Installation manual

6 • HP Photosmart C5200 All-in-One series
12
13
łłłł łłł łłł łłł łłłł łłłłłł łłłłłł All-in -
One łł HP łłłłłł.
После загрузки бумаги в лоток нажмите OK и
подождите распечатки страницы юстировки.
По окончании печати страницы юстировки
нажмите OK .
Юстировка завершается после печати страницы.
a.
b.
Перейдите к следующей странице для
получения инструкций по подключению
многофункционального устройства HP к
компьютеру.
Πατήστε το κουμπί OK αφού τοποθετήσετε το χαρτί
στο δίσκο και, στη συνέχεια, περιμένετε μερικά λεπτά
μέχρι να εκτυπωθεί η σελίδα ευθυγράμμισης.
Πατήστε το κουμπί OK μετά την εκτύπωση της
σελίδας ευθυγράμμισης.
Όταν εκτυπωθεί η σελίδα, η ευθυγράμμιση έχει
ολοκληρωθεί.
a.
b.
Ανατρέξτε στην επόμενη σελίδα για οδηγίες
σχετικά με
τη σύνδεση της συσκευής
HP All-in-One στον υπολογιστή σας.
Naciśnij przycisk OK po załadowaniu papieru do
podajnika, a następnie zaczekaj kilka minut na
wydrukowanie strony wyrównania.
Naciśnij przycisk OK po wydrukowaniu strony
wyrównania.
Po wydrukowaniu strony wyrównanie zostanie
zakończone.
a.
b.
Przejdź do następnej strony w celu uzyskania
instrukcji dotyczących podłączania
urządzenia HP All-in-One do komputera.
RU
RU
PL
EL
PL
EL
HE
HE
Для того, чтобы надписать кнопки на накладке
панели управления, возьмите лист с наклейками и
приклейте этикетки на соответствующем языке.
Aby dodać opisy tekstowe na płycie
czołowej panelu sterowania, znajdź arkusz z
naklejkami i postępuj zgodnie z instrukcjami,
aby użyć naklejki w swoim języku.
Για να προσθέσετε ετικέτες κειμένου στην
πρόσοψη του πίνακα ελέγχου, αναζητήστε το
φύλλο αυτοκόλλητων και ακολουθήστε τις
οδηγίες για να τοποθετήσετε το αυτοκόλλητο
για τη γλώσσα σας.