HP Photosmart C5300 All-in-One series Pomoc dla systemu Windows
HP Photosmart C5300 All-in-One series
1 Pomoc urządzenia HP Photosmart C5300 All-in-One series................................................7 2 HP All-in-One — opis Urządzenie HP All-in-One w pigułce..........................................................................................9 Panel sterowania — opis..........................................................................................................10 Funkcje panelu sterowania.................................................................................................
Ładowanie pełnowymiarowych arkuszy papieru i małych arkuszy papieru fotograficznego...................................................................................................................37 Ładowanie kart pocztowych, Hagaki i kart indeksowych....................................................41 Ładowanie kopert...............................................................................................................42 Ładowanie innych rodzajów papieru.........................................
Spis treści 9 Korzystanie z funkcji skanowania Skanowanie obrazów...............................................................................................................83 Skanowanie oryginału do komputera.................................................................................83 Skanowanie oryginału na kartę pamięci.............................................................................85 Edycja zeskanowanego obrazu......................................................................
Czyszczenie szyby...........................................................................................................114 Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy.......................................................................114 Czyszczenie obudowy......................................................................................................115 Wyłącz urządzenie HP All-in-One..........................................................................................
Urządzenie nie wykrywa uchwytu CD/DVD......................................................................177 Urządzenie nie wykrywa płyty na uchwycie CD/DVD.......................................................178 Urządzenie drukuje na powierzchni płyty nie przeznaczonej do drukowania...................180 Atrament nie wysycha na powierzchni płyty CD/DVD......................................................180 Błędy..........................................................................................
Spis treści Obowiązkowy numer identyfikacyjny modelu...................................................................299 FCC statement..................................................................................................................299 Notice to users in Korea...................................................................................................300 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................
Pomoc urządzenia HP Photosmart C5300 All-in-One series Aby uzyskać więcej informacji o urządzeniu HP All-in-One, zobacz: • • • • • • • • • • • • • • „HP All-in-One — opis” na stronie 9 „Znajdowanie dalszych informacji” na stronie 17 „Kończenie instalacji urządzenia HP All-in-One” na stronie 19 „W jaki sposób?” na stronie 31 „Ładowanie oryginałów i papieru” na stronie 33 „Drukowanie z komputera” na stronie 51 „Korzystanie z funkcji zdjęć” na stronie 73 „Korzystanie z funkcji skanowania” na stronie 83 „Korzy
Rozdział 1 Pomoc urządzenia HP Photosmart C5300 All-in-One series 8 Pomoc urządzenia HP Photosmart C5300 All-in-One series
2 HP All-in-One — opis Użyj urządzenia HP All-in-One do drukowania dokumentów lub zdjęć z komputera, drukowania zdjęć bezpośrednio z karty pamięci lub urządzenia pamięci masowej, skanowania dokumentów lub zdjęć, wykonywania kopii lub drukowania bezpośrednio na płytach CD i DVD. Papiery firmy HP które zostały zaprojektowane specjalnie dla drukowanych projektów zapewniają najlepsze rezultaty.
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Etykieta Opis 6 Przedłużenie zasobnika papieru (nazywane także przedłużeniem zasobnika) 7 Miejsce przechowywania uchwytu na płyty CD/DVD 8 Uchwyt na płyty CD/DVD 9 Główny zasobnik papieru (nazywany także głównym zasobnikiem) 10 Podajnik fotograficzny 11 Drzwiczki dostępu do CD/DVD 12 Drzwiczki dostępu do pojemników z atramentem 13 Szyba 14 Wewnętrzna część pokrywy 15 Tylne drzwiczki 16 Tylny port USB 17 Złącze zasilania* * Używaj tylko wraz z zasilaczem dosta
Etykieta Ikona Nazwa i opis 1 Kolorowy wyświetlacz graficzny (nazywany także wyświetlaczem): Wyświetla opcje menu, zdjęcia i komunikaty. Wyświetlacz można podnieść i pochylić by poprawić czytelność. 2 Strona główna: Powraca do ekranu głównego (domyślnego ekranu widocznego po włączeniu urządzenia). 3 Menu: Prezentuje zestaw opcji związanych z obecnym ekranem. 4 Wstecz: Powraca do poprzedniego ekranu na wyświetlaczu.
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Etykieta Ikona Nazwa i opis Podczas przeglądania ekranów innych niż ekran główny, przycisk Help (Pomoc) podaje pomoc dotyczącą danego ekranu. 18 Świeci: Służy do włączania i wyłączania urządzenia. Gdy urządzenie jest wyłączone, wciąż jest zasilane, ale na minimalnym poziomie. By całkowicie odłączyć zasilanie, wyłącz urządzenie, a następnie odłącz przewód zasilający.
Menu Kopiuj Gdy wybierzesz opcję Copy (Kopiuj) z ekranu głównego, pojawi się ekran Number of copies (Liczba kopii). Po naciśnięciu przycisku Menu na ekranie Number of copies (Liczba kopii), dostępne są następujące opcje.
Rozdział 2 Printable School Papers (Arkusze szkolne) Tools (Narzędzia) Preferences (Preferencje) Bluetooth Menu Pomoc Help Menu (Menu Pomoc) umożliwia szybki dostęp do głównych tematów pomocy. Dostępne jest po naciśnięciu przycisku Help (Pomoc) na głównym ekranie na wyświetlaczu. Po wybraniu jednego z pierwszych pięciu tematów pomoc pojawi się na wyświetlaczu. Po wybraniu jednego z pozostałych tematów pomoc pojawi się na ekranie komputera. Dostępne są następujące opcje.
Wprowadzanie tekstu przy użyciu klawiatury wizualnej 1. Aby wprowadzić literę, cyfrę lub symbol na klawiaturze wizualnej, użyj przycisków strzałek na klawiaturze kierunkowej by wyświetlić odpowiedni znak. Wprowadzanie małych liter, wielkich liter, cyfr i symboli • Aby wprowadzić małe litery, wybierz przycisk abc na klawiaturze wizualnej, a następnie naciśnij przycisk OK. • Aby wprowadzić wielkie litery, wybierz przycisk ABC na klawiaturze wizualnej, a następnie naciśnij przycisk OK.
Rozdział 2 Opis 16 HP All-in-One — opis
3 Znajdowanie dalszych informacji Można uzyskać dostęp do wielu zasobów — zarówno papierowych, jak i w formie elektronicznej — dotyczących konfigurowania i używania urządzenia HP All-in-One. Przewodnik Szybki start Przewodnik Szybki start zawiera instrukcje dotyczące konfiguracji urządzenia HP All-in-One, w tym instalacji głowicy drukującej, pojemników z tuszem, ładowania papieru i instalacji oprogramowania. Czynności podane w przewodniku Szybki start należy wykonywać w prawidłowej kolejności.
Rozdział 3 Znajdowanie dalszych informacji 18 Znajdowanie dalszych informacji
Kończenie instalacji urządzenia HP All-in-One Po wykonaniu wszystkich czynności opisanych w przewodniku Szybki start należy skorzystać z instrukcji w tej części, aby zakończyć konfigurację urządzenia HP All-in-One. Część ta zawiera istotne informacje związane z konfiguracją dla tego urządzenia.
Rozdział 4 Kończenie konfiguracji 5. Gdy pojawi się pytanie, naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Yes (Tak) w celu potwierdzenia, a następnie naciśnij przycisk OK. Pojawi się ponownie menu Preferences (Preferencje). 6. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Set Country/Region (Ustaw kraj/ region), a następnie naciśnij przycisk OK. 7. Naciśnij przycisk strzałki w dół by przechodzić pomiędzy krajami/regionami.
Ustawianie trybu oszczędzania energii Gdy wyłączysz urządzenie HP All-in-One, domyślnie przechodzi ono do trybu Oszczędzania energii. Powoduje to, że urządzenie zużywa mniej energii, ale powoduje że wymaga ono dłuższego czasu na włączenie. Dodatkowo, będąc w trybie Oszczędzania energii, urządzenie HP All-in-One może nie być w stanie wykonać pewnych automatycznych zadań konserwacyjnych.
Rozdział 4 3. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Bluetooth Tray Select (Wybór wnęki Bluetooth), a następnie naciśnij przycisk OK. 4. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Main Tray (Podajnik główny) lub Photo Tray (Podajnik papieru fotograficznego), a następnie naciśnij przycisk OK. Kończenie konfiguracji Przywracanie ustawień fabrycznych Istnieje możliwość przywrócenia ustawień, według których urządzenie HP All-in-One było skonfigurowane w chwili zakupu.
Włączanie i wyłączanie pokazu wskazówek 1. Naciśnij Setup (Ustawienia). 2. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Tools (Narzędzia), a następnie naciśnij przycisk OK. 3. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Tips Slideshow (Wskazówki dla pokazu slajdów), a następnie naciśnij przycisk OK. 4. Naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół by zaznaczyć opcję On (Włącz) lub Off (Wył.), a następnie naciśnij przycisk OK.
Rozdział 4 Aby włączyć funkcję udostępniania drukarki na komputerze z systemem Windows ▲ Należy skorzystać z Podręcznika użytkownika dołączonego do komputera lub z Pomocy systemu Windows. Kończenie konfiguracji Podłączanie do urządzenia Bluetooth® Jeśli włożysz Adapter HP Bluetooth (np. HP bt500) do przedniego portu USB, możesz drukować na urządzeniu HP All-in-One z urządzeń Bluetooth takich jak PDA, telefony i komputery.
Uwaga Połączenie Bluetooth umożliwia korzystanie wyłącznie z funkcji drukowania. Korzystając z połączenia Bluetooth, nie można skanować ani kopiować za pomocą oprogramowania. Jednak funkcje autonomicznego kopiowania są nadal dostępne. Przed drukowaniem musisz podłączyć Adapter HP Bluetooth do urządzenia HP All-in-One. By połączyć się z urządzeniem HP All-in-One, należy korzystać z systemu Windows Vista lub Windows XP oraz jednego ze stosów protokołu Bluetooth: Microsoft Bluetooth® lub Widcomm Bluetooth®.
Rozdział 4 Kończenie konfiguracji 5. Kliknij dwukrotnie ikonę Add Printer (Dodaj drukarkę) lub (kliknij Add a printer (Dodaj drukarkę)). 6. Kliknij przycisk Next (Dalej), a następnie wybierz opcję A Bluetooth Printer (Drukarka Bluetooth). 7. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zakończyć instalację. 8. Drukuj tak, jak na każdej innej drukarce. Instalacja i drukowanie za pomocą protokołu Widcomm stack 1. Sprawdź, czy w komputerze jest zainstalowane oprogramowanie urządzenia.
Poniższa tabela zawiera opis ustawień Bluetooth prezentowanych na stronie konfiguracji. Parametr Opis Device Address (Adres urządzenia) Adres sprzętowy urządzenia Bluetooth. Device Name (Nazwa urządzenia) Nazwa urządzenia przypisana do urządzenia, określająca je w urządzeniu Bluetooth. Klucz dostępu Wartość, którą musi wprowadzić użytkownik, aby drukować za pośrednictwem interfejsu Bluetooth.
Rozdział 4 3. Naciśnij przycisk strzałki w dół, aż zostanie zaznaczona opcja Device Name (Nazwa urządz.) a następnie naciśnij przycisk OK. Uwaga Urządzenie jest dostarczane ze zdefiniowaną wcześniej nazwą Photosmart C5300. Kończenie konfiguracji 4. Za pomocą klawiatury ekranowej wprowadź nową nazwę. 5. Po zakończeniu wprowadzania nazwy urządzenia naciśnij przycisk OK. Wprowadzona nazwa pojawi się w nazwie urządzenia Bluetooth, gdy połączysz się z urządzeniem w celu drukowania. 6.
Uwaga Klucz dostępu musi zawierać od 1 do 4 znaków i może składać się wyłącznie z cyfr. 5. Po zakończeniu wprowadzania klucza dostępu naciśnij przycisk OK by zobaczyć menu Bluetooth. 6. Naciśnij przycisk strzałki w dół, aż zostanie zaznaczona opcja Security Level (Poziom bezp.) a następnie naciśnij przycisk OK. 7. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać usługę High (Wysoka). Ustawienie wysokiego poziomu zabezpieczeń wymaga użycia uwierzytelnienia. W urządzeniu jest już ustawione uwierzytelnianie przez hasło.
Rozdział 4 Resetowanie ustawień Bluetooth w urządzeniu HP All-in-One. Można przywrócić ustawienia fabryczne Bluetooth dla urządzenia HP All-in-One. Kończenie konfiguracji Uwaga Opcję Reset Bluetooth (Resetuj Bluetooth) należy wybrać tylko w przypadku, gdy dla wszystkich ustawień Bluetooth urządzenia HP All-in-One mają zostać przywrócone wartości fabryczne. Przywracanie ustawień Bluetooth 1. Naciśnij Setup (Ustawienia). 2.
W jaki sposób? W tej części znajdują się odnośniki do opisów często wykonywanych czynności, takich jak drukowanie zdjęć, skanowanie i wykonywanie kopii.
Rozdział 5 W jaki sposób? 32 W jaki sposób?
6 Ładowanie oryginałów i papieru Do urządzenia HP All-in-One można załadować wiele różnych rodzajów i rozmiarów papieru, na przykład papier Letter lub A4, papier fotograficzny, folie i koperty. Dodatkowo, urządzenie HP All-in-One pozwala na załadowanie i bezpośrednie zadrukowanie powierzchni specjalnie przygotowanych płyt CD i DVD.
Rozdział 6 3. Zamknij pokrywę. Wybieranie papieru do drukowania i kopiowania Urządzenie HP All-in-One umożliwia korzystanie z różnych rodzajów i rozmiarów papieru. Najwyższą jakość drukowania i kopiowania można uzyskać, przestrzegając poniższych zaleceń. Przy każdej zmianie rodzaju lub rozmiaru papieru należy pamiętać o dostosowaniu tych ustawień.
innymi 10 x 15 cm (z zakładkami lub bez), A4 oraz 8,5 x 11 cali do drukowania lub kopiowania zdjęć z urządzenia. Papier fotograficzny HP Advanced lub Papier fotograficzny HP Papier fotograficzny HP Advanced lub Papier fotograficzny HP to solidny i błyszczący papier fotograficzny, zapewniający natychmiastowe wysychanie ułatwiające użytkowanie i zapobiegające rozmazaniom. Jest odporny na wodę, plamy, odciski palców i wilgoć. Wydruki na nich można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym.
Rozdział 6 Zalecane papiery i nośniki tylko do drukowania Niektóre rodzaje papieru są obsługiwane tylko w przypadku drukowania z poziomu komputera. Poniższa lista zawiera informacje dotyczące tych rodzajów papieru. W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP. Używanie papieru zbyt cienkiego, zbyt grubego, który jest zbyt śliski lub łatwo się rozciąga, może powodować zacięcia papieru.
Papiery, na których nie należy drukować ani kopiować • Każdy papier o rozmiarach innych niż wymienione w oprogramowaniu drukarki. • Papier z wycięciami lub perforacją (z wyjątkiem specjalnie przygotowanych do użycia w urządzeniach HP inkjet). • Materiały o zbyt wydatnej teksturze, jak len. Materiały takie mogą się nie zadrukowywać równo, a tusz może tworzyć zacieki. • Papier zbyt gładki, błyszczący lub powlekany, nie przeznaczony specjalnie do urządzenia.
Rozdział 6 Wkładanie papieru pełnowymiarowego 1. Podnieś i przytrzymaj zasobnik wyjściowy w pozycji otwartej. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 3. Wsuń plik kartek do głównego podajnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos arkuszy do urządzenia, aż do oporu.
4. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru. Nie należy przepełniać głównego podajnika; sprawdź, czy plik kartek mieści się w podajniku wejściowym, oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy szerokości papieru. Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Ładowanie papieru fotograficznego 13 x 18 cm (5 x 7 cali) do podajnika fotograficznego 1. Podnieś pokrywę podajnika fotograficznego. 2.
Rozdział 6 3. Wsuń plik papieru fotograficznego do podajnika fotograficznego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos arkuszy papieru fotograficznego do urządzenia aż do oporu. Jeśli używany papier fotograficzny ma perforowane zakładki, ładuj go zakładkami skierowanymi do zewnątrz. Ładowanie oryginałów i papieru 4. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru.
Ładowanie kart pocztowych, Hagaki i kart indeksowych Możesz załadować kartki pocztowe, karty Hagaki i karty indeksowe do podajnika fotograficznego. Ładowanie kartek pocztowych, kart Hagaki lub kart indeksowych do podajnika fotograficznego 1. Podnieś pokrywę podajnika fotograficznego. 3. Wsuń plik kart do podajnika fotograficznego krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń plik kartek do urządzenia, aż do oporu. 4.
Rozdział 6 5. Opuść pokrywę podajnika papieru fotograficznego. Ładowanie kopert Do głównego zasobnika wejściowego urządzenia HP All-in-One można załadować jedną lub więcej kopert. Nie należy używać błyszczących ani tłoczonych kopert, ani kopert z metalowymi zamknięciami lub okienkami. Ładowanie oryginałów i papieru Uwaga Informacje dotyczące formatowania tekstu drukowanego na kopertach można znaleźć w plikach Pomocy używanego edytora tekstu.
3. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. 4. Włóż kopertę lub koperty do prawej części głównego zasobnika wejściowego, tak aby były zwrócone zamknięciami w górę i w lewo. Wsuń plik kopert do urządzenia aż do oporu. 5. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, aż oprze się o stos kopert. Nie należy przepełniać głównego podajnika; sprawdź, czy plik kopert mieści się w podajniku głównym, oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy szerokości papieru.
Rozdział 6 6. Opuść zasobnik wyjściowy. Tematy pokrewne „Drukowanie grupy adresów na etykietach lub kopertach” na stronie 69 Ładowanie innych rodzajów papieru Ładowanie oryginałów i papieru Poniższe rodzaje papieru są zaprojektowane z myślą o specjalnych projektach. Stwórz swój projekt w oprogramowaniu HP Photosmart lub w innej aplikacji, wybierz rodzaj papieru i jego rozmiar, a następnie wydrukuj.
Karty pocztowe HP, Karty pocztowe HP Photo lub Karty pocztowe HP Textured ▲ Włóż niewielki stos kart pocztowych HP do zasobnika wejściowego, stroną do zadrukowania do dołu; wsuń stos kart do urządzenia aż do oporu. Wskazówka Upewnij się, że obszar, na którym chcesz drukować, został włożony do zasobnika wejściowego jako pierwszy, a powierzchnia do zadrukowania jest skierowana do dołu.
Rozdział 6 Uwaga Płyta CD/DVD powinna znajdować się na pierścieniu na końcu uchwytu oznaczonym strzałkami. 4. Opuść podajnik płyt CD/DVD. Podajnik płyt CD/DVD znajduje się zaraz pod panelem sterowania Gdy drzwiczki są opuszczone, podajnik płyt CD/DVD znajduje się nad zasobnikiem wyjściowym. Ładowanie oryginałów i papieru 5. Wciśnij uchwyt płyt CD/DVD do urządzenia, aż białe linie na uchwycie płyt CD/DVD będą ustawione z białymi liniami na podajniku płyt CD/DVD, a następnie naciśnij przycisk OK.
Ładowanie małych płyt CD/DVD (80 mm) do podajnika CD/DVD 1. Jeżeli urządzenie znajduje się blisko ściany, odsuń je na co najmniej 7,5 cm (3 cale) od ściany. 2. Delikatnie wyjmij uchwyt CD/DVD spod pod głównego zasobnika papieru. Uwaga Płyta CD/DVD powinna znajdować się na pierścieniu na końcu uchwytu oznaczonym strzałkami. 4. Odwróć pierścień uchwytu płyt CD/DVD na płytę. 5. Opuść podajnik płyt CD/DVD.
Rozdział 6 6. Wciśnij uchwyt płyt CD/DVD do urządzenia, aż białe linie na uchwycie płyt CD/DVD będą ustawione z białymi liniami na podajniku płyt CD/DVD. Ładowanie oryginałów i papieru Uwaga Urządzenie wciągnie uchwyt CD/DVD w czasie drukowania na nośniku. 7. Po wydrukowaniu sprawdź, czy uchwyt płyt CD/DVD został włożony do miejsca przechowywania. Unikanie zacięć papieru W celu uniknięcia zacięć papieru należy stosować się do następujących wskazówek.
• • • • • • • • Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego. Przechowuj wszystkie nieużywane arkusze papieru fotograficznego płasko, w szczelnie zamykanym pojemniku, aby zapobiec ich zwijaniu się i marszczeniu. Sprawdzaj, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, oraz czy jego krawędzie nie są zagięte lub podarte. Jeśli drukujesz etykiety, upewnij się że arkusze etykiet nie są starsze niż dwa lata.
Rozdział 6 Ładowanie oryginałów i papieru 50 Ładowanie oryginałów i papieru
7 Drukowanie z komputera Urządzenia HP All-in-One można używać z dowolną aplikacją umożliwiającą drukowanie. Przy jego użyciu można drukować całą gamę różnych projektów, np. obrazy bez obramowania, biuletyny, karty pocztowe, naprasowanki czy plakaty.
Rozdział 7 Ustawianie urządzenia HP All-in-One jako drukarki domyślnej Można ustawić urządzenie HP All-in-One jako drukarkę domyślną, używaną ze wszystkich aplikacji. Oznacza to, że urządzenie HP All-in-One będzie automatycznie wybierane z listy drukarek po wybraniu w używanej aplikacji polecenia Drukuj w menu Plik. Drukarka domyślna jest także automatycznie wybierana po kliknięciu przycisku Drukuj w pasku narzędziowym większości aplikacji. Więcej informacji na ten temat zawiera pomoc ekranowa Windows.
6. W obszarze Opcje zmiany rozmiaru na liście rozwijanej Rozmiar wybierz opcję Więcej. 7. Wybierz odpowiedni rozmiar papieru i kliknij OK. Poniższa tabela zawiera wykaz zalecanych ustawień rozmiaru papieru dla różnych rodzajów papieru, jakie można załadować do zasobnika wejściowego. Sprawdź, czy na liście Format znajduje się już zdefiniowany rozmiar używanego papieru.
Rozdział 7 4. Kliknij przycisk służący do otwierania okna dialogowego Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. 5. Kliknij kartę Funkcje. 6. W obszarze Opcje podstawowe na liście rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Więcej. 7. Wybierz rodzaj papieru który został załadowany, a następnie kliknij OK.
6. Z listy Paper Type (Rodzaj papieru) wybierz rodzaj papieru, który został załadowany. 7. W obszarze Print Quality (Jakość druku) wybierz odpowiednie ustawienie jakości dla danego projektu. Uwaga By sprawdzić w jakiej rozdzielczości urządzenie będzie drukować w oparciu o wybrane ustawienia rodzaju papieru i jakości wydruku, kliknij opcję Resolution (Rozdzielczość). Zmiana orientacji strony Ustawienie orientacji strony pozwala wydrukować dokument pionowo lub poziomo na stronie.
Rozdział 7 Zmiana nasycenia, jasności lub temperatury kolorów Intensywność kolorów oraz poziom zaciemnienia wydruku można zmienić za pomocą opcji Saturation (Nasycenie), Brightness (Jasność) i Color Tone (Tonacja koloru). Zmiana nasycenia, jasności lub temperatury kolorow 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. 3. Upewnij się, czy jako drukarkę wybrano to urządzenie. 4.
Zmiana domyślnych ustawień drukowania Jeśli jakieś ustawienia są często używane podczas drukowania, można je ustawić jako domyślne, tak aby były już skonfigurowane w otwieranym oknie dialogowym Drukowanie w używanej aplikacji. Zmiana domyślnych ustawień drukowania 1. W programie Centrum obsługi HP otwórz menu Ustawienia, wskaż polecenie Ustawienia drukowania i kliknij polecenie Ustawienia drukarki. 2. Wprowadź zmiany w ustawieniach drukowania i kliknij przycisk OK.
Rozdział 7 Folie do drukarek atramentowych HP Premium, a następnie zapisując zmodyfikowany skrót pod inną nazwą; na przykład Prezentacje na foliach. Po utworzeniu skrótu drukowania, aby rozpocząć drukowanie na folii wystarczy wybrać skrót zamiast za każdym razem zmieniać ustawienia drukowania. Aby utworzyć skrót drukowania 1. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. 2. Upewnij się, czy jako drukarkę wybrano to urządzenie. 3. Kliknij przycisk służący do otwierania okna dialogowego Właściwości.
• • • • • • • • • • Drukowanie na płycie CD/DVD Drukowanie na obu stronach arkusza papieru Drukowanie wielostronicowego dokumentu jako broszury Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu Drukowanie wielostronicowego dokumentu w odwrotnej kolejności Odwracanie obrazu na naprasowanki Drukowanie na foliach Drukowanie grupy adresów na etykietach lub kopertach Drukowanie plakatu Drukowanie strony internetowej Drukowanie obrazu bez obramowania Drukowanie bez obramowania pozwala na zadrukowanie górnego, dolnego i
Rozdział 7 8. Zaznacz pole wyboru Drukowanie bez obramowania, jeśli nie jest jeszcze zaznaczone. Jeśli rozmiar papieru do drukowania bez obramowania nie zgadza się z rodzajem papieru, oprogramowanie urządzenia wyświetla ostrzeżenie i umożliwia wybór innego rodzaju lub rozmiaru. 9. Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj lub przycisk OK w oknie dialogowym Drukowanie. Uwaga Nie należy pozostawiać niewykorzystanego papieru fotograficznego w zasobniku wejściowym.
8. W obszarze Opcje podstawowe z listy Jakość wydruku wybierz wysoką jakość wydruku, na przykład Najlepsza. Uwaga By osiągnąć najwyższą rozdzielczość, możesz użyć ustawienia Maximum dpi (Maksymalna rozdzielczość) z obsługiwanym rodzajem papieru fotograficznego. Jeśli ustawienie Maximum dpi (Maksymalna rozdzielczość) nie jest widoczne w menu rozwijanym, możesz włączyć je na karcie Advanced (Zaawansowane). Więcej informacji znajdziesz w „Drukowanie przy użyciu opcji Maksymalna rozdzielczość” na stronie 61. 9.
Rozdział 7 • • Papier fotograficzny HP Advanced Fotograficzne karty Hagaki Drukowanie w maksymalnej rozdzielczości trwa dłużej niż drukowanie przy zastosowaniu innych ustawień i wymaga dużej ilości miejsca na dysku. Drukowanie w trybie Maksymalna rozdzielczość 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. 3. Upewnij się, czy jako drukarkę wybrano to urządzenie. 4.
Uwaga Urządzenie wciągnie uchwyt CD/DVD w czasie drukowania na nośniku. Tematy pokrewne „Ładowanie płyty CD/DVD” na stronie 45 Drukowanie na obu stronach arkusza papieru Za pomocą urządzenia HP All-in-One można ręcznie drukować na dwóch stronach arkusza. W przypadku drukowania dwustronnego upewnij się, że używany papier jest wystarczająco gruby, aby drukowane obrazy nie przebijały na drugą stronę.
Rozdział 7 1 3 5 8. Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj lub przycisk OK w oknie dialogowym Drukowanie. Urządzenie rozpocznie drukowanie. Przed wyjęciem wydrukowanych stron z zasobnika wyjściowego należy zaczekać, aż wydrukowane zostaną wszystkie strony nieparzyste. Przed rozpoczęciem drukowania na drugiej stronie arkusza papieru, na ekranie pojawi się okno dialogowe z instrukcjami. 9. Po zakończeniu kliknij Kontynuuj.
7. Wybierz brzeg do oprawy z listy Układ broszury, zależnie od języka dokumentu. • Jeśli w danym języku czyta się od lewej do prawej, kliknij opcję Łączenie lewej krawędzi. • Jeśli w danym języku czyta się od prawej do lewej, kliknij opcję Łączenie prawej krawędzi. Wartość w polu Strony na arkuszu jest automatycznie ustawiana na dwie strony na arkusz. 8. Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj lub przycisk OK w oknie dialogowym Drukowanie. Urządzenie rozpocznie drukowanie.
Rozdział 7 Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu Na jednym arkuszu papieru można wydrukować do 16 stron. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. 3. Upewnij się, czy jako drukarkę wybrano to urządzenie. 4. Kliknij przycisk służący do otwierania okna dialogowego Właściwości.
Wskazówka Tę opcję należy ustawić jako domyślną, aby nie było potrzeby jej ustawiania przy każdym drukowaniu dokumentu wielostronicowego. Drukowanie wielostronicowego dokumentu w odwróconej kolejności 1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 2. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. 3. Upewnij się, czy jako drukarkę wybrano to urządzenie. 4. Kliknij przycisk służący do otwierania okna dialogowego Właściwości.
Rozdział 7 3. Kliknij przycisk służący do otwierania okna dialogowego Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. 4. Kliknij kartę Funkcje. 5. Na liście rozwijanej Paper Type (Rodzaj papieru) kliknij opcję More (Więcej), a następnie wybierz z listy HP Iron-on Transfer (Naprasowanki HP). 6. Jeśli wybrany rozmiar nie jest odpowiedni, kliknij odpowiedni rozmiar na liście Size (Rozmiar). 7. Kliknij kartę Zaawansowane. 8.
Drukowanie grupy adresów na etykietach lub kopertach Urządzenie HP All-in-One umożliwia drukowanie na pojedynczej kopercie, na wielu kopertach lub na arkuszach etykiet przeznaczonych do drukarek atramentowych Drukowanie adresów na etykietach lub kopertach 1. Najpierw wydrukuj stronę testową na zwykłym papierze. 2. Umieść stronę testową na arkuszu etykiet lub kopercie, a następnie obejrzyj obie kartki pod światło. Sprawdź odstępy dla każdego bloku tekstu. W razie potrzeby wprowadź zmiany. 3.
Rozdział 7 5. Kliknij kartę Zaawansowane. 6. Rozwiń opcję Opcje dokumentu, a następnie rozwiń Funkcje drukarki. 7. Z listy Drukowanie plakatu wybierz opcję 2x2, 4 arkusze, 3x3, 9 arkuszy, 4x4, 16 arkuszy lub 5x5, 25 arkuszy. Określenie tej opcji spowoduje, że urządzenie powiększy dokument, tak aby mieścił się na 4, 9, 16 lub 25 stronach. Jeśli oryginalne dokumenty są kilkustronicowe, wówczas każda strona zostanie wydrukowana na 4, 9, 16 lub 25 kartkach.
Zatrzymywanie zadania drukowania z urządzenia ▲ Naciśnij przycisk Anuluj. Jeśli zadanie drukowania nie zostanie zatrzymane, naciśnij ponownie przycisk Anuluj. Anulowanie zadania drukowania może potrwać kilka minut. Zatrzymywanie zadania drukowania z komputera 1. Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania. 2. Kliknij Drukarki (lub kliknij dwukrotnie Drukarki i faksy). 3. Kliknij dwukrotnie ikonę urządzenia.
Rozdział 7 Drukowanie 72 Drukowanie z komputera
8 Korzystanie z funkcji zdjęć Możesz drukować zdjęcia podłączając aparat cyfrowy zgodny z PictBridge do przedniego portu USB. Podczas drukowania z aparatu cyfrowego drukarka korzysta z ustawień drukowania wybranych w aparacie. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji aparatu.
Rozdział 8 Zdjęcia 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo lub Duo Pro (opcjonalny adapter) lub Memory Stick Micro (wymagany adapter) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; wymagany adapter), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (wymagany adapter), lub xD-Picture card 3 CompactFlash (typu I i II) 4 Przedni port USB (dla urządzeń pamięci mas
Drukowanie zdjęć 1. Załaduj papier fotograficzny do odpowiedniego zasobnika wejściowego. • Załaduj papier fotograficzny 13 x 18 cm (5 x 7 cali) do podajnika fotograficznego. • Załaduj papier fotograficzny pełnego formatu do głównego zasobnika wejściowego. 2. Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda urządzenia lub podłącz urządzenie pamięci masowej do przedniego portu USB. Uwaga Jeśli na nośniku pamięci znajdują się zdjęcia wybrane w aparacie, pojawi się ekran DPOF Found (Znaleziono plik DPOF).
Rozdział 8 Wskazówka Podczas drukowania możesz nacisnąć OK, by dodać więcej zdjęć do kolejki drukowania. Tematy pokrewne „Edycja zdjęć za pomocą panelu sterowania” na stronie 77 Tworzenie specjalnych projektów ze zdjęć Zdjęcia Urządzenie HP All-in-One umożliwia tworzenie specjalnych projektów ze zdjęć, w tym także: • • • • Albumy fotograficzne Wydruki Panoramiczne Zdjęcia o rozmiarze wizytówkowym Zdjęcia o rozmiarze paszportowym Tworzenie projektów specjalnych 1.
Wallets (Zdjęcia kieszonkowe): Umożliwia drukowanie własnych zdjęć o rozmiarze wizytówkowym, aby nosić je ze sobą lub rozdawać przyjaciołom bądź krewnym. • Passport Photos (Zdjęcia paszportowe): Umożliwia drukowanie własnych zdjęć o rozmiarze paszportowym. Aby uzyskać wskazówki i informacje o ograniczeniach dotyczących zdjęć paszportowych, skontaktuj się z lokalnym oddziałem paszportowym. 5. Odpowiedz na komunikaty dla tworzonego projektu. 6.
Rozdział 8 Uwaga Zmiany dotyczą tylko wyświetlania i drukowania fotografii. Nie zostaną one zapisane na karcie pamięci. Uwaga Funkcja ta dostępna jest tylko wtedy, gdy włożona jest karta pamięci lub urządzenie pamięci masowej. Zdjęcia Usuwanie efektu czerwonych oczu ze zdjęć ▲ Domyślnie usuwanie efektu czerwonych oczu jest automatycznie stosowane do wszystkich zdjęć w kolejce drukowania.
Powiększanie i przesuwanie w celu przycięcia fotografii Urządzenie HP All-in-One umożliwia powiększanie i pomniejszanie określonych obszarów zdjęcia. Gdy drukujesz zdjęcie, będzie ono przycięte, tak że tylko widoczny obszar zostanie wydrukowany. Uwaga Zmiany dotyczą tylko wyświetlania i drukowania fotografii. Nie zostaną one zapisane na karcie pamięci. Zdjęcia Przycinanie zdjęcia 1. Naciśnij przycisk Menu na ekranie wyboru zdjęcia. 2.
Rozdział 8 Wyłączanie automatycznego poprawiania zdjęć 1. Naciśnij przycisk Menu na ekranie wyboru zdjęcia. Zdjęcia 2. W menu Edycja zdjęcia naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół, by zaznaczyć opcję Photo Fix (Poprawianie fotografii), a następnie naciśnij przycisk OK. 3. Naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół by zaznaczyć opcję Off (Nie świeci), a następnie naciśnij przycisk OK.
Zdjęcia 2. W menu Edycja zdjęcia naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół, by zaznaczyć opcję Brightness (Jasność), a następnie naciśnij przycisk OK. 3. Naciśnij przycisk strzałki w lewo lub w prawo by zwiększyć lub zmniejszyć jasność zdjęcia. Aktualne ustawienie jasności jest widoczne na pionowej linii na pasku przewijania. 4. Po zakończeniu ustawiania jasności naciśnij OK.
Rozdział 8 Zdjęcia 82 Korzystanie z funkcji zdjęć
9 Korzystanie z funkcji skanowania Skanowanie to proces przekształcania tekstu i obrazów do postaci elektronicznej zrozumiałej dla komputera. Urządzenie HP All-in-One potrafi skanować niemal wszystko (zdjęcia, artykuły w gazetach i dokumenty tekstowe). Korzystając z funkcji skanowania urządzenia HP All-in-One, można wykonać następujące zadania: • • • • • Zeskanować tekst artykułu wprost do procesora tekstu i zacytować go w raporcie.
Rozdział 9 Uwaga Aby można było korzystać z funkcji skanowania, urządzenie HP All-in-One oraz komputer muszą być ze sobą połączone i muszą być włączone. Oprócz tego, przed przystąpieniem do skanowania, w komputerze powinno być zainstalowane i uruchomione oprogramowanie HP Photosmart. Aby sprawdzić, czy oprogramowanie urządzenia HP All-in-One jest uruchomione w komputerze z systemem Windows, znajdź ikonę HP Photosmart na pasku zadań w prawym dolnym rogu ekranu, obok zegara.
Skanowanie oryginału na kartę pamięci Możesz wysłać zeskanowany obraz jako plik JPEG na kartę pamięci lub do aktualnie podłączonego urządzenia pamięci masowej. Umożliwia to użycie opcji drukowania zdjęć, aby uzyskać z zeskanowanego obrazu wydruki bez marginesów i strony albumu. 3. Naciśnij przycisk Start Scan (Skanuj). 4. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Scan to Memory Card (Skanuj do karty pamięci) lub Scan to USB Flash Drive (Skanuj do napędu USB), a następnie naciśnij przycisk OK.
Rozdział 9 uzyskać tekst co do litery zgodny z oryginałem. Korzystanie z oprogramowania OCR wymaga pewnej wprawy i doświadczenia. Tematy pokrewne „Korzystanie z oprogramowania HP Photosmart” na stronie 15 Zatrzymywanie skanowania Aby zatrzymać skanowanie ▲ Naciśnij przycisk Anuluj na panelu sterowania.
10 Korzystanie z funkcji kopiowania Urządzenie HP All-in-One umożliwia wykonywanie wysokiej jakości kolorowych oraz czarno-białych kopii na różnych rodzajach papieru, a także na foliach. Rozmiar oryginału można zwiększać i zmniejszać, dopasowując go do danego formatu papieru. Można również zmieniać jasność wydruku oraz korzystać z opcji specjalnych, umożliwiających tworzenie wysokiej jakości zdjęć, także bez obramowania.
Rozdział 10 3. Naciśnij przycisk Start Copy Black (Kopiuj Mono) lub Start Copy Color (Kopiuj Kolor), aby rozpocząć kopiowanie. Podgląd zadania kopiowania Po zmianie ustawień urządzenia HP All-in-One w celu wykonania kopii można przed rozpoczęciem kopiowania wyświetlić podgląd wydruku. Uwaga By zapewnić dokładność podglądu, zmień rozmiar i rodzaj papieru na zgodny z papierem załadowanym do podajnika. Jeśli korzystasz z ustawienia Automatycznie, podgląd ekranowy może być niedokładny.
• • • • • Ustawianie liczby kopii Ustawianie rozmiaru papieru Ustawianie rodzaju papieru Zmiana szybkości lub jakości kopiowania Dostosowywanie rozjaśnienia lub przyciemnienia kopii Ustawianie liczby kopii Liczbę kopii można ustawić za pomocą panelu sterowania urządzenia HP All-in-One lub oprogramowania HP Photosmart. Zadanie to wyjaśnia jak ustawić liczbę kopii wyłącznie z panelu sterowania. Ustawianie liczby kopii za pomocą panelu sterowania 1.
Rozdział 10 zmienić tylko wtedy, gdy podczas korzystania z trybu Automatic (Automat.) występują problemy z jakością wydruku. Ustawianie rodzaju papieru do kopiowania 1. Naciśnij przycisk OK gdy opcja Copy (Kopiuj) jest zaznaczona na ekranie początkowym. 2. Naciśnij przycisk Menu, aby wybrać opcję Copy Settings (Ustawienia kopiowania). 3. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Paper Type (Rodzaj papieru), a następnie naciśnij przycisk OK. 4.
Rodzaj papieru Ustawienie Panelu sterowania Błyszczący Hagaki Premium Photo (Fotograf. Premium) L (tylko Japonia) Premium Photo (Fotograf. Premium) Papiery fotograficzne Advanced Advanced Photo (Adv. Photo) Zmiana szybkości lub jakości kopiowania Urządzenie HP All-in-One udostępnia trzy opcje wpływające na szybkość i jakość kopiowania.
Rozdział 10 3. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Lighter/Darker (Jaśniej/ Ciemniej), a następnie naciśnij przycisk OK. 4. Wykonaj jedną z następujących czynności: • Naciśnij przycisk strzałki w prawo by przyciemnić kopię. • Naciśnij przycisk strzałki w lewo by rozjaśnić kopię. 5. Naciśnij przycisk OK. Zmiana domyślnych ustawień kopiowania Zmiana ustawień kopiowania za pomocą panelu przedniego dotyczy tylko bieżącego zadania kopiowania.
Tematy pokrewne „Używanie funkcji ponownego drukowania” na stronie 97 Skalowanie oryginału w celu dopasowania do papieru formatu letter lub A4 Urządzenie wielofunkcyjne HP pozwala na wykonywanie kopii innego rozmiaru niż oryginał. Przykładowo, jeśli kopiujesz stronę małej książki, możesz powiększyć kopię by wypełniła całą stronę i dzięki temu była łatwiejsza do czytania. Podobnie gdy oryginał jest większy od załadowanego papieru, możesz zmniejszyć kopię, by nic z treści oryginału nie zostało przycięte.
Rozdział 10 Przycinanie kopii z panelu sterowania 1. Naciśnij przycisk OK gdy opcja Copy (Kopiuj) jest zaznaczona na ekranie początkowym. 2. Naciśnij przycisk Menu, aby wybrać opcję Copy Settings (Ustawienia kopiowania). 3. Zmień ustawienia kopiowania w urządzeniu, aby wykonać jak najdokładniejszą kopię. 4. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Crop (Przycinanie), a następnie naciśnij przycisk OK. 5.
• • • • Rozproszone kolorowe kropki wokół fragmentów tekstu na kopiach. Duże, czarne litery wyglądają jak poplamione (nie są jednolite). Cienkie kolorowe figury lub linie są częściowo zaczernione. Na obszarach jasnych lub średnioszarych widoczne są poziome ziarniste lub białe pasma. Poprawa problemów z jakością kopii 1. Naciśnij przycisk OK gdy opcja Copy (Kopiuj) jest zaznaczona na ekranie początkowym. 2. Naciśnij przycisk Menu, aby wybrać opcję Copy Settings (Ustawienia kopiowania). 3.
Rozdział 10 Kopiuj 96 Korzystanie z funkcji kopiowania
11 Używanie funkcji ponownego drukowania Urządzenie HP All-in-One umożliwia tworzenie kopii oryginalnych zdjęć umieszczonych na szybie. W tej części zawarte są następujące tematy: • • Wykonywanie przedruków zdjęć Edycja zdjęcia przed ponownym wydrukiem Wykonywanie przedruków zdjęć Możesz zeskanować wydrukowaną kopię zdjęcia by wykonać kopie w wielu różnych rozmiarach papieru, aż do rozmiaru Letter lub A4. Domyślnie urządzenie HP All-in-One jest ustawione na automatyczne wykrywanie rodzaju papieru.
Rozdział 11 • • • Powiększanie i przesuwanie w celu przycięcia fotografii Dostosowywanie jasności zdjęć Stosowanie efektów kolorystycznych na zdjęciach Poprawianie wyblakłych oryginałów Jeśli zdjęcie wyblakło z powodu wieku lub światła słonecznego, możesz je naprawić by kolory na kopii były dokładniejsze niż na oryginale. Poprawa wyblakłego oryginału zdjęcia w trakcie kopiowania 1. Naciśnij przycisk Menu na ekranie ponownego wydruku wybranych zdjęć. 2.
Tematy pokrewne • „Drukowanie zdjęć” na stronie 74 • „Wykonywanie przedruków zdjęć” na stronie 97 Powiększanie i przesuwanie w celu przycięcia fotografii Urządzenie HP All-in-One umożliwia zbliżenie lub oddalenie a następnie wydrukowanie dowolnego obszaru zdjęcia. Podczas drukowania zdjęcia wydrukowany zostanie jedynie obszar widoczny na ekranie. Przycinanie zdjęcia 1. Naciśnij przycisk Menu na ekranie ponownego wydruku wybranych zdjęć. 2.
Rozdział 11 3. Naciśnij przycisk strzałki w lewo lub w prawo by zwiększyć lub zmniejszyć jasność zdjęcia. Aktualne ustawienie jasności jest widoczne na pionowej linii na pasku przewijania. 4. Po zakończeniu ustawiania jasności naciśnij OK.
Urządzenie HP All-in-One nie wymaga wielu czynności konserwacyjnych. Co pewien czas należy przeczyścić płytę szklaną i wewnętrzną część pokrywy, aby usunąć osiadły kurz i zapewnić wysoką jakość kopii i zeskanowanych dokumentów. Od czasu do czasu może być także konieczna wymiana pojemników z tuszem, czyszczenie głowicy drukującej lub wyrównanie drukarki. W tej części zostały przedstawione zalecenia dotyczące utrzymywania urządzenia HP All-in-One w najlepszym stanie technicznym.
Rozdział 12 • Konserwacja urządzenia HP All-in-One • Sprawdź, czy w trakcie pierwszej instalacji głowicy drukującej i pojemników z tuszem postępowano zgodnie z przewodnikiem Szybki start. Instrukcje w tej pomocy elektronicznej są przeznaczone do wymiany pojemników z tuszem i nie są przeznaczone dla pierwszej instalacji. Jeśli konieczna jest wymiana pojemnika z tuszem, zaczekaj aż będzie dostępny nowy pojemnik z tuszem do instalacji zanim wyjmiesz stary pojemnik.
Uwaga Ostrzeżenia o poziomie atramentu i wskaźniki podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienną kasetę, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie musisz wymieniać pojemników do czasu pogorszenia jakości wydruku.
Rozdział 12 Aby sprawdzić poziomy atramentu za pomocą oprogramowania HP Photosmart 1. W programie Centrum obsługi HP kliknij polecenie Ustawienia, wskaż polecenie Ustawienia drukowania, a następnie kliknij opcję Zestaw narzędzi do drukowania. Konserwacja urządzenia HP All-in-One Uwaga Możesz również otworzyć okno Konserwacja drukarki z okna dialogowego Właściwości drukowania. W oknie dialogowym Właściwości drukowania kliknij Funkcje, a następnie przycisk Usługi drukarki.
Uwaga Przed przejściem do kolejnego kroku zaczekaj, aż karetka zatrzyma się. Konserwacja urządzenia HP All-in-One 3. Naciśnij zatrzask z przodu pojemnika z tuszem, aby zwolnić mocowanie, a następnie wyjmij pojemnik z gniazda. 4. Wyjmij nowy pojemnik z tuszem z opakowania, pociągając za pomarańczowy uchwyt do tyłu, by zdjąć plastikową folię z pojemnika. Uwaga Upewnij się, że usunięto folie ochronną z pojemników z tuszem przed zainstalowaniem ich w urządzeniu.
Rozdział 12 Konserwacja urządzenia HP All-in-One 6. Korzystając z kolorowych ikon figur geometrycznych, wsuń pojemnik z tuszem do pustego gniazda, aż zatrzaśnie się w odpowiednim położeniu w gnieździe. Przestroga Nie unoś dźwigni zatrzasku na głowicy drukującej w celu zainstalowania pojemników z tuszem. Może to spowodować niewłaściwe umieszenie pojemników z tuszem i problemy z drukowaniem. Zatrzask musi być opuszczony by prawidłowo zainstalować pojemniki z tuszem.
Tematy pokrewne „Zakup materiałów eksploatacyjnych” na stronie 117 Konserwacja urządzenia HP All-in-One Usuwanie atramentu ze skóry i odzieży Aby usunąć atrament ze skóry lub odzieży, należy wykonać poniższe czynności: Powierzchnia Sposób rozwiązania problemu Skóra Umyj zabrudzone miejsce pastą mydlaną. Biała tkanina Wypierz tkaninę w zimnej wodzie z dodatkiem wybielacza chlorowego. Kolorowa tkanina Wypierz tkaninę w zimnej wodzie z dodatkiem amoniaku.
Rozdział 12 Konserwacja urządzenia HP All-in-One 2. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Tools (Narzędzia), a następnie naciśnij przycisk OK. 3. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Clean Printhead (Wyczyść głowicę drukującą), a następnie naciśnij przycisk OK. Urządzenie wyczyści głowice drukujące. 4. Naciśnij dowolny przycisk by powrócić do menu Tools (Narzędzia). Czyszczenie głowicy drukującej przy użyciu oprogramowania HP Photosmart 1.
Wyrównywanie pojemników z tuszem przy użyciu oprogramowania HP Photosmart 1. Do głównego zasobnika wejściowego załaduj kartkę czystego, białego papieru formatu Letter, A4 lub Legal. 2. W programie Centrum obsługi HP kliknij Ustawienia. 3. W obszarze Ustawienia druku wybierz Konserwacja drukarki. Uwaga Możesz również otworzyć okno Konserwacja drukarki z okna dialogowego Właściwości drukowania. W oknie dialogowym Właściwości drukowania kliknij Funkcje, a następnie Usługi drukarki.
Rozdział 12 Tematy pokrewne „Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku” na stronie 110 Konserwacja urządzenia HP All-in-One Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku Problemy z jakością wydruku mogą wystąpić z wielu powodów. Mogą być używane niewłaściwe ustawienia oprogramowania lub użyty jest plik o słabej jakości, mogą też wystąpić problemy z systemem druku w urządzeniu HP All-in-One.
• Jeśli tekst jest poprzesuwany, wyrównaj drukarkę i ponownie wydrukuj tę stronę testową. • Jeśli tekst jest nierówny, zabrudzony lub rozmazany, wyrównaj drukarkę i ponownie wydrukuj tę stronę testową. Rysunek 12-3 Obszar przykładowego tekstu - nierówne rozprowadzanie atramentu Rysunek 12-4 Obszar przykładowego tekstu - zabrudzenia lub rozmazania 3. Spójrz na stronę demonstracyjną, po lewej stronie strony pod dużym tekstem. Obraz powinien być ostry i wyraźny.
Rozdział 12 Uwaga Jeśli czyszczenie głowicy drukującej i wyrównanie drukarki nie rozwiązuje problemu z jakością wydruku, skontaktuj się z firmą HP by uzyskać pomoc. Konserwacja urządzenia HP All-in-One • Jeśli obraz jest rozmazany, sprawdź czy papier nie jest pomarszczony. Włóż czysty, nie pomarszczony papier i ponownie wydrukuj tę stronę testową.
Rysunek 12-12 Podpisane kolorowe prostokąty - smugi ('czerwony' prostokąt) lub niewłaściwe kolory ('zielony' prostokąt) Uwaga Jeśli czyszczenie głowicy drukującej nie rozwiązuje problemu z jakością wydruku, skontaktuj się z firmą HP by uzyskać pomoc. 6. Sprawdź kolorowe paski na dole strony. Paski powinny być jednolite i rozciągać się na całą stronę.
Rozdział 12 Konserwacja urządzenia HP All-in-One Tematy pokrewne • „Ładowanie pełnowymiarowych arkuszy papieru i małych arkuszy papieru fotograficznego” na stronie 37 • „Wymiana kaset z atramentem” na stronie 104 • „Sprawdzanie szacowanego poziomu tuszu w pojemnikach” na stronie 102 • „Wyrównanie drukarki” na stronie 108 • „Czyszczenie głowicy drukującej” na stronie 107 • „Rozwiązywanie problemów z jakością drukowania” na stronie 131 Czyszczenie urządzenia HP All-in-One Co pewien czas należy przeczyścić
3. Osusz wewnętrzną stronę pokrywy suchą, niestrzępiącą się ściereczką. Przestroga Nie używaj ściereczek papierowych, ponieważ mogą one porysować wewnętrzną część pokrywy. 4. Jeśli wewnętrzna część pokrywy nadal jest zabrudzona, ponownie wykonaj powyższe czynności, używając alkoholu izopropylowego, i dokładnie wytrzyj pokrywę wilgotną szmatką, aby usunąć pozostały alkohol.
Rozdział 12 Konserwacja urządzenia HP All-in-One 116 Konserwacja urządzenia HP All-in-One
13 Zakup materiałów eksploatacyjnych Aby zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne do urządzenia HP All-in-One, przejdź na stronę internetową www.hp.com/buy/supplies. Jeśli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region i postępując według komunikatów wybierz produkt, a następnie kliknij w jedno z łączy do zakupów na stronie. Uwaga Zamawianie pojemników z tuszem przez Internet nie jest obsługiwane we wszystkich krajach/regionach.
Rozdział 13 Zakup materiałów eksploatacyjnych 118 Zakup materiałów eksploatacyjnych
14 Rozwiązywanie problemów W tej części zawarte są następujące tematy: • • • • • • • • • • Przeglądanie pliku Readme Rozwiązywanie problemów z instalacją Zacięcia papieru Rozwiązywanie problemów z jakością drukowania Rozwiązywanie problemów z drukowaniem Rozwiązywanie problemów z kartą pamięci Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem Rozwiązywanie problemów z drukowaniem na płytach CD/DVD Błędy Przeglądanie pliku Readme W celu uzyskania informacji o wymaganiach systemow
Rozdział 14 • • • • • • • • • • • Urządzenie nie włącza się Kabel USB jest podłączony, ale mam problemy z korzystaniem z urządzenia za pośrednictwem komputera.
• • • 2 Przewód zasilający i zasilacz 3 Gniazdko Jeśli używasz listwy przeciwprzepięciowej sprawdź, czy została ona włączona. Możesz również spróbować podłączyć urządzenie bezpośrednio do gniazdka sieciowego. Sprawdź, czy gniazdko sieciowe działa. Włącz urządzenie, które na pewno działa, aby stwierdzić, czy dostarczane jest do niego zasilanie. W przeciwnym wypadku źródłem problemu może być gniazdko sieciowe. Jeśli urządzenie podłączono do gniazdka z wyłącznikiem, sprawdź, czy jest ono włączone.
Rozdział 14 Rozwiązanie 5: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, by usunąć problem. Rozwiązanie: Jeśli zostały zakończone wszyskie kroki podane w poprzednich rozwiązaniach a problem nadal występuje, skontaktuj się z pomocą techniczną HP. Sprawdź: www.hp.com/support. Jeżeli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region, a następnie opcję Kontakt z HP, aby uzyskać pomocą techniczną. Przyczyna: Może być konieczna pomoc by zapewnić prawidłowe działanie urządzenia lub oprogramowania.
• • • • • Rozwiązanie 1: Naciśnij przycisk Świeci, by włączyć urządzenie. Rozwiązanie 2: Ustaw urządzenie jako drukarkę domyślną Rozwiązanie 3: Sprawdź połączenie pomiędzy urządzeniem a komputerem Rozwiązanie 4: Sprawdź, czy pojemniki z tuszem są prawidłowo zainstalowane i czy jest w nich tusz Rozwiązanie 5: Załaduj papier do zasobnika wejściowego Rozwiązanie 1: Naciśnij przycisk Świeci, by włączyć urządzenie. Rozwiązanie: Popatrz na wyświetlacz urządzenia.
Rozdział 14 Rozwiązanie 5: Załaduj papier do zasobnika wejściowego Rozwiązanie: Załaduj papier do zasobnika wejściowego. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Ładowanie papieru” na stronie 37 Przyczyna: W urządzeniu mogło zabraknąć papieru. Na wyświetlaczu jest używany nieprawidłowy język Rozwiązanie: Zmień ustawienia języka. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Wybierz język oraz kraj/region” na stronie 19 Przyczyna: Być może podczas instalacji urządzenia wybrano niewłaściwe ustawienie języka.
Przyczyna: Posiadany system nie spełniał minimalnych wymagań dla instalowanego oprogramowania. Komunikat o podłączeniu kabla USB jest wyświetlany razem z czerwonym symbolem X Rozwiązanie: przez USB. Sprawdź, czy urządzenie jest włączone i spróbuj ponownie połączyć Rozwiązywanie problemów Ponawianie połączenia USB 1. Sprawdź w następujący sposób, czy kabel USB jest prawidłowo zainstalowany: • Odłącz kabel USB i podłącz go ponownie lub spróbuj podłączyć kabel USB do innego portu USB.
Rozdział 14 Pojawił się komunikat o nieznanym błędzie. Rozwiązanie: nowo. Usuń całkowicie oprogramowanie, a następnie zainstaluj je na Usuwanie oprogramowania i ponowne uruchamianie urządzenia 1. Odłącz i uruchom ponownie urządzenie. Odłączanie i ponowne uruchamianie urządzenia a. Upewnij się, że urządzenie jest włączone. b. Naciśnij przycisk Świeci, aby wyłączyć urządzenie. c. Wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda w tylnej części urządzenia. d.
d. Przejdź do foldera C:\Program Files\HP lub C:\Program Files \Hewlett-Packard (w przypadku starszych urządzeń) i usuń folder Digital Imaging. e. Przejdź do foldera C:\WINDOWS i zmień nazwę foldera twain_32 na twain_32 old. 3. Wyłącz wszystkie programy działające w tle. Uwaga Gdy komputer jest włączony, ładowana jest automatycznie grupa oprogramowania zwana TSR (Terminate and Stay Resident).
Rozdział 14 4. Urucho narzędzie Oczyszczanie dysku by usunąć pliki tymczasowe i foldery. Uruchamianie narzędzia Oczyszczanie dysku a. Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, kliknij Programy lub Wszystkie programy a następnie Akcesoria. b. Kliknij Narzędzia systemowe, a następnie kliknij Oczyszczanie dysku. Oczyszczanie dysku analizuje dysk twardy i prezentuje raport z listą elementów do usunięcia. c. Wybierz odpowiednie pola wyboru by usunąć zbędne elementy.
Dezinstalacja oprogramowania i instalowanie go ponownie Jeśli instalacja jest niekompletna lub jeśli kabel USB podłączono do komputera przed wyświetleniem na ekranie instalacji oprogramowania monitu o wykonanie tej czynności, może zaistnieć konieczność deinstalacji i ponownego zainstalowania oprogramowania. Zwykłe usunięcie z komputera plików aplikacji HP All-in-One nie jest wystarczające.
Rozdział 14 Zacięcia papieru Aby uniknąć zacięć papieru, należy stosować się do następujących wskazówek: • • • • • • • Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego. Przechowuj wszystkie nieużywane arkusze papieru fotograficznego płasko, w szczelnie zamykanym pojemniku, aby zapobiec ich zwijaniu się i marszczeniu. Sprawdzaj, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, oraz czy jego krawędzie nie są zagięte lub podarte.
4. Naciśnij przycisk OK na panelu sterowania by kontynuować zadanie drukowania. Przyczyna: W urządzeniu zablokował się papier. Informacje na temat papieru • • • • • • • Nie stosuj papieru, który jest zbyt cienki, zbyt śliski lub łatwo się rozciąga. Papier taki może być nieprawidłowo podawany przez mechanizm urządzenia, powodując zacięcia papieru. Nośniki fotograficzne przechowuj w oryginalnych opakowaniach w plastikowej torbie, na płaskiej powierzchni, w chłodnym i suchym miejscu.
Rozdział 14 • • • • • • • • • Na wydrukach występują poziome smugi lub linie Wydruki są wyblakłe lub są matowe Wydruki są rozmyte i nieostre Na wydrukach występują poziome smugi Wydruki są pochylone lub przekrzywione Plamy z atramentu na odwrocie kartki Papier nie jest pobierany z zasobnika wejściowego Krawędzie tekstu są postrzępione Urządzenie drukuje powoli Niewłaściwe, nieprecyzyjne lub zlewające się kolory Jeśli na wydruku znajduje się jeden z poniższych problemów z jakością wydruku, wypróbuj rozwią
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Sprawdź papier załadowany do podajnika Rozwiązanie: Upewnij się, że papier jest załadowany prawidłowo i nie jest pomarszczony czy za gruby. • Załaduj papier stroną na której chcesz drukować skierowaną w dół. Na przykład błyszczący papier fotograficzny należy włożyć błyszczącą stroną skierowaną w dół. • Upewnij się, że papier leży płasko w podajniku i nie jest pomarszczony.
Rozdział 14 Uwaga Ostrzeżenia o poziomie atramentu i wskaźniki podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienną kasetę, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników z tuszem do czasu spadku jakości druku. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Sprawdzanie szacowanego poziomu tuszu w pojemnikach” na stronie 102 Przyczyna: W pojemnikach z tuszem mogło zabraknąć tuszu.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 7: Czyszczenie głowicy drukującej Rozwiązanie: Jeśli poprzednie rozwiązania nie rozwiązały problemu, spróbuj wyczyścić głowicę drukującą. Po wyczyszczeniu głowicy drukującej, wydrukuj raport z jakości wydruku Oceń raport z jakości wydruku by sprawdzić, czy problemy z jakością nadal występują.
Rozdział 14 Uwaga Firma HP nie gwarantuje jakości ani niezawodności atramentu innych producentów. Serwis urządzenia i naprawy wymagane w wyniku użycia atramentu innej firmy nie są objęte gwarancją. Jeśli zakupione zostały oryginalne pojemniki z tuszem, przejdź pod adres: www.hp.com/go/anticounterfeit Przyczyna: Użyto pojemników z tuszem innej firmy. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Upewnij się, że papier, na którym drukujesz, leży płasko. Aby uzyskać najlepsze wyniki podczas drukowania obrazów, używaj papieru fotograficznego HP Advanced. Nośniki fotograficzne przechowuj w oryginalnych opakowaniach w plastikowej torbie, na płaskiej powierzchni, w chłodnym i suchym miejscu. Gdy wszystko gotowe jest do druku, wyjmij tylko tyle papieru, ile potrzebujesz do natychmiastowego użytku. Po zakończeniu drukowania pozostały papier ponownie schowaj do plastykowego opakowania.
Rozdział 14 Uwaga W tym przypadku problem nie dotyczy materiałów eksploatacyjnych. Dlatego też wymiana pojemników z tuszem ani głowicy nie jest wymagana. • • • Rozwiązanie 1: Sprawdź rodzaj papieru Rozwiązanie 2: Użyj wyższego ustawienia jakości Rozwiązanie 3: Obróć obraz Rozwiązanie 1: Sprawdź rodzaj papieru Rozwiązanie: Firma HP zaleca używanie papierów HP lub innego rodzaju papieru odpowiedniego dla urządzenia. Upewnij się, że papier, na którym drukujesz, leży płasko.
stopni, aby jasnoniebieskie, szare lub brązowe plamy na obrazie nie zostały wydrukowane u dołu strony. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Zmiana orientacji strony” na stronie 55 Przyczyna: Na zdjęciu występują dziwne zabarwienia w pobliżu dołu strony. Na wydrukach występują poziome smugi lub linie Wypróbuj poniższe rozwiązania jeśli na wydruku widoczne są linie, smugi lub plamy biegnące w poprzek strony.
Rozdział 14 Wyrównywanie drukarki pomaga zapewnić najlepszą jakość wydruków. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Wyrównanie drukarki” na stronie 108 Przyczyna: Drukarka wymagała wyrównania. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 4: Czyszczenie głowicy drukującej Rozwiązanie: Jeśli poprzednie rozwiązania nie rozwiązały problemu, spróbuj wyczyścić głowicę drukującą.
Wydruki są wyblakłe lub są matowe Jeśli tekst na wydrukach nie jest ostry lub jego brzegi są poszarpane, wypróbuj następujące rozwiązania.
Rozdział 14 Rozwiązanie 3: Czyszczenie głowicy drukującej Rozwiązanie: Jeśli poprzednie rozwiązania nie rozwiązały problemu, spróbuj wyczyścić głowicę drukującą. Po wyczyszczeniu głowicy drukującej, wydrukuj raport z jakości wydruku Oceń raport z jakości wydruku by sprawdzić, czy problemy z jakością nadal występują.
• • • • Rozwiązanie 1: Sprawdź ustawienia drukowania Rozwiązanie 2: Użyj wyższego ustawienia jakości obrazu Rozwiązanie 3: Wydrukuj obraz w mniejszym formacie Rozwiązanie 4: Wyrównanie drukarki Rozwiązanie 1: Sprawdź ustawienia drukowania Rozwiązanie: Sprawdź ustawienia drukowania • Sprawdź ustawienie rodzaju papieru by upewnić się, że jest zgodne z rodzajem papieru załadowanego do zasobnika wejściowego. • Sprawdź ustawienie jakości drukowania i upewnij się, że nie jest za niskie.
Rozdział 14 Rozwiązanie 4: Wyrównanie drukarki Rozwiązanie: Wyrównaj drukarkę. Wyrównywanie drukarki pomaga zapewnić najlepszą jakość wydruków. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Wyrównanie drukarki” na stronie 108 Przyczyna: Drukarka wymagała wyrównania. Na wydrukach występują poziome smugi Rozwiązanie: Firma HP zaleca używanie papierów HP lub innego rodzaju papieru odpowiedniego dla urządzenia. Upewnij się, że papier, na którym drukujesz, leży płasko.
Rozwiązanie 2: Upewnij się, że załadowano tylko jeden rodzaj papieru Rozwiązanie: Załaduj tylko jeden rodzaj papieru. Przyczyna: Do zasobnika wejściowego załadowano papier kilku typów. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Sprawdź, czy tylne drzwiczki zostały prawidłowo zainstalowane. Rozwiązanie: Sprawdź, czy tylne drzwiczki zostały prawidłowo zainstalowane. Jeśli tylne drzwiczki zostały wyjęte w celu usunięcia zacięcia papieru, załóż je.
Rozdział 14 Rozwiązanie 2: Zaczekaj aż atrament wyschnie Rozwiązanie: Odczekaj trzydzieści minut aż atrament zaschnie w urządzeniu, a następnie ponownie uruchom zadanie drukowania. Przyczyna: Nadmiar atramentu w urządzeniu musiał wyschnąć. Papier nie jest pobierany z zasobnika wejściowego Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz: • • • „Ustawianie rodzaju papieru do drukowania” na stronie 53 „Zmiana szybkości lub jakości drukowania” na stronie 54 „Drukowanie przy użyciu opcji Maksymalna rozdzielczość” na stronie 61 Przyczyna: Rodzaj papieru lub ustawienia jakości druku były nieprawidłowe. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 4: Wyczyść rolki Rozwiązanie: Wyczyść rolki.
Rozdział 14 Jeśli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij w Skontaktuj się z HP aby uzyskać informacje o nawiązaniu kontaktu z obsługą techniczną. Przyczyna: Urządzenie wymaga naprawy. Krawędzie tekstu są postrzępione Jeśli tekst na wydrukach nie jest ostry lub jego brzegi są poszarpane, wypróbuj następujące rozwiązania. Uwaga W tym przypadku problem nie dotyczy materiałów eksploatacyjnych. Dlatego też wymiana pojemników z tuszem ani głowicy nie jest wymagana.
Rozwiązanie 3: Czyszczenie głowicy drukującej Rozwiązanie: Jeśli poprzednie rozwiązania nie rozwiązały problemu, spróbuj wyczyścić głowicę drukującą. Po wyczyszczeniu głowicy drukującej, wydrukuj raport z jakości wydruku Oceń raport z jakości wydruku by sprawdzić, czy problemy z jakością nadal występują. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: • • „Czyszczenie głowicy drukującej” na stronie 107 „Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku” na stronie 110 Przyczyna: Głowica drukująca wymagała czyszczenia.
Rozdział 14 Rozwiązanie 3: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Sprawdź: www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej. Przyczyna: Wystąpił problem z urządzeniem.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Ładowanie kopert” na stronie 42 Przyczyna: Stos kopert został załadowany nieprawidłowo. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Sprawdź rodzaj kopert Rozwiązanie: Nie należy używać błyszczących ani tłoczonych kopert, ani kopert z metalowymi zamknięciami lub okienkami. Przyczyna: Załadowano niewłaściwy rodzaj kopert. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozdział 14 podłączony do urządzenia i włożony do gniazda zasilania. Naciśnij przycisk Świeci, aby włączyć urządzenie. Przyczyna: Urządzenie było wyłączone. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Załaduj papier do zasobnika wejściowego Rozwiązanie: Załaduj papier do podajnika. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Ładowanie papieru” na stronie 37 Przyczyna: W urządzeniu zabrakło papieru.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 6: Usuń wszystkie anulowane zadania drukowania z kolejki Rozwiązanie: Zadanie drukowania może pozostać w kolejce po anulowaniu. Anulowane zadanie drukowania zatrzymuje kolejkę i uniemożliwia wydrukowanie kolejnego zadania drukowania. Otwórz w komputerze folder drukarki i sprawdź, czy anulowane zadanie drukowania pozostaje w kolejce wydruku. Spróbuj usunąć zadanie z kolejki.
Rozdział 14 Upewnij się, że drugi koniec kabla USB jest prawidłowo podłączony do portu USB komputera. Po prawidłowym podłączeniu urządzenia wyłącz je i włącz ponownie. Jeśli urządzenie jest podłączone do komputera przez połączenie Bluetooth, upewnij się że jest ono aktywne, a urządzenie jest włączone. Jeśli nic nie zostało wydrukowane kilka minut po wysłaniu zadania wydruku do urządzenia, sprawdź stan urządzenia. W oprogramowaniu HP Photosmart kliknij opcję Ustawienia, a następnie Stan.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Wydrukuj poprzednio zapisaną wersję dokumentu Rozwiązanie: Spróbuj wydrukować inny dokument z tej samej aplikacji. Jeśli to się uda, spróbuj wydrukować poprzednią wersję dokumentu, która nie sprawiała problemów. Przyczyna: Dokument był uszkodzony. Podczas próby drukowania nic się nie dzieje Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego.
Rozdział 14 Rozwiązanie 3: Wybierz właściwą drukarkę Rozwiązanie: Upewnij się, że w aplikacji wybrana została właściwa drukarka. Wskazówka Możesz ustawić urządzenie jako drukarkę domyślną, co spowoduje, że będzie przyporządkowywane automatycznie po wybraniu opcji Drukuj w menu Plik innych aplikacji. Przyczyna: Urządzenie nie było wybraną drukarką. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 7: Usuń zacięty papier Rozwiązanie: Usuń zacięcie papieru. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Usuwanie zacięć papieru” na stronie 130 Przyczyna: W urządzeniu wystąpiła blokada papieru. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 8: Sprawdź, czy karetka przesuwa się lekko Rozwiązanie: Odłącz zasilanie jeśli nie jest jeszcze odłączone.
Rozdział 14 Jeśli nic nie zostało wydrukowane kilka minut po wysłaniu zadania wydruku do urządzenia, sprawdź stan urządzenia. W oprogramowaniu HP Photosmart kliknij opcję Ustawienia, a następnie Stan. Przyczyna: Komputer nie komunikował się z urządzeniem. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 10: Zresetuj urządzenie Rozwiązanie: Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego.
• Rozwiązanie 3: Załaduj prawidłowo stos papieru Rozwiązanie 1: Sprawdź marginesy w drukarce Rozwiązanie: Sprawdź marginesy drukarki. Sprawdź, czy ustawienia marginesów w dokumencie nie przekraczają obszaru wydruku w urządzeniu. Aby sprawdzić ustawienia marginesów 1. Wyświetl podgląd zadania drukowania przed wysłaniem go do urządzenia. W większości aplikacji kliknij menu Plik, a następnie Podgląd wydruku. 2. Sprawdź marginesy.
Rozdział 14 • • • Rozwiązanie 2: Sprawdź układ dokumentu Rozwiązanie 3: Załaduj prawidłowo stos papieru Rozwiązanie 4: Spróbuj drukować z obramowaniami Rozwiązanie 1: Sprawdź ustawienia marginesów Rozwiązanie: Sprawdź marginesy drukarki. Sprawdź, czy ustawienia marginesów w dokumencie nie przekraczają obszaru wydruku w urządzeniu. Aby sprawdzić ustawienia marginesów 1. Wyświetl podgląd zadania drukowania przed wysłaniem go do urządzenia.
Rozwiązanie 3: Załaduj prawidłowo stos papieru Rozwiązanie: Jeżeli papier jest nieprawidłowo podawany, może dojść do obcięcia niektórych części dokumentu. Wyjmij stos papieru z zasobnika wejściowego, a następnie załaduj ponownie papier. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Ładowanie papieru” na stronie 37 Przyczyna: Papier był załadowany nieprawidłowo. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozdział 14 go, wyrównaj stos papieru na płaskiej powierzchni, a następnie załaduj ponownie papier do zasobnika wejściowego. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Ładowanie papieru” na stronie 37 Przyczyna: Urządzenie pobrało dwie kartki z podajnika. Tusz rozpryskuje się wewnątrz urządzenia podczas drukowania zdjęć Rozwiązanie: Przed rozpoczęciem zadania drukowania bez obramowania upewnij się, że do zasobnika wejściowego został załadowany papier fotograficzny.
pobierania z niej danych może spowodować uszkodzenie informacji zapisanych na karcie lub uszkodzenie urządzenia i karty. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Wkładanie karty pamięci” na stronie 73 Przyczyna: Urządzenie odczytywało kartę pamięci. Wskaźnik Uwaga miga po włożeniu karty pamięci lub urządzenia pamięci masowej Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego.
Rozdział 14 Rozwiązanie 1: Włóż prawidłowo kartę pamięci Rozwiązanie: Obróć kartę pamięci tak, by etykieta znajdowała się u góry, a styki były ustawione w stronę urządzenia, a następnie wciśnij kartę do odpowie niego gniazda aż zaświeci się wskaźnik Zdjęcie. Jeśli karta pamięci nie jest prawidłowo włożona, urządzenie nie będzie reagowało, a wskaźnik uwaga będzie migać szybko.
Przestroga Ponowne formatowanie karty pamięci spowoduje usunięcie wszystkich przechowywanych na niej zdjęć. Można spróbować wydrukować zdjęcia z komputera, jeśli wcześniej zostały tam przeniesione z karty pamięci. W przeciwnym wypadku zdjęcia, które mogły zostać utracone, należy zrobić ponownie. Przyczyna: System plików karty pamięci był uszkodzony. Zdjęć zapisanych na karcie pamięci nie można przesłać do komputera Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem.
Rozdział 14 Rozwiązanie 4: Sprawdź połączenie między urządzeniem a komputerem Rozwiązanie: Sprawdź połączenie między urządzeniem a komputerem. Upewnij się, że kabel USB jest prawidłowo podłączony do portu USB z tyłu urządzenia. Upewnij się, że drugi koniec kabla USB jest prawidłowo podłączony do portu USB komputera. Po prawidłowym podłączeniu kabla wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie.
Rozwiązanie 2: Zapisz zdjęcia w obsługiwanym formacie Rozwiązanie: Upewnij się, że aparat cyfrowy zapisuje obrazy w plikach formatu obsługiwanego przez funkcję przesyłania PictBridge (EXIF/JPEG, JPEG i DPOF). Przyczyna: Obrazy były zapisane w nieobsługiwanych formatach. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozdział 14 • • • Rozwiązanie 2: Sprawdź połączenie między urządzeniem a komputerem Rozwiązanie 3: Zainstaluj oprogramowanie HP Photosmart Rozwiązanie 4: Uruchom oprogramowanie HP Photosmart Rozwiązanie 1: Włącz komputer Rozwiązanie: Przyczyna: Włącz komputer. Komputer nie był włączony. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Sprawdź połączenie między urządzeniem a komputerem Rozwiązanie: Sprawdź połączenie między urządzeniem a komputerem.
Jeśli problem nadal występuje, pomóc może ponowne uruchomienie komputera. Niektóre programy nie zwalniają pamięci po zamknięciu. Pamięć zostanie wyczyszczona po ponownym uruchomieniu komputera. Jeśli błąd występuje często i jeśli problemy z pamięcią występują również podczas używania innych programów, możliwe, że w komputerze trzeba rozbudować pamięć RAM. Więcej informacji można znaleźć w podręczniku użytkownika dostarczonym z komputerem. Przyczyna: W komputerze uruchomiono za dużo programów.
Rozdział 14 Przyczyna: Jeśli korzystano z obrazu typu Text (Tekst) do skanowania tekstu, który miał być edytowany, skaner mógł nie rozpoznać tekstu kolorowego. Typ obrazu Text (Tekst) jest skanowany z rozdzielczością 300 x 300 dpi, monochromatycznie. Jeśli zeskanowano oryginał zawierający grafikę otaczającą tekst, skaner mógł nie rozpoznać tekstu. Format tekstu jest nieprawidłowy Rozwiązanie: Niektóre aplikacje nie obsługują tekstu w ramkach.
Rozwiązanie 3: Wybierz właściwy język rozpoznawania tekstu (OCR) Rozwiązanie: Wybierz odpowiedni język OCR w oprogramowaniu. Uwaga Jeśli używany jest program HP Photosmart Essential, oprogramowanie OCR (Optical Character Recognition) mogło nie zostać zainstalowane. Aby zainstalować oprogramowanie OCR, należy ponownie włożyć płytę z oprogramowaniem i wybrać opcję OCR w grupie ustawień instalacji Niestandardowe.
Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem W tej części omówiono sposoby rozwiązywania problemów z kopiowaniem: • • • • • • Podczas próby kopiowania nic się nie dzieje Fragmenty oryginału nie są drukowane lub są obcięte Funkcja Fit to Page (Dopasuj do strony) nie działa zgodnie z oczekiwaniami Obraz zostaje przycięty, gdy wykonuję kopię bez obramowania Wydruk jest pusty Kopia bez obramowania ma białe obramowanie wzdłuż brzegów Podczas próby kopiowania nic się nie dzieje Wypróbuj poniższe rozwiązan
Przyczyna: Oryginał nie był właściwie ułożony na szybie. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Zaczekaj aż urządzenie zakończy obecne działanie Rozwiązanie: zajęte. Sprawdź wskaźnik Świeci. Jeśli kontrolka miga, urządzenie jest Przyczyna: Urządzenie mogło być zajęte kopiowaniem lub drukowaniem. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozdział 14 Przyczyna: Oryginał nie był właściwie ułożony na szybie. Funkcja Fit to Page (Dopasuj do strony) nie działa zgodnie z oczekiwaniami Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu. • • • Rozwiązanie 1: Zeskanuj, powiększ a następnie wydrukuj kopię Rozwiązanie 2: Umieść oryginał prawidłowo na szybie.
Rozwiązanie 3: Wytrzyj szybę i tył pokrywy skanera Rozwiązanie: Wyłącz urządzenie, odłącz przewód zasilający i za pomocą miękkiej szmatki oczyść szybę i spodnią część pokrywy skanera. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: • • „Czyszczenie szyby” na stronie 114 „Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy” na stronie 114 Przyczyna: Szyba lub pokrywa mogły być zabrudzone. Urządzenie analizuje wszystko, co zostanie wykryte na szybie i stanowi część obrazu.
Rozdział 14 Przyczyna: Oryginał nie był właściwie ułożony na szybie. Kopia bez obramowania ma białe obramowanie wzdłuż brzegów Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Przyczyna: Próbowano wykonać kopię bez obramowania nie używając papieru fotograficznego. Rozwiązywanie problemów z drukowaniem na płytach CD/ DVD Korzystaj z tej części by rozwiązywać problemy, które mogą wystąpić w czasie drukowania na powierzchni płyt CD/DVD w urządzeniu HP All-in-One. W tej części zawarte są następujące tematy: • • • • • • • • • Urządzenie nie wykrywa uchwytu CD/DVD Urządzenie nie wykrywa płyty na uchwycie CD/DVD.
Rozdział 14 Przyczyna: Uchwyt CD/DVD nie został wsunięty odpowiednio głęboko do podajnika płyt CD/DVD. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Wyjmij uchwyt CD/DVD z obszaru przechowywania Rozwiązanie: Wyjmij uchwyt CD/DVD z miejsca jego przechowywania pod głównym podajnikiem. Upewnij się, że podajnik płyt CD/DVD został opuszczony, a płyta do zadrukowania umieszczona na uchwycie, stroną do zadrukowana do góry.
• • Rozwiązanie 1: Włóż płytę CD/DVD do uchwytu płyt CD/DVD Rozwiązanie 2: Włóż pojedynczą płytę CD/DVD stroną do druku skierowaną do góry Rozwiązanie 1: Włóż płytę CD/DVD do uchwytu płyt CD/DVD Rozwiązanie: Wyjmij uchwyt CD/DVD z podajnika płyt CD/DVD. Umieść płytę w uchwycie CD/DVD stroną do zadrukowania do góry i umieść ponownie uchwyt CD/ DVD tak, aby linie na uchwycie zrównały się z białymi liniami na podajniku CD/DVD.
Rozdział 14 Przyczyna: Płyta CD/DVD została nieprawidłowo umieszczona w uchwycie. Urządzenie drukuje na powierzchni płyty nie przeznaczonej do drukowania Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 1: Użyj płyt do zadrukowania w drukarkach atramentowych Rozwiązanie: Upewnij się, że wykorzystana płyta jest przystosowana do druku atramentowego. Płyty takie posiadają białą powierzchnię do zadrukowania. (Niektóre płyty mają srebrną powierzchnię do zadrukowania.) Przyczyna: Powierzchnia płyty nie była dostosowania do zadrukowania. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozdział 14 Komunikaty urządzenia Poniżej znajduje się lista komunikatów błędów związanych z urządzeniem: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Rozwiązywanie problemów • • Zablokowana karetka Zacięcie karetki Zablokowanie karetki Błąd spowodowany blokadą urządzenia Niewłaściwa wersja oprogramowania sprzętowego Pamięć jest przepełniona Błąd mechanizmu Problem z zasobnikiem papieru fotograficznego Nie można włączyć zasobnika fotograficznego Nie można odłączyć zasobnika fotograficznego Otwarty podajni
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi informacjami by kontynuować. Przyczyna: Karetka była zablokowana. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Zamknij zasobnik płyt CD/DVD Rozwiązanie: Zamknij zasobnik płyt CD/DVD. Przyczyna: Podajnik płyt CD/DVD był otwarty. Zacięcie karetki Rozwiązywanie problemów Rozwiązanie: Wyłącz urządzenie i otwórz drzwiczki kaset z tuszem, aby uzyskać dostęp do obszaru karetki.
Rozdział 14 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi informacjami by kontynuować. Przyczyna: Karetka była zablokowana. Błąd spowodowany blokadą urządzenia Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Przyczyna: Wersja oprogramowania sprzętowego urządzenia nie pasowała do wersji oprogramowania. Pamięć jest przepełniona Rozwiązanie: Spróbuj wykonywać jednorazowo mniej kopii. Przyczyna: Kopiowany dokument przekroczył wielkość pamięci urządzenia . Błąd mechanizmu Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozdział 14 Problem z zasobnikiem papieru fotograficznego Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu. • • • • • • Rozwiązanie 1: Załaduj więcej papieru do podajnika fotograficznego Rozwiązanie 2: Upewnij się, że do podajnika fotograficznego został prawidłowo załadowany papier.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 4: Sprawdź, czy kartki nie są sklejone ze sobą Rozwiązanie: Wyjmij papier z zasobnika fotograficznego i przekartkuj stos arkuszy, aby je rozdzielić. Załaduj papier z powrotem do zasobnika fotograficznego i ponów próbę drukowania. Przyczyna: Dwa lub więcej arkuszy papieru skleiły się ze sobą . Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozdział 14 Zasobnik płyt CD/DVD ustawiony nieprawidłowo Rozwiązanie: Wyjmij uchwyt CD/DVD z podajnika płyt CD/DVD, a następnie włóż uchwyt ponownie. Sprawdź czy uchwyt CD/DVD jest równomiernie wciskany do podajnika. Wciśnij uchwyt płyt CD/DVD aż linie na uchwycie będą ustawione z białymi liniami na podajniku. Przyczyna: Uchwyt dysków CD/DVD nie był poprawnie włożony do podajnika. Włóż uchwyt płyt CD/DVD Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Ładowanie płyty CD/DVD” na stronie 45 Przyczyna: Urządzenie poprosiło o włożenie uchwytu CD/DVD podczas pojedynczego zadania drukowania CD/DVD. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Włóż kolejną płytę CD/DVD do uchwytu płyt CD/DVD Rozwiązanie: Wyjmij uchwyt CD/DVD z podajnika płyt CD/DVD. Usuń zadrukowaną płytę z uchwytu CD/DVD.
Rozdział 14 Przyczyna: daleko. Uchwyt CD/DVD nie został włożony lub nie był wsunięty odpowiednio Nie znaleziono płyty CD/DVD Rozwiązanie: Wyjmij uchwyt CD/DVD z podajnika płyt CD/DVD. Załaduj płytę do drukowania do uchwytu płyt CD/DVD stroną do zadrukowania do góry i wciśnij uchwyt CD/DVD do podajnika CD/DVD aż linie na uchwycie będą ustawione z białymi liniami na podajniku CD/DVD. Aby kontynuować, naciśnij przycisk OK. Przyczyna: Nie odnaleziono płyty CD/DVD do drukowania w uchwycie.
• • • • • • • Rozwiązanie 6: Sprawdź połączenie USB pomiędzy urządzeniem a komputerem Rozwiązanie 7: Spróbuj zeskanować przy pomocy programu Pobieranie obrazu Windows (WIA) Rozwiązanie 8: Wyłącz usługę Lexbces Rozwiązanie 9: Uruchom narzędzie Diagnostyka skanowania Rozwiązanie 10: Pobierz i zainstaluj łatkę naprawiającą błędy z nieoczekiwanymi błędami wewnętrznymi i problemami z komunikacją Rozwiązanie 11: Sprawdź układ kontrolera USB Rozwiązanie 12: Odinstaluj i zainstaluj ponownie oprogramowanie urządzen
Rozdział 14 Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Odśwież Menedżera urządzeń Windows Rozwiązanie: Odśwież Menedżera urządzeń Windows. Odświeżanie Menedżera urządzeń Windows 1. Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, kliknij prawym przyciskiem ikonę Mój komputer, a następnie opcję Właściwości. 2. Kliknij zakładkę Sprzęt i kliknij Menedżer urządzeń. 3. Kliknij dwukrotnie ikonę Kontrolery uniwersalnej szyny szeregowej. 4.
Rozwiązanie 4: Sprawdź stan urządzenia w oprogramowaniu Centrum obsługi HP Rozwiązanie: Sprawdź stan urządzenia w oprogramowaniu Centrum obsługi HP. Sprawdzanie stanu urządzenia 1. Na pasku zadań systemu Windows kliknij Start, Programy lub Wszystkie programy, HP, Centrum obsługi HP. 2. Sprawdź, czy urządzenie znajduje się w obszarze Wybierz urządzenie lub czy odpowiednia karta jest wybrana. 3. Kliknij Stan. Jeśli urządzenie działa prawidłowo, pojawi się komunikat z informacją, że urządzenie jest gotowe.
Rozdział 14 3 Gniazdko 2. Upewnij się, że urządzenie jest włączone. 3. Jeśli urządzenie nie jest zasilane, podłącz je do innego gniazdka. 4. Wyłącz urządzenie i zresetuj urządzenie przez odłączenie przewodu zasilającego. 5. Odczekaj 5 sekund i podłącz przewód zasilający. 6. Włącz urządzenie. 7. Spróbuj ponownie zeskanować. Przyczyna: Urządzenie nie zostało prawidłowo podłączone do zasilania lub wymagało ponownego uruchomienia. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
4. Wykonaj jedną z następujących czynności, w zależności od sposobu podłączenia urządzenia do komputera: • Jeśli kabel USB jest podłączony przez koncentrator USB, spróbuj odłączyć i ponownie podłączyć kabel USB do koncentratora. Jeśli to nie pomoże, spróbuj wyłączyć koncentrator i włączyć go ponownie. Wreszcie, spróbuj odłączyć kabel od koncentratora i podłączyć go bezpośrednio do komputera.
Rozdział 14 4. Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, kliknij Programy lub Wszystkie programy a następnie Akcesoria. 5. Kliknij Przetwarzanie obrazów. 6. Po zaznaczeniu aplikacji Przetwarzanie obrazów kliknij polecenie Plik, a następnie Wybierz urządzenie. 7. Wybierz urządzenie z listy źródeł TWAIN. 8. Kliknij menu Plik i wybierz polecenie Nowe skanowanie. Przetwarzanie obrazów Windows zeskanuje z urządzenia za pomocą oprogramowania TWAIN, a nie Centrum obsługi HP.
4. Jeśli na liście Nazwa obrazu widoczna jest usługa Lexbceserver, wyłącz ją. Wyłączanie usługi a. Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, kliknij prawym przyciskiem ikonę Mój komputer, a następnie opcję Zarządzaj. Pojawi się okno Zarządzanie komputerem. b. Kliknij dwukrotnie ikonę Usługi i aplikacje, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Usługi. c. Na prawym panelu, kliknij prawym przyciskiem Lexbceserver, a następnie Właściwości. d.
Rozdział 14 6. Edytuj rejestr. Edycja Rejestru a. Wybierz klucz HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet \Services\Spooler. Szczegóły dotyczące klucza Rejestru pojawią się w prawym panelu. b. Sprawdź w ciągu danych DependOnService (w prawym panelu) czy lexbces jest widoczne w kolumnie Dane. c. Jeśli kolumna Dane zawiera lexbces, kliknij prawym przyciskiem DependOnService i wybierz Modyfikuj. Wykonaj jedną z następujących czynności: • • Jeśli widać lexbces, ale nie RPCSS, usuń lexbces i wprowadź RPCSS.
Rozwiązanie 9: Uruchom narzędzie Diagnostyka skanowania Rozwiązanie: Pobierz i uruchom narzędzie Diagnostyka skanowania by odnaleźć i naprawić problemy z urządzeniem. Pobieranie narzędzia Diagnostyka skanowania 1. Sprawdź: www.hp.com a następnie kliknij Pobieranie oprogramowania i sterowników. 2. Wybierz Pobierz sterowniki i oprogramowanie (oraz oprogramowanie sprzętowe). 3. Wprowadź nazwę i model udządzenia w podanym polu i naciśnij klawisz Enter 4.
Rozdział 14 Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 11: Sprawdź układ kontrolera USB Rozwiązanie: Sprawdź układ kontrolera USB. Problemy z komunikacją mogą występować z powodu niezgodności z układami USB zainstalowanymi w komputerze. Może być to powodowane przez niewłaściwe czasy trwania rozpoczęcia transmisji między układem produktu HP a układami USB w komputerze. Sprawdzanie układu kontrolera USB 1.
Gniazdo zasilania 2 Przewód zasilający i zasilacz 3 Gniazdko 9. Włącz urządzenie. 10. Wydrukuj raport ze stanu drukarki by przetestować podstawową funkcjonalność urządzenia. Poniższa procedura zawiera dodatkowe informacje na temat drukowania raportu ze stanu drukarki. 11. Spróbuj zeskanować. Jeżeli skanowanie powiedzie się, źródłem problemu mogły być inne urządzenia USB podłączone do komputera. 12. Jeśli skanowanie powiedzie się, podłącz po jednym urządzeniu USB do komputera. 13.
Rozdział 14 3. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Tools (Narzędzia), a następnie naciśnij przycisk OK. 4. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Printer Status Report (Raport ze stanu drukarki), a następnie naciśnij przycisk OK. Urządzenie wydrukuje raport ze stanu drukarki Dodatkowe informacje na temat korzystania z koncentratora USB • Sprawdź, czy koncentrator USB jest zasilany i czy zasilacz jest podłączony.
c. Usuń wszystkie elementy związane z oprogramowaniem HP Photosmart. Przestroga Jeśli komputer został wyprodukowany przez firmy HP lub Compaq, nie usuwaj żadnych aplikacji poza wymienionymi poniżej.
Rozdział 14 e. Jeśli jest zaznaczona opcja Załaduj elementy startowe, kliknij ją by usunąć zaznaczenie. f. Sprawdź zakładkę Usługi i zaznacz pole Ukryj wszystkie usługi Microsoft. g. Kliknij opcję Wyłącz wszystkie. h. Kliknij przycisk Zastosuj, a następnie przycisk Zamknij. Uwaga Jeśli pojawi się komunikat Odmowa dostępu w trakcie wykonywania zmian, kliknij OK i kontynuuj. Komunikat nie zapobiegnie wprowadzeniu zmian. i.
5. Zainstalowanie oprogramowania. Instalacja oprogramowania a. Włóż płytę CD z oprogramowaniem drukarki do napędu CD-ROM w komputerze. Instalacja oprogramowania zostanie automatycznie rozpoczęta. Uwaga Jeśłi instalacja nie zostanie rozpoczęta automatycznie, z menu Start Windows, kliknij Rozpocznij wyszukiwanie (lub Uruchom). W polu Rozpocznij wyszukiwanie (lub Uruchom) wpisz d:\setup.exe i naciśnij Enter. Jeśli napęd CD-ROM nie ma przypisanej litery D, wprowadź odpowiednią literę. b.
Rozdział 14 3. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Tools (Narzędzia), a następnie naciśnij przycisk OK. 4. Naciśnij przycisk strzałki w dół by zaznaczyć opcję Printer Status Report (Raport ze stanu drukarki), a następnie naciśnij przycisk OK. Urządzenie wydrukuje raport ze stanu drukarki Jeśli drukowanie raportu ze stanu drukarki się nie powiedzie, sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo skonfigurowane. Instrukcje instalacji znajdują się w przewodniku Szybki start dołączonym do urządzenia.
Po ponownym podłączeniu kabla USB urządzenie powinno rozpocząć drukowanie zadań z kolejki. Uwaga W przypadku podłączania drukarki za pomocą koncentratora USB upewnij się, że koncentrator jest włączony. Jeśli koncentrator jest włączony, spróbuj podłączyć urządzenie bezpośrednio do komputera. 5. Jeśli drukowanie nie rozpocznie się automatycznie, rozpocznij inne zadanie drukowania. Przyczyna: Konieczne było odłączenie kabla USB.
Rozdział 14 Sprawdzanie sterownika drukarki 1. Zależnie od systemu operacyjnego, wykonaj jedną z czynności: • System Windows Vista: Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, a następnie opcję Panel sterowania i Drukarki. • System Windows XP: Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, a następnie opcję Panel sterowania i Drukarki i faksy. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę urządzenia, i wybierz Właściwości. 3.
Rozwiązanie 6: Wyczyść ręcznie kolejkę wydruku Rozwiązanie: Wyczyść ręcznie kolejkę wydruku. Ręczne usuwanie kolejki drukowania 1. Zależnie od systemu operacyjnego, wykonaj jedną z czynności: • System Windows Vista: Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, a następnie opcję Panel sterowania i Drukarki. • System Windows XP: Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, a następnie opcję Panel sterowania i Drukarki i faksy. 2.
Rozdział 14 Rozwiązanie 8: Sprawdź, czy aplikacja nie powoduje problemu Rozwiązanie: Sprawdź, czy aplikacja nie powoduje problemu. Sprawdzanie aplikacji 1. Zamknij aplikację i otwórz ją ponownie. 2. Spróbuj wydrukować ponownie. Uwaga Drukarka może nie obsługiwać drukowania z aplikacji DOS. Określ, czy aplikacja działa w Windows czy w DOS, sprawdzając wymagania systemowe aplikacji. 3. Spróbuj wydrukować z Notatnika by sprawdzić, czy problem jest po stronie aplikacji czy sterownika.
Rozwiązanie 2: Sprawdź przewód zasilający i kabel USB. Rozwiązanie: Sprawdź, czy przewód zasilający i kabel USB są prawidłowo podłączone. Sprawdź także, czy urządzenie jest włączone. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1 Gniazdo zasilania 2 Kabel zasilający i zasilacz 3 Gniazdko Sprawdź, czy urządzenie jest włączone. Jeśli urządzenie nie otrzymuje zasilania, podłącz je do innego gniazdka. Wyłącz urządzenie i zresetuj je przez odłączenie przewodu zasilania. Odczekaj 5 sekund, a następnie podłącz przewód zasilający.
Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów 3. Spróbuj zeskanować ponownie. Jeśli skanowanie nie powiedzie się, przejdź do następnego kroku. 4. Wykonaj jedną z następujących czynności, w zależności od sposobu podłączenia urządzenia do komputera: • Jeśli kabel USB jest podłączony przez koncentrator USB, spróbuj odłączyć i ponownie podłączyć kabel USB do koncentratora. Jeśli to nie pomoże, spróbuj wyłączyć koncentrator i włączyć go ponownie.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 4: Usuń i ponownie zainstaluj urządzenie Rozwiązanie: je ponownie. Usuń urządzenie z panelu sterowania Drukarki i faksy i zainstaluj Usuwanie i ponowna instalacja urządzenie 1. Odłącz kabel USB pomiędzy urządzeniem a komputerem. 2. Na pasku zadań systemu Windows kliknij opcję Start, Drukarki i faksy. 3. Kliknij urządzenie prawym przyciskiem myszy i wybierz Usuń. 4.
Rozdział 14 Przestroga Jeśli komputer został wyprodukowany przez firmy HP lub Compaq, nie usuwaj żadnych aplikacji poza wymienionymi.
Gniazdo zasilania 2 Kabel zasilający i zasilacz 3 Gniazdko Sprawdź, czy urządzenie jest włączone. Jeśli urządzenie nie otrzymuje zasilania, podłącz je do innego gniazdka. Wyłącz urządzenie i zresetuj je przez odłączenie przewodu zasilania. Odczekaj 5 sekund, a następnie podłącz przewód zasilający. Włącz urządzenie. Spróbuj zeskanować ponownie. Sprawdzanie podłączenia USB 1. Sprawdź, czy kabel USB jest prawidłowo podłączony do portu USB z tyłu urządzenia. 2.
Rozdział 14 4. Wykonaj jedną z następujących czynności, w zależności od sposobu podłączenia urządzenia do komputera: • Jeśli kabel USB jest podłączony przez koncentrator USB, spróbuj odłączyć i ponownie podłączyć kabel USB do koncentratora. Jeśli to nie pomoże, spróbuj wyłączyć koncentrator i włączyć go ponownie. Wreszcie, spróbuj odłączyć kabel od koncentratora i podłączyć go bezpośrednio do komputera.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 5: Usuń i zainstaluj ponownie oprogramowanie HP Photosmart Rozwiązanie: Odinstaluj całkowicie oprogramowanie HP Photosmart z komputera i zainstaluj je ponownie za pomocą płyty CD dostarczonej wraz z urządzeniem. Deinstalacja i ponowna instalacja oprogramowania urządzenia 1. Na pasku zadań systemu Windows kliknij opcjeStart, Ustawienia, Panel sterowania. 2. Kliknij dwukrotnie Add/Remove Programs (Dodaj/Usuń programy). 3.
Rozdział 14 Przyczyna: Mógł wystąpić problem podczas pierwotnej instalacji oprogramowania HP Photosmart. Urządzenie nie odnalazło dostępnych miejsc docelowych do skanowania Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Przestroga Jeśli komputer został wyprodukowany przez firmy HP lub Compaq, nie usuwaj żadnych aplikacji poza wymienionymi.
Rozdział 14 7. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i znajdującymi się w przewodniku Szybki start dostarczonym z urządzeniem. 8. Jeśli wciąż występują problemy ze skanowaniem, usuń poniższe dodatkowe aplikacje z listy Dodaj/Usuń programy, jeśli są na niej widoczne Przestroga Jeśli komputer został wyprodukowany przez firmy HP lub Compaq, nie usuwaj żadnych aplikacji poza wymienionymi.
Rozwiązanie 2: Sprawdź przewód zasilający i kabel USB. Rozwiązanie: Sprawdź, czy przewód zasilający i kabel USB są prawidłowo podłączone. Sprawdź także, czy urządzenie jest włączone. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1 Gniazdo zasilania 2 Kabel zasilający i zasilacz 3 Gniazdko Sprawdź, czy urządzenie jest włączone. Jeśli urządzenie nie otrzymuje zasilania, podłącz je do innego gniazdka. Wyłącz urządzenie i zresetuj je przez odłączenie przewodu zasilania. Odczekaj 5 sekund, a następnie podłącz przewód zasilający.
Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów 3. Spróbuj zeskanować ponownie. Jeśli skanowanie nie powiedzie się, przejdź do następnego kroku. 4. Wykonaj jedną z następujących czynności, w zależności od sposobu podłączenia urządzenia do komputera: • Jeśli kabel USB jest podłączony przez koncentrator USB, spróbuj odłączyć i ponownie podłączyć kabel USB do koncentratora. Jeśli to nie pomoże, spróbuj wyłączyć koncentrator i włączyć go ponownie.
Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 4: Usuń i ponownie zainstaluj urządzenie Rozwiązanie: je ponownie. Usuń urządzenie z panelu sterowania Drukarki i faksy i zainstaluj Usuwanie i ponowna instalacja urządzenie 1. Odłącz kabel USB pomiędzy urządzeniem a komputerem. 2. Na pasku zadań systemu Windows kliknij opcję Start, Drukarki i faksy. 3. Kliknij urządzenie prawym przyciskiem myszy i wybierz Usuń. 4.
Rozdział 14 Przestroga Jeśli komputer został wyprodukowany przez firmy HP lub Compaq, nie usuwaj żadnych aplikacji poza wymienionymi.
Rozwiązanie 1: Zainstaluj oprogramowanie HP Photosmart Rozwiązanie: Zainstaluj oprogramowanie HP Photosmart dostarczone z urządzeniem. Jeżeli jest ono zainstalowane, uruchom ponownie komputer. Instalacja oprogramowania HP Photosmart 1. Włóż płytę CD urządzenia do napędu CD-ROM komputera i uruchom program Setup. 2. Gdy pojawi się komunikat, kliknij Install More Software (Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie) by zainstalować oprogramowanie HP Photosmart. 3.
Rozdział 14 Dodatkowe informacje na temat konfiguracji urządzenia i podłączania go do komputera znajdują się w przewodniku Szybki start dołączonym do urządzenia. Przyczyna: Urządzenie nie było poprawnie podłączone do komputera. Komunikaty dotyczące plików Poniżej znajduje się lista komunikatów o błędach związanych z plikami: Rozwiązywanie problemów • • • • • • • • Błąd odczytu lub zapisu pliku Nieczytelne pliki.
Nie znaleziono zdjęć Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu. • • Rozwiązanie 1: Włóż ponownie kartę pamięci Rozwiązanie 2: Wydrukuj zdjęcia z komputera Rozwiązanie 1: Włóż ponownie kartę pamięci Rozwiązanie: Włóż ponownie kartę pamięci. Jeśli to nie pomoże, zrób zdjęcia ponownie za pomocą aparatu cyfrowego.
Rozdział 14 Typy plików obsługiwane przez urządzenie Oprogramowanie urządzenia rozpoznaje jedynie obrazy JPG i TIF. Uszkodzony plik Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu. • • Rozwiązanie 1: Włóż ponownie kartę pamięci do urządzenia Rozwiązanie 2: Sformatuj ponownie kartę pamięci w aparacie cyfrowym.
• • • • • Karta jest uszkodzona Karta nie została włożona do końca Płyta CD/DVD do góry nogami Problem z nadrukiem na płycie CD/DVD Niewłaściwy rozmiar płyty CD/DVD Błąd karty pamięci Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozdział 14 Rozwiązanie 1: Zamknij niektóre aplikacje lub uruchom ponownie komputer Rozwiązanie: Zamknij wszystkie niepotrzebne aplikacje. Dotyczy to również programów pracujących w tle, np. wygaszaczy ekranu i programów antywirusowych. (Jeśli wyłączysz program antywirusowy, pamiętaj, aby go ponownie uruchomić po zakończeniu tych czynności.) Spróbuj uruchomić ponownie komputer, aby wyczyścić pamięć. Może być konieczny zakup dodatkowej pamięci RAM. Zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z komputerem.
Rozwiązanie 2: Wyjmij kartę pamięci i włóż ją prawidłowo Rozwiązanie: Wyjmij kartę pamięci i włóż ją prawidłowo. Etykieta na karcie Compact Flash powinna być skierowana do góry i powinna być czytelna w czasie wkładania do gniazda. Przyczyna: Włożono kartę pamięci Compact Flash tyłem do przodu lub do góry nogami. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Wsuń kartę pamięci do końca Rozwiązanie: Wyjmij kartę i włóż ją ponownie do gniazda, aż poczujesz opór.
Rozdział 14 Przyczyna: Karta została sformatowana w komputerze z systemem Windows XP. System Windows XP domyślnie formatuje karty pamięci o pojemności do 8 MB i powyżej 64 MB w formacie FAT32. Aparaty cyfrowe oraz inne urządzenia korzystają z formatu FAT (FAT16 lub FAT12) i nie obsługują kart pamięci formatu FAT32. Karta nie została włożona do końca Rozwiązanie: Sprawdź, czy karta pamięci została całkowicie włożona do odpowiedniego gniazda urządzenia.
Komunikaty dotyczące papieru Poniżej znajduje się lista komunikatów o błędach związanych z papierem: • • • • • • • Nie można pobrać papieru z zasobnika wejściowego Atrament wysycha Załaduj papier Brak papieru Blokada lub błąd podawania papieru Niezgodność rodzaju papieru Niewłaściwa szerokość papieru Nie można pobrać papieru z zasobnika wejściowego Rozwiązanie: Jeśli w podajniku urządzenia skończył się papier lub pozostaje w nim jedynie kilka arkuszy, należy go uzupełnić.
Rozdział 14 Brak papieru Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 3: Sprawdź ustawienia drukowania Rozwiązanie: Sprawdź ustawienia drukowania • Sprawdź ustawienie rodzaju papieru by upewnić się, że jest zgodne z rodzajem papieru załadowanego do zasobnika wejściowego. • Sprawdź ustawienie jakości drukowania i upewnij się, że nie jest za niskie. Wydrukuj obraz z wyższym ustawieniem jakości drukowania, takim jak Najlepsza lub Najwyższa rozdzielczość.
Rozdział 14 3. Zanurz niepostrzępioną ściereczkę w oczyszczonej lub destylowanej wodzie i wyciśnij z niej nadmiar wody. 4. Wyczyść gumowe rolki by usunąć wszelkie zanieczyszczenia. 5. Załóż tylne drzwiczki. Delikatnie pchnij drzwiczki do przodu, aż zatrzasną się w odpowiednim położeniu. 6. Podłącz przewód zasilający i włącz drukarkę. 7. Spróbuj wydrukować ponownie. Przyczyna: Rolki są brudne i wymagają czyszczenia. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
2. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek. Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź, czy wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują się resztki podartego papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich fragmentów papieru z urządzenia, istnieje ryzyko zacięcia papieru. 3. Załóż tylne drzwiczki. Delikatnie pchnij drzwiczki do przodu, aż zatrzasną się w odpowiednim położeniu. 4. Naciśnij przycisk OK na panelu sterowania by kontynuować zadanie drukowania.
Rozdział 14 Przyczyna: Ustawienie drukowania dla zadania drukowania było niezgodne z rodzajem lub rozmiarem papieru załadowanego do urządzenia. Niewłaściwa szerokość papieru Rozwiązanie: podajnika.
Test połączenia nie powiódł się Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu. • • Rozwiązanie 1: Włącz urządzenie Rozwiązanie 2: Podłącz urządzenie do komputera Rozwiązanie 1: Włącz urządzenie Rozwiązanie: Popatrz na wyświetlacz urządzenia. Jeśli jest on pusty, a przycisk Świeci nie świeci, urządzenie jest wyłączone.
Rozdział 14 Utrata komunikacji dwukierunkowej Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu. • • Rozwiązanie 1: Włącz urządzenie Rozwiązanie 2: Podłącz urządzenie do komputera Rozwiązanie 1: Włącz urządzenie Rozwiązanie: Popatrz na wyświetlacz urządzenia. Jeśli jest on pusty, a przycisk Świeci nie świeci, urządzenie jest wyłączone.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Pojemniki w niewłaściwym gnieździe Ogólny błąd drukarki Niezgodne pojemniki z tuszem Niezgodna głowica Ostrzeżenie o poziomie tuszu Problem z pojemnikiem z tuszem Ostrzeżenie o nadmiernej ilości tuszu Awaria systemu podawania tuszu Sprawdź kasety z atramentem Zainstaluj głowicę drukującą a następnie pojemniki Pojemnik innej firmy Zużyty oryginalny tusz HP Używana, oryginalna kaseta HP Prawdopodobnie brakuje głowicy drukującej lub jest ona uszkodzona Problem z głowicą
Rozdział 14 3. W obszarze Ustawienia druku wybierz Konserwacja drukarki. Uwaga Możesz również otworzyć okno Konserwacja drukarki z okna dialogowego Właściwości drukowania. W oknie dialogowym Właściwości drukowania kliknij Funkcje, a następnie Usługi drukarki. Zostanie wyświetlone okno Zestaw narzędzi do drukowania. 4. Kliknij kartę Obsługa urządzenia. 5. Kliknij przycisk Wyrównaj pojemniki. Urządzenie wydrukuje stronę testową, wyrówna głowicę drukującą i przeprowadzi kalibrację drukarki.
Jeśli na wyświetlaczu pojawi się pytanie o ponowne uruchomienie wyrównania, wypróbuj poniższą procedurę. Wyrównywanie pojemników z tuszem przy użyciu oprogramowania HP Photosmart 1. Do głównego zasobnika wejściowego załaduj kartkę czystego, białego papieru formatu Letter, A4 lub Legal. 2. W programie Centrum obsługi HP kliknij Ustawienia. 3. W obszarze Ustawienia druku wybierz Konserwacja drukarki. Uwaga Możesz również otworzyć okno Konserwacja drukarki z okna dialogowego Właściwości drukowania.
Rozdział 14 Rozwiązanie 1: Wydrukuj raport ze stanu drukarki Rozwiązanie: Wydrukuj raport ze stanu drukarki by sprawdzić, czy urządzenie może drukować. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku” na stronie 110 Jeśli urządzenie może wydrukować raport ze stanu drukarki i może drukować z komputera (jeśli jest to wymagane), nie trzeba postępować według pozostałych rozwiązań, gdyż komunikat o błędzie może być fałszywy. Przyczyna: Komunikat o błędzie był fałszywy.
Przestroga Nie używaj żadnych narzędzi ani innych urządzeń do usuwania zaciętego papieru. Zawsze zachowaj ostrożność podczas usuwania zaciętego papieru z wnętrza produktu. Jeśli karetka jest zablokowana z lewej strony a. Sprawdź, czy papier czy inne obiekty nie blokują karetki. b. Przesuń karetkę na prawą stronę urządzenia. c. Sprawdź całą ścieżkę papieru po lewej stronie i wyjmij wszelki papier znajdujący się w urządzeniu. Jeśli karetka jest zablokowana na środku a.
Rozdział 14 2. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek. Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź, czy wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują się resztki podartego papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich fragmentów papieru z urządzenia, istnieje ryzyko zacięcia papieru. 3. Załóż tylne drzwiczki. Delikatnie pchnij drzwiczki do przodu, aż zatrzasną się w odpowiednim położeniu. 4.
Zasilanie 2 Przewód zasilający i zasilacz 3 Gniazdko 5. Spróbuj wydrukować z komputera. Jeśli urządzenie drukuje po bezpośrednim podłączeniu do gniazdka, a po odłączeniu od listw zasilających lub filtrów przeciwprzepięciowych, listwy zasilające lub filtry mogą nie przekazywać wystarczającego napięcia do urządzenia. 6. Jeśli urządzenie nie może drukować, a karetka jest wciąż zablokowana, skontaktuj się z firmą HP by uzyskać pomoc. Sprawdź: www.hp.com/support.
Rozdział 14 Drukowanie nie jest możliwe jeśli w każdym z gniazd nie znajduje się właściwy pojemnik z tuszem. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Wymiana kaset z atramentem” na stronie 104 Przyczyna: gniazd. Wskazane pojemniki z tuszem zostały włożone do niewłaściwych Ogólny błąd drukarki Rozwiązanie: HP. Sprawdź: Zapisz kod błędu z komunikatu i skontaktuj się z pomocą techniczną www.hp.
Rozwiązanie 2: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Sprawdź: www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej. Przyczyna: Pojemniki z tuszem nie są przeznaczone do tego produktu. Niezgodna głowica Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Sprawdź: www.hp.com/support.
Rozdział 14 • • • • Rozwiązanie 2: Oczyść styki elektryczne Rozwiązanie 3: Zamknij zatrzask głowicy drukującej Rozwiązanie 4: Wymień pojemnik z tuszem Rozwiązanie 5: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie 1: Rysunek - Prawidłowe instalowanie pojemników z tuszem Rozwiązanie: Sprawdź, czy wszystkie pojemniki z tuszem zostały prawidłowo zainstalowane. Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Sprawdzanie, czy pojemniki z tuszem zostały prawidłowo zainstalowane 1.
6. Jeśli pojemnik z tuszem wystawał i można go było wcisnąć na miejsce, zamknij drzwiczki dostępu do pojemników i sprawdź, czy zniknął komunikat o błędzie. • Jeśłi komunikat zniknął, zakończ rozwiązywanie problemu. Problem został rozwiązany. • Jeśłi komunikat nie zniknął, przejdź do następnego kroku. • Jeśli żaden z pojemników z tuszem nie wystaje, przejdź do następnego rozwiązania. 7. Odnajdź pojemnik z tuszem wskazany w komunikacie o błędzie i wciśnij zatrzask obok pojemnika by wyjąć go z gniazda. 8.
Rozdział 14 12. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 13. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Przyczyna: Wskazane pojemniki z tuszem były nieprawidłowo zainstalowane. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Oczyść styki elektryczne Rozwiązanie: Oczyść styki elektryczne. Przestroga Procedura czyszczenia powinna trwać tylko kilka minut.
4. Trzymaj pojemnik z boków, dolną częścią skierowaną do góry i odszukaj styki elektryczne na pojemniku. Styki elektryczne to cztery małe prostokąty w kolorze miedzi lub złotego metalu na spodzie pojemnika z tuszem. 1 Okienko 2 Styki elektryczne Przestroga Uważaj by nie przenieść tuszu ani innych zabrudzeń na przezroczyste okienko obok styków. 6. Odnajdź styki głowicy drukującej wewnątrz urządzenia.
Rozdział 14 9. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 10. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Przyczyna: Styki elektryczne wymagały czyszczenia. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Zamknij zatrzask głowicy drukującej Rozwiązanie: Sprawdź, czy zatrzask mocujący głowicę drukującą jest dokładnie zamknięty.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Informacje o gwarancji kaset drukujących” na stronie 287 Przyczyna: Wskazane pojemniki z tuszem były uszkodzone. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 5: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Sprawdź: www.hp.com/support.
Rozdział 14 Rozwiązanie 1: Zainstaluj wszystkie pięć pojemników z tuszem Rozwiązanie: Zainstaluj wszystkie pięć pojemników z tuszem. Jeśli wszystkie pięć pojemników z tuszem jest zainstalowane, przejdź do następnego rozwiązania. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Wymiana kaset z atramentem” na stronie 104 Przyczyna: Co najmniej jeden pojemnik z tuszem nie był zainstalowany. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
4. Przesuń palcem po górnej powierzchni pojemników z tuszem, by zlokalizować wystające pojemniki. 5. Wciśnij wszystkie wystające pojemniki. Powinny trafić na miejsce. 8. Wciśnij pojemnik z tuszem na jego miejsce. Zatrzask powinien zatrzasnąć się gdy pojemnik z tuszem zostanie prawidłowo umieszczony. Jeśłi tak się nie stanie, może być konieczne poprawienie zatrzasku. 9. Wyjmij pojemnik z tuszem z gniazda. 10. Delikatnie odegnij zatrzask od pojemnika. Przestroga Nie odginaj go na więcej niż około 1,27 cm.
Rozdział 14 11. Zainstaluj ponownie pojemnik z tuszem. Teraz powinien trafić na miejsce. 12. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 13. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Przyczyna: Pojemniki z tuszem były nieprawidłowo zainstalowane. Rozwiązywanie problemów Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozwiązanie 1: Zainstaluj głowicę drukującą a następnie pojemniki Rozwiązanie: Sprawdź, czy w trakcie instalacji głowicy drukującej i pojemników z tuszem postępowano zgodnie z przewodnikiem Szybki start. Jeśli głowica drukująca i pojemniki z tuszem zostały zainstalowane, a komunikat nadal się pojawia, wyjmij je i włóż ponownie zgodnie z poniższą procedurą. Ponowna instalacja głowicy drukującej 1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone. 2. Otwórz drzwiczki dostępu do kaset drukujących.
Rozdział 14 6. Upewnij się, że zatrzask jest uniesiony i włóż głowicę drukującą. 7. Ostrożnie opuść dźwignię zatrzasku. Uwaga Upewnij się, że dźwignia zatrzasku jest opuszczona przed włożeniem pojemników z tuszem. Pozostawienie uniesionego zatrzasku może powodować niewłaściwe umieszenie pojemników z tuszem i problemy z drukowaniem. Zatrzask musi być opuszczony by prawidłowo zainstalować pojemniki z tuszem. Rozwiązywanie problemów 8.
Przyczyna: Głowica drukująca lub pojemniki z tuszem nie zostały zainstalowane, lub były nieprawidłowo zainstalowane. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Sprawdź: www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej.
Rozdział 14 Zużyty oryginalny tusz HP Rozwiązanie: Postępuj według komunikatów na wyświetlaczu by kontynuować lub wymienić wskazany pojemnik z tuszem. Sprawdź jakość druku w obecnym zadaniu drukowania. Jeśli nie jest zadowalająca, spróbuj wyczyścić głowicę drukującą, by sprawdzić czy poprawi to jakość. Informacja na temat poziomu tuszu nie będzie dostępna. Przestroga Firma HP zaleca by nie wyjmować kasety z tuszem do czasu, gdy zamiennik jest gotowy do instalacji.
Prawdopodobnie brakuje głowicy drukującej lub jest ona uszkodzona Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozdział 14 5. Wyjmij głowicę wyciągając ją pionowo w górę. 6. Wyczyść głowicę drukującą. Na głowicy drukującej znajdują się trzy obszary wymagające czyszczenia: plastikowe prowadnice z obu stron dysz, krawędź pomiędzy dyszami i złącza elektryczne. Rozwiązywanie problemów 1 Plastikowe prowadnice z obu stron dysz 2 Brzeg pomiędzy dyszami a stykami 3 Styki elektryczne Przestroga Dysze i styki elektryczne można dotykać tylko za pomocą materiałów czyszczących. Nie dotykaj ich palcami.
c. Użyj czystej, świeżo nawilżonej, nie pozostawiającej śladów ściereczki, by wytrzeć plastikowe prowadnice po obu stronach dysz. Wycieraj od strony dysz. d. Wytrzyj wcześniej wyczyszczone obszary suchą ściereczką nie pozostawiającą śladów zanim przejdziesz do następnego kroku. Błędy 265 Rozwiązywanie problemów b. Użyj czystej, świeżo nawilżonej, nie pozostawiającej śladów ściereczki, by wytrzeć zebrany atrament i zanieczyszczenia z krawędzi pomiędzy dyszami a stykami.
Rozdział 14 7. Oczyść styki elektryczne wewnątrz urządzenia. Czyszczenie styków elektrycznych urządzenia a. Lekko nawilżona przegotowaną lub destylowaną wodą, czysta, nie pozostawiająca śladów ściereczka. b. Wyczyść styki elektryczne urządzenia wycierając je ściereczką z góry do dołu. Użyj odpowiedniej ilości czystych ściereczek. Czyść do chwili, gdy na ściereczce nie widać atramentu. c. Wytrzyj obszar suchą ściereczką nie pozostawiającą śladów zanim przejdziesz do następnego kroku. 8.
11. Zamknij drzwiczki pojemników z tuszem. Przyczyna: Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Głowica drukująca lub pojemniki z tuszem nie zostały prawidłowo zainstalowane. Rozwiązanie 2: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej.
Rozdział 14 Ponownie zainstaluj głowicę drukującą. Ponowna instalacja głowicy drukującej 1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone. 2. Otwórz drzwiczki dostępu do kaset drukujących. 3. Usuń wszystkie pojemniki z tuszem i umieść je na papierze, tak aby otwory były skierowane w górę. Rozwiązywanie problemów 4. Podnieś dźwignię zatrzasku na karetce aż się zatrzyma. 5. Wyjmij głowicę wyciągając ją pionowo w górę.
1 Plastikowe prowadnice z obu stron dysz 2 Brzeg pomiędzy dyszami a stykami 3 Styki elektryczne Przestroga Dysze i styki elektryczne można dotykać tylko za pomocą materiałów czyszczących. Nie dotykaj ich palcami. Czyszczenie głowicy drukującej a. Lekko namocz nie pozostawiającą śladów ściereczkę i wytrzyj obszar styków elektrycznych z dołu do góry. Nie przechodź poza krawędź pomiędzy dyszami a stykami elektrycznymi. Czyść do chwili, gdy na ściereczce nie widać nowego atramentu.
Rozdział 14 b. Użyj czystej, świeżo nawilżonej, nie pozostawiającej śladów ściereczki, by wytrzeć zebrany atrament i zanieczyszczenia z krawędzi pomiędzy dyszami a stykami. c. Użyj czystej, świeżo nawilżonej, nie pozostawiającej śladów ściereczki, by wytrzeć plastikowe prowadnice po obu stronach dysz. Wycieraj od strony dysz. Rozwiązywanie problemów d. Wytrzyj wcześniej wyczyszczone obszary suchą ściereczką nie pozostawiającą śladów zanim przejdziesz do następnego kroku. 7.
c. Wytrzyj obszar suchą ściereczką nie pozostawiającą śladów zanim przejdziesz do następnego kroku. 8. Upewnij się, że zatrzask jest uniesiony i włóż głowicę drukującą. Uwaga Upewnij się, że dźwignia zatrzasku jest opuszczona przed włożeniem pojemników z tuszem. Pozostawienie uniesionego zatrzasku może powodować niewłaściwe umieszenie pojemników z tuszem i problemy z drukowaniem. Zatrzask musi być opuszczony by prawidłowo zainstalować pojemniki z tuszem. 10.
Rozdział 14 Przyczyna: Wystąpił problem z głowicą drukującą. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Sprawdź: www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej. Przyczyna: Wystąpił problem z głowicą drukującą.
• Rozwiązanie 3: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie 1: Wyczyść czujnik Rozwiązanie: Wyczyść czujnik. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, można kontynuować rozwiązanie, ale sposób działania systemu atramentowego może ulec zmianie. Przestroga Procedura czyszczenia powinna trwać tylko kilka minut. Upewnij się, że pojemniki z tuszem są ponownie zainstalowane w urządzeniu zgodnie z instrukcją.
Rozdział 14 5. Przetrzyj czujnik suchym wacikiem lub miękką, nie pozostawiającą kłaczków szmatką. 6. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 7. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Przyczyna: Na czujniku mógł zebrać się tusz i zasłonić go. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Wyczyść okienka czujnika na pojemnikach z tuszem Rozwiązanie: Wyczyść okienko na wszystkich pojemnikach z tuszem.
b. Umieść pojemnik z tuszem na papierze, tak aby otwory były skierowane w górę. 6. Zainstaluj każdy z pojemników w ich gniazdach. Wciśnij pojemnik w dół aż zatrzaski zamkną się na miejscu. Dopasuj kolor i ikoną na etykiecie każdego z pojemników z tuszem z kolorem i ikoną przeznaczonych dla nich gniazd. Błędy 275 Rozwiązywanie problemów c. Powtórz kroki a i b dla każdej z kaset drukujących. 5.
Rozdział 14 7. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 8. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Przyczyna: Na okienku pojemnika z tuszem mógł zebrać się tusz, przez co wymagało ono czyszczenia Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Sprawdź: www.hp.com/support.
Rozwiązanie 2: Sprawdź, czy wszystkie pojemniki z tuszem zostały prawidłowo zainstalowane Rozwiązanie: Sprawdź, czy wszystkie pojemniki z tuszem zostały prawidłowo zainstalowane. Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Sprawdzanie, czy pojemniki z tuszem zostały prawidłowo zainstalowane 1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone. 2. Otwórz drzwiczki dostępu do karetki, unosząc prawą stronę urządzenia aż do zatrzaśnięcia się drzwiczek w pozycji docelowej.
Rozdział 14 6. Jeśli pojemnik z tuszem wystawał i można go było wcisnąć na miejsce, zamknij drzwiczki dostępu do pojemników i sprawdź, czy zniknął komunikat o błędzie. • Jeśłi komunikat zniknął, zakończ rozwiązywanie problemu. Problem został rozwiązany. • Jeśłi komunikat nie zniknął, przejdź do następnego kroku. • Jeśli żaden z pojemników z tuszem nie wystaje, przejdź do następnego rozwiązania. 7.
12. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 13. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Wymiana kaset z atramentem” na stronie 104 Przyczyna: Co najmniej jeden pojemnik z tuszem nie był zainstalowany. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Czyszczenie styków pojemnika z tuszem Rozwiązanie: Wyczyść styki elektryczne pojemnika z tuszem.
Rozdział 14 4. Trzymaj pojemnik z boków, dolną częścią skierowaną do góry i odszukaj styki elektryczne na pojemniku. Styki elektryczne to cztery małe prostokąty w kolorze miedzi lub złotego metalu na spodzie pojemnika z tuszem. 1 Okienko 2 Styki elektryczne 5. Przetrzyj styki suchym wacikiem lub miękką, nie pozostawiającą kłaczków szmatką. Rozwiązywanie problemów Przestroga Uważaj by nie przenieść tuszu ani innych zabrudzeń na przezroczyste okienko obok styków. 6.
9. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 10. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Sprawdź, czy kaseta drukująca jest wciąż na gwarancji i czy nie przekroczono daty gwarancji. • • Jeśli data trwania gwarancji została przekroczona, kup nową kasetę drukującą. Jeśli data trwania gwarancji nie została przekroczona, skontaktuj się z pomocą techniczną firmy HP w celu naprawy lub wymiany. Sprawdź: www.hp.com/support.
Rozdział 14 Rozwiązanie 1: Wyczyść czujnik Rozwiązanie: Wyczyść czujnik. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, można kontynuować rozwiązanie, ale sposób działania systemu atramentowego może ulec zmianie. Przestroga Procedura czyszczenia powinna trwać tylko kilka minut. Upewnij się, że pojemniki z tuszem są ponownie zainstalowane w urządzeniu zgodnie z instrukcją. Pozostawienie ich poza urządzeniem na dłuższy czas może spowodować uszkodzenie pojemników z tuszem. Czyszczenie czujnika urządzenia 1.
6. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 7. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Przyczyna: Na czujniku mógł zebrać się tusz i zasłonić go. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Wyczyść okienka czujnika na pojemnikach z tuszem Rozwiązanie: Wyczyść okienko na wszystkich pojemnikach z tuszem.
Rozdział 14 b. Umieść pojemnik z tuszem na papierze, tak aby otwory były skierowane w górę. c. Powtórz kroki a i b dla każdej z kaset drukujących. 5. W każdym z pojemników przetrzyj okienko czujnika suchym wacikiem lub miękką, nie pozostawiającą kłaczków szmatką. Okienko czujnika to przezroczysty kawałek plastiku obok styków w kolorze miedzi lub złotego metalu na spodzie pojemnika z tuszem. Nie dotykaj metalowych styków. Rozwiązywanie problemów 6. Zainstaluj każdy z pojemników w ich gniazdach.
7. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 8. Jeśli problem wciąż występuje, wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Przyczyna: Na okienku pojemnika z tuszem mógł zebrać się tusz, przez co wymagało ono czyszczenia Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby usunąć problem. Sprawdź: www.hp.com/support.
Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów 286 Rozwiązywanie problemów
15 Gwarancja i wsparcie HP Firma Hewlett-Packard zapewnia pomoc techniczną dla użytkowników urządzenia HP All-in-One za pośrednictwem Internetu oraz telefonicznie.
Rozdział 15 Sposób uzyskiwania pomocy Jeśli wystąpi problem, wykonaj następujące czynności: 1. Przejrzyj dokumentację dostarczoną z urządzeniem. 2. 3. Odwiedź stronę internetową pomocy firmy HP pod adresem www.hp.com/support. Pomoc techniczna HP w trybie online jest dostępna dla wszystkich klientów firmy HP.
d. Przygotuj się do szczegółowego opisania zaistniałego problemu. e. Przygotuj numer seryjny urządzenia. Numer seryjny można sprawdzić patrząc na naklejkę znajdującą się z tyłu urządzenia HP All-in-One. Numer seryjny jest to kod składający się z 10 znaków, który znajduje się lewym górnym rogu naklejki. Uwaga Numer seryjny urządzenia można odnaleźć za pomocą oprogramowania HP Photosmart.
Rozdział 15 Dodatkowe opcje gwarancyjne Za dodatkową opłatą są dostępne rozszerzone programy serwisowe dla urządzenia HP All-in-One. Przejdź pod adres www.hp.com/support, wybierz swój kraj/region i swój język, a następnie przejrzyj obszar usług i gwarancji, by uzyskać informacje na temat rozszerzonych planów serwisowych. HP Quick Exchange Service (Japonia) Instrukcje dotyczące sposobu pakowania urządzenia do wymiany znajdują się w części „Pakowanie urządzenia HP All-in-One” na stronie 292.
Przygotowanie urządzenia HP All-in-One do wysyłki Jeśli po skontaktowaniu się ze wsparciem HP lub zwróceniu produktu do punktu zakupu, w którym został zakupiony, okaże się, że urządzenie HP All-in-One trzeba wysłać do serwisu, przed zwrotem urządzenia należy wyjąć i zachować następujące części: • nakładkę panelu sterowania; • Przewód zasilający, kabel USB i inne kable podłączone do urządzenia HP All-in-One Przestroga Urządzenie zamienne HP All-in-One zostanie wysłane bez przewodu zasilającego.
Rozdział 15 4. Zachowaj nakładkę panelu sterowania. Nie wysyłaj nakładki panelu sterowania razem z urządzeniem HP All-in-One. Przestroga Urządzenie zamienne HP All-in-One może zostać wysłane bez nakładki panelu sterowania. Przechowuj nakładkę panelu sterowania w bezpiecznym miejscu, a po otrzymaniu zamiennego urządzenia HP All-in-One — podłącz ją. Musisz zainstalować nakładkę panelu, aby używać funkcji panelu sterowania urządzenia zamiennego HP All-in-One.
16 Informacje techniczne Informacje techniczne W tej części zamieszczono dane techniczne oraz informacje o międzynarodowych atestach urządzenia HP All-in-One. Dodatkowe informacje dostępne są w dokumentacji drukowanej dostarczonej z urządzeniem HP All-in-One. W tej części zawarte są następujące tematy: • Dane techniczne • Program ochrony środowiska • Informacje prawne Dane techniczne W niniejszym rozdziale zawarto informacje techniczne na temat urządzenia HP All-in-One.
Rozdział 16 (ciąg dalszy) Informacje techniczne Rodzaj Gramatura papieru Podajnik wejściowy* Zasobnik wyjściowy† Podajnik papieru fotograficznego* Papier fotograficzny 216 x 279 mm (8,5 x 11 cali) nie dot. Do 40 25 nie dot. * † Maksymalna pojemność. Pojemność zasobnika wyjściowego zależy od rodzaju papieru oraz ilości zużytego atramentu. Firma HP zaleca częste opróżnianie zasobnika wyjściowego.
Firma Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie urządzenia uwzględniono kwestię recyklingu. Liczba surowców została ograniczona do minimum przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiedniej funkcjonalności i niezawodności urządzenia. Materiały odmiennego typu są łatwe do oddzielenia. Przewidziano łatwy dostęp do elementów mocujących i innych łączników, jak też łatwe ich usuwanie za pomocą typowych narzędzi.
Rozdział 16 www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Energy Star® Informacje techniczne Produkt ten został zaprojektowany z myślą o ograniczeniu poboru mocy i oszczędzaniu zasobów naturalnych bez rezygnacji z wydajności produktu. Konstrukcja ogranicza pobór mocy zarówno w trakcie działania jak i w czasie, gdy urządzenie nie jest używane. Produkt jest zgodny z normami programu ENERGY STAR® utworzonego w celu promowania oszczędzających energię produktów biurowych.
Français Directive sur les batteries de l'Union Européenne Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intégrité des données pour les paramètres du produit ou l'horloge en temps réel et qui a été conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Toute tentative de réparation ou de remplacement de cette batterie doit être effectuée par un technicien qualifié.
Rozdział 16 English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
Obowiązkowy numer identyfikacyjny modelu • FCC statement • Notice to users in Korea • VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan • Notice to users in Japan about the power cord • Noise emission statement for Germany • Toxic and hazardous substance table • Declaration of conformity (European Economic Area) • HP Photosmart C5300 All-in-One series declaration of conformity Obowiązkowy numer identyfikacyjny modelu Ze względu na obowiązek identyfikacji produktowi nadano wymagany prze
Rozdział 16 Notice to users in Korea Informacje techniczne VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Rozdział 16 Informacje techniczne 302 Informacje techniczne
Symbole/Cyfry 2 strony na 1, drukowanie 4 strony na 1, drukowanie głowica drukująca 107 obudowa 115 płyta szklana 114 wewnętrzna część pokrywy 114 66 66 A adres urządzenia (Bluetooth) 27 adresy, drukowanie 69 anulowanie kopiuj 95 przycisk 11 skanowanie 86 zadanie drukowania 70 aplikacja, drukowanie z 51 atrament czas schnięcia 233 niski poziom 161 plamy z atramentu na odwrocie kartki 145 rozpryskuje się wewnątrz urządzenia HP All-in-One 162 atrament, usuwanie ze skóry i odzieży 107 B Bluetooth drukowani
F faks niewłaściwa szerokość papieru 238 faksowanie niska jakość wydruków 135 folie dane techniczne 293 kopiuj 89 ładowanie 44 folie do rzutnika, drukowanie 68 G głowica 107 głowica drukująca czyszczenie 107 problemy 267 gwarancja 287, 290 H Hagaki, ładowanie 41 Indeks I informacje prawne prawny numer identyfikacyjny modelu 299 informacje techniczne dane dotyczące papieru 293 dane techniczne drukowania 294 dane techniczne kopiowania 294 parametry skanowania 294 wymagania systemowe 293 instalacja kabla
bez obramowania ma obramowanie 176 brak informacji 173 rodzaje papieru, zalecane 89 rozwiązywanie problemów 172 ustawienia domyślne 92 kopiuj kolor 11 kopiuj mono 11 kraj/region, ustawianie 19 L liczba kopii 89 Ł ładowanie etykiety 44 folie 44 Hagaki 41 karty katalogowe 41 karty pocztowe 41, 44 koperty 42 naprasowywanki 44 oryginał 33 papier A4 37 papier fotograficzny 13 x 18 cm 37 papier fotograficzny 5 x 7 cali 37 papier legal 37 papier Letter 37 papier małego formatu 37 papier pełnowymiarowy 37 M mar
Indeks brak 249 komunikat o błędzie 276 komunikaty o błędach 240 nieprawidłowe 248, 276 niezgodne 248 sprawdzanie poziomu tuszu 102 uszkodzone 249 wskazówki 101 zużyty tusz HP 262 Pokaz slajdów - porady 22 pomniejsz/powiększ zmiana rozmiaru 93 pomoc menu 13 ponowna instalacja oprogramowania 129 ponowne drukowanie charakterystyka 97 dokumenty 97 zdjęcia 97 po upływie okresu obsługi 289 powiększanie przycisk 11 przyciski 79, 99 zdjęcia 79, 99 poziom tuszu, sprawdzanie 102 poziomy tuszu ikony 12 problemy druk
T tekst kropkowane linie na zeskanowanym obrazie 169 niewłaściwy format na zeskanowanym obrazie 170 niewłaściwy lub brakujący na zeskanowanym obrazie 170 nie wypełnia 135 obcięty 159 poprawa jakości na kopiach 94 postrzępione 148 wygładzone czcionki 148 temperatura kolorów, zmiana podczas drukowania 56 testo bezsensowne znaki 154 tryb uśpienia 12 tusz zakup 117 U urządzenie brak odpowiedzi 151 nie znaleziono 238 ustawianie opcje drukowania 52, 57 ustawienia Bluetooth 26 język 19 kraj/region 19 menu 13 przy
Indeks 308