HP Photosmart Pro B8300 series
HP Photosmart Pro B8300 series Brugervejledning
Oplysninger om copyright Oplysninger om varemærker © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. ENERGY STAR® og ENERGY STARlogoet® er amerikansk registrerede varemærker tilhørende United States Environmental Protection Agency. Oplysninger om korrekt brug af mærkerne beskrives i "Retningslinjer for korrekt brug af ENERGY STAR®-navnet og det internationale ENERGY STAR®-logo".
Indholdsfortegnelse 1 Velkommen Specialfunktioner .................................................................................................................................. 2 Brug af denne vejledning ...................................................................................................................... 3 Find andre ressourcer til produktet .......................................................................................................
4 Udskrivning og ilægning af medier Valg af udskriftsmedie ........................................................................................................................ 28 Gode råd om valg og brug af udskriftsmedie ..................................................................... 28 Specifikationsbeskrivelse af understøttede medier ........................................................... 28 Beskrivelse af understøttede medieformater ....................................................
Oplysninger, fane ............................................................................................................................... 76 HP Instant Support ............................................................................................................ 76 Sikkerhed og fortrolighed ................................................................................................... 77 Sådan får du adgang til HP Instant Support ............................................................
Forkert placering af tekst eller grafik .................................................................................. 93 Kontroller, hvordan mediet er indført ................................................................. 93 Kontroller medieformatet ................................................................................... 93 Kontroller margenindstillinger ............................................................................ 93 Kontroller indstillingen for sideretningen .............
Kontroller blækpatronens kontaktpuder ............................................................ 98 Løsning af problemer med papirindføring .......................................................................................... 99 Der forekommer et andet problem med papirindføring ...................................................... 99 Mediet understøttes ikke af printeren eller bakken ........................................... 99 Printeren tager ikke mediet fra papirbakke ..........................
Printerspecifikationer ........................................................................................................................ 128 Declaration of Conformity ................................................................................................................. 131 11 Lovgivningsmæssige oplysninger FCC statement ................................................................................................................................. 134 Bemærkning til brugere i Korea .......
1 Velkommen Tak, fordi du har købt denne HP Photosmart-printer.
Specialfunktioner Denne printer er udstyret med flere spændende funktioner. 2 ● Digital fotoudskrivning – Udskriv sort/hvide fotografier og farvefotografier i høj kvalitet. ● Udskrivning i bredformat – Udskriv på formater op til 330 x 483 mm eller A3+ uden rammer. ● Udskrivning uden ramme – Brug hele sideoverfladen, når der udskrives fotografier og kort ved brug af funktionen til udskrivning uden ramme. Udskriver op til 330 x 483 mm eller A3+ uden rammer.
Brug af denne vejledning Denne vejledning har følgende afsnit: DAWW ● Opsætningsvejldning – Beskriver printerdelene og forklarer, hvordan du tilslutter ved brug af et USB-kabel, hvordan du installerer printersoftwaren, tilslutter til et netværk, samt hvordan du tilslutter til en ekstern printerserver. ● Brug af blækpatroner og ekstraudstyr – Forklarer, hvordan blækpatronerne bruges, og hvordan den valgfri dupleksenhed installeres.
Find andre ressourcer til produktet Du kan hente produktoplysninger og yderligere fejlfindingsressourcer, der ikke er medtaget i denne vejledning fra følgende ressourcer: 4 ● Opsætningsvejledning – Indeholder instruktioner til opsætning af printeren og oplysninger om garanti og sikkerhed. Medfølger som en trykt vejledning i kassen med printeren. ● Vigtigt-dokumenter og produktbemærkninger – Indeholder de seneste oplysninger og tip til fejlfinding. Medfølger på Starter-cd'en.
2 Opsætningsvejledning Dette afsnit indeholder følgende oplysninger: DAWW ● Printerens dele og funktioner ● Konfiguration af printeren (Windows) ● Konfiguration af printeren (Mac OS) ● Afinstallation af printersoftwaren ● Brugerdefinition af installationsprogrammet til printersoftwaren ● Installation af anden software 5
Printerens dele og funktioner Set forfra (bakker, dæksel og blækpatronholder) 6 7 6 1 Papirbakke med udtræk 2 Udskriftsbakke med udtræk 3 Papirstyr til forreste manuelle indføring 4 Forreste manuelle indføring 5 Topdæksel 6 Blækpatronlås 7 Blækpatronholder Kapitel 2 Opsætningsvejledning DAWW
Set forfra (papirbakke) 1 Papirbakkelås 2 Styr til små medier 3 Papirbreddestyr 4 Lille medieudløser Printerindikatorer Printerindikatorerne giver visuelle signaler om printerens status. Yderligere oplysninger findes i Oversigt over printerindikatorer.
4 Knappen og indikatoren Genoptag 5 Knappen og indikatoren Strøm Set bagfra 6 5 4 3 2 5 8 1 USB-port (Universal Serial Bus) 2 Bageste adgangspanel 3 Bageste manuelle indføring 4 Papirstyr til bageste manuelle indføring 5 Udløserknapper til bageste adgangspanel 6 Strømstik Kapitel 2 Opsætningsvejledning 1 DAWW
Konfiguration af printeren (Windows) Du kan tilslutte printeren direkte til en computer, eller du kan dele printeren på et lokalt delt netværk. Bemærk! Du skal have administratorrettigheder for at installere en printerdriver i Windows 2000, Windows Server 2000 eller Windows XP. Direkte tilslutning Du kan tilslutte printeren direkte til computeren med et USB-kabel.
Bemærk! Hvis du har tændt printeren, må du ikke slukke for printeren eller tage kablet fra printeren, mens installationsprogrammet kører. Hvis du gør det, kan installationsprogrammet ikke blive færdigt. 1. Vælg indstillingen Avanceret, og klik på Næste i dialogboksen Ny hardware fundet, der indeholder en indstilling, som du kan bruge til at finde driveren. Bemærk! Lad ikke guiden Ny hardware fundet udføre en automatisk søgning efter driveren. 2.
DAWW 3. Klik på indstillingen for at dele printeren, og giv printeren et delt navn. 4. Hvis du deler printeren med klientcomputere, der bruger ældre versioner af Windows, kan du klikke på Yderligere drivere for at installere deres drivere og gøre det praktisk for dem. Dette valgfrie trin kræver, at du har Starter-cd'en i dit cd-rom-drev.
Konfiguration af printeren (Mac OS) Du kan bruge printeren med en enkelt Macintosh-computer ved hjælp af et USB-kabel, eller du kan dele printeren med andre brugere på et netværk. Sådan installeres softwaren for et lokalt delt netværk eller for en direkte tilslutning 1. Tilslut printeren til computeren med USB-kablet eller til netværket med et netværkskabel. 2. Sæt Starter-cd'en i cd-rom-drevet, dobbeltklik på cd-ikonet på skrivebordet, og dobbeltklik derefter på installationsikonet.
Sådan deles printeren på et lokalt delt netværk Når du tilslutter printeren direkte, kan du stadig dele printeren med andre computere ved hjælp af en simpel form for netværk, der kaldes lokalt delt netværk. Brug kun denne konfiguration i mindre grupper, eller hvis printeren ikke bruges meget. Den computer, der er tilsluttet printeren, bliver langsommere, når mange brugere udskriver på printeren.
Afinstallation af printersoftwaren Sådan afinstalleres softwaren til Windows-computere Hvis du benytter Windows 2000 eller Windows XP, skal du have administratorrettigheder for at afinstallere printersoftwaren. 1. Hvis printeren er direkte tilsluttet computeren ved hjælp af et USB-kabel, skal du frakoble printeren. 2. Luk eventuelle kørende programmer. 3. Åbn Kontrolpanel fra menuen Start. 4. Dobbeltklik på Tilføj/fjern programmer. 5. Vælg den udskrivningssoftware, du ønsker at fjerne. 6.
Brugerdefinition af installationsprogrammet til printersoftwaren Starter-cd'en indeholder et program, der giver systemadministratorer mulighed for at oprette brugerdefinerede installationspakker, der kan startes uden meddelelser. Systemadministratorer kan derefter distribuere en brugerdefineret installationspakke ved at dele den fra et lokalt eller tilknyttet netværksdrev. Du får adgang til programmet ved at vælge Brugerdefinitionsprogram fra cd-menuen.
Installation af anden software ● Brug HP Photosmart Essential til at gennemse og redigere fotografier og billedfiler i Windows. Du installerer denne software ved at indsætte HP Photosmart Pro-software-cd'en, klikke på knappen HP Photosmart Essential i cd-browsermenuen og vælge den på listen med software (se HP Photosmart Essential Software). ● Du finder Linux-driver på www.linuxprinting.org, hvor du kan hente softwaren. Hvis du ønsker oplysninger om brug af Linux sammen med HP-printere, kan du besøge hp.
3 Brug af blækpatroner og ekstraudstyr Dette afsnit indeholder følgende oplysninger: DAWW ● Brug af blækpatroner ● Installation af valgfrit, automatisk tosidet udskrivningsudstyr (dupleksenhed) 17
Brug af blækpatroner Understøttede blækpatroner Sådan udskrives... Indsæt denne blækpatron i båsen til venstre Indsæt denne blækpatron i båsen til højre Firefarvefotografier HP Trefarvet HP Foto Sort/hvide fotografier HP Trefarvet HP Grå foto Tekst og farvede streger HP Trefarvet HP Sort Du kan finde en liste over understøttede blækpatroner til printeren følgende steder: ● I opsætningsvejledningen ● På mærkatet på den blækpatron, du udskifter.
Sådan installeres eller udskiftes en blækpatron 1. Tænd for printeren, åbn topdækslet, og løft blækpatronlåsen. FORSIGTIG! Blækpatronholderen flytter muligvis til den korrekte position. Sørg for, at blækpatronholderen er anbragt i højre side af printeren, før du fjerner eller installerer blækpatroner. 2. Hvis du udskifter en blækpatron, skal du tage fat i den installerede blækpatron og trække den ud af dens holder.
4. Hold blækpatronen med kobberkontakterne ind mod printeren, og tryk derefter blækpatronen ind i holderen. Bemærk! De er muligvis ikke ud for hinanden. Det afhænger af blækpatronens størrelse. Hvis du har problemer med at isætte blækpatronen, efter du har løftet vognlåsen, skal du kontrollere, at printeren er tændt og vente et par sekunder på, at vognen stopper, før blækpatronen isættes. 5. Tryk ned på blækpatronslåsen, indtil den låses fast med et klik. Sørg for, at låsen ikke springer op igen.
Windows Du kan justere blækpatronerne fra Værktøjskassen eller printerdriveren. 1. Læg almindeligt papir i papirbakken (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Åbn Værktøjskassen fra indstillingerne Printeregenskaber. Se Oversigt over Værktøjskassen for at få yderligere oplysninger. -ellerÅbn printerdriveren (se Ændring af udskriftsindstillinger). 3. Klik på fanebladet Printerservice (Værktøjskasse) eller fanen Service (printerdriver). 4.
Windows Du kan rense blækpatronerne fra Værktøjskassen eller printerdriveren. 1. Læg almindeligt papir i papirbakken (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Åbn Værktøjskassen fra indstillingerne Printeregenskaber. Se Oversigt over Værktøjskassen for at få yderligere oplysninger. -ellerÅbn printerdriveren (se Ændring af udskriftsindstillinger). 3. Klik på fanen Printerservice (Værktøjskasse) eller fanen Service (printerdriver). 4. Klik på Rens blækpatroner, og følg instruktionerne på skærmen. 5.
Bemærk! Hvis du opbevarer blækpatronen i en lufttæt plastikbeholder, skal du kontrollere, at dyserne på de trefarvede blækpatroner, fotoblækpatronerne og de grå fotoblækpatroner vender nedad, og at de sorte blækpatroner opbevares med dyserne opad. Sådan opbevares blækpatronen i blækpatronbeskytteren 1. Sæt blækpatronen i beskytteren, og tryk den godt på plads. 2.
Bemærk! Udskrivning med én blækpatron i stedet for to kan være langsommere, og udskriftskvaliteten kan blive påvirket. Det anbefales at udskrive med begge blækpatroner. Farverne udskrives muligvis ikke korrekt, hvis du kun bruger fotoblækpatronen. Den trefarvede blækpatron skal være installeret ved udskrivning uden ramme. Kalibrering af farven Når du udskifter en blækpatron, kalibrerer printeren automatisk farverne for at sikre den bedste udskriftskvalitet.
Installation af valgfrit, automatisk tosidet udskrivningsudstyr (dupleksenhed) Printeren kan automatisk udskrive på begge sider af et ark papir, når en dupleksenhed er koblet til bagsiden af printeren. Bemærk! Dupleksenheden er ekstraudstyr, som er tilgængeligt til brug sammen med HP Photosmart Pro B8300 series-printeren. Den kan købes separat i nogle lande/områder (se HP-forbrugsvarer og -ekstraudstyr). Sådan installeres dupleksenheden 1.
26 Kapitel 3 Brug af blækpatroner og ekstraudstyr DAWW
4 Udskrivning og ilægning af medier Dette afsnit indeholder følgende oplysninger: DAWW ● Valg af udskriftsmedie ● Ilægning af medie i papirbakken ● Brug af den automatiske papirtypeføler ● Ændring af udskriftsindstillinger ● Beskrivelse af smarte softwarefunktioner ● Udskrivning af digitale fotografier ● Udskrivning uden ramme ● Udskrivning i gråtoner ● Udskrivning af panoramiske fotografier ● Udskrivning af et dokument ● Udskrivning fra den forreste eller bageste manuelle indføring
Valg af udskriftsmedie Printeren er konstrueret til at udskrive på forskellige medietyper ( f.eks. fotopapir, almindeligt papir, konvolutter og transparenter) og -formater. Printeren fungerer godt med de fleste kontorpapirtyper og giver de bedste resultater på papir, der tager godt imod blæk. Brug altid medie, der opfylder specifikationerne for type, format og medievægt i Specifikationsbeskrivelse af understøttede medier.
Medieformat Papirbakke Forreste manuelle indføring Bageste manuelle indføring Automatisk tosidet udskrivningsudstyr (dupleksenhed) A3 297 x 420 mm A3+ 330 x 483 mm A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm B4 257 x 364 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm Banner A3 297 x 420 mm Banner A4 210 x 297,4 mm Banner Letter 215,9 x 279,4 mm Banner Tabloid 279 x 432 mm Konvolut nr.
Medieformat Papirbakke Forreste manuelle indføring Bageste manuelle indføring Automatisk tosidet udskrivningsudstyr (dupleksenhed) 110 x 220 mm Konvolut Monarch 98,5 x 190,5 mm Executive 184,15 x 266,7 mm HP-lykønskningskortpapir 111,25 x 152,4 mm Kartotekskort 76,2 x 127 mm Kartotekskort 101,6 x 152,4 mm Kartotekskort 127 x 203,2 mm Panorama A4 210 x 594 mm Panorama 101,6 x 254 mm Panorama 101,6 x 279,4 mm Panorama 101,6 x 304,8 mm Foto 76,2 x 127 mm Foto 88,9 x 127 mm Foto 101,6 x 152,4 mm Foto med a
Medieformat Papirbakke Forreste manuelle indføring Bageste manuelle indføring Automatisk tosidet udskrivningsudstyr (dupleksenhed) Foto 203,2 x 254 mm Foto 279,4 x 355,6 mm Foto 304,8 x 304,8 mm Foto 10 x 15 cm 100 x 150 mm Foto 10 x 15 cm med afrivningsfane 100 x 150 mm Legal 215,9 x 355,6 mm Letter 215,9 x 279,4 mm Statement 129,7 x 215,9 mm Super B 330 x 483 mm Tabloid 279,4 x 431,8 mm Foto Panorama A4 uden rammer 210 x 594 mm Foto Panorama uden rammer 101,6 x 254 mm Foto Panorama uden rammer 101,6
Medieformat Papirbakke Forreste manuelle indføring Bageste manuelle indføring Automatisk tosidet udskrivningsudstyr (dupleksenhed) 101,6 x 152,4 mm Foto uden rammer med afrivningsfane 101,6 x 152,4 mm Foto uden rammer 127 x 177,8 mm Foto uden rammer 203,2 x 254 mm Foto uden rammer 215,9 x 279,4 mm Foto uden rammer 279,4 x 355,6 mm Foto uden rammer 304,8 x 304,8 mm Foto uden rammer 88,9 x 127 mm Foto uden rammer 10 x 15 cm 100 x 150 mm Foto uden rammer 10 x 15 cm med afrivningsfane 100 x 150 mm Foto A3
Medieformat Papirbakke Forreste manuelle indføring Bageste manuelle indføring Automatisk tosidet udskrivningsudstyr (dupleksenhed) Super B uden rammer 330 x 483 mm Foto Tabloid uden rammer 279 x 432 mm Special Beskrivelse af understøttede medietyper Alle medier understøtter op til 4800 x 1200 optimeret dpi til farveudskrivning og 1200 input dpi. Denne indstilling kan midlertidigt bruge megen plads på harddisken (400 MB eller mere), og der udskrives langsommere.
Medietype Papirbakke og forreste og bageste manuelle indføring Manuel dupleks Automatisk dupleks Udskrivning uden ramme HP-notekort HP-feriefotokort Andet specialpapir Lykønskningskort HP-lykønskningskort HP-fotolykønskningskort Andre lykønskningskort Brochurepapir HP-brochurepapir Andet brochurepapir Beskrivelse af understøttede medievægtklasser og -kapaciteter Følgende tabel giver oplysninger om de medievægtklasser og kapaciteter, som papirgangene kan understøtte.
Medier Venstre og højre margen Topmargen Bundmargen Fotografier 3,2 mm 3,2 mm 3,1 mm Foto med afrivningsfane 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm Letter, Tabloid, A3, A3+, A4, A5, A6, B4, B5, Super B, Statement, Executive, Legal 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm Kort 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm Konvolutter 3,2 mm 14,2 mm 14,2 mm Panorama-medier 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm Banner 3,2 mm 0 mm 0 mm Medie i specialformat 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm 10 x 15 cm DAWW Valg af udskriftsmedie 35
Ilægning af medie i papirbakken Dette afsnit forklarer, hvordan du ilægger papir og standardmedieformater og -typer i papirbakken. De generelle anvisninger til ilægning af medier i bakker er følgende: ● Hvis du udskriver på kraftigt papir eller fotopapir, kan du bruge den bageste manuelle indføring. Se Udskrivning fra den forreste eller bageste manuelle indføring. ● Hvis du udskriver kort eller konvolutter, bedes du se Udskrivning på kort og medier i mindre formater og Udskrivning på konvolutter.
7. Sænk udskriftsbakken til vandret position. HP 8. DAWW Desk jet 9800 Forlæng udskriftsbakken, hvis det er nødvendigt.
Brug af den automatiske papirtypeføler Den automatiske papirtypeføler vælger automatisk de udskriftsindstillinger, der er passende til mediet i printeren, især når der bruges HP-medier. Sensoren scanner den første side af det ilagte medie, fastlægger medietypen og vælger de mest egnede indstillinger for dokumentet og udskriver derefter dokumentet. Bemærk! Hvis du kender medietypen, kan du vælge mediet på rullelisten Papirtype.
Ændring af udskriftsindstillinger Du kan ændre udskriftsindstillinger (som f.eks. medieformat eller -type) fra et program eller printerdriveren. Ændringer, der foretages fra et program, tilsidesætter ændringer, der foretages fra printerdriveren. Når programmet imidlertid er lukket ned, vender indstillingerne tilbage til de standarder, der er konfigureret i printerdriveren. Bemærk! Foretag ændringerne i printerdriveren for at angive udskriftsindstillinger for alle udskriftsjob.
Beskrivelse af smarte softwarefunktioner Printerdriveren stiller følgende smarte softwarefunktioner til rådighed. Oplysninger om, hvordan du får adgang til printerdriveren, findes under Udskrivning af et dokument. Bemærk! Visse funktioner er kun til rådighed i Windows. Du kan få yderligere oplysninger om en specifik funktion i Windows-printerdriveren ved at højreklikke på funktionen og vælge Hvad er det? Du kan få adgang til nogle af disse funktioner under fanen Udskrivningsgenveje.
● Udskriv i sepia: Udskriv billeder i en brunlig nuance, så de ser gamle ud. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv i sepia under fanen Farve. ● Udskriv i gråtoner: Både sort/hvid- og farvedokumenter kan konverteres til gråtoner. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv i gråtoner under fanen Farve i Windows. Vælg Gråtoner under fanen Papir på rullelisten Farve i Macintosh.
Udskrivning af digitale fotografier 1. 2. Ilæg fotopapiret: ● Oplysninger om ilægning af en stak fotopapir findes under Ilægning af medie i papirbakken. ● Hvis du kun udskriver et eller nogle få ark, kan du bruge den forreste manuelle indføring. Hvis du udskriver på kraftigt papir og ønsker en lige papirgang, kan du bruge den bageste manuelle indføring. Hvis du bruger en af de manuelle indføringr, skal der ilægges papir på et senere tidspunkt.
Udskrivning af Exif Print-forbedrede fotografier Exif (Exchangeable Image File Format 2.2) Print er en international digital billedstandard, der simplificerer digital fotografering og forbedrer udskrevne fotografier. Når der tages et fotografi med et Exif Print-aktiveret digitalkamera, indhenter Exif Print oplysninger som f.eks. eksponeringstid, flashtype og farvemætning og lagrer dem i billedfilen.
Udskrivning uden ramme Med udskrivning uden ramme kan du udskrive til kanterne på bestemte papirtyper og en række standardpapirformater fra 101,6 x 152,4 mm til 330 x 482,6 mm eller A6 til A3+. Bemærk! Åbn filen i et softwareprogram, og angiv billedstørrelsen. Sørg for, at størrelsen svarer til det papirformat, du bruger til udskrivning af billedet. Du kan også få adgang til denne funktion under fanen Udskrivningsgenveje.
Macintosh 1. Ilæg det relevante papir: ● Hvis du kun udskriver et eller nogle få ark, kan du bruge den forreste eller bageste manuelle indføring. I så fald skal du fortsætte med fremgangsmåden nedenfor og indføre papiret på et senere tidspunkt. ● Hvis du benytter papirbakken, bedes du se Ilægning af medie i papirbakken. 2. Åbn den fil, du vil udskrive. 3. Klik på Arkiv og derefter på Sidelayout. 4. Vælg papirformatet uden rammer, og klik på OK. 5. Klik på Arkiv og derefter på Udskriv. 6.
Udskrivning i gråtoner Med funktionen til udskrivning i gråtoner kan du udskrive sort/hvide fotografier i gråtoner og høj kvalitet ved hjælp af en grå fotoblækpatron. Windows 1. Ilæg udskriftsmediet (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Åbn dialogboksen Printeregenskaber. 3. Klik på Farve. 4. Klik på et af følgende på rullelisten Udskriv i gråtoner: 5. ● Høj kvalitet: Brug denne indstilling til udskrifter i høj kvalitet.
Udskrivning af panoramiske fotografier Dette afsnit indeholder oplysninger om udskrivning af panoramiske fotografier, der indeholder kanter, og fotografier uden rammer. Retningslinjer for udskrivning af panoramiske fotografier er følgende: ● Brug en fotoblækpatron i kombination med den trefarvede blækpatron for at få resultater i høj kvalitet. ● Brug HP Plus-kvalitetsfotopapir og fotoblækpatroner for at opnå størst modstandsdygtighed mod falmen.
3. 4. 48 Angiv følgende indstillinger efter behov under fanebladene Funktioner og Farve: ● Indstillinger til fotoreparation ● Avancerede farveindstillinger ● Farvestyring ● Gråtonekvalitet Vælg eventuelt andre ønskede udskriftsindstillinger, og klik derefter på OK.
Udskrivning af et dokument Fremgangsmåden til at udskrive et dokument varierer, afhængigt af softwareprogrammet. Generelt kan du benytte denne fremgangsmåde for at udskrive et dokument. Bemærk! Du kan også få adgang til denne funktion under fanen Udskrivningsgenveje. Åbn printerdriveren, vælg fanen Udskrivningsgenveje, og vælg funktionen på rullelisten Hvad vil du gøre? 1. Åbn den fil, du vil udskrive. 2. Klik på Arkiv og derefter på Udskriv. 3.
Udskrivning fra den forreste eller bageste manuelle indføring Hvis du kun udskriver et eller nogle få fotografier, konvolutter eller ark papir, kan du bruge den forreste manuelle indføring og lade dit almindelige medie blive i papirbakken. Den bageste manuelle indføring benytter en lige papirgang og er beregnet til udskrivning af enkelte ark på kraftigt papir (op til 280 g/m2) som f.eks. karton eller fotopapir.
Indføring i den forreste manuelle indføring Bemærk! Hvis der er nogen udskrifter i udskriftsbakken, skal de fjernes, før den forreste manuelle indføring bruges. 1. Forlæng udskriftsbakken. 2. Skub papirbreddestyret mod venstre til den yderste position. 3. Løft den klare plastikklap, og indfør mediet i den smalle åbning mellem udskriftsbakken og plastikklappen.
Indføring i den bageste manuelle indføring 52 1. Før du indfører papiret, skal du justere papirstyret til det papirformat, du skal udskrive, ved at justere det efter det relevante symbol under den bageste manuelle indføring. 2. Indfør et enkelt ark papir med udskriftssiden opad i den venstre side af den bageste manuelle indføring. Printeren griber fat i papiret. 3. Tryk på knappen Fortsæt for at gå videre med udskrivningen.
Udskrivning på forskellige medietyper Bemærk! Brug HP-medier, hvis du vil opnå optimal udskriftskvalitet. Disse medietyper er specielt konstrueret t til HP-printeren. Se HP-forbrugsvarer og -ekstraudstyr for at få bestillingsoplysninger. Hvis du udskriver transparenter, anbefaler HP at fjerne transparenterne, efterhånden som de udskrives, og lægge dem til side for at tørre. Windows 1. Ilæg udskriftsmediet (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). 3.
Udskrivning på papir i specialformater Bemærk! Papirbredden skal være mellem 76,2 og 330,2 mm, og papirlængden skal være mellem 127 og 1.270 mm Windows 1. Ilæg udskriftsmediet (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). 3. Klik på fanen Funktioner. 4. Vælg Special på rullelisten Format. Hvis du bruger Windows XP eller Windows 2000, skal du skrive et navn og klikke på Gem. 5.
Udskrivning på konvolutter Bemærk! Hvis du kun udskriver en eller nogle få konvolutter, kan du bruge den forreste manuelle indføring. Se Udskrivning fra den forreste eller bageste manuelle indføring. Brug ikke konvolutter, der har hægter eller ruder, har tykke, uregelmæssige eller buede kanter, er blanke eller prægede, er krøllede, iturevne eller på anden måde beskadigede. 1. Løft udskriftsbakken, og fjern eventuelt medie fra papirbakken. 2.
7. 56 c. Klik på Arkiv og derefter på Udskriv. d. Rediger eventuelle andre ønskede udskriftsindstillinger, og klik på Udskriv. Når du har afsluttet udskrivningen, skal du fjerne det resterende medie: a. Løft udskriftsbakken. Tryk på papirbakkelåsen, og forlæng bakken. b. Fjern medierne, og genindfør de ønskede medier i papirbakken (se Ilægning af medie i papirbakken).
Udskrivning på kort og medier i mindre formater Bemærk! Hvis du udskriver på kraftigt papir (f.eks. karton), kan du bruge den bageste manuelle indføring. Se Udskrivning fra den forreste eller bageste manuelle indføring. Hvis du ønsker at udskrive til kanten af kortene, bedes du se Udskrivning uden ramme. DAWW 1. Løft udskriftsbakken, og fjern eventuelt medie fra papirbakken. 2.
6. Sænk udskriftsbakken. 7. Windows: a. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). b. Klik på fanen Funktioner. c. Vælg kortformatet på rullelisten Format. Se Udskrivning på papir i specialformater for at få instruktioner i udskrivning på kort i specialformater. d. Vælg papirtypen på rullelisten Papirtype. e. Rediger eventuelle andre ønskede udskriftsindstillinger og klik på OK. f. Udskriv filen. Macintosh: a. Klik på Arkiv og derefter på Sidelayout. b.
b. Tryk på papirbakkelåsen, og forlæng bakken. a b DAWW c. Luk det lille mediestyr ved at bevæge det 90˚ mod uret. d. Skub medierne ud ved trække den lille medieudløser ud. e. Når du har fjernet medierne, skal du skubbe den lille medieudløser tilbage til den oprindelige position. f. Indfør det ønskede medie i udskriftsbakken igen (se Ilægning af medie i papirbakken).
Udskrivning af flere sider på et enkelt ark papir Du kan udskrive flere sider af et dokument på et enkelt ark papir. Printersoftwaren skalerer automatisk dokumentteksten og billederne til at passe på den udskrevne side. Windows 1. Ilæg det relevante papir (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). 3. Klik på fanen Funktioner. 4. Vælg det antal sider, du vil have vist på hvert ark papir, fra rullelisten Sider pr. ark. 5.
Udskrivning af hæfter Hæfteudskrivning arrangerer og skalerer automatisk siderne i et dokument, således at når dokumentet foldes til et hæfte, er siderækkefølgen korrekt. Udførelse af manuel hæfteudskrivning Windows 1. Ilæg det relevante papir (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). 3. Klik på fanen Funktioner. 4. Vælg Manuel på rullelisten Tosidet udskrivning. 5. Vælg Vend siderne opad, hvis du vil ændre sideretningen. 6.
Macintosh 62 1. Ilæg det relevante papir (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Klik på Arkiv og derefter på Udskriv. 3. Åbn panelet Tosidet udskrivning. 4. Vælg Udskriv på begge sider. 5. Vælg den ønskede indbindingsretning ved at klikke på det relevante ikon. 6. Rediger eventuelle andre ønskede udskriftsindstillinger, og klik på Udskriv.
Udskrivning af plakater Du kan forstørre dit dokument fra en enkelt side til flere ruder, der kan klistres sammen til en plakat. Du kan bruge denne funktion til at forstørre et enkeltsidet dokument til mange ruder, afhængig af formatet på dokumentet. Bemærk! Du kan også få adgang til denne funktion under fanen Udskrivningsgenveje. Åbn printerdriveren, vælg fanen Udskrivningsgenveje, og vælg funktionen på rullelisten Hvad vil du gøre? Windows 1.
Udskrivning af bannere Du kan udskrive store billeder og skrifttyper i fed skrift og i overstørrelse på endeløse papirgange. En række retningslinjer for udskrivning af bannere er følgende: ● Brug HP-bannerpapir for få gode resultater. ● Fjern eventuelle perforerede strimler fra bannerpapiret, før det lægges i papirbakken. ● Kapacitet på papirbakke: op til 20 endeløse ark Windows 1. Ilæg det relevante medie (se Ilægning af medie i papirbakken).
Udskrivning af etiketter Retningslinjer for udskrivning af etiketter er følgende: ● Brug kun papiretiketter, der konstrueret direkte til din printer. ● Brug kun hele etiketark. ● Kontroller, at etiketterne ikke klæber, er krøllede eller løsner sig fra den beskyttende bagside. ● Brug ikke etiketter, der er lavet af plastic, eller som er gennemsigtige. Blækket vil ikke tørre på disse etiketter. ● Kapacitet på papirbakke: op til 20 endeløse ark Windows 1.
Udskrivning på overføringspapir Retningslinjer for udskrivning af overføringspapir er følgende: ● Brug HP-overføringspapir til t-shirts for at få de bedste resultater. ● Når du udskriver et spejlvendt billede, vendes teksten og billederne vandret i forhold til det billede, du ser på computerskærmen. ● Kapacitet på papirbakke: Op til 20 ark. ● Udskrivning af overføringspapir er kun til rådighed i Windows. Udskrivning på overføringspapir 66 1.
Udskrivning på begge sider (dupleksudskrivning) Dette afsnit indeholder retningslinjer og fremgangsmåder for udskrivning på begge sider af mediet. Retningslinier for udskrivning på begge sider af papiret ● Brug altid medier, der passer til printerspecifikationerne. Se Specifikationsbeskrivelse af understøttede medier for at få oplysninger om medieformater og -typer, der understøttes af dupleksenheden. Medietyper, som ikke understøttes, kan udskrives manuelt på begge sider.
Windows 1. Ilæg det relevante papir (se Ilægning af medie i papirbakken). 2. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). 3. Klik på fanen Funktioner. 4. Vælg Manuel på rullelisten Tosidet udskrivning. 5. Vælg Vend siderne opad, hvis du vil ændre sideretningen. 6. Hvis du ønsker det, kan du vælge et hæftelayout på rullelisten Hæftelayout. 7. Hvis du bruger den manuelle indføring, skal du vælge Manuel indføring på rullelisten Papirkilde.
Bemærk! Dupleksenheden er ekstraudstyr, der er tilgængeligt til brug sammen med HP Photosmart Pro B8300 series-printeren. Den kan købes særskilt i nogle lande/områder (se HP-forbrugsvarer og -ekstraudstyr). Hvis du vil udføre automatisk udskrivning på begge sider til standardindstillingen for din printer, bedes du se Ændring af udskriftsindstillinger. Du kan også få adgang til denne funktion under fanen Udskrivningsgenveje.
70 3. Åbn panelet Tosidet udskrivning. 4. Vælg Udskriv på begge sider. 5. Vælg den ønskede indbindingsretning ved at klikke på det relevante ikon. 6. Rediger eventuelle andre ønskede udskriftsindstillinger, og klik på Udskriv.
Annullering af et udskriftsjob Du kan annullere et udskriftsjob ved hjælp af en af følgende metoder: DAWW ● Kontrolpanel: Tryk på knappen Annuller. Dette vil slette det job, som printeren behandler i øjeblikket. Det påvirker ikke ventende udskriftsjob. ● Windows: Dobbeltklik på det printerikon, der vises i nederste højre hjørne af computerskærmen. Vælg udskriftsjobbet, og tryk derefter på tasten Delete på tastaturet.
72 Kapitel 4 Udskrivning og ilægning af medier DAWW
5 Brug af Værktøjskassen Dette afsnit indeholder følgende oplysninger: DAWW ● Oversigt over Værktøjskassen ● Printerstatus, fane ● Oplysninger, fane ● Printerservice, fane ● Brug af HP Printer Utility (Macintosh) 73
Oversigt over Værktøjskassen Værktøjskassen giver status- og vedligeholdelsesoplysninger om printeren. Den giver også adgang til dokumentation og online hjælperedskaber til løsning af printerproblemer. Bemærk! Værktøjskassen er kun tilgængelig for Windows. Se Brug af HP Printer Utility (Macintosh) til Macintosh. Sådan åbnes Værktøjskassen 74 1. Klik på menuen Start. 2. Vælg indstillinger under Printere og faxenheder. 3.
Printerstatus, fane Fanebladet Printerstatus viser oplysninger om blækniveau for hver blækpatron og oplyser printerstatusen. På rullelisten med printervalg kan du vælge den printer, du gerne vil bruge sammen med Værktøjskassens funktioner. Rullelisten indeholder printere, der er kompatible med Værktøjskassen. Statusvinduet viser meddelelser med relation til den aktuelle printerstatus, f.eks. Udskriver opgave, Topdæksel åbent og Blækpatron er tom. DAWW Klik på denne knap... For at...
Oplysninger, fane Brug fanen Oplysninger til at registrere printeren og få vist oplysninger om printerhardwaren. Med denne fane kan du også få adgang til online fejlfinding via HP Instant Support, ligesom du kan få oplysninger om dit printerforbrug, hvordan du bruger printeren, og hvordan du kontakter HP. Klik på denne knap... For at... myPrintMileage Få adgang til webstedet myPrintMileage og oplysninger om printerforbrug. Du skal have adgang til internettet for at kunne udføre denne funktion.
● Håndtering af blæk- og medieforbrug (myPrintMileage) Hjælper dig med at håndtere og forudse forbrug af forbrugsvarer til printeren. ● Selvdiagnosticeringstest til din enhed Kører en diagnosticeringstest for enheden. Vælg Printer i menuen Self Help på siden Instant Support for at starte diagnosticeringen af enhederne. HP Instant Support kontrollerer computeren, og der vises en liste over konfigurerede enheder.
myPrintMileage myPrintMileage er en tjeneste, som HP giver for at hjælpe dig med at holde styr på enhedens forbrug og dermed hjælpe dig med at forudse enhedens forbrug og planlægge indkøb af forbrugsvarer. Funktionen består af to dele: ● Webstedet myPrintMileage ● myPrintMileage AutoSend, et hjælpeprogram, der jævnligt opdaterer oplysningerne om enhedens forbrug på webstedet myPrintMileage.
DAWW ● Udskrivning på kort og medier i mindre formater ● Udskrivning af digitale fotografier ● Udskrivning uden ramme ● Udskrivning fra den forreste eller bageste manuelle indføring ● Installation af valgfrit, automatisk tosidet udskrivningsudstyr (dupleksenhed) ● Isættelse af blækpatronerne ● Justering af blækpatronerne ● Rensning af blækpatronerne ● Beskrivelse af printerindikatorerne ● Bestilling af printerforbrugsvarer via Værktøjskassen Oplysninger, fane 79
Printerservice, fane På fanen Printerservice finder du programmer, der hjælper dig med at vedligeholde og teste printeren. Du kan justere og rense blækpatronerne eller udskrive en demoside. 80 Klik på denne knap... For at... Juster blækpatroner Justere blækpatronerne. Se Justering af blækpatronerne for at få yderligere oplysninger. Rens blækpatroner Rense blækpatronerne. Se Rensning af blækpatronerne for at få yderligere oplysninger.
Brug af HP Printer Utility (Macintosh) HP Printer Utility indeholder værktøjer til at kalibrere printeren, rense blækpatronerne, udskrive en testside, udskrive en konfigurationsside for printeren og finde oplysninger om support på webstedet. Åbning af HP Printer Utility 1. Dobbeltklik på ikonet Macintosh HD på skrivebordet. 2. Vælg Programmer, vælg Hjælpefunktioner, og vælg derefter HP Printer Selector. 3. Vælg Photosmart Pro B8300 series, og klik på Launch Utility.
82 Kapitel 5 Brug af Værktøjskassen DAWW
6 Fejlfinding Dette afsnit indeholder følgende oplysninger: DAWW ● Tip og ressourcer til fejlfinding ● Generelle fejlfindingstip ● Udskrivning af en demoside ● Udskrivning af en diagnoseside ● Løsning af udskrivningsproblemer ● Dårlig udskriftskvalitet og mærkelige udskrifter ● Løsning af problemer med papirindføring ● Fejlfinding af installationsproblemer ● Udbedring af papirstop ● Løsning af problemer med fotoudskrivning ● Løsning af problemer med udskrivning uden rammer ● Løsni
Tip og ressourcer til fejlfinding ● Se Udbedring af papirstop ved et problem med papirstop. ● Se Løsning af problemer med papirindføring ved problemer med papirindføring, f.eks. at papiret indføres forkert. Nogle printerproblemer kan løses ved at nulstille printeren. Sådan nulstilles printeren 84 1. Tryk på knappen Strøm for at slukke printeren. 2. Tag netledningen ud af stikket på printeren. 3. Vent ca. 20 sekunder, og tilslut så netledningen igen. 4.
Generelle fejlfindingstip Kontroller følgende: DAWW ● Strøm-indikatoren er tændt og blinker ikke. Når printeren først er tændt, tager det ca. 45 sekunder at varme op. ● Kontroller, at printeren er i Klar-tilstanden. Hvis der er indikatorer, der blinker, skal du se Oversigt over printerindikatorer. ● Der ikke vises fejlmeddelelser på computerskærmen. ● Netledning og andre kabler fungerer og er tilsluttet printeren korrekt.
Udskrivning af en demoside Hvis du kan udskrive en demoside, uden at printeren er tilsluttet en computer, ved du, at printeren er installeret korrekt. 1. Sørg for, at printeren er tændt. 2. Tryk på knappen Fortsæt, og hold den nede et par sekunder. Printeren udskriver en demoside.
Udskrivning af en diagnoseside Denne side er nyttig for HPs tekniske support, hvis der opstår et problem med printeren. 1. Sørg for, at printeren er tændt. 2. Tryk på knappen Strøm, og hold den nede, tryk på knappen Fortsæt fire gange, og slip derefter knappen Strøm. Printeren udskriver en diagnoseside. Bemærk! Du kan også udskrive en diagnoseside fra printerdriveren. Højreklik på printerikonet. Vælg Udskrivningspræferencer. Klik på Udskriv konfigurationsside under fanen Service.
Løsning af udskrivningsproblemer Printer slukker uventet Kontroller strømmen og strømtilslutningerne Kontroller, at printeren er tilsluttet korrekt i en fungerende stikkontakt (vekselstrøm). Se Printerspecifikationer og Overensstemmelseserklæring vedrørende spændingskrav. Kontroller aftrækshullerne på printeren Aftrækshullerne på printeren findes på siderne af printeren. Hvis aftrækshullerne er dækkede, og printeren bliver overophedet, slukkes den automatisk.
Kontroller printeropsætningen for netværket Sørg for, at den korrekte printerdriver og printerdriverport anvendes. Se Konfiguration af printeren (Windows), Konfiguration af printeren (Mac OS) for at få yderligere oplysninger om netværkstilslutninger eller den dokumentation, der udleveres af netværksudbyderne. Kontroller, om der er personlig firewallsoftware installeret på computeren Den personlige firewallsoftware er et sikkerhedsprogram, der beskytter en computer mod indtrængen.
Printeren afviser pennen Dårlig kontakt mellem blækpatronerne og holderne kan være årsag til, at pennen afvises. Når dette sker, kan du prøve at rense de elektriske kontakter på blækpatronerne og blækpatronholderne: 90 1. Tag blækpatronen ud af printeren (se Isættelse af blækpatronerne). 2. Rens de elektriske kontakter på blækpatronholderen med en tør vatpind.
3. Rens forsigtigt de elektriske kontakter på blækpatronen med en blød, tør og fnugfri klud. FORSIGTIG! Du skal kun tørre kontakterne én gang, så de ikke beskadiges. Aftør ikke dyserne på blækpatronen. 4. Isæt printerpatronen igen. Printeren er lang tid om at udskrive Kontroller systemkonfigurationen Sørg for, at computeren opfylder de minimale systemkrav for printeren. Se Printerspecifikationer og Overensstemmelseserklæring.
Blank side udskrevet Kontroller for tomme blækpatroner Hvis du forsøger at udskrive sort tekst, og der udskrives en blank side, er de sorte blækpatroner måske tomme. Se Isættelse af blækpatronerne. Hvis værktøjskassen er installeret, skal du kontrollere blækpatronernes blækniveauer under fanen Anslået blækniveau. Du udskriver muligvis i blækreservemodus. Printeren går i blækreservemodus, når en af blækpatronerne er tom eller fjernes. Udskift den manglende blækpatron med en ny.
Kontroller udskrivningsstedet og længden på USB-kablet Stærke elektroniske felter (som f.eks. dem, der genereres af USB-kabler) kan nogle gange forvrænge udskrifter en smule. Flyt printeren væk fra kilden til de elektromagnetiske felter. Det anbefales også, at du bruger et USB-kabel, der er kortere end 3 meter for at minimere påvirkningen af disse elektromagnetiske felter.
Dårlig udskriftskvalitet og mærkelige udskrifter Dette afsnit anviser løsninger på problemer med udskriftskvaliteten.
Kontroller den medietype, der er lagt i printeren ● Kontroller, at bakken understøtter den medietype, du har lagt i. Se Specifikationsbeskrivelse af understøttede medier. ● Kontroller, at du har valgt den bakke i printerdriveren, der indeholder det medie, du vil bruge. Se Ændring af udskriftsindstillinger. Kontroller rullerne i printeren Rullerne i printeren kan være beskidte og forårsage streger eller udtværing på udskrifterne.
Kontroller medietypen Nogle typer medier kan ikke bruges sammen med alt blæk. Blæk tørrer langsommere, og der kan opstå udtværing. Se Valg af udskriftsmedie. Kontroller margenindstillingerne ● Hvis du bruger en computer, der kører med Windows, skal du kontrollere, at indstillingen Minimer margener ikke er valgt. Se Ændring af udskriftsindstillinger. Bemærk! Du kan også få adgang til denne funktion under fanen Udskrivningsgenveje.
Du bruger muligvis ikke den bedste blækpatron til projektet Du opnår de bedste resultater, hvis du bruger HP-fotoblækpatroner eller HP grå blækpatroner til at udskrive farve eller sort/hvide fotos og den sorte HP-blækpatron til at udskrive tekstdokumenter. Kontroller indstillingen for papirtype Hvis du udskriver på transparenter eller andre specielle medier, skal du vælge den tilsvarende medietype i printerdriveren. Se Udskrivning på papir i specialformater.
udskriftskvalitet og beskadigelse af printeren. HP garanterer ikke og yder ikke support til genopfyldte blækpatroner. Se HP-forbrugsvarer og -ekstraudstyr for bestillingsoplysninger. Farverne står skævt ud for hinanden Kontroller blækpatronerne Blækpatronerne justeres automatisk, når en blækpatron udskiftes. Men udskriftskvaliteten kan forbedres ved at foretage justeringsproceduren selv. Se Brug af blækpatroner.
Løsning af problemer med papirindføring Dette afsnit anviser løsninger på almindelige problemer med papirindføring. ● Der forekommer et andet problem med papirindføring Se Udbedring af papirstop for at få oplysninger om udbedring af papirstop. Der forekommer et andet problem med papirindføring Mediet understøttes ikke af printeren eller bakken Brug kun medier, der understøttes af den anvendte printer og bakke. Se Specifikationsbeskrivelse af understøttede medier.
Fejlfinding af installationsproblemer Dette afsnit anviser løsninger på almindelige installationsproblemer. ● Problemer ved udskrivning af en justeringsside ● Problemer med installation af softwaren Problemer ved udskrivning af en justeringsside Når blækpatroner installeres eller udskiftes, udskriver printeren automatisk en justeringsside for at justere blækpatronerne. Denne proces tager ca. 7 minutter, og når den er udskrevet, kan den kasseres.
Udbedring af papirstop Benyt følgende metoder til at finde og udbedre et papirstop. Oplysninger om, hvordan du kan undgå papirstop findes i Gode råd til at undgå papirstop. Bemærk! Undgå, at fastsiddende papir bliver revet over inde i printeren ved at prøve at gribe fat i det fastsiddende papir med begge hænder og påføre ens tryk på begge sider, mens du trækker papiret ind mod dig selv. ADVARSEL! Sørg for at slukke printeren og tage den fra, før du benytter denne fremgangsmåde.
102 3. Fjern bagdækslet fra dupleksenheden (hvis installeret), fjern eventuelt papir, og sæt bagdækslet på igen. Hvis papirstoppet ikke er synligt, når du fjerner bagdækslet, skal du fjerne dupleksenheden for at finde papirstoppet. 4. Løft udskriftsbakken og fjern eventuelt fastsiddende papir fra papirbakken.
5. Åbn topdækslet. Blækpatronholderen skulle vende tilbage til den højre side af printeren. Hvis holderen ikke vender tilbage til den højre side, skal du slukke for printeren og derefter flytte holderen til højre. Træk eventuelt fastsiddende papir mod dig. FORSIGTIG! Stik ikke hånden ind i printeren, når printeren er tændt, og blækpatronholderen sidder fast. Når du har udbedret papirstoppet, skal du lukke alle dæksler, tænde for printeren (hvis den er slukket) og trykke på knappen Fortsæt.
Løsning af problemer med fotoudskrivning Se også Dårlig udskriftskvalitet og mærkelige udskrifter for at få yderligere oplysninger om fejlfinding. ● Sørg for, at du skriver på den korrekte side af mediet ● Indfør mediet med udskriftssiden nedad i papirbakken og den forreste manuelle indføring. ● Indfør mediet med udskriftssiden opad i den bageste manuelle indføring. ● Kontroller udskriftsindstillingerne 1. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). 2.
Løsning af problemer med udskrivning uden rammer ● Kontroller udskriftsindstillingerne 1. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). 2. Kontroller følgende indstillinger under fanen Funktioner (Windows) eller Papirtype/Kvalitet (Macintosh): ● Kontroller, at det angivne papirformat i driveren stemmer overens med det papirformat, som er lagt i papirbakken. ● Vælg den aktuelle papirtype.
Løsning af problemer med bannerudskrivning ● Sørg for, at papiret er lagt korrekt i. ● Fold papir ud og sammen igen, hvis der indføres flere ark papir i printeren ad gangen. ● Sørg for, at den uhæftede kant af bannerpapirstakken er øverst og vender mod printeren. ● Kontroller, at det korrekte bannerpapir anvendes. Kontroller udskriftsindstillingerne 106 1. Åbn printerdriveren (se Udskrivning af et dokument). 2.
Løsning af problemer med automatisk tosidet udskrivning Bemærk! Du kan udskrive manuelt på begge sider med medietyper, som ikke understøttes. Se Udførelse af manuel dupleksudskrivning. ● Papirstop opstår inde i dupleksenheden Se Udbedring af papirstop for at få instruktioner. ● ● Indstillingen for udskrivning på begge sider kan ikke vælges ● Kontroller, at dupleksenheden er installeret på printeren. Højreklik på printerikonet. Vælg Egenskaber. Vælg Dupleksenhed under fanen Enhedsindstillinger.
Løsning af problemer med netværksudskrivning Hvis du har svært ved at udskrive til en delt netværksprinter, kan du prøve følgende forslag. ● Hvis knappen Fortsæt blinker, skal du trykke på den og vente et par sekunder, før udskrivningen starter. ● Hvis udskrivningen ikke starter igen, åbner du topdækslet og kontrollerer, om der er papirstop. Se Udbedring af papirstop. ● Sørg for, at printeren er tændt, og at topdækslet er lukket.
7 Oversigt over printerindikatorer Printerens indikatorer tilkendegiver printerens status og er praktiske til diagnosticering af udskrivningsproblemer. Dette afsnit indeholder oplysninger om printerindikatorer, hvad de betyder, og hvad du eventuelt skal gøre.
Beskrivelse af printerindikatorerne Printerindikators betydning Forklaring og anbefalet handling Indikatorer for venstre og højre printerpatroner. Den venstre indikator for blækpatron viser status for den trefarvede blækpatron, og den højre indikator viser den sorte blækpatrons eller fotoblækpatrons status. Indikatorerne for printerpatronerne kan være tændt eller blinke i kombination med Strøm-indikatorens og Genoptag-indikatorens opførsel, hvilket er beskrevet i denne tabel.
Printerindikators betydning Forklaring og anbefalet handling Strøm-indikatoren er tændt, Genoptagindikatoren blinker. Kontroller for en af følgende tilstande: Strøm-indikatoren er slukket, Genoptagindikatoren blinker. Strøm- og Genoptag-indikatorerne blinker samtidigt. DAWW ● Printeren venter på, at specialmedie tørrer. Tryk på knappen Genoptag, hvis du ikke vil vente. Du kan ændre tørretiden i printerdriveren. Se Blækket udtværes. ● Printeren er løbet tør for papir.
Printerindikators betydning Forklaring og anbefalet handling Strøm- og Genoptag-indikatorerne er tændt. Kontroller for en af følgende tilstande: Venstre printerpatronindikator er tændt og Strøm-indikatoren er tændt. Højre printerpatronindikator er tændt, Strømindikatoren er tændt. Venstre og højre printerpatronindikatorer er tændt, Strøm-indikatoren er tændt. ● Sørg for, at topdækslet er lukket. ● Kontroller, at det bageste adgangspanel eller dupleksenheden er installeret korrekt og låst på plads.
Printerindikators betydning Forklaring og anbefalet handling Højre printerpatronindikator blinker, Strømindikatoren er tændt. Den sorte printerpatron eller fotoprinterpatronen er beskadiget eller mangler. Venstre og højre printerpatronindikatorer blinker, Strøm-indikatoren er tændt. ● Isæt printerpatronen igen. Hvis fejlen fortsætter, skal printerpatronen udskiftes. Se Isættelse af blækpatronerne. ● Du kan stadig udskrive med én printerpatron. Se Udskrivning med en enkelt blækpatron.
114 Kapitel 7 Oversigt over printerindikatorer DAWW
8 HP-forbrugsvarer og -ekstraudstyr Du kan bestille HP-forbrugsvarer og -ekstraudstyr på HPs websted: ● www.hpshopping.com (USA) ● www.hpshopping.ca (Canada) ● www.hp.com/eur/hpoptions (Europa) ● www.hp.com/paper (Asien) Du kan også bestille printerforbrugsvarer ved brug af Værktøjskassen.
Bestilling af printerforbrugsvarer via Værktøjskassen Med Værktøjskassen kan du bestille blækpatroner direkte fra din computer. Brug af denne funktion kræver tre ting: ● Værktøjskassen skal være installeret på din computer (understøttes kun på Windows). ● Printeren skal være tilsluttet computeren med et USB-kabel. ● Du skal have internetadgang. Sådan bestiller du direkte fra Værktøjskassen: 1.
Ekstraudstyr Nedenfor vises en liste over printerudstyr.
Forbrugsvarer Nedenfor vises en liste over printerforbrugsvarer. Du kan bestille forbrugsvarer online ved at gå til: ● www.hpshopping.com (USA) ● www.hpshopping.ca (Canada) ● www.hp.com/eur/hpoptions (Europa) ● www.hp.com/paper (Asien) Bemærk! Tilgængeligheden af printerforbrugsvarer varierer efter land/område. Blækpatroner Brug kun udskiftningspatroner, der har det samme patronnummer som den blækpatron, du erstatter. Se Understøttede blækpatroner.
Medier Formater 10 x 30 cm, panorama 297 x 420 mm, A3 215,9 x 279,4 mm, A 13 x 18 cm, uden rammer HP lysægte fotopapir, Blankt 215,9 x 279,4 mm, A 210 x 297 mm, A4 HP avanceret fotopapir, Blankt 215,9 x 279,4 mm, A 210 x 297 mm Inkjet-papirer Medier Formater HP ekstra hvidt papir 210 x 297 mm, A4 297 x 420 mm, A3 215,9 x 279,4 mm, A 279,4 x 431,8, B HP Premium-papir 210 x 297 mm, A4 297 x 420 mm, A3 HP Premium-præsentationspapir 215,9 x 279,4 mm, A 279,4 x 431,8, B HP-foto- og projektpapir, Ma
Medier Formater HP-adresseetiketter, 25,4 x 66,67 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP-forsendelsesetiketter, 50,8 x 101,6 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP-forsendelsesetiketter, 84,6 x 101,6 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP-notekort 152,4 x 203,2 mm HP-notekort (med indholds-cd) 152,4 x 203,2 mm HP-notekort (med Disney-venner) 152,4 x 203,2 mm HP-feriefotokort 101,6 x 203,2 mm Lykønskningskort Medier Formater HP-fotolykønskningskort, foldet på midten 215,9 x 279,4 mm, A HP-fotolykønskningskort, blankt, foldet p
9 Kundesupport og garanti Oplysninger i dette afsnit giver forslag til løsninger på almindelige problemer. Hvis printeren ikke virker, som den skal, og forslagene i denne vejledning ikke løser problemet, kan du forsøge at få hjælp et af følgende steder.
Få elektronisk support Du kan få support fra HP fra følgende elektroniske kilder: ● Internettet Besøg printerwebstedet på hp.com for at få de nyeste printersoftware-, produkt-, operativsystemog supportoplysninger: http://www.hp.com/support/. ● Værktøjskasse (Windows) Værktøjskassen indeholder lette, trinvise løsninger til almindelige udskrivningsproblemer. Se Brug af Værktøjskassen.
HP Instant Support HP Instant Support er et webbaseret værktøj, som tilbyder produktspecifikke serviceydelser, fejlfindingstip og oplysninger om printerens blæk- og medieforbrug. Du skal have en internetforbindelse for at bruge HP Instant Support. Du får adgang til HP Instant Support ved at åbne Værktøjskassen og klikke på HP Instant Support under fanen Oplysninger. Bemærk! Websiderne til HP Instant Support er oprettet dynamisk. Gå ikke til dette websted ved hjælp af et bogmærke.
HP-telefonsupport I garantiperioden kan du få hjælp hos HP Kundeservicecenter. ● Inden du ringer ● Telefonnumre til support Inden du ringer For at sikre optimal support bedes du have følgende oplysninger parat, når du ringer: 1. Udskriv printerdiagnosesiden. Se Udskrivning af en diagnoseside. Hvis printeren ikke kan udskrive, skal du have følgende oplysninger parat: ● Modelnummer og serienummer (se bag på printeren). ● Printermodel 2. Find ud af, hvilket operativsystem du bruger, f.eks.
DAWW HP-telefonsupport 125
Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti 126 Kapitel 9 Kundesupport og garanti DAWW
10 Printerspecifikationer og Overensstemmelseserklæring Dette afsnit indeholder følgende oplysninger: DAWW ● Printerspecifikationer ● Declaration of Conformity 127
Printerspecifikationer Udskrivnings-metode Behovsbestemt termisk inkjet-udskrivning Hurtig kladde Hurtig normal Sort tekst 30 sider pr. minut 8,7 sider pr. minut 8,0 sider pr. minut 0,6 sider pr. minut Farvetekst 20 sider pr. minut 7,5 sider pr. minut 6,0 sider pr. minut 1,5 sider pr. minut Helside i farve 8,0 sider pr. minut 2,5 sider pr. minut 1,9 sider pr. minut 0,5 sider pr. minut Fotopapir, med kant, 4 blæk 10 x 15 cm Farvefotografi 0,4 sider pr. minut 0,6 sider pr. minut 0,9 sider pr.
Mediehåndtering Anbefalet medievægt Papirbakke: Op til 19 mm eller op til 150 ark almindeligt papir, op til 15 konvolutter, op til 60 kort, op til 30 transparenter eller etiketter, fotomedier Forreste manuelle indførings-sprække: Op til 10 ark almindeligt papir, op til 5 konvolutter eller kort, op til 8 transparenter; fotomedier Bageste manuelle indførings-sprække: Enkelt ark, kraftigt medie (op til 0,3 mm), konvolutter, kort, transparenter, etiketter Valgfrit, automatisk tosidet udskrivningsudstyr
Anbefalet Windows 2000: Pentium 300 MHz, 64 MB RAM, 175 MB harddiskplads Windows XP 32 bit edition: Pentium 300 MHz, 128 MB RAM, 190 MB harddiskplads Mac OS X: G4 800 MHz, 256 MB RAM Internet Explorer 5.
Declaration of Conformity Declaration of Conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore, 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore, 118502 declares, that the product Product Name: Regulatory Model Number (1): Product Number: HP Deskjet 9800, HP Deskjet 9800d HP Deskjet 9803, HP Deskjet 9803d HP Deskjet 9808, HP Deskjet 9808d HP Deskjet 9860/9868 HP Pho
132 Kapitel 10 Printerspecifikationer og Overensstemmelseserklæring DAWW
11 Lovgivningsmæssige oplysninger DAWW ● FCC statement ● Diverse lovpligtige oplysninger ● Product stewardship-miljøprogram ● Bortskaffelse af affaldsudstyr – brugere i private husholdninger i EU 133
FCC statement The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Diverse lovpligtige oplysninger Lysdiodeklassifikation Lovpligtigt modelnummer Med henblik på at overholde lovgivningsmæssige identifikationskrav er dit produkt forsynet med et lovpligtigt modelnummer. Produktets lovpligtige modelnummer er SNPRC-0405. Dette lovpligtige nummer bør ikke forveksles med produktnavnet (f.eks. HP Photosmart Pro B8300 series) eller produktnumre (f.eks. C8492A eller C8492B).
Product stewardship-miljøprogram Hewlett-Packard opfordrer deres kunder til at genbruge brugt elektronisk hardware, originale HPblækpatroner og genopladelige batterier. HP bestræber sig på at levere kvalitetsprodukter, der ikke skader miljøet. Genbrugsdesign er indført i dette produkt: Antallet af materialer er holdt på et minimum, hvor der stadig sikres bedst mulig funktionalitet og pålidelighed. Der er udviklet anderledes materialer, der let kan skilles fra.
ENERGY STAR® er et amerikansk registreret servicemærke, der ejes af de amerikanske myndigheder. Som ENERGY STAR®-partner har HP fastslået, at dette produkt overholder ENERGY STAR®retningslinjerne for energibesparelse. Yderligere oplysninger om ENERGY STAR®-retningslinjer finder du på følgende websted: http://www.energystar.
English Français Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Indeks Symboler/tal 4800 x 1200 optimeret dpi 42, 44 C ColorSmart III 41, D declaration of conformity 131 demoside, udskrivning 80, 86 diagnoseside 4 diagnoseside, udskrivning 87 dimensioner, printer 129 dupleksudskrivning.
HP Inkjet Toolbox (Mac OS) 4 HP Instant Support 4, 76 HP-medier, udskrivning 53 HP PCL 3 128 HP Photo Imaging Software 43 HP Printer Utility 81 hpshopping.
skrifttyper, inkluderet 128 smarte softwarefunktioner 40 software afinstallation 14 anden software, installation 16 brugerdefinition af installationsprogram 15 HP Photo Imaging Software 43 installation under Macintosh 12 printerdriver 9 printerdriverfunktioner 40 smarte softwarefunktioner 40, 128 systemkrav 129 ændring af aktuelle udskriftsindstillinger 49 ændring af standardudskriftsindstillinger 39 specifikationer driftsmiljø 129 printer 127 printerstørrelse 129 printervægt 129 printerydelse 129 strømforb
142 Indeks DAWW
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.