Getting Started Guide

Уверете се, че сте поставили диск за печат със страната за печат нагоре в поставката
за CD/DVD диск. Натиснете поставката за CD/DVD диск напред в тавата, докато линиите
върху поставката се изравнят с белите линии на тавата за CD/DVD диск. Краят на
поставката, отбелязан със стрелки, трябва да влезе първи в тавата за CD/DVD диск.
Причина: Може да сте поставили диска директно в тавата за CD/DVD диск, а не първо
върху поставката за CD/DVD диск.
Решение: Извадете поставката за CD/DVD диск от областта за съхранение под
главната входна тава. Извадете диска за печат от тавата за CD/DVD диск, след което го
поставете със страната за печат нагоре върху поставката за CD/DVD диск.
Натиснете
поставката за CD/DVD диск напред в тавата, докато линиите върху поставката се
изравнят с белите линии на тавата. Краят на поставката, отбелязан със стрелки, трябва
да влезе първи в тавата за CD/DVD диск.
Причина: HP All-in-One ще ви подкани да поставите следващия диск, ако печатате
задание за печат на няколко CD/DVD диска.
Решение: Извадете поставката за CD/DVD диск от тавата за CD/DVD диск. Извадете
отпечатания CD/DVD диск от поставката. Поставете следващия диск върху поставката
за CD/DVD диск, със страната за печат нагоре, след което поставете поставката обратно
в тавата за CD/DVD диск, докато
линиите на поставката се изравнят с белите линии на
тавата. Когато HP All-in-One открие поставката, подканата ще изчезне.
HP All-in-One не открива CD/DVD диск на поставката
Причина: Сложили сте поставката за CD/DVD диск в тавата, без да поставите CD/DVD
диск върху поставката.
Решение: Извадете поставката за CD/DVD диск от тавата за CD/DVD диск. Поставете
диск за печат върху поставката за CD/DVD диск, със страната за печат нагоре, след което
сложете поставката отново в тавата за CD/DVD диск, така че линиите на поставката да
се
изравнят с белите линии на тавата.
Причина: Възможно е да сте поставили CD/DVD диска наобратно върху поставката.
Решение: Извадете поставката за CD/DVD диск от тавата за CD/DVD диск. Поставете
диск за печат върху поставката за CD/DVD диск, със страната за печат нагоре, след което
сложете поставката отново в тавата за CD/DVD диск, така че линиите на поставката да
се изравнят с белите линии
на тавата.
HP All-in-One блокира по време на печат върху CD/DVD диск
Причина: При печат върху CD/DVD диск, HP All-in-One издърпва поставката за CD/DVD
диск от устройството. Поставката се подава на около 7,5 см (3 инча) зад устройството.
Ако зад HP All-in-One няма достатъчно пространство, поставката ще спре и ще блокира
отпечатването.
Решение: Уверете се, че зад HP All-in-One има поне 7,5 см (3 инча) свободно
пространство. Проверете също дали слотът на гърба на HP All-in-One не е
блокиран.
Изображението на отпечатания диск е изрязано, а върху поставката за CD/
DVD диск има мастило
Причина: Поставили сте неправилно CD/DVD диска върху поставката за CD/DVD диск.
Решение: Ако върху поставката поставяте за печат CD/DVD диск със стандартни
размери (120 мм), не обръщайте синия кръг върху диска. Синият кръг трябва да се
използва само за печат на CD/DVD дискове с малки размери (80 мм).
Преди да опитате отново, почистете мастилото от поставката за CD/DVD диск
. Така ще
предотвратите замърсяване вътре в устройството, ще предпазите дисковете, ръцете и
дрехите си от изцапване.
Отстраняване на неизправности при печат върху CD/DVD дискове 25
Български