Setup Guide

14b
Mac: Windows:
15
Mac: Windows:
8 • HP Photosmart C5200 All-in-One series
Insert the green CD.
Double-click the HP Photosmart CD icon on
the desktop.
Double-click the HP All-in-One Installer
icon. Follow the onscreen instructions.
a.
b.
c.
Follow the onscreen instructions to complete the
software installation. Now explore your HP All-in-One.
Complete the Setup Assistant screen. Now
explore your HP All-in-One
IMPORTANT: Purchase a USB cable separately if it is
not included.
Windows: Once the USB prompt appears, connect
the USB cable to the port on the back of the
HP All-in-One, and then to any USB port on the
computer.
Ievietojiet zaļo kompaktdisku.
Darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz
HP Photosmart kompaktdiska ikonas.
Veiciet dubultklikšķi uz ikonas HP All-in-
One Installer . Izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
a.
b.
c.
SVARĪGI! Iegādājieties USB kabeli, ja tas nav
iekļauts komplektācijā.
Windows. Kad tiek parādīts USB pieprasījums,
pievienojiet USB kabeli portam, kas atrodas
HP All-in-One aizmugurē, un pēc tam pievienojiet
to jebkuram datora USB portam.
Lai pabeigtu programmatūras instalēšanu, izpildiet
ekrānā redzamos norādījumus. Tagad varat apgūt,
kā rīkoties ar HP All-in-One.
Aizpildiet informāciju ekrānā Setup Assistant
(Uzstādīšanas palīgs). Tagad varat apgūt,
kā rīkoties ar HP All-in-One.
Įdėkite žalią kompaktinį diską.
Darbalaukyje du kartus spustelėkite „HP
Photosmart“ kompaktinio disko piktogramą.
Du kartus spustelėkite piktogramą HP
All-in-One Installer („HP All-in-One
diegimo priemonė). Vadovaukitės ekrane
pateikiamomis instrukcijomis.
a.
b.
c.
Užbaikite darbą lange Setup Assistant
(sąrankos pagalbininkas). Dabar ištyrinėkite
savo „HP All-in-One.
Vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis
programinės įrangos diegimui užbaigti. Dabar
ištyrinėkite savo „HP All-in-One
SVARBU: jeigu USB kabelio pakuotėje nėra, įsigykite
jį patys.
Windows“: pasirodžius USB raginimui, prijunkite
USB kabelį prie „HP All-in-One“ užpakalinėje
sienelėje esančio prievado, tada – prie bet kurio
kompiuteryje esančio USB prievado.
Sisestage roheline CD.
Topeltklõpsake arvuti töölaual ikooni
HP Photosmart CD.
Topeltklõpsake ikooni HP All-in-One
Installer . Järgige ekraanil kuvatavaid
juhiseid.
a.
b.
c.
NB! Kui USB-kaablit komplektis pole, peate selle
eraldi juurde ostma.
Windows. USB-viiba ilmumisel ühendage USB-kaabel
kombainseadme HP All-in-One tagaküljel asuvasse
liidesesse ning selle teine ots mõnda oma arvuti
USB-liidesesse.
Tarkvara installimise lõpuleviimiseks järgige ekraanil
kuvatavaid juhiseid. Nüüd saate hakata seadet
HP All-in-One kasutama.
Täitke väljad kuval Setup Assistant
(Häälestusabiline). Nüüd saate hakata seadet
HP All-in-One kasutama.
LV
LV
LV
LV
ET ET
ET ET
LT
LT
LT
LT
EN
EN
EN
EN