Basics of work

įdėkite į kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių dėklą. Laikiklį stumkite, kol linijos,
esančios ant laikiklio, susilygiuos su baltomis dėklo linijomis. Kai „HP All-in-One“ aptiks įdėtą
kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį, pranešimas išnyks savaime.
„HP All-in-One“ negali aptikti kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių
laikiklio
Priežastis: Kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį įdėjote į kompaktinių diskų
ar skaitmeninių vaizdadiskių dėklą, bet pamiršote įdėti kompaktinių diskų ar skaitmeninių
vaizdadiskių laikiklį.
Sprendimas: Išimkite kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį iš kompaktinių
diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių dėklo. Į kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį
spausdinamąja puse aukštyn įdėkite diską ir laikiklį vėl įdėkite į kompaktinių diskų ar
skaitmenini
ų vaizdadiskių dėklą. Laikiklį stumkite, kol linijos, esančios ant laikiklio, susilygiuos
su baltomis dėklo linijomis.
Priežastis: Tikriausiai diską į kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį įdėjote ne
ta puse.
Sprendimas: Išimkite kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį iš kompaktinių
diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių dėklo. Į kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį
spausdinamąja puse aukštyn įdėkite diską ir laikiklį vėl įdėkite į kompaktinių diskų ar
skaitmeninių vaizdadiskių dėklą. Laikiklį stumkite, kol linijos, esančios ant laikiklio, susilygiuos
su baltomis dėklo linijomis.
„HP All-in-One“ užstringa spausdindamas ant kompaktinių diskų ar skaitmeninių
vaizdadiskių
Priežastis: „HP All-in-One“ įtraukia kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį, kai
spausdina ant kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių. Galinėje įrenginio pusėje
kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklis gali būti išsikišęs apie 7,5 cm (3 colius).
Jei už „HP All-in-One“ nėra palikta pakankamai vietos, laikiklis sustos ir spausdinimas užstrigs.
Sprendimas: Įsitikinkite, kad už „HP All-in-One“ yra palikta bent 7,5 cm (3 coliai) laisvos vietos.
Taip pat patikrinkite, ar anga, esanti galinėje „HP All-in-One“ pusėje, nėra užblokuota.
Ant atspausdinto disko matoma tik dalis vaizdo, o ant kompaktinių diskų ar
skaitmeninių vaizdadiskių laikiklio yra rašalo dėmių.
Priežastis: Į kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį netaisyklingai įdėjote
diską.
Sprendimas: Jei dedate įprastinio dydžio diskus (120 mm) į kompaktinių diskų ar skaitmeninių
vaizdadiskių laikiklį, nejudinkite mėlyno žiedo virš disko. Šis mėlynas žiedas turi būti
naudojamas, tik kai spausdinate ant mažo dydžio (80 mm) diskų.
Prieš vėl bandydami spausdinti nuvalykite rašalą nuo kompaktinių diskų ar skaitmeninių
vaizdadiskių laikiklio. Tai leis išvengti vidinio įrenginio užteršimo ir apsaugos diskus, rankas ir
drabužius nuo dėmių.
Kai išvalysite kompaktinių diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių laikiklį ir jis išdžiūs, spausdinamąja
puse aukštyn įdėkite naują spausdinti pritaikytą diską. Mėlyną žiedą palikite kitoje laikiklio pusė
je
nei diskas, kaip tai parodyta paveikslėlyje. Pakartotinai įdėkite laikiklį, jį stumkite į kompaktinių
diskų ar skaitmeninių vaizdadiskių dėklą, kol linijos, esančios ant laikiklio, susilygiuos su
baltomis dėklo linijomis.
2 skyrius
52 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Lietuviškai