Installation guide
6 • HP Photosmart C5200 All-in-One series - série Tout-en-un
12
13
Druk op de knop OK nadat u papier in de
lade hebt geplaatst en wacht even terwijl de
uitlijningspagina wordt afgedrukt.
Druk op de knop OK wanneer de uitlijningspagina
is afgedrukt.
Nadat de pagina is afgedrukt, is de uitlijning
voltooid.
a.
b.
Ga naar de volgende pagina voor instructies over
het aansluiten van de HP All-in-One op uw computer.
Premere il pulsante OK dopo avere caricato la
carta nel vassoio, quindi attendere alcuni minuti
mentre viene stampata la pagina di allineamento.
Premere il pulsante OK dopo aver stampato la
pagina di allineamento.
Dopo la stampa della pagina, l’allineamento è
completato.
a.
b.
Continuare con la pagina successiva per istruzioni
sul collegamento dell’unità HP All-in-One al
computer.
Appuyez sur la touche OK après avoir chargé du
papier dans le bac et attentez quelques minutes,
le temps que la page d’alignement s’imprime.
Appuyez sur la touche OK une fois la page
d’alignement imprimée.
Lorsque la page est imprimée, l’alignement est
terminé.
a.
b.
Passez à la page suivante pour plus
d’informations sur la connexion de l’appareil
HP Tout-en-un à l’ordinateur.
Drücken Sie die Taste OK , nachdem Sie Papier in
das Fach eingelegt haben, und warten Sie ein paar
Minuten, bis die Ausrichtungsseite gedruckt wird.
Drücken Sie die Taste OK , nachdem die
Ausrichtungsseite gedruckt wurde.
Nach dem Drucken der Seite ist die Ausrichtung
abgeschlossen.
a.
b.
Fahren Sie mit den Anweisungen auf der
nächsten Seite fort, um Ihr HP All-in-One an
Ihren Computer anzuschließen.
IT
IT
DE
FR
DE
FR
NL
NL










