User Manual
7. U padajućem popisu Paper Type (Vrsta papira) pritisnite More (Više), a zatim
odaberite odgovarajuću vrstu papira.
Napomena Ispise bez obruba ne možete raditi ako je vrsta papira postavljena
na Plain paper (Običan papir) ili na vrstu papira koja nije foto papir.
8. Označite okvir za odabir Borderless (Bez obruba) ako već nije označen.
Ako veličina papira za ispis bez obruba nije uskladiva s vrstom papira, softver uređaja
prikazuje upozorenje i dopušta vam odabir druge vrste ili veličine papira.
9. Pritisnite OK (U redu), a zatim pritisnite Print (Ispis) ili OK (U redu) u dijalogu Print
(Ispis).
Napomena Ne ostavljajte nekorišteni foto-papir u ulaznoj ladici. Papir se može
početi savijati, što može smanjiti kvalitetu ispisa. Foto-papir mora biti ravan prije
ispisa.
Ispis fotografije na foto-papir
Kako biste postigli najvišu kvalitetu ispisa, HP preporuča korištenje HP papira posebno
dizajniranih za vrstu projekta koji ispisujete zajedno s izvornom HP tintom. HP papiri i
tinta su posebno osmišljeni kako bi zajedno ostvarili visokokvalitetan ispis.
HP preporučuje korištenje HP Advanced Photo Paper za ispisivanje fotografija s
uređajem HP All-in-One.
Ispis fotografije na fotopapir
1. U foto ladicu umetnite papir do veličine 13 x 18 cm ili foto papir punih dimenzija u
glavnu ulaznu ladicu.
2. U izborniku File (Datoteka) aplikacije pritisnite Print (Ispis).
3. Provjerite je li uređaj odabrani pisač.
4. Pritisnite gumb koji otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva).
Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive:
Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača),
Printer (Pisač) ili Preferences (Preference).
5. Pritisnite jezičak Features (Značajke).
6. U dijelu Basic Options (Osnovne mogućnosti) odaberite More (Više) iz padajućeg
popisa Paper Type (Vrsta papira). Zatim odaberite prikladnu vrstu foto papira.
Poglavlje 7
58 Ispis s računala
Ispis