telefont, de vonalban is maradhat. A fax továbbítása alatt a telefonvonal süket.
10. fejezet Megjegyzés Ha a Fogadott fax mentése funkció engedélyezve van, és kikapcsolja a HP All-in-One készüléket, a memóriából törlődik az összes fax, beleértve azokat is, melyeket akkor kaphatott, amikor a HP All-in-One készüléknél valamilyen hiba állt fenn. A ki nem nyomtatott faxok küldőjét meg kell kérnie a fax újbóli elküldésére. A fogadott faxok listáját a Faxnapló kinyomtatásával tekintheti meg. A Faxnapló nem törlődik a HP All-in-One kikapcsolásakor.
A memóriában tárolt összes fax törlése a vezérlőpultról ▲ A Áramellátás gombbal kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket. A HP All-in-One kikapcsolásával a memóriában tárolt valamennyi fax törlődik. Megjegyzés Az Eszközök menü Faxnapló törl. pontjának kiválasztásával törölheti a memóriában tárolt faxokat. Ehhez nyomja meg a Beállítások, a 6, majd a 7 gombot.
10. fejezet Faxok továbbítása a vezérlőpultról 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg az 5, majd a 8 gombot. Ez kiválasztja a További faxbeállítások, majd a Faxtovábbítás csak feketében beállítást. 3. Nyomja meg a gombot addig, míg a Be - Továbbítás vagya Be - Nyomtatás és továbbítás lehetőség meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot. • Válassza a Be - Továbbítás lehetőséget, ha a faxot úgy szeretné egy másik számra továbbítani, hogy a HP All-in-One készüléken nem nyomtatja ki azt.
Automatikus kicsinyítés beállítása a fogadott faxokhoz Ezzel a beállítással adható meg, hogy mit tegyen az Automatikus kicsinyítés, ha a HP All-in-One olyan faxot kap, amely nem fér el az alapértelmezés szerinti papíron. Ha a funkció be van kapcsolva (ez az alapértelmezés), a készülék automatikusan olyan méretűre kicsinyíti a bejövő fax képét, hogy az lehetőség szerint ráférjen egy lapra. Ha a funkció ki van kapcsolva, ez első oldalra nem férő információ a második oldalra kerül kinyomtatásra.
10. fejezet Számok hozzáadása a nem kívánt faxok listájához A zárolt számok listájára kétféleképpen lehet számot felvenni. Kiválaszthatók a hívófél listából vagy új számok adhatók meg. A zárolt számok listájában lévő számok blokkolásra kerülnek, ha a Kéretlen fax blokkolása mód Be van állítva. Szám kiválasztása a hívóazonosító listáról 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 4, majd a 7 gombot. Ez kiválasztja az Alapvető faxbeállítások, majd a Kéretlenfax-blokkoló beáll. beállítást. 3.
Számok törlése a zárolt faxszámok listájáról 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 4, majd a 7 gombot. Ez kiválasztja az Alapvető faxbeállítások, majd a Kéretlenfax-blokkoló beáll. beállítást. 3. Nyomja meg a 2 gombot. Ez kiválasztja a Szám eltáv. a listáról elemet. 4. A zárolt számokat a gombbal tekintheti át. Amikor megjelenik a törölni kívánt szám, kiválasztásához nyomja meg az OK gombot. 5.
10. fejezet kézzel is nyomtathat rendszerjelentéseket; ezek a jelentések hasznos információkkal szolgálnak a HP All-in-One készülékről. Alapértelmezés szerint a HP All-in-One csak akkor nyomtat jelentést, ha a fax küldésekor vagy fogadásakor hiba történt. A küldés sikeres végrehajtásáról a kijelzőn olvasható visszaigazoló üzenet az egyes műveletek után.
A HP All-in-One beállítása faxolási hibajelentések automatikus nyomtatására 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 2, majd a 3 gombot. Ez kiválasztja a Jelentés nyomt., majd a Faxhiba jelentés beállítást. 3. A gombbal jelölje ki a következők egyikét, majd nyomja meg az OK gombot. Küldés+fogadás Bármilyen hibánál készül jelentés. Ez az alapértelmezés szerinti beállítás. Ki A készülék nem nyomtat hibajelentést. Fax küldéséről A fax küldése során fellépő hibákról készül jelentés.
10. fejezet Jelentések nyomtatása a vezérlőpultról 1. Nyomja meg a Beállítások, majd a 2 gombot. Ez kiválasztja a Jelentés nyomt. elemet. 2. A gombbal jelölje ki a következők egyikét, majd nyomja meg az OK gombot. Fax jóváhagyás Lehetővé teszi az automatikus faxvisszaigazolási jelentések nyomtatásának beállítását.
• • Öntesztjelentés nyomtatása Nem kívánt faxszámok blokkolása Faxolás leállítása A küldött vagy fogadott faxot bármikor leállíthatja. Faxolás leállítása a vezérlőpultról ▲ A vezérlőpulton nyomja meg a Visszavonás gombot az éppen küldött vagy fogadott fax leállításához. Ha a faxolás nem állt le a HP All-in-One készüléken, nyomja meg újra a Visszavonás gombot. A HP All-in-One a folyamatban lévő lapot még kinyomtatja, a fax többi részét pedig törli. Ez hosszabb ideig is eltarthat.
10.
11 A HP All-in-One karbantartása A HP All-in-One készülék csak csekély karbantartást igényel. Időnként meg kell tisztítani az üveget és a fedél belső oldalát, hogy a másolás és a beolvasás hibamentesen működjön. Ugyanígy megfelelő időnként ki kell cserélni, be kell igazítani vagy meg kell tisztítani a nyomtatópatronokat. Ez a fejezet segítséget nyújt a HP All-in-One „legjobb formájának” fenntartásához. Az alábbi egyszerű karbantartási lépéseket szükség szerint hajtsa végre.
11. fejezet 3. A foltosodás elkerülése érdekében törölje szárazra az üveget száraz, puha, pihementes ruhával. 4. Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket. A fedél belső oldalának tisztítása A HP All-in-One készülék fedelének belső oldalán a fehér dokumentumtartón kisebb szennyeződések rakódhatnak le. A fedél belső oldalának tisztításához 1. Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, húzza ki a tápkábelt, és nyissa fel a fedelet.
található behúzószerkezethez, tisztítsa meg a görgőket vagy az elválasztót, majd csukja vissza a fedelet. A görgők és az elválasztó megtisztítása 1. Vegye ki valamennyi eredetit a lapadagoló tálcából. 2. Emelje fel az automatikus lapadagoló fedelét (1). Így könnyen hozzá lehet férni a görgőkhöz (2) és az elválasztóhoz (3) az alábbi ábrának megfelelően. 1 Az automatikus lapadagoló fedele 2 Görgők 3 Elválasztó 3.
11. fejezet Az automatikus lapadagolóban található üvegsáv tisztítása 1. Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, és húzza ki a tápkábelt. Megjegyzés Attól függően, hogy mennyi ideig nincs a HP All-in-One készülék a konnektorba csatlakoztatva, a dátum- és időbeállítás törlődhet. Később, amikor ismét csatlakoztatja a tápkábelt, újból be kell állítania a dátumot és az időt. 2. Emelje fel az automatikus lapadagoló fedelét. 3. Emelje fel a fedelet úgy, mint amikor eredeti dokumentumot helyez az üvegre. 4.
Az automatikus lapadagoló alatt van egy üvegsáv. 5. Tisztítsa meg az üvegsávot egy karcolásmentes tisztítószerrel enyhén megnedvesített, puha ruhával vagy szivaccsal. Vigyázat! Az üveg tisztításához ne használjon súrolószert, acetont, benzint vagy szén-tetrakloridot, mert ezek károsíthatják azt. A tisztítófolyadékot ne öntse vagy ne permetezze közvetlenül az üvegre. A folyadék beszivároghat az üveg alá, és károsíthatja a készüléket. 6.
11. fejezet A tintaszint ellenőrzése a HP Szolgáltatóközpont szoftverből 1. A HP Szolgáltatóközpont programban kattintson a Beállítások, majd a Nyomtatási beállítások pontra, és válassza a Nyomtató szerszámosládája parancsot. Megjegyzés A Nyomtató szerszámosládája a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelből is megnyitható. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Szolgáltatások fülre, majd az Ennek az eszköznek a karbantartása lehetőségre. Megjelenik a Nyomtató szerszámosládája. 2.
Ha a színsávok nem feketeként, ciánként, bíborként vagy sárgaként jelennek meg, lehet, hogy meg kell tisztítani a nyomtatópatronokat. Ha a problémát nem sikerül megoldani a nyomtatópatronok tisztításával, lehet, hogy ki kell cserélni a nyomtatópatronokat.
11. fejezet Nyomtatópatronok kezelése Nyomtatópatron cseréje vagy tisztítása előtt ismernie kell az alkatrészek nevét, valamint a nyomtatópatronok kezelési módját. 1 Rézszínű érintkezők 2 Műanyag szalag rózsaszín letépőfüllel (behelyezés előtt el kell távolítani) 3 Festékfúvókák a szalag alatt Vegye kézbe a nyomtatópatront a fekete műanyag oldalainál fogva úgy, hogy a címke felfelé nézzen. Ne érintse meg a rézszínű érintkezőket és a festékfúvókákat.
Ha nyomtatópatront szeretne rendelni a HP All-in-One készülékhez, látogasson el a www.hp.com/learn/suresupply címre. Kérésre válasszon országot/térséget, a kérdések segítségével válassza ki a terméket, és kattintson az oldal valamelyik vásárlási hivatkozására. Nyomtatópatronok cseréje 1. Ellenőrizze, hogy a HP All-in-One készülék be van-e kapcsolva.
11. fejezet Amikor a fekete nyomtatópatront cseréli ki, a jobb oldali nyílásban lévő patront vegye ki. 1 Nyomtatópatron-nyílás a háromszínű nyomtatópatronhoz 2 Nyomtatópatron-nyílás a fekete nyomtatópatronhoz 4. A nyomtatópatront maga felé húzva vegye ki a nyílásból. 5. Ha azért távolítja el a nyomtatópatront, mert alacsony a tintaszint vagy kifogyott a tinta, gondoskodjon róla, hogy a nyomtatópatron újrahasznosításra kerüljön.
6. Bontsa ki az új nyomtatópatront, és óvatosan, hogy csak a fekete részt érintse, a rózsaszín füllel finoman távolítsa el a műanyag szalagot. 1 Rézszínű érintkezők 2 Műanyag szalag rózsaszín füllel (behelyezés előtt eltávolítandó) 3 Tintafúvókák a szalag alatt Vigyázat! Ne érintse meg a rézszínű érintkezőket és a festékfúvókákat. Ha megérinti ezeket a részeket, az eltömődést, tintahibát és nem megfelelő elektromos csatlakozást eredményez. 7. Tolja az új nyomtatópatront előre az üres nyílásba.
11. fejezet 8. Zárja be a nyomtatópatron ajtaját. 9. Ha új patront helyezett be, elindul a patron beigazításának folyamata. 10. Tegyen be egy sima papírt az adagolótálcába, és nyomja meg az OK gombot. A HP All-in-One készülék kinyomtat egy nyomtatópatron-igazító lapot. 11. Helyezze a nyomtatópatron-igazító lapot nyomtatott oldalával felfelé az adagolótálcába úgy, hogy a teteje kerüljön először az adagoló közepére, majd nyomja meg az OK gombot. A HP All-in-One készülék beigazítja a nyomtatópatronokat.
Kapcsolódó témakörök • Nyomtatópatronok rendelése • Nyomtatópatronok cseréje • A nyomtatópatron-védő használata A nyomtatópatron-védő használata Egyes országokban/térségekben a megvásárolt fotó nyomtatópatron tartozéka lehet egy nyomtatópatron-védő is. Más országokban/térségekben a nyomtatópatron-védő a HP All-in-One készülék mellékelt tartozéka.
11. fejezet is végrehajthatja a vezérlőpultról vagy a HP All-in-One készülékkel együtt telepített szoftver segítségével. A nyomtatópatronok beigazításával biztosítható a megfelelő minőségű nyomtatás. Megjegyzés Ha eltávolítása után ugyanazt a nyomtatópatront helyezi vissza, a HP All-in-One nem figyelmeztet a beigazításra. A HP All-in-One készülék emlékezni fog az adott nyomtatópatron beigazítási értékeire, így nem kell újból beigazítania a nyomtatópatront.
3. Nyomja meg a 6, majd a 2 gombot. Ezzel kiválasztja az Eszközök, majd a Nyomt.patron beigazítása pontokat. A HP All-in-One készülék kinyomtat egy nyomtatópatron-igazító lapot. 4. Helyezze a nyomtatópatron-igazító lapot nyomtatott oldalával lefelé az adagolótálcába úgy, hogy a teteje kerüljön először az adagoló közepére, majd nyomja meg az OK gombot. A HP All-in-One készülék beigazítja a nyomtatópatronokat. Használja fel újra, vagy dobja el a nyomtatópatron-igazító lapot.
11. fejezet A nyomtatópatronok tisztítása a vezérlőpultról 1. Helyezzen letter, A4 vagy legal méretű, nem használt, sima fehér papírt az adagolótálcába. 2. Nyomja meg a Beállítások gombot. 3. Nyomja meg a 6, majd az 1 gombot. Ez kiválasztja az Eszközök , majd a Nyomt.patron tisztítása lehetőséget. A HP All-in-One kinyomtat egy oldalt, amely újból felhasználhat vagy eldobhat.
A tisztításhoz a következő eszközökre van szükség: • Száraz, pihementes törlőruha, vagy bármely puha, nem foszló anyag. Tipp A kávéfilterek szöszmentesek, jól használhatók a nyomtatópatronok tisztítására. • Desztillált, szűrt vagy palackozott víz (a csapvíz olyan szennyezőanyagokat tartalmazhat, amelyek károsíthatják a nyomtatópatront). Vigyázat! A nyomtatópatron érintkezőinek tisztításához ne használjon fémtisztító folyadékot vagy alkoholt.
11. fejezet 7. Csak a rézszínű érintkezőket tisztítsa meg. Hagyja körülbelül tíz percig száradni a nyomtatópatronokat. 1 Rézszínű érintkezők 2 Tintafúvókák (nem kell tisztítani) 8. Csúsztassa vissza a nyomtatópatront nyílásba. Nyomja előre a nyomtatópatront, amíg az a helyére nem pattan. 9. Ha szükséges, a műveletet végezze el a másik nyomtatópatronnal is. 10. Óvatosan zárja vissza a nyomtatópatron-ajtót, és csatlakoztassa újra a tápkábelt a HP All-in-One készülékhez.
A tisztításhoz a következő eszközökre van szükség: • Száraz, pihementes törlőruha vagy bármilyen puha, nem foszló anyag. Tipp A kávéfilterek szöszmentesek, jól használhatók a nyomtatópatronok tisztítására. • Desztillált, szűrt vagy palackozott víz (a csapvíz olyan szennyezőanyagokat tartalmazhat, amelyek károsíthatják a nyomtatópatront). Vigyázat! Ne érintse meg a rézszínű érintkezőket és a festékfúvókákat.
11. fejezet 7. Csúsztassa vissza a nyomtatópatront nyílásba. Nyomja előre a nyomtatópatront, amíg az a helyére nem pattan. 8. Ha szükséges, a műveletet végezze el a másik nyomtatópatronnal is. 9. Óvatosan zárja vissza a nyomtatópatron-ajtót, és helyezze vissza a tápkábelt a HP All-in-One készülékbe.
12 Hibaelhárítás Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • • • Hibaelhárítási tanácsok A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibaelhárítás Nyomtatási hibaelhárítás Faxszal kapcsolatos hibaelhárítás Másolással kapcsolatos hibaelhárítás Lapolvasással kapcsolatos hibák elhárítása Készülékfrissítés Hibák Hibaelhárítási tanácsok Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • • A HP All-in-One nem kapcsol be Kommunikációs problémák USB-kapcsolat esetén Információk a nyomtatópatronokról I
12. fejezet Megoldás: • Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a HP All-in-One készülékhez és a hálózati adapterhez. Csatlakoztassa a tápkábelt földelt fali csatlakozóhoz, túláramvédelmi eszközhöz vagy hosszabbítóhoz. • 1 Tápkábel csatlakozása 2 Tápkábel és adapter 3 Földelt fali csatlakozó Ha hosszabbítót használ, ellenőrizze, hogy az be van-e kapcsolva. Próbálja meg a HP All-in-One készüléket közvetlenül egy földelt fali csatlakozóba dugaszolni.
Kommunikációs problémák USB-kapcsolat esetén Ha a HP All-in-One készülék és a számítógép nem kommunikál egymással, akkor próbálkozzon a következőkkel: • • • • • • • Tekintse meg a HP All-in-One kijelzőjét. Ha a kijelző üres, és a Áramellátás gomb jelzőfénye nem világít, akkor a HP All-in-One készülék ki van kapcsolva. Ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva van-e a HP All-in-One készülékhez, és hogy be vane dugva a fali csatlakozóba. Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket a Áramellátás gombbal.
12. fejezet Információk a nyomtatópatronokról A lehető legjobb minőség érdekében használjon a HP által gyártott nyomtatópatront. Az alábbi tanácsok segítenek a HP nyomtatópatronok karbantartásában, és a megfelelő nyomtatási minőség folyamatos biztosításában. • • • • • • A nyomtatópatronokat az eredeti, lezárt csomagolásban tárolja, míg nincs szüksége rájuk. A nyomtatópatronokat szobahőmérsékleten tárolja (15,6-26,6 °C vagy 60-78 °F).
könnyű beszerezni. A HP prémium papírt a legjobb minőség elérésére tervezték. Továbbá, kövesse az alábbi tanácsokat: • • • • • • • Ne használjon túl vékony, csúszós felületű papírt, vagy olyat, mely könnyen nyúlik. Az ilyen papírok ugyanis könnyen elakadhatnak a papírútvonalon. A fényképminőségű nyomathordozókat eredeti csomagolásukban, további lezárható műanyag tasakba helyezve tárolja vízszintes felületen, száraz, hűvös helyen.
12. fejezet A papír az automatikus lapadagolóban is elkadhat. Több egyszerű művelet is okozhat papírelakadást az automatikus lapadagolóban: • • • Túl sok papírt töltött a lapadagoló tálcába. Az automatikus lapadagolóba helyezhető lapok maximális számáról további információt itt olvashat: Műszaki információk. A HP All-in-One készülék számára túl vastag vagy túl vékony papírt használ. Olyankor próbált papírt tenni a lapadagolóba, amikor a HP All-in-One lapokat továbbított.
Papírelakadás megszüntetése az automatikus lapadagolóban 1. Emelje fel az automatikus lapadagoló fedelét. 2. Húzza ki óvatosan a papírt a görgők közül. Vigyázat! Ha az eltávolítás során a papír elszakad, ellenőrizze, hogy a görgők és kerekek között nem maradtak-e papírdarabok a készülék belsejében. Ha nem távolítja el a összes papírmaradványt a HP All-in-One készülékből, a papír továbbra is elakadhat. 3. Csukja be az automatikus lapadagoló fedelét.
12. fejezet Nyomtatópatron hibaelhárítása Ha gondjai vannak a nyomtatással, lehet, hogy valamelyik nyomtatópatronnal van probléma. A nyomtatópatronokkal kapcsolatos hibaelhárítás 1. Vegye ki a fekete nyomtatópatront a jobb oldali rekeszből. Ne érjen a fúvókákhoz vagy a rézlemezes érintkezőkhöz. Ellenőrizze, nem károsodtak-e a rézszínű érintkezők vagy a tintafúvókák. Győződjön meg róla, hogy a műanyag szalag el van távolítva.
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibaelhárítás Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • • • • • • • • • • A tinta elkenődik vagy elmaszatolódik Az automatikus lapadagoló túl sok lapot húz be, vagy egy lapot sem húz be A tinta nem tölti ki teljesen a szöveget vagy grafikákat A szöveg szélei egyenetlenek A nyomat alsó részén vízszintes, torz sáv látható A színek összefolynak a kész nyomaton A nyomatokon vízszintes vonalak vagy csíkok láthatók A nyomatok színei kifakultak vagy fakók A nyoma
12. fejezet tartalmazó eredetik másolásakor grafit, viasz vagy tinta tapadhat a görgőkhöz és az elválasztóhoz. • Ha az automatikus lapadagoló egyáltalán nem húzza be a lapokat, az automatikus lapadagolóban található görgőket kell megtisztítani. • Ha az automatikus lapadagoló nem egyenként húzza be a lapokat, az automatikus lapadagolóban található elválasztót kell megtisztítani.
A nyomtatáshoz használt papír típusának megadása 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 3. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Beállítások. 5. Kattintson a Papír/minőség fülre. 6.
12. fejezet alakított szöveget nyomtat, akkor a nagyításkor vagy nyomtatáskor a szélek szintén egyenetlenné válhatnak. Használjon TrueType betűtípusokat, hogy a HP All-in-One készülék egyenletesen nyomtassa a betűket. Azt a betűtípust válassza, amelyiken szerepel a TrueType ikon. A nyomat alsó részén vízszintes, torz sáv látható Ok: A kép lapjának alján világoskék, szürke vagy barna színezetű részek láthatók.
A másolás minőségének megváltoztatása 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre, annak jobb első sarkához igazítva, vagy nyomtatott oldallal felfelé a lapadagoló tálcába. Ha a lapadagoló tálcát használja, akkor úgy helyezze el a lapokat, hogy azok felső része halad majd először át a készüléken. 3. A Másolás helyen nyomja meg a Minőség gombot addig, amíg a megfelelő minőségbeállítás ki nem lesz jelölve. 4.
12. fejezet Megoldás: Ellenőrizze, hogy megfelelően töltött-e be a papírt. Teljes méretű papír betöltése 1. Távolítsa el a kimeneti tálcát. 2. A papírszélesség-beállító csúszka kihúzása a tálca szélére. 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír azonos méretű és típusú.
4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
12. fejezet 7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. Ok: A HP All-in-One készüléken a nyomtatási vagy másolási minőség túl alacsonyra van beállítva. Megoldás: Ellenőrizze a minőség beállítását. A nyomtatáshoz vagy másoláshoz használt tinta mennyiségének növeléséhez alkalmazzon magasabb minőségi beállítást. A nyomtatás sebességének vagy minőségének módosítása 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2.
Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatópatronokban maradt tinta szintjét. Ha a nyomtatópatronokban kevés vagy teljesen kifogyott a tinta, ki kell cserélni a nyomtatópatronokat. Ha maradt még tinta a patronokban, de a probléma továbbra is fennáll, nyomtasson egy önteszt-jelentést, hogy meghatározhassa, hogy a nyomtatópatronokkal van-e probléma. Ha az öntesztjelentés hibát jelez, tisztítsa meg a nyomtatópatronokat. Ha a probléma továbbra is fennáll, esetleg ki kell cserélnie a nyomtatópatronokat.
12. fejezet 6. A törlőruhával tisztítsa meg a tintafúvóka terület felületét és széleit, az alábbi ábra szerint. 1 Fúvókalap (nem kell tisztítani) 2 Felület és a tintafúvókák körüli szélek Vigyázat! A fúvókalapot ne tisztítsa meg. 7. Csúsztassa vissza a nyomtatópatront nyílásba. Nyomja előre a nyomtatópatront, amíg az a helyére nem pattan. 8. Ha szükséges, a műveletet végezze el a másik nyomtatópatronnal is. 9.
A nyomatok színei kifakultak vagy fakók Ok: A nyomtatópatronokat meg kell tisztítani, vagy lehet, hogy kifogyott belőlük a tinta. Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatópatronokban maradt tinta szintjét. Ha a nyomtatópatronokban kevés vagy teljesen kifogyott a tinta, ki kell cserélni a nyomtatópatronokat. Ha maradt még tinta a patronokban, de a probléma továbbra is fennáll, nyomtasson egy önteszt-jelentést, hogy meghatározhassa, hogy a nyomtatópatronokkal van-e probléma.
12. fejezet Megoldás: Ha a használt papír túlságosan rostos, a HP All-in-One készülék tintája nem fedi tökéletesen a papír felületét. A HP All-in-One számára megfelelő HP prémium vagy egyéb típusú papírt használjon. További tudnivalók a papír választásáról: A támogatott nyomathordozók specifikációi. Ok: Túl világos a Világos./sötétít másolási beállítás a HP All-in-One számára. Megoldás: Módosítsa a másolatok világosságát-sötétségét. A másolás kontrasztjának beállítása a vezérlőpultról 1.
Ok: Gyenge minőségű kép, például újságfotó másolásakor a másolaton csíkok, sávok vagy egyéb mintázatok jelennek meg. Ezeket nevezzük moiré mintáknak. Megoldás: A moiré minták megszüntetéséhez helyezzen egy vagy több műanyag lapvédőt közvetlenül az üvegre, majd helyezze az eredetit másolni kívánt felével lefelé a lapvédőre. Ok: Előfordulhat, hogy az üvegre vagy a lapolvasó fedelének belső felére piszok tapadt. Ez rontja a másolat minőségét, és lassítja a feldolgozást. Megoldás: Az üveg tisztítása 1.
12. fejezet A nyomatok homályosak vagy elmosódottak Ok: A fax küldője alacsony felbontást használ, vagy az eredeti példány gyenge minőségű. Megoldás: Kérje meg a küldőt, hogy növelje a felbontást, vagy ellenőrizze az eredeti minőségét. Ok: Az adagolótálcába helyezett papír nem használható a HP All-in-One készülékben. Megoldás: Ha a használt papír túlságosan rostos, a HP All-in-One készülék tintája nem fedi tökéletesen a papír felületét.
3. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Beállítások. 5. Kattintson a Papír/minőség fülre. 6. A Típus listán kattintson az adagolótálcában lévő papír típusára. 7. A Nyomtatási minőség területen válassza ki a feladatnak megfelelő minőségbeállítást. A másolás minőségének megváltoztatása 1.
12. fejezet Megoldás: Ellenőrizze, hogy a papír betöltése megfelelő-e. Teljes méretű papír betöltése 1. Távolítsa el a kimeneti tálcát. 2. A papírszélesség-beállító csúszka kihúzása a tálca szélére. 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír azonos méretű és típusú.
4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
12. fejezet 7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. Ok: Előfordulhat, hogy az eredetit nem megfelelően töltötték be a küldő faxkészülékbe. Megoldás: Kérje meg a küldőt, hogy ellenőrizze, megfelelően helyezte-e be a küldeni kívánt faxot a küldő készülékbe. Ok: Az adagolótálcában többféle típusú papír van. Megoldás: Egyidejűleg csak egy típusú papírt töltsön be.
Megoldás: Kérje meg a faxot küldő személyt, hogy ellenőrizze a faxkészülékét. Ellenőrizze továbbá, hogy a minőség akkor is rossz-e, ha valaki mástól érkezik fax. Ok: A küldő faxkészülék üvege vagy automatikus lapadagolója szennyezett. Megoldás: Ha a beérkezett faxon függőleges vonalak vagy csíkok láthatók, előfordulhat, hogy a küldő faxkészülék üvege vagy automatikus lapadagolója szennyezett. Kérje meg a küldőt, hogy ellenőrizze a faxkészülék üvegének vagy az automatikus lapadagolónak a tisztaságát.
12. fejezet Megoldás: Ha a HP All-in-One készülékben már csak néhány lap van, töltsön több papírt az adagolótálcába. Ha sok papír van a papírtálcában, vegye ki, majd a köteget ütögesse az asztalhoz, végül helyezze vissza a papírt az adagolótálcába. Ok: Az adagolótálcába helyezett papír nem megfelelő a faxhoz. Megoldás: Ha a használt papír túlságosan rostos, a HP All-in-One készülék tintája nem fedi tökéletesen a papír felületét.
Nyomtatási hibaelhárítás Ebben a fejezetben az alábbi nyomtatási problémák megoldásához talál segítséget: • • • • • • • • • • • A borítékok nem megfelelően nyomtatódnak ki A szegély nélküli nyomtatás nem várt eredményt hoz A HP All-in-One nem válaszol A HP All-in-One értelmetlen karaktereket nyomtat Semmi sem történik, amikor nyomtatni próbálok A készülék a dokumentumoldalakat nem megfelelő sorrendben nyomtatta ki A dokumentumot nem sikerült kinyomtatni A készülék a margókat nem a várakozásoknak megfelelőe
12. fejezet 4. Tolja a papírszélesség-beállítót befelé ütközésig egészen a borítékköteg széléig. Ne töltse túl az adagolótálcát: a borítékköteg teljesen simuljon az adagolótálcába, és ne legyen magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél. 5. Helyezze vissza a kimeneti tálcát. Ok: A behelyezett borítékok típusa nem megfelelő. Megoldás: Ne használjon fényes vagy dombornyomott borítékot, sem olyat, amelyen kapcsok vagy ablakok vannak. Ok: A tinta szétkenődik a borítékon.
Megoldás: További tudnivalók a papírelakadás elhárításával kapcsolatban: Papírelakadás megszüntetése. Ok: A HP All-in-One készülékből kifogyott a papír. Megoldás: Töltsön papírt az adagolótálcába. Teljes méretű papír betöltése 1. Távolítsa el a kimeneti tálcát. 2. A papírszélesség-beállító csúszka kihúzása a tálca szélére. 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve.
12. fejezet 4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. Ok: A nyomtatópatron-tartó elakadt. Megoldás: Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, távolítson el mindent (beleértve a csomagolóanyagokat is), ami gátolhatja a patron foglalatának mozgását, majd kapcsolja be a HP All-in-One készüléket. Ok: A számítógép és a HP All-in-One készülék között nincs kommunikáció.
12. fejezet Ha a csatlakoztatás megfelelő, és a nyomtatási feladat HP All-in-One készülékre küldése után pár percig semmi sem történik, ellenőrizze a HP All-in-One állapotát. A HP Szolgáltatóközpont szoftverben kattintson az Állapot elemre. Tesztoldal nyomtatása 1. Válassza ki a HP Device Managert (HP eszközkezelőt) a Dokkolóból. Megnyílik a HP Device Manager (HP Eszközkezelő) ablak. 2. Az Információk és beállítások legördülő menüből válassza a Nyomtató karbantartása elemet. 3.
Megoldás: Nézze meg a HP All-in-One kijelzőjét. Ha a kijelző üres, és a Áramellátás gomb melletti fény nem világít, a HP All-in-One ki van kapcsolva. Ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva van-e a HP All-in-One készülékhez, és hogy be van-e dugaszolva a fali csatlakozóba. Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket a Áramellátás gombbal. Ok: A HP All-in-One éppen más feladatot hajt végre.
12. fejezet Ha a csatlakoztatás megfelelő, és a nyomtatási feladat HP All-in-One készülékre küldése után pár percig semmi sem történik, ellenőrizze a HP All-in-One állapotát. A HP Szolgáltatóközpont szoftverben kattintson az Állapot elemre. Tesztoldal nyomtatása 1. Válassza ki a HP Device Managert (HP eszközkezelőt) a Dokkolóból. Megnyílik a HP Device Manager (HP Eszközkezelő) ablak. 2. Az Információk és beállítások legördülő menüből válassza a Nyomtató karbantartása elemet. 3.
2. A papírszélesség-beállító csúszka kihúzása a tálca szélére. 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír azonos méretű és típusú. 4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be.
12. fejezet 5. Tolja a papírszélesség-beállítót befelé ütközésig, egészen a papír széléig. Ne tegyen be túl sok papírt: a köteg teljesen simuljon az adagolótálcába, és ne legyen magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél. 6. Helyezze vissza a kimeneti tálcát. 7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját.
Megoldás: Nyomtassa ki a dokumentumot fordított sorrendben. Amikor a dokumentum nyomtatása befejeződik, a lapok a megfelelő sorrendben helyezkednek el. Többoldalas dokumentum nyomtatása fordított sorrendben 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt. 3. Kattintson a Speciális fülre. 4. Kattintson a Rendezési lehetőségek gombra az oldalak nyomtatási sorrendjének kiválasztásához.
12. fejezet 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír azonos méretű és típusú. 4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot.
6. Helyezze vissza a kimeneti tálcát. 7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. További tudnivalók a papírelakadás elhárításával kapcsolatban: Papírelakadás megszüntetése. Ok: Előfordulhat, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatópatronokban maradt tinta szintjét. Ha a nyomtatópatronokban kevés vagy teljesen kifogyott a tinta, ki kell cserélni a nyomtatópatronokat.
12. fejezet Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatási margókat. Margóbeállítások ellenőrzése 1. Megnézheti a nyomtatási feladat nyomtatási képét, mielőtt a HP All-in-One készülékre küldené. 2. Ellenőrizze a margókat. A HP All-in-One a szoftveralkalmazásban beállított margókat használja mindaddig, amíg azok nagyobbak a HP All-in-One által támogatott legkisebb margónál. 3. Ha a margók nyomtatása nem megfelelően sikerült, törölje a nyomtatási feladatot, majd állítsa át a margókat a szoftveralkalmazásban.
2. A papírszélesség-beállító csúszka kihúzása a tálca szélére. 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír azonos méretű és típusú. 4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be.
12. fejezet 5. Tolja a papírszélesség-beállítót befelé ütközésig, egészen a papír széléig. Ne tegyen be túl sok papírt: a köteg teljesen simuljon az adagolótálcába, és ne legyen magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél. 6. Helyezze vissza a kimeneti tálcát. 7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. Ok: A borítékköteg nem megfelelően van behelyezve. Megoldás: Vegye ki az összes papírt az adagolótálcából.
Megjegyzés A papírelakadás elkerülése érdekében hajtsa be borítékfüleket a borítékba. A szöveg vagy a kép széle lemarad az oldalról Ok: A margók nincsenek helyesen beállítva a használt programban. Megoldás: Győződjön meg arról, hogy a margók beállítása nem a HP All-in-One nyomtatható területén kívülre esik. Margóbeállítások ellenőrzése 1. Megnézheti a nyomtatási feladat nyomtatási képét, mielőtt a HP All-in-One készülékre küldené. 2. Ellenőrizze a margókat.
12. fejezet Tipp Bizonyos szoftveralkalmazások segítségével a nyomtatni kívánt dokumentumot a betöltött papír méretére méretezheti. Továbbá a nyomtatás Tulajdonságok párbeszédpanelében is átméretezheti a dokumentumot. Ok: A papír nem megfelelően van betöltve. Megoldás: Papíradagolási hiba esetén előfordulhat, hogy a dokumentum egyes részei lemaradnak. Távolítsa el a papírköteget az adagolótálcáról, majd a következő lépések szerint helyezze vissza a papírt. Teljes méretű papír betöltése 1.
4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
12. fejezet 7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. A nyomtatás során üres oldal jelenik meg Ok: Ha fekete szöveget nyomtat, és üres lap jött ki a HP All-in-One készülékből, lehet, hogy kiürült a fekete nyomtatópatron. Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatópatronokban maradt tinta szintjét. Ha a nyomtatópatronokban kevés vagy teljesen kifogyott a tinta, ki kell cserélni a nyomtatópatronokat.
nyomtatás folytatásához nyomja meg a HP All-in-One vezérlőpaneljén az OK gombot. Teljes méretű papír betöltése 1. Távolítsa el a kimeneti tálcát. 2. A papírszélesség-beállító csúszka kihúzása a tálca szélére. 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír azonos méretű és típusú.
12. fejezet 4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. Ok: A műanyag védőszalagot csak részlegesen távolította el a nyomtatópatronról. Megoldás: Ellenőrizze egyenként a nyomtatópatronokat. A védőszalag lehet, hogy le van húzva a rézszínű érintkezőkről, de továbbra is takarhatja a tintafúvókákat. Távolítsa el a tintafúvókákat esetleg még mindig takaró szalagot. Ne érintse meg sem a fúvókákat, sem a rézszínű érintkezőket.
12. fejezet Fénykép nyomtatásakor tinta permeteződik szét a HP All-in-One belsejében Ok: A szegély nélküli nyomtatási beállítás használatához az adagolótálcába fotópapírt kell helyezni. Nem megfelelő papírtípust használ. Megoldás: Mielőtt szegély nélküli módban nyomtatna, ne felejtsen el fotópapírt helyezni az adagolótálcába.
A HP All-in-One a teszt eredményeiről jelentést nyomtat. Ha a teszt sikertelenül zárul, tekintse át a jelentést, hogy elháríthassa a problémát. A faxbeállítások tesztelése a vezérlőpultról 1. Az otthoni vagy irodai beállítási utasításoknak megfelelően állítsa be a HP All-in-One készülék faxküldési jellemzőit. 2. A teszt indítása előtt helyezze be a nyomtatópatronokat, és töltsön teljes méretű papírt az adagolótálcába. 3. Nyomja meg a Beállítások gombot. 4. Nyomja meg a 6, majd ismét a 6 gombot.
12. fejezet kell csatlakoztatnia, a másik végét pedig a fali telefonaljzatba, az alábbi ábrának megfelelően. 1 Fali telefonaljzat 2 Használja a HP All-in-One dobozában talált telefonkábelt Ez a kéteres kábel eltér a szokásos négyeres telefonkábelektől, melyekkel esetleg már rendelkezik irodájában. Ellenőrizze a vezetékek számát a csatlakozónál, és az alábbi ábrán látható módon hasonlítsa össze a két különböző kábeltípust.
Megoldás: Megjegyzés Ez a megoldás csak olyan országokra/térségekre vonatkozik, melyek vásárlói a HP All-in-One készülékhez kétszálas telefonkábelt kaptak: Argentína, Ausztrália, Brazília, Kanada, Chile, Kína, Kolumbia, Görögország, India, Indonézia, Írország, Japán, Korea, Latin-Amerika, Malajzia, Mexikó, Fülöpszigetek, Lengyelország, Portugália, Oroszország, Szaúd-Arábia, Szingapúr, Spanyolország, Tajvan, Thaiföld, USA, Venezuela és Vietnam.
12. fejezet Megoldás: Amennyiben a probléma a zajos vonal miatt merült fel, lépjen kapcsolatba a küldővel, és kérje meg, hogy küldje el ismét a faxot. A minőség az újabb próbálkozáskor javulhat. A következőképpen vizsgálhatja meg a telefonvonal minőségét: csatlakoztasson egy telefont a fali telefonaljzathoz, és ellenőrizze a búgást és az egyéb zajokat. Ha a hiba nem múlik el, kapcsolja ki a Hibajavító mód (ECM) funkciót, és lépjen kapcsolatba a telefontársasággal.
hallgatásával győződhet meg. Ha a vonalban zajt vagy búgást észlel, valószínűleg nincs DSL-szűrő telepítve, vagy nem megfelelően telepítették. Szerezzen be egy DSL-szűrőt a szolgáltatótól. Ha már rendelkezik DSL-szűrővel, ellenőrizze, hogy a szűrő megfelelően csatlakozik-e. Ok: Más folyamat okozott hibát a HP All-in-One készülékben. Megoldás: Nézze meg, hogy a kijelzőn milyen hibaüzenet látható e problémával kapcsolatban, és hogy az adott hibát hogyan lehet elhárítani.
12. fejezet A faxolási sebesség beállítása a vezérlőpanelen 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg az 5, majd a 7 gombot. Ez kiválasztja a További faxbeállítások, majd a Fax sebessége beállítást. 3. A gombbal jelölje ki a következő beállítások egyikét, majd nyomja meg az OK gombot. A faxolási sebesség beállítása Faxolási sebesség Gyors v.34 (33600 baud) Közepes v.17 (14400 baud) Lassú v.
Ha ez nem segít, forduljon az internet-szolgáltatóhoz. A HP All-in-One tud faxot fogadni, de nem tud küldeni Ok: A HP All-in-One nincs megfelelően beállítva faxok küldéséhez és/vagy fogadásához. Megoldás: Az útmutató alapján állítsa be faxolásra a HP All-in-One készüléket annak megfelelően, hogy milyen eszközök és szolgáltatások találhatók ugyanazon a telefonvonalon, melyen a HP All-in-One készülék van.
12. fejezet Faxot küldhet tárcsázáskövetés segítségével is. Így tárcsázás közben figyelheti a telefonvonalat. Meghatározhatja a tárcsázás ütemét, és reagálhat a megjelenő kérdésekre. Ok: A fax küldéséhez megadott szám nem megfelelő formátumú. Megoldás: Ellenőrizze, hogy a fax küldéséhez megadott szám megfelelő formátumú-e. Például előfordulhat, hogy telefonrendszerétől függően a „9” előtagot kell tárcsáznia.
3. Ha a hívott fél válaszol a telefonhívásra, akkor beszélgethetnek a faxolás előtt. Megjegyzés Ha a faxkészülék fogadja a hívást, akkor a fogadó készülék faxhangja lesz hallható. A fax küldéséhez folytassa az eljárást a következő lépéssel. 4. Amikor készen áll a fax küldésére, nyomja meg a Faxolás indítása – Fekete vagy a Faxolás indítása – Színes gombot.
12. fejezet Fax kézi úton történő küldéséhez a telefont közvetlenül a HP All-in-One készülék 2EXT jelölésű portjához kell csatlakoztatni, az ábrán látható módon. 1 Fali telefonaljzat 2 Használja a HP All-in-One dobozában talált telefonkábelt 3 Telefon Ok: A Fax sebessége opció túl gyorsra lehet állítva. Megoldás: Próbálja ki a Fax sebessége beállítás Közepes vagy Lassú értékét, majd küldje újra a faxot. A faxolási sebesség beállítása a vezérlőpanelen 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2.
A küldött faxüzenet néhány oldala hiányzik Ok: Egyszerre két vagy több lap került a készülékbe a lapadagoló tálcából. Megoldás: Nyomtasson egy Utolsó művelet jelentést, melyből megtudhatja, legutóbb hány oldalt küldött el. Ha két vagy több oldal került behúzásra az adagolótálcáról egyidejűleg, akkor a jelentésben szereplő oldalszám nem egyezik majd tényleges oldalszámmal.
12. fejezet újabb próbálkozáskor javulhat. A következőképpen vizsgálhatja meg a telefonvonal minőségét: csatlakoztasson egy telefont a fali telefonaljzathoz, és ellenőrizze a búgást és az egyéb zajokat. Ha a hiba nem múlik el, kapcsolja ki a Hibajavító mód (ECM) funkciót, és lépjen kapcsolatba a telefontársasággal. Ha a probléma továbbra is fennáll, ellenőrizze, hogy a Hibajavító mód (ECM) opció Be értékű-e. Ha nem, akkor állítsa Be értékre.
Ok: Lehet, hogy a HP All-in-One üvege piszkos. Megoldás: Ha az üvegről küld faxot, ellenőrizze a minőségét egy másolat kinyomtatásával. Ha a másolat minősége gyenge, tisztítsa meg az üveget. Másolatok készítése a vezérlőpanel segítségével 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre, annak jobb első sarkához igazítva, vagy nyomtatott oldallal felfelé a lapadagoló tálcába.
12. fejezet Megoldás: Készítsen egy másolatot a nyomat minőségének ellenőrzése céljából. Ha a nyomat túl világos, a Világos./sötétít opció használatával állíthatja sötétebbre, mielőtt faxként elküldené. A Világos./sötétít beállítás módosítása a vezérlőpanelen 1. Az eredeti példányt a nyomtatott oldalával felfelé helyezze be a lapadagoló tálcába. Egyoldalas fax, például egy fénykép, küldése esetén az eredeti példányt az üveglapra is helyezheti, a nyomtatott oldalával lefelé.
addig, amíg egy sípoló hangot nem hall, vagy a kijelzőn meg nem jelenik egy üzenet, mely szerint a HP All-in-One észlelte a betöltést. Tipp Az eredeti dokumentumok automatikus lapadagolóra helyezésével kapcsolatban további segítséget nyújt a lapadagoló tálcába vésett ábra. 2. Tolja a papírvezetőket egészen a papír jobb és bal széléig. Megjegyzés Vegye ki az összes eredetit a lapadagoló tálcából, mielőtt felemelné a HP All-in-One fedelét. Eredeti példány elhelyezése a lapolvasó üvegén 1.
12. fejezet A faxátvitel lassú Ok: Színes faxot küld. Megoldás: A színes fax küldése tovább tarthat, mint a fekete-fehér fax küldése. Próbálja meg a faxot fekete-fehérként elküldeni. Ok: A dokumentum sok finom részletet, illetve grafikai elemet tartalmaz. Megoldás: A gyorsabb átvitel érdekében használja a Normál felbontást. E beállítás alkalmazásakor érheti el a leggyorsabb átvitelt, ám ennek ára a gyengébb minőség. Az alapértelmezett beállítás a Finom, mely mellett a küldés tovább tarthat.
búgást és az egyéb zajokat. Ha a hiba nem múlik el, kapcsolja ki a Hibajavító mód (ECM) funkciót, és lépjen kapcsolatba a telefontársasággal. Az ECM beállítás módosítása a vezérlőpanelen 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg az 5, majd a 6 gombot. Ez kiválasztja a További faxbeállítások, majd a Hibajavító mód beállítást. 3. A gombbal válassza ki a Be vagy a Ki lehetőséget. 4. Nyomja meg az OK gombot. Ok: A fax felbontása Finom (alapértelmezett érték) vagy Fotó minőségű.
12. fejezet Megoldás: Ellenőrizze, hogy a Fax sebessége opció a Gyors vagy a Közepes értékre van-e állítva. A faxolási sebesség beállítása a vezérlőpanelen 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg az 5, majd a 7 gombot. Ez kiválasztja a További faxbeállítások, majd a Fax sebessége beállítást. 3. A gombbal jelölje ki a következő beállítások egyikét, majd nyomja meg az OK gombot. A faxolási sebesség beállítása Faxolási sebesség Gyors v.34 (33600 baud) Közepes v.17 (14400 baud) Lassú v.
5. Tekintse át a jelentést. • Ha a teszt sikeres, és Önnek még mindig gondjai vannak a faxolással, ellenőrizze a jelentésben felsorolt faxbeállításokat, így meggyőződhet a beállítások helyességéről. Az üresen hagyott vagy helytelen faxbeállítások faxolási problémákat okozhatnak. • Ha a teszt nem sikerül, nézze át a jelentést, hogy információhoz jusson a talált problémák megoldására vonatkozóan. 6. Miután a HP All-in-One készülék kinyomtatta a tesztjelentést, nyomja meg az OK gombot.
12. fejezet Ok: Ha a HP All-in-One készülékkel azonos telefonvonalon üzenetrögzítő van, a következő problémák fordulhatnak elő: • A kimenő üzenet túl hosszú vagy túl hangos ahhoz, hogy a HP All-in-One érzékelje a faxhangokat, ezért a küldő készülék szétkapcsolhat. • A kimenő üzenet után a HP All-in-One készüléknek nincs elég ideje, hogy faxhangokat érzékeljen. Ez meglehetősen gyakori probléma a digitális üzenetrögzítőknél.
módon. Be kell állítani a fogadás előtti megfelelő csengetésszámot mind az üzenetrögzítőn, mind a HP All-in-One készüléken.
12. fejezet A válaszmód beállítása 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg a 4, majd a 2 gombot. Ez kiválasztja az Alapvető faxbeállítások, majd a Csengetések a válaszig beállítást. 3. Adja meg a csengetések megfelelő számát a billentyűzet , illetve a vagy a gomb segítségével. 4. A beállítás elfogadásához nyomja meg az OK gombot.
ha elosztót használ, vagy meghosszabbította a telefonkábelt. A fax alacsony jelszintje a fogadásnál okozhat problémákat. • Ha elosztót vagy kábelhosszabbítót használ, távolítsa el azokat, s próbálja a HP All-in-One készüléket közvetlenül a fali csatlakozóhoz kapcsolni. • Annek kiderítéséhez, hogy más eszköz okozza-e a problémát, a telefonvonalról a HP All-in-One készülék kivételével válassza le az összes többi berendezést, és próbálja ki így a faxfogadást.
12. fejezet Hárítson el minden felmerült problémát. A HP All-in-One automatikusan elindítja a ki nem nyomtatott faxok nyomtatását a memóriából. A memória felszabadításához törölheti is az ott tárolt faxokat a HP All-in-One kikapcsolásával. Ok: A HP All-in-One készüléknél felmerült hiba gátolja a faxok fogadását, s a Fogadott fax mentése opció Ki értékű. Megoldás: Ellenőrizze, nem áll-e fenn a következő problémák valamelyike: • A HP All-in-One ki van kapcsolva.
Megoldás: A Fax sebessége opciót állítsa Közepes vagy Lassú értékre, majd kérje meg a küldőt a fax újraküldésére. A faxolási sebesség beállítása a vezérlőpanelen 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg az 5, majd a 7 gombot. Ez kiválasztja a További faxbeállítások, majd a Fax sebessége beállítást. 3. A gombbal jelölje ki a következő beállítások egyikét, majd nyomja meg az OK gombot. Ok: A faxolási sebesség beállítása Faxolási sebesség Gyors v.34 (33600 baud) Közepes v.
12. fejezet Ha a faxolásra használt vonalon üzenetrögzítő is van, akkor az üzenetrögzítőt közvetlenül a HP All-in-One készülék 2-EXT portjához kell kapcsolni az alább látható módon.
3. Adja meg a csengetések megfelelő számát a billentyűzet , illetve a gomb segítségével. 4. A beállítás elfogadásához nyomja meg az OK gombot. vagy a A válaszcsengések számának beállítása, mielőtt fogadná a hívást a vezérlőpultról 1. Nyomja meg a Beállítások gombot. 2. Nyomja meg az 4, majd a 3 gombot. Ez kiválasztja az Alapvető faxbeállítások, majd a Csengetések a válaszig beállítást. 3. Adja meg a csengetések megfelelő számát a billentyűzet , illetve a vagy a gomb segítségével. 4.
12. fejezet Tipp Ha nincs elég közel ahhoz, hogy elérje a HP All-in-One vezérlőpultját, várjon néhány másodpercet, majd nyomja meg a telefon 1 2 3 gombjait. Ha a HP All-in-One készülék ez után nem kezdi meg a fax fogadását, várjon még néhány másodpercet, majd nyomja meg újra az 1 2 3 gombokat. Ha a HP All-in-One megkezdte a fax fogadását, leteheti a telefont.
kinyomtatásában, a hiba mibenlétéről a kijelzőn tájékozódhat. Ezenfelül ellenőrizze, nem áll-e fenn a következő problémák egyike: • A HP All-in-One nincs megfelelően beállítva faxoláshoz. További információ itt olvasható: A HP All-in-One beállítása faxoláshoz. • Az adagolótálcán nem található papír. • Elakadt a papír. • A nyomtatópatron ajtaja nyitva van. Az ábrának megfelelő módon zárja be a nyomtatópatron ajtaját: • A nyomtatópatron-tartó elakadt.
12. fejezet 3. Nyomja meg a 6, majd az 5 gombot. Ez kiválasztja az Eszközök, majd a Tárolt faxok újranyomtatása beállítást. A faxok nyomtatása a fogadásuk szerint, időrendben visszafelé történik, a legutoljára fogadott faxszal kezdve. 4. A memóriában tárolt faxok újranyomtatását a Visszavonás gombbal állíthatja le. A memóriában tárolt összes fax törlése a vezérlőpultról ▲ A Áramellátás gombbal kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket.
Megoldás: Ellenőrizze, hogy megfelelően töltött-e be a papírt. Teljes méretű papír betöltése 1. Távolítsa el a kimeneti tálcát. 2. A papírszélesség-beállító csúszka kihúzása a tálca szélére. 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír azonos méretű és típusú.
12. fejezet 4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. Ha engedélyezte a Fogadott fax mentése funkciót, akkor a HP All-in-One a faxmemóriába menthette a fogadott faxüzenetet. Miután megfelelő módon papírt tölt az adagolótálcába, a HP All-in-One automatikusan elindítja a ki nem nyomtatott faxok nyomtatását a memóriából, az érkezés sorrendjében.
12. fejezet További tudnivalók a hibaüzenetekről: Hibák. Ok: Előfordulhat, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatópatronokban maradt tinta szintjét. Ha a nyomtatópatronokban kevés vagy teljesen kifogyott a tinta, ki kell cserélni a nyomtatópatronokat. Ha maradt még tinta a patronokban, de a probléma továbbra is fennáll, nyomtasson egy önteszt-jelentést, hogy meghatározhassa, hogy a nyomtatópatronokkal van-e probléma.
Megoldás: Ellenőrizze, hogy megfelelően töltött-e be a papírt. Teljes méretű papír betöltése 1. Távolítsa el a kimeneti tálcát. 2. A papírszélesség-beállító csúszka kihúzása a tálca szélére. 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír azonos méretű és típusú.
12. fejezet 4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. Ok: Nagy részletességű grafikát is tartalmazó legal méretű faxot fogadott a készülék, de az adagolótálcában letter méretű papír volt. Megoldás: Ha olyan legal méretű faxot fogadott a készülék, mely nagy részletességű grafikát is tartalmazott, a HP All-in-One megpróbálja a faxot egy oldalra kinyomtatni (ha az automatikus kicsinyítés engedélyezett).
12. fejezet Ok: Az adagolótálcába töltött papír mérete eltér a Faxpapír mérete beállításban megadottól. Megoldás: Ügyeljen arra, hogy az adagolótálcába töltött papír mérete egyezzen meg a Faxpapír mérete beállításban megadottal. A számítógépnek, amelyhez a készülék csatlakozik, csak egy telefonportja van Ok: Számítógépes betárcsázós modemmel felszerelt, megosztott hang/fax vonalon állítom be a HP All-in-One készüléket, és a számítógépnek csak egy telefonportja van.
Ábra 12-2 A HP All-in-One készülék hátoldala 1 Fali telefonaljzat 2 Telefonkábel a 2-EXT porthoz csatlakoztatva 3 Párhuzamos telefonvonal-elosztó 4 Telefon (opcionális) 5 Számítógép modemmel 6 A HP All-in-One készülékkel kapott telefonkábel a 1-LINE porthoz csatlakoztatva A HP All-in-One beállítása egyetlen telefonporttal rendelkező számítógéphez 1. Keresse meg a számítógép hátulja (betárcsázós modem) és a fali telefonaljzat közötti telefonkábelt.
12. fejezet 7. (Választható) A párhuzamos telefonvonal-elosztó szabad telefonportjához csatlakoztasson egy telefonkészüléket. 8. Ezután el kell döntenie, hogyan szeretné a HP All-in-One készülékkel fogadni a hívásokat, automatikusan vagy kézzel: • Ha a HP All-in-One készüléket a hívások automatikus fogadására állítja be, akkor az válaszol az összes bejövő hívásra, és fogadja a faxokat.
telefonvonal-elosztót, amelynek előoldalán két RJ-11 port, hátoldalán pedig egy aljzat található.) Ábra 12-3 A HP All-in-One készülék hátoldala 1 Fali telefonaljzat 2 Telefonkábel a 2-EXT porthoz csatlakoztatva 3 Párhuzamos telefonvonal-elosztó 4 Telefon (opcionális) 5 Üzenetrögzítő 6 Számítógép modemmel 7 A HP All-in-One készülékkel kapott telefonkábel a 1-LINE porthoz csatlakoztatva A HP All-in-One beállítása egyetlen telefonporttal rendelkező számítógéphez 1.
12. fejezet 6. Csatlakoztassa az üzenetrögzítőt az elosztó másik szabad telefonportjába. Megjegyzés Ha az üzenetrögzítőt nem így csatlakoztatja, a küldő faxkészülék faxhangja az üzenetrögzítőbe kerülhet, és így nem fog tudni faxokat fogadni a HP All-in-One készülékkel. 7. (Választható) Ha az üzenetrögzítőben nincs beépített telefon, a könnyebb használhatóság érdekében egy telefont csatlakoztathat az üzenetrögzítő kimeneti „OUT” portjához. 8.
telefonvonal-elosztót, amelynek előoldalán két RJ-11 port, hátoldalán pedig egy aljzat található.) Ábra 12-4 A HP All-in-One készülék hátoldala 1 Fali telefonaljzat 2 Telefonkábel a 2-EXT porthoz csatlakoztatva 3 Párhuzamos telefonvonal-elosztó 4 Telefon (opcionális) 5 Számítógép modemmel 6 A HP All-in-One készülékkel kapott telefonkábel a 1-LINE porthoz csatlakoztatva A HP All-in-One beállítása egyetlen telefonporttal rendelkező számítógéphez 1.
12. fejezet 6. Csatlakoztassa az üzenetrögzítőt az elosztó másik szabad telefonportjába. Megjegyzés Ha az üzenetrögzítőt nem így csatlakoztatja, a küldő faxkészülék faxhangja az üzenetrögzítőbe kerülhet, és így nem fog tudni faxokat fogadni a HP All-in-One készülékkel. 7. (Választható) Ha az üzenetrögzítőben nincs beépített telefon, a könnyebb használhatóság érdekében egy telefont csatlakoztathat az üzenetrögzítő kimeneti „OUT” portjához. 8.
készülék hátoldalán található 1-LINE címkéjű porthoz és a fali telefoncsatlakozóhoz (lásd alább). 1 Fali telefonaljzat 2 A HP All-in-One készülékhez kapott telefonkábelt használja Ez a kétvezetékes kábel eltér a szokásos négyvezetékes telefonkábelektől, melyekkel esetleg már rendelkezik irodájában. Ellenőrizze a vezetékek számát a csatlakozónál, és az alábbi ábrán látható módon hasonlítsa össze a két különböző kábeltípust.
12. fejezet Távolítsa el ezeket, és közvetlenül kösse össze a HP All-in-One készüléket a telefonvonal fali csatlakozójával. Ok: Nem földelt tápkábelt használ a HP All-in-One készülékhez. Megoldás: Próbálja meg a készüléket más fali aljzathoz csatlakoztatni. A faxteszt sikertelen volt Ha a faxtesztet a számítógépről próbálta futtatni, és az sikertelen volt, lehet, hogy a HP All-in-One készülék egy másik feladatot végez éppen, vagy valamilyen hiba akadályozza a faxteszt futtatásában.
Megoldás: Teendők • Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket a vezérlőpanel Áramellátás gombja segítségével, majd húzza ki a tápkábelt a HP All-in-One hátuljából. Néhány másodperc elteltével dugja vissza a tápkábelt, és kapcsolja be a készüléket. Futtassa újra a tesztet. Ha a teszt ismét sikertelen, olvassa tovább az e részben található hibaelhárítási tudnivalókat. Megjegyzés Attól függően, hogy mennyi ideig nincs a HP All-in-One készülék a konnektorba csatlakoztatva, a dátum- és időbeállítás törlődhet.
12. fejezet LINE feliratú aljzattal. További információ itt olvasható: A HP All-in-One beállítása faxoláshoz. • • • 1 Fali telefonaljzat 2 Használja a HP All-in-One dobozában talált telefonkábelt Ha telefonvonal-elosztót használ, az faxolási problémákat okozhat. (Az elosztó olyan kétvezetékes csatlakozó, mely fali telefonaljzathoz csatlakozik.) Távolítsa el ezeket, és közvetlenül kösse össze a HP All-in-One készüléket a telefonvonal fali csatlakozójával.
1 Fali telefonaljzat 2 A HP All-in-One dobozában talált telefonkábelt használja 2. Miután az 1-LINE feliratú porthoz csatlakoztatta a telefonkábelt, futtassa újra a faxtesztet, hogy meggyőződjön annak sikerességéről, és hogy a HP All-in-One készülék készen áll a faxolásra. 3. Próbálkozzon próbafax küldésével vagy fogadásával. Ok: A „Megfelelő típusú telefonkábel használata a faxhoz” teszt sikertelen.
12. fejezet Ok: A „Faxvonal-állapot teszt” sikertelen. Megoldás: Teendők • Győződjön meg róla, hogy a HP All-in-One készülék analóg telefonvonalhoz csatlakozik, ellenkező esetben nem tud majd faxot küldeni vagy fogadni. Annak ellenőrzésére, hogy a telefonvonal digitális-e, csatlakoztasson egy normál analóg telefonkészüléket a vonalhoz, és hallgassa meg a tárcsahangot. Ha nem a megszokott tárcsahangot hallja, akkor lehet, hogy a telefonvonal digitális telefonkészülékekre van beállítva.
Megoldás: Teendők • Előfordulhat, hogy a HP All-in-One készülékkel közös telefonvonalat használó más készülékek okozzák a teszt sikertelenségét. Ennek kiderítéséhez a telefonvonalról válassza le a HP All-in-One kivételével az összes többi berendezést, és futtassa újra a tesztet.
12. fejezet • • Ellenőrizze, hogy az ország/térség beállítás megfelel-e az Ön országának/ térségének. Ha az ország/térség beállítása helytelen vagy elmaradt, ez okozhatja a hibát a faxok küldése és fogadása során. Győződjön meg róla, hogy a HP All-in-One készülék analóg telefonvonalhoz csatlakozik, ellenkező esetben nem tud majd faxot küldeni vagy fogadni. Annak ellenőrzésére, hogy a telefonvonal digitális-e csatlakoztasson egy normál analóg telefonkészüléket a vonalhoz és hallgassa meg a tárcsahangot.
Ok: A telefontársaság nem támogatja az interneten keresztüli faxolást. Megoldás: Állapítsa meg, hogy támogatja-e a faxolást telefontársaság internetes telefonszolgáltatása. Ha nem támogatja a faxolást, akkor nem tud faxokat küldeni és fogadni az interneten keresztül. A faxnapló jelentés hibát jelez Ok: Ha fax küldése vagy fogadása közben hiba merült fel, a készülék Faxnapló jelentést nyomtat. Megoldás: Az alábbi táblázatban tekintheti át a Faxnapló jelentés által használt hibakódokat.
12. fejezet (folytatás) Hibakód Hiba leírása (282 Hibajavító mód) 283-284 (285 Hibajavító mód) 286 290 Kommunikációs hiba áll fenn a küldő és fogadó faxkészülékek között. 291 A fogadott faxot nem sikerült tárolni. 314-320 Funkció-összeférhetetlenségi probléma áll fenn a küldő és a fogadó faxkészülékek között. 321 Kommunikációs hiba áll fenn a küldő és fogadó faxkészülékek között. 322-324 A telefonvonalak gyenge kapcsolata miatt nem sikerült a faxot fogadni.
• • • • • Az eredeti példány egyes részei lemaradnak a másolatról A Oldalhoz igazítás készülék nem a vártnak megfelelően működik A nyomat üres A szegély nélküli másolat szélei üresek Szegély nélküli másolat készítésekor lemarad a kép széle A másolatok túl világosak vagy sötétek Ok: A Világos./sötétít beállítás a HP All-in-One számára túl világosra vagy sötétre van állítva. Megoldás: Módosítsa a másolatok világosságát, sötétségét. A másolás kontrasztjának beállítása a vezérlőpultról 1.
12. fejezet bekapcsolva. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel csatlakoztatva van, és be van dugaszolva a fali csatlakozóba. Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket a Áramellátás gombbal. Ok: Nem megfelelően helyezte az eredetit az üvegre vagy a lapadagoló tálcába. Megoldás: Helyezze az eredetit az üvegre vagy a lapadagoló tálcába. • Ha az üvegre helyezi az eredetit, akkor az alábbi ábrának megfelelően, nyomtatott oldalával lefelé a jobb első sarokhoz igazítsa.
Megoldás: Ok: Nézze meg a kijelzőn, nem foglalt-e a HP All-in-One készülék. A HP All-in-One nem ismeri fel a papírtípust. Megoldás: Ne másoljon a HP All-in-One készülékkel borítékokra, vagy a HP All-in-One által nem támogatott egyéb papírokra. Ok: A HP All-in-One készülékben elakadt a papír. Megoldás: A papírelakadás elhárításával kapcsolatos tudnivalók: Papírelakadás megszüntetése.
12. fejezet • Ha az eredetit a lapadagoló tálcába helyezi, akkor a lenti ábrának megfelelően a nyomtatott oldalával felfelé tegye azt be. Úgy helyezze a lapokat a tálcára, hogy azok felső része halad majd először át a készüléken. Megjegyzés Ne töltsön fényképeket a lapadagolóba másolás céljából. Ha fényképet másol, helyezze azt az üvegre. Ok: Az eredeti példány a teljes oldalt kitölti.
Megoldás: Ha az eredeti hosszabb, mint az adagolótálcában levő papír, használja a Oldalhoz igazítás beállítást az eredeti hozzáigazításához a papírtálcában levő papír méretéhez. Dokumentum átméretezése a vezérlőpultról 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre, annak jobb első sarkához igazítva, vagy nyomtatott oldallal felfelé a lapadagoló tálcába.
12. fejezet Megoldás: Az eredeti példányt nyomtatott oldallal lefelé helyezze az üveg jobb első sarkára, ahogy azt az ábra is mutatja. Fénykép másolásához úgy helyezze a fényképet az üvegre, hogy annak hosszabb éle az üveg elülső oldalához essen. Ok: Az eredeti a lapadagolóba van helyezve. Megoldás: A lapadagolót nem használhatja a Oldalhoz igazítás funkcióval. A Oldalhoz igazítás funkció használatához az eredetit nyomtatott oldalával lefelé kell az üveg jobb első sarkához helyezni.
A fedél belső oldalának tisztításához 1. Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, húzza ki a tápkábelt, és nyissa fel a fedelet. Megjegyzés Attól függően, hogy mennyi ideig nincs a HP All-in-One készülék a konnektorba csatlakoztatva, a dátum- és időbeállítás törlődhet. Később, amikor ismét csatlakoztatja a tápkábelt, újból be kell állítania a dátumot és az időt. 2. Lágy szappanos, meleg vízzel enyhén megnedvesített, puha ruhával vagy szivaccsal tisztítsa meg a dokumentumtartót.
12. fejezet • Ha a lapadagoló tálcába helyezi az eredetit, akkor azt az alábbi ábrának megfelelően, a nyomtatott oldalával felfelé helyezze a tálcára. Úgy helyezze a lapokat a tálcára, hogy azok felső része halad majd először át a készüléken. Megjegyzés Ne töltsön fényképeket a lapadagolóba másolás céljából. Ha fényképet másol, helyezze azt az üvegre. Ok: A nyomtatópatronokat meg kell tisztítani, vagy lehet, hogy kifogyott belőlük a tinta.
Ok: Fotópapír használata nélkül kísérelt meg szegély nélküli másolatot készíteni. Megoldás: Szegély nélküli másolatokhoz használjon fotópapírt. Szegély nélküli fényképmásolat készítése a vezérlőpanelről 1. Töltsön 10 x 15 cm méretű fotópapírt az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti fényképet nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva.
12. fejezet Megoldás: Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, húzza ki a hálózati zsinórt, majd puha kendővel törölje le az üveget és a készülék fedelének belső oldalát. Az üveg tisztítása 1. Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, és hajtsa fel a fedelet. 2. Tisztítsa meg az üveget karcolásmentes tisztítószerrel enyhén megnedvesített, puha ruhával vagy szivaccsal. Vigyázat! Az üveg tisztításához ne használjon súrolószert, acetont, benzint vagy szén-tetrakloridot, mert ezek károsíthatják azt.
Megoldás: Ha a szélek levágása nélkül kíván egy fényképet a teljes lapméretre nagyítani, akkor használja a Oldalhoz igazítás vagy a Teljes oldal 91% beállítást. Egyedi méret megadása a vezérlőpanelen 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva. Ha a lapadagoló tálcát használja, akkor úgy helyezze el a lapokat, hogy azok felső része halad majd először át a készüléken. 3.
12. fejezet Megoldás: Ha az eredeti hosszabb, mint az adagolótálcában levő papír, használja a Oldalhoz igazítás beállítást az eredeti hozzáigazításához a papírtálcában levő papír méretéhez. Dokumentum átméretezése a vezérlőpultról 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre, annak jobb első sarkához igazítva, vagy nyomtatott oldallal felfelé a lapadagoló tálcába.
A lapolvasás sikertelen Ok: A számítógép nincs bekapcsolva. Megoldás: Ok: Kapcsolja be a számítógépet. A számítógép és a HP All-in-One készülék nincs USB-kábellel csatlakoztatva. Megoldás: Csatlakoztassa a számítógépet a HP All-in-One készülékhez normál USB-kábelen keresztül. Ok: Lehet, hogy a HP All-in-One szoftvere nincs telepítve. Megoldás: szoftvert. Ok: Helyezze be a HP All-in-One telepítő CD-lemezét, és telepítse a A HP All-in-One készülékkel kapott szoftver nem fut.
12. fejezet Megoldás: • A HP All-in-One készülékkel kapott szoftver telepítéséhez kövesse a Telepítőlap utasításait. • Gondoskodjon a HP All-in-One és a számítógép csatlakoztatásáról. • Ha a HP All-in-One közvetlenül csatlakozik a számítógéphez, győződjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva. • A HP All-in-One készülékkel kapott szoftver használatának megkezdéséhez indítsa újra a számítógépét.
Megoldás: Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva. Eredeti példány elhelyezése a lapolvasó üvegén 1. Vegye ki az összes eredetit a lapadagoló tálcáról, majd emelje fel a HP All-in-One fedelét. 2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva. 3. Csukja le a fedelet. A beolvasott kép levágása nem megfelelő Ok: A szoftver a beolvasott képek automatikus vágására van beállítva.
12. fejezet Megoldás: Készítsen fekete-fehér másolatot az eredeti példányból, majd a másolatot olvassa be. A szöveg formátuma nem megfelelő Ok: A dokumentum lapolvasási beállításai nem megfelelőek. Megoldás: Egyes programok nem képesek a keretbe szervezett szöveges formátum kezelésére. A keretes szöveg beállítás a dokumentum lapolvasási beállításainál megadható egyik lehetőség.
A fedél belső oldalának tisztításához 1. Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, húzza ki a tápkábelt, és nyissa fel a fedelet. Megjegyzés Attól függően, hogy mennyi ideig nincs a HP All-in-One készülék a konnektorba csatlakoztatva, a dátum- és időbeállítás törlődhet. Később, amikor ismét csatlakoztatja a tápkábelt, újból be kell állítania a dátumot és az időt. 2. Lágy szappanos, meleg vízzel enyhén megnedvesített, puha ruhával vagy szivaccsal tisztítsa meg a dokumentumtartót.
12. fejezet Készülékfrissítés Az eszközfrissítésnek az a célja, hogy letöltse a firmware-frissítéseket a HP All-in-One számára, biztosítva ezzel annak egyenletes működését a legfrissebb technológiák segítségével. A készülék többféle módon is frissíthető. Valamennyi esetében sor kerül a számítógépre történő fájlletöltésre és az Eszközfrissítés varázsló elindítására.
A készülék frissítve van. A HP All-in-One készen áll a használatra.
12. fejezet További tudnivalók a faxolással kapcsolatos hibák elhárításáról lásd: Faxszal kapcsolatos hibaelhárítás. A fax küldése nem sikerült Ok: A faxműveletet kommunikációs hiba, visszautasítás (a fogadó blokkolta az Ön számát) vagy papírelakadás következtében nem sikerült befejezni. Megoldás: Ellenőrizze, hogy a papír nem akadt-e el a HP All-in-One készülékben, majd küldje újra a faxot. Ha a probléma továbbra is fennáll, próbáljon kapcsolatba lépni a címzettel, és tisztázza a probléma okát.
A memória megtelt Ok: Fax fogadásakor elakadt a papír a HP All-in-One készülékben, vagy kifogyott a papír. Megoldás: Ha a HP All-in-One támogatja a faxolást, és engedélyezte a Fogadott fax mentése funkciót, akkor a HP All-in-One a memóriába menthette a fogadott faxüzenetet. Miután elhárította az elakadást, és papírt töltött az adagolótálcába, kinyomtathatja a memóriából a teljes faxot.
12. fejezet 4. A rövidebb oldala mentén a nyomtatandó oldallal lefelé csúsztassa be a köteget az adagolótálcába. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
7. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. Memóriában tárolt faxok újranyomtatása a vezérlőpultról 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Nyomja meg a Beállítások gombot. 3. Nyomja meg a 6, majd az 5 gombot. Ez kiválasztja az Eszközök, majd a Tárolt faxok újranyomtatása beállítást. A faxok nyomtatása a fogadásuk szerint, időrendben visszafelé történik, a legutoljára fogadott faxszal kezdve. 4.
12. fejezet Megoldás: Ellenőrizze, hogy a megfelelő mappa- és fájlnevet adta-e meg. A fájlformátum nem támogatott Ok: A HP All-in-One szoftver nem ismerte fel vagy nem támogatta a megnyitni vagy menteni kívánt fájl formátumát. Ha a kiterjesztés alapján úgy tűnik, hogy a fájl támogatott, akkor a fájl valószínűleg sérült. Megoldás: Nyissa meg a fájlt egy másik programban, és mentse olyan formátumban, melyet a HP All-in-One szoftver felismer.
Megoldás: Ürítse ki az asztalon található Lomtárat. Esetleg töröljön fájlokat a merevlemezről. A hívott szám foglalt Ok: A tárcsázott faxszám foglalt. Megoldás: Próbálja meg a faxot később elküldeni az adott számra. Nincs kapcsolat Ok: A Nincs kapcs. hibaüzenet megjelenését számos probléma előidézheti. • A számítógép nincs bekapcsolva. • A HP All-in-One készülék nincs csatlakoztatva a számítógéphez. • A HP All-in-One készülékhez kapott HP szoftvert nem megfelelően telepítette.
12. fejezet Megoldás: küldi el. A HP All-in-One figyelmeztet erre, és a színes faxot fekete-fehérként Papírüzenetek Az alábbiakban a papírhoz kapcsolódó hibaüzenetek listáját láthatja: • • • • • • A készülék nem tud papírt behúzni az adagolótálcából A tinta szárad Kifogyott a papír Papírelakadás, nem megfelelő betöltés vagy elakadt patrontartó Hibás papír Nem megfelelő papírszélesség A készülék nem tud papírt behúzni az adagolótálcából Ok: Nincs elegendő papír az adagolótálcában.
További tudnivalók a papírelakadás megszüntetésével kapcsolatban: Papírelakadás megszüntetése. Papírelakadás, nem megfelelő betöltés vagy elakadt patrontartó Ok: A papír elakadt a HP All-in-One készülékben vagy az automatikus lapadagolóban. Megoldás: Szüntesse meg az elakadást. További tudnivalók a papírelakadás megszüntetésével kapcsolatban: Papírelakadás megszüntetése. Vigyázat! Ha az elakadt papírt a HP All-in-One eleje felől próbálja eltávolítani, azzal kárt tehet a nyomtatóban.
12. fejezet Ok: A nyomtatási feladathoz tartozó nyomtatási beállítások nem felelnek meg a HP All-in-One készülékbe töltött papírnak. Megoldás: Módosítsa a nyomtatóbeálltásokat, vagy helyezzen megfelelő típusú papírt az adagolótálcába. Nyomtatási beállítások módosítása az aktuális nyomtatási feladathoz 1. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 2. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 3. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra.
USB-kábel a HP All-in-One és a számítógép között az ábrán látható módon megfelelően van csatlakoztatva. A HP All-in-One készülék nem található Ok: Az USB-kábel csatlakoztatása nem megfelelő. Megoldás: Ha a HP All-in-One készülék nincs megfelelően csatlakoztatva számítógéphez, akkor kommunikációs hiba léphet fel. Győződjön meg róla, hogy az USB-kábel a HP All-in-One és a számítógép között az ábrán látható módon megfelelően van csatlakoztatva.
12. fejezet Helytelen leállítás Ok: A HP All-in-One a legutóbbi használat után nem lett megfelelően kikapcsolva. Ha a hosszabbító, esetleg a fali csatlakozó kikapcsolásával állítják le a HP All-in-One készüléket, az meghibásodhat. Megoldás: A HP All-in-One készülék vezérlőpultjának Áramellátás gombjával kapcsolja be és ki a készüléket. Megszakadt a kétirányú kommunikáció Ok: A HP All-in-One ki van kapcsolva. Megoldás: Tekintse meg a HP All-in-One kijelzőjét.
Kevés tinta Ok: Lehet, hogy az egyik vagy mindkét nyomtatópatronból kifogyott a tinta. Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatópatronokban maradt tinta szintjét. Ha a nyomtatópatronokban kevés vagy teljesen kifogyott a tinta, ki kell cserélni a nyomtatópatronokat. Megjegyzés A HP All-in-One készülék csak eredeti HP tinták esetén tudja megállapítani a tintaszintet. Az újratöltött vagy más eszközben már használt nyomtatópatronok tintaszintje lehet, hogy nem jelenik meg pontosan.
12. fejezet Távolítsa el a tintafúvókákat esetleg még mindig takaró szalagot. Ne érintse meg sem a fúvókákat, sem a rézszínű érintkezőket. 1 Rézszínű érintkezők 2 Műanyag szalag rózsaszín füllel (behelyezés előtt eltávolítandó) 3 Tintafúvókák a szalag alatt Helyezze vissza a nyomtatópatronokat, és győződjön meg arról, hogy megfelelően helyükre kattantak-e. Ok: A nyomtatópatron érintkezői nem érintik a nyomtatópatron foglalatában lévő érintkezőket.
Ha az igazítási oldalt a készülék megfelelően nyomtatja ki úgy, hogy a zöld jelek a vonalakra esnek, de az üzenet nem tűnik el, akkor az OK és a Beállítások gombot együtt lenyomva eltüntetheti azt. Ha az igazítási hiba még fennáll, s nem tudja eltüntetni, akkor a nyomtatópatron lehet hibás. Vegye fel a kapcsolatot a HP-vel. Támogatási és jótállási információkért látogasson el a HP webhelyére: www.hp.com/ support.
12. fejezet Ok: A nyomtatópatron hibás vagy nem ebbe a készülékbe való. Megoldás: Támogatási és jótállási információkért látogasson el a HP webhelyére: www.hp.com/support. Ha kérdés jelenik meg, válasszon országot/térséget, és kattintson a Kapcsolatfelvétel hivatkozásra. Így a technikai támogatás telefonos elérhetőségével kapcsolatos információkat kap.
13 Kiegészítők rendelése A HP weboldalról on-line rendelhet HP termékeket, például a javasolt HP papírtípusokat és nyomtatópatronokat. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • Papír vagy más média rendelése Nyomtatópatronok rendelése Egyéb kiegészítők rendelése Papír vagy más média rendelése HP-papírok és olyan kellékek, mint a HP Premium fotópapírok vagy a HP All-in-One papír rendeléséhez keresse fel a következő webhelyet: www.hp.com/learn/suresupply.
13. fejezet 3. Kattintson a Nyomtatópatron-rendelési információ pontra. Megjelennek a nyomtatópatron-utánrendelési számok. 4. Kattintson az Online rendelés elemre. A HP elküldi a részletes nyomtatóinformációkat, többek között a típusszámot, sorozatszámot és a tintaszinteket egy hivatalos online viszonteladónak. Előre kiválasztva jelennek meg a szükséges kellékek; módosíthatja a mennyiségeket, hozzáadhat vagy elvehet tételeket, majd megvásárolhatja ezeket.
14 HP jótállás és támogatás A Hewlett-Packard internetes és telefonos terméktámogatást nyújt a HP All-in-One készülékhez.
14. fejezet • Az on-line chat segítségével kapcsolatba léphet a HP műszaki szakemberével. • Ellenőrizheti, hogy vannak-e szoftverfrissítések. A támogatási lehetőségek termékenként, országonként/térségenként és nyelvenként változnak. Mielőtt felhívná a HP ügyféltámogatást A HP All-in-One készülékhez esetleg más gyártók szoftverei is mellékelve vannak. Ha e programok bármelyikének használata során problémát észlel, a leghatékonyabb technikai támogatást az adott cég szakembereitől kaphatja.
A sorozatszám és a szervizazonosító elérése 1. Nyomja le és tartsa lenyomva az OK gombot. Mialatt lenyomva tartja az OK gombot, nyomja meg a 4 gombot. Ez megjeleníti az Információk menü elemet. 2. Nyomja meg a gombot addig, míg a Modellszám lehetőség meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot. Ez megjeleníti a szervizazonosítót. Jegyezze fel a teljes szervizazonosítót. 3. Nyomja meg a Visszavonás, majd a elem. 4. Nyomja meg az OK gombot. Ez megjeleníti a sorozatszámot.
14.
HP Quick Exchange Service (Japán) Útmutatás a készülék cserére történő becsomagolásához: A HP All-in-One becsomagolása. A HP All-in-One készülék előkészítése szállításhoz Miután kapcsolatba lépett a HP Ügyféltámogatással vagy az eladóval, és vissza kell küldenie javításra a HP All-in-One készüléket, ellenőrizze, hogy a következő elemeket eltávolította-e, mielőtt a készüléket visszaküldi.
14. fejezet Szállítás előtt távolítsa el a nyomtatópatronokat 1. Kapcsolja be a HP All-in-One készüléket és várjon, amíg a nyomtatópatron-tartó álló helyzetbe kerül és már nem ad ki zajt. Ha HP All-in-One készüléket nem sikerül bekapcsolni, ugorja át ezt a lépést, s térjen át a 2. lépésre. 2. Nyissa ki a nyomtatópatron-ajtót. 3. Távolítsa el a nyomtatópatronokat a nyílásaikból.
5. Őrizze meg a vezérlőpanel címkét. Ne küldje vissza a vezérlőpanel címkét a HP All-in-One készülékkel. Vigyázat! Előfordulhat, hogy a HP All-in-One cserekészülék vezérlőpultsablonnal nélkül érkezik. Tegye biztonságos helyre a vezérlőpultsablonnal, és amikor a HP All-in-One cserekészülék megérkezik, helyezze rá. A vezérlőpult funkciói csak a HP All-in-One készülékre felhelyezett vezérlőpultsablonnal használhatók.
14.
15 Műszaki információk A fejezet a HP All-in-One műszaki adatait, valamint a hatósági nyilatkozatokat tartalmazza.
15. fejezet Ajánlott konfiguráció • Windows 2000: Intel Pentium III vagy korszerűbb processzor, 256 MB RAM, 500 MB szabad merevlemez-terület • Windows XP (32 bites változat): Intel Pentium III vagy korszerűbb processzor, 256 MB RAM, 500 MB szabad merevlemez-terület • Windows XP x64: Intel Pentium III vagy korszerűbb processzor, 256 MB RAM, 500 MB szabad merevlemez-terület • Mac OS X (10.3.8, 10.4.x): 400 MHz-es Power PC G3 (10.3.8-as és 10.4.x verzió) vagy 1,83 GHz-es Intel Core Duo (10.4.
Papírméretek Típus Méret Papír Letter: 216 x 280 mm A4: 210 x 297 mm Legal: 216 x 356 mm Borítékok U.S. #10: 105 x 241 mm U.S.
15.
Lapolvasási specifikációk • Képszerkesztőt tartalmaz • Az integrált OCR-szoftver automatikusan szerkeszthető szöveggé alakítja a beolvasott szöveget • A beolvasási sebesség a dokumentum összetettségétől függ • Twain-kompatibilis interfész • Felbontás: 2400 x 4800 dpi optikai, legfeljebb 19200 dpi, javított • Színes: RGB színenként 16 bit, összesen 48 bit • Maximális beolvasási méret az üvegről: 216 x 297 mm Fizikai specifikációk • Magasság: 236 mm • • Szélesség: 456 mm Mélység: 326 mm • S
15. fejezet • Műanyagok • Anyagbiztonsági adatlapok • Hardver újrahasznosítási program • A HP tintasugaras kiegészítők újrahasznosítási programja • Kiselejtezett készülékek elhelyezése háztartási felhasználók által az Európai Unióban A környezet védelme A Hewlett-Packard célja, hogy termékei ne csak kiváló minőségűek, de környezetbarátok is legyenek. Ez a termék úgy készült, hogy a lehető legkisebb káros hatással legyen a környezetre.
készüléket hova viheti, forduljon a helyi hivatalokhoz, a háztartási hulladékát gyűjtő szervezethez vagy ahhoz a bolthoz, ahol a készüléket vásárolta. Hatósági nyilatkozatok A HP All-in-One készülék megfelel az országa/térsége szabályozó hatóságai által megállapított termékkövetelményeknek. • • • • • • • • • • • Hivatalos modellszám Notice to users of the U.S.
15. fejezet disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service commission, or corporation commission for more information. This equipment includes automatic dialing capability.
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
15. fejezet Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased. Contact the vendor or Hewlett-Packard Company if additional product support is necessary.
HP OfficeJet J5700 All in One series declaration of conformity HP OfficeJet J5700 All in One series declaration of conformity 289
15.
Tárgymutató Jelek és számok 1. tálca kapacitás 61 támogatott nyomathordozóméretek 59 támogatott nyomathordozótípusok és súlyok 61 10 x 15 cm méretű fotópapír betöltés 66 másolás 74 specifikációk 280 4 x 6 hüvelykes fotópapír másolás 74 4 x 6 hüvelyk méretű fotópapír betöltése 66 A A4-es méretű papír, betöltés 64 ADSL.
egyéni méretű nyomathordozó támogatott méretek 61 útmutatók 58 egyérintéses gyorstárcsázási gombok 12 elakadás A következő nyomathordozók használata kerülendő: 57 elakadás, papír 68 elkenődött tinta, faxolás 137 előfizetőazonosító-kód 48 eltávolítás gyorstárcsázási bejegyzések 51 érvénytelen fájlnév 258 eszköz nincs válasz 158 Európai Unió újrahasznosítási információ 284 F fájl érvénytelen név 258 nem támogatott fájlformátum 258 támogatott formátumok 258 fali aljzat teszt, faxolás 227 fax Internet, kereszt
Tárgymutató hiányzó oldalak 191, 210 hibaelhárítás 180 homályos nyomatok 150 küldés 180, 187, 188, 196 lassú átvitel 196 levágott szöveg 194, 214 nem nyomtatódik 213 rögzített faxhangok 205 sztatikus telefonvonal 224 üres oldalak 155, 194 FCC requirements 285 statement 286 fedél belső oldala, tisztítás 110 fejléc, fax 48 felbontás, fax 93 felirat késleltetési sebessége 20 fényképek beolvasott kép szerkesztése 84 faxolás 92 fotó nyomtatópatron 120 másolatok minőségjavítása 81 tinta permeteződik 180 fényképmi
K kapacitás tálcák 61 karbantartás a fedél belső oldalának tisztítása 110 a külső felület tisztítása 110 felirat késleltetési sebessége 20 görgetési sebesség beállítása 20 gyári alapbeállítások visszaállítása 21 nyomtatópatronok 115 nyomtatópatronok beigazítása 121 nyomtatópatronok cseréje 116 nyomtatópatronok eltávolítása 275 nyomtatópatronok tisztítása 123 öntesztjelentés 114 tintaszintek ellenőrzése 113 üveg tisztítása 109 kártyák támogató tálca 61 támogatott méretek 59 útmutatók 58 képek beolvasott kép
Tárgymutató másolatok kicsinyítése/ nagyítása átméretezés, hogy elférjen letter méretű papíron 79 átméretezés, hogy elférjen letter vagy A4 méretű papíron 78 egyedi méret 78 megfelelő port teszt, faxolás 228 megfelelőségi nyilatkozat Egyesült Államok 289 megkülönböztető csengetés 32, 45, 47 megszakítás faxolás 107 faxtovábbítás 99 másolás 81 nyomtatási feladat 72 memória faxok mentése 97 faxok törlése 99, 210, 217 faxok újranyomtatása 98 memóriában tárolt faxok újranyomtatása 98 mentés faxok a memóriába 97
nem megfelelő betöltés 261 nem megfelelő típusok 63 papírméretek 281 rendelés 269 sikertelen behúzás 156 specifikációk 280 szélesség nem megfelelő 261 tippek 132 típus nem megfelelő 261 papírméret másolási beállítás 74 papírtálcák kapacitása 280 párhuzamos telefonhálózatok 25 patronok. lásd: nyomtatópatronok PBX-rendszer, beállítás faxhoz 31 PC modem.
Tárgymutató permeteződik a HP All-in-One belsejében 180 permeteződik az eszköz belsejében 156 száradási idő 260 tintapatronok.
298
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.