Installation guide

9
8
4 • HP Photosmart C5200 All-in-One series
Odstranite trak z obeh kartuš.
PREVIDNO: Ne dotikajte se bakrenih stikov in traku ne
nameščajte nazaj na kartuši.
Kartuši držite tako, da je logotip HP obrnjen navzgor.
Tribarvno kartušo vstavite v levo režo za kartuše , črno pa
v desno režo za kartuše .
Kartuši čvrsto potisnite v režo, dokler se ne zaskočita na
mestu .
Zaprite vratca tiskalnih kartuš.
Ob pozivu, da potrdite namestitev pristnih tiskalnih
kartuš HP, pritisnite gumb OK .
a.
b.
c.
d.
e.
Scoateţi banda de pe ambele cartuşe.
ATENŢIE: Nu atingeţi contactele de cupru şi nu xaţi la
loc banda adezivă de pe cartuşe.
Ţineţi cartuşele cu sigla HP în sus.
Introduceţi cartuşul tricolor în slotul pentru cartuş din
stânga şi cartuşul negru în slotul pentru cartuş din
dreapta .
Aveţi grijă să împingeţi ferm cartuşele în sloturi, până
când se xează pe poziţie .
Închideţi uşa cartuşelor de imprimare.
Apăsaţi OK când vi se solicită să con rmaţi instalarea
cartuşelor originale HP.
a.
b.
c.
d.
e.
Uklonite traku sa oba spremnika s tintom.
OPREZ: Ne dodirujte bakrene kontakte i ne
pokušavajte ponovno vratiti traku na spremnike.
Držite spremnik tako da je HP oznaka s gornje strane.
Postavite trobojni spremnik u lijevi utor za spremnike ,
a crni spremnik u desni utor .
Gurnite spremnike snažnije sve dok ne sjednu na mjesto .
Zatvorite vratašca za pristup spremnika s tintom.
Pritisnite OK kada se zatraži potvrda postavljanja
izvornih HP spremnika s tintom.
a.
b.
c.
d.
e.
Отстранете лепенката и от двете касети.
ВНИМАНИЕ! Не докосвайте медните контакти и не
залепвайте отново лепенките върху касетите.
Хванете касетите така, че емблемата на HP да бъде
отгоре.
Поставете трицветната касета в лявото гнездо за касети ,
а черната касета поставете в дясното гнездо за касети .
Натиснете касетите добре , докато те щракнат на място .
Затворете вратичката за печатащата
касета.
Натиснете OK , когато получите подкана за
потвърждаване, че са поставени оригинални
печатащи касети на HP.
a.
b.
c.
d.
e.
RO
RO
BG
BG
HR
HR
SL
SL