HP Photosmart Pro B8300 series
HP Photosmart Pro B8300 series Brukerhåndbok
Informasjon om opphavsrett Varemerker © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig forhåndstillatelse er forbudt, med unntak av det som er tillatt i henhold til lovgivning om opphavsrett. ENERGY STAR® og ENERGY STARlogoen® er registrerte varemerker for de amerikanske miljømyndighetene, Environmental Protection Agency.
Innhold 1 Velkommen Spesialfunksjoner ................................................................................................................................. 2 Bruke denne håndboken ...................................................................................................................... 3 Finne andre ressurser for produktet ..................................................................................................... 4 2 Komme i gang Forstå skriverdelene og funksjonene .......
Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) ....................................... 25 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale Velge utskriftsmateriale ...................................................................................................................... 28 Tips for valg og bruk av utskriftsmateriale ......................................................................... 28 Kort om spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes ..................
Oversikt over Verktøyboks ................................................................................................................. 74 Kategorien Skriverstatus .................................................................................................................... 75 Kategorien Informasjon ...................................................................................................................... 76 HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) ....................................
Kontrollere innstillingene for fargeutskrift .......................................................... 92 Kontrollere utskriftsstedet og lengden på USB-kabelen .................................... 93 Plasseringen av teksten eller grafikken er feil ................................................................... 93 Kontrollere hvordan papiret mates .................................................................... 93 Kontrollere størrelsen på utskriftsmaterialet ........................................
Kontrollere blekknivåene i blekkpatronene ....................................................... 98 Det kan hende at blekkpatronene må renses ................................................... 98 Kontrollere baksiden av blekkpatronene ........................................................... 98 Løse papirmatingsproblemer .............................................................................................................. 99 Det oppstår et annet papirmatingsproblem ..............................
Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring Skriverspesifikasjoner ...................................................................................................................... 128 Declaration of Conformity ................................................................................................................. 131 11 Regelverk og sertifisering FCC statement .................................................................................................................................
1 Velkommen Takk for at du har kjøpt denne HP Photosmart-skriveren.
Spesialfunksjoner Denne skriveren er utstyrt med flere spennende funksjoner. 2 ● Utskrift av digitale fotografier – Skriv ut farge- og svart-hvitt-fotografier av høy kvalitet. ● Utskrift i bredt format – Skriv ut i størrelser opptil 330 x 483 mm eller A3+ uten kantlinjer. ● Utskrift uten kantlinjer – Bruk hele sideflaten ved utskrift av fotografier og kort med funksjonen for utskrift uten kantlinjer. Skriver ut opptil 330 x 483 mm eller A3+ uten kantlinjer.
Bruke denne håndboken Denne håndboken inneholder følgende avsnitt: NOWW ● Komme i gang – Beskriver skriverdelene og forklarer hvordan du kobler til med en USB-kabel, hvordan du installerer skriverprogramvaren, hvordan du kobler til et nettverk, og hvordan du kobler til en ekstern utskriftsserver. ● Bruke blekkpatroner og tilbehør – Forklarer hvordan du bruker blekkpatronene og hvordan du installerer den valgfrie tosidigenheten.
Finne andre ressurser for produktet Du kan få produktinformasjon og mer feilsøkingsinformasjon som ikke er inkludert i denne håndboken, fra følgende ressurser: 4 ● Hurtigstart – Inneholder instruksjoner for hvordan du installerer skriveren og garanti- og sikkerhetsinformasjon. En trykt versjon av denne veiledningen følger med skriveren. ● Viktig-fil og versjonsmerknader – Inneholder den aller nyeste informasjonen og feilsøkingstips. Inkludert på Starter-CDen.
2 Komme i gang Denne delen inneholder følgende informasjon: NOWW ● Forstå skriverdelene og funksjonene ● Konfigurere skriveren (Windows) ● Konfigurere skriveren (Mac OS) ● Avinstallere skriverprogramvaren ● Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren ● Installere annen programvare 5
Forstå skriverdelene og funksjonene Sett forfra (skuffer, deksel og blekkpatronholder) 6 7 6 1 Uttrekkbar innskuff 2 Uttrekkbar utskuff 3 Skinne for manuell papirmating foran 4 Fremre åpning for manuell mating 5 Øvre deksel 6 Blekkpatronlås 7 Blekkpatronholder Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Sett forfra (innskuff) 1 Innskufflås 2 Skinne for små typer utskriftsmateriale 3 Papirbreddeskinne 4 Utløser for små typer utskriftsmateriale Skriverlamper Lampene på skriveren gir visuell informasjon om skriverstatusen. Hvis du vil vite mer, kan du se under Skriverlampereferanse.
4 Fortsett-knapp og -lampe 5 Av/på-knapp og -lampe Sett bakfra 6 5 4 3 2 5 8 1 USB-port (Universal Serial Bus) 2 Bakre tilgangspanel 3 Bakre åpning for manuell mating 4 Papirskinne for manuell mating fra baksiden 5 Utløserknapper for bakre tilgangspanel 6 Strøminngang Kapittel 2 Komme i gang 1 NOWW
Konfigurere skriveren (Windows) Du kan koble skriveren direkte til en datamaskin, eller du kan dele skriveren i et lokalt nettverk. Merk Du må ha administratorrettigheter for å installere en skriverdriver i Windows 2000, Windows Server 2000 eller Windows XP. Direkte tilkobling Du kan koble skriveren direkte til datamaskinen med en USB-kabel.
Merk Hvis du har slått på skriveren, må du ikke slå den av eller koble kabelen fra skriveren mens installasjonsprogrammet kjøres. Hvis du gjør det, fullføres ikke installeringen. 1. I dialogboksen Ny maskinvare funnet kan du velge en metode for å finne driveren. Velg Avansert og klikk på Neste. Merk Ikke la veiviseren Ny maskinvare funnet utføre et automatisk søk etter driveren. 2.
Konfigurere skriveren (Mac OS) Du kan bruke skriveren sammen med en enkelt Macintosh-maskin ved hjelp av en USB-kabel, eller du kan dele skriveren med andre brukere i et nettverk. Slik installerer du programvaren for et nettverk som deles lokalt, eller for en direkte tilkobling: 1. Koble skriveren til datamaskinen med USB-kabelen eller til nettverket med en nettverkskabel. 2. Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. Dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet og dobbeltklikk deretter på Setup-ikonet.
Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt: Hvis du kobler til skriveren direkte, kan du likevel dele skriveren med andre datamaskiner ved å bruke et nettverk som deles lokalt. Bruk denne konfigurasjonen bare i små grupper eller når bruken er begrenset. Ytelsen til datamaskinen som er koblet til skriveren, reduseres når mange brukere skriver ut på skriveren.
Avinstallere skriverprogramvaren Slik avinstallerer du programvaren for Windows-maskiner: Hvis du bruker Windows 2000 eller Windows XP, må du ha administratorrettigheter for å kunne avinstallere skriverprogramvaren. 1. Hvis skriveren er koblet direkte til datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel, kobler du fra skriveren. 2. Lukk alle åpne programmer. 3. Åpne Kontrollpanel på Start-menyen. 4. Dobbeltklikk på Legg til / fjern programmer. 5. Velg skriverprogramvaren du ønsker å fjerne. 6.
14 6. Når dialogboksen Main Installation (Hovedinstallasjon) vises, velger du Uninstall (Avinstaller) på nedtrekkslisten øverst til venstre i dialogboksen. 7. Følg instruksjonene på skjermen for å fjerne skriverprogramvaren.
Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren Starter-CDen inneholder et verktøy som tillater at systemadministratoren oppretter tilpassede installasjonspakker som kan startes i bakgrunnen. Systemadministratoren kan deretter distribuere en tilpasset installasjonspakke ved å dele den fra en lokal stasjon eller en tilknyttet nettverksstasjon. Velg Customization Utility (Tilpasningsverktøy) på CD-menyen for å få tilgang til verktøyet.
Installere annen programvare ● Bruk HP Photosmart Essential til å vise og redigere fotografier og bildefiler i Windows. Hvis du vil installere denne programvaren, setter du i programvare-CDen for HP Photosmart Pro, klikker på knappen for HP Photosmart Essential på CD-lesermenyen, og velger den på programvarelisten som vises (se HP Photosmart Essential-programvare). ● For Linux-driveren kan du gå til www.linuxprinting.org for å laste ned programvaren.
3 Bruke blekkpatroner og tilbehør Denne delen inneholder følgende informasjon: NOWW ● Bruke blekkpatronene ● Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) 17
Bruke blekkpatronene Blekkpatroner som støttes For å skrive ut ...
Slik setter du i eller skifter du en blekkpatron: 1. Slå på skriveren, åpne toppdekselet og åpne blekkpatronlåsen. FORSIKTIG Blekkpatronholderen kan være på vei til riktig posisjon. Kontroller at blekkpatronholderen står til høyre i skriveren før du fjerner eller setter inn blekkpatroner. 2. Hvis du skal skifte en blekkpatron, tar du tak i blekkpatronen som er satt inn, og skyver den ut av holderen.
4. Hold blekkpatronen med kobberkontaktene vendt mot skriveren, og skyv deretter blekkpatronen ned i holderen. Merk Avhengig av størrelsen på blekkpatronen kan det hende at den ikke blir justert. Hvis du har problemer med å sette inn blekkpatronen etter at du har åpnet holderlåsen, må du kontrollere at skriveren er slått på og vente i noen sekunder mens holderen løses ut, før du setter inn blekkpatronen. 5. Trykk blekkpatronlåsen ned til den knepper på plass. Kontroller at låsen ikke spretter opp igjen.
For Windows Du kan justere blekkpatronene via verktøyboksen eller skriverdriveren. 1. Legg vanlig papir i innskuffen (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2. Åpne Verktøyboks fra Skriveregenskaper-innstillingene. Se under Oversikt over Verktøyboks hvis du vil vite mer. -ellerÅpne skriverdriveren (se under Endre utskriftsinnstillinger). 3. Klikk på kategorien Skrivertjenester (Verktøyboks) eller Tjenester (skriverdriver). 4.
For Windows Du kan rense blekkpatronene via Verktøyboks eller skriverdriveren. 1. Legg vanlig papir i innskuffen (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2. Åpne Verktøyboks fra Skriveregenskaper-innstillingene. Se under Oversikt over Verktøyboks hvis du vil vite mer. -ellerÅpne skriverdriveren (se under Endre utskriftsinnstillinger). 3. Klikk på kategorien Skrivertjenester (Verktøyboks) eller Tjenester (skriverdriver). 4. Klikk på Rens blekkpatroner, og følg instruksjonene på skjermen. 5.
Merk Hvis du lagrer blekkpatroner i en lufttett plastbeholder, må du passe på at blekkdysene på trefargede patroner, fotoblekkpatroner og grå fotoblekkpatroner peker ned, og at blekkdysene på svarte blekkpatroner peker opp. Slik oppbevarer du blekkpatronen i blekkpatronbeskytteren: 1. Skyv blekkpatronen inn i beskyttelsesenheten til den sitter godt på plass. 2.
Merk Utskrift med én blekkpatron istedenfor to kan gå langsommere, og utskriftskvaliteten kan bli noe redusert. Det anbefales at du skriver ut med begge blekkpatronene. Hvis du bare bruker fotoblekkpatronen, kan det hende at farger ikke skrives ut riktig. For utskrift uten kantlinjer må den trefargede blekkpatronen være satt inn. Kalibrere fargene Hver gang du skifter ut en blekkpatron, kalibrerer skriveren automatisk fargene for å sikre best mulig utskriftskvalitet.
Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) Hvis en tosidigenhet er montert på baksiden av skriveren, kan du automatisk skrive ut på begge sider av et papirark. Merk Tosidigenheten er valgfritt ekstrautstyr som er tilgjengelig for HP Photosmart Pro B8300 series-skriveren. Den kan kjøpes separat i enkelte land/regioner (se under HP-rekvisita og tilbehør). Slik installerer du tosidigenheten: 1. Ta av det bakre tilgangspanelet ved å skyve utløserknappene mot hverandre. 2.
26 Kapittel 3 Bruke blekkpatroner og tilbehør NOWW
4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale Denne delen inneholder følgende informasjon: NOWW ● Velge utskriftsmateriale ● Legge utskriftsmateriale i innskuffen ● Bruke den automatiske papirtypesensoren ● Endre utskriftsinnstillinger ● Kort om automatiske programvarefunksjoner ● Skrive ut digitale fotografier ● Utskrift uten kantlinjer ● Skrive ut i gråtoner ● Skrive ut panoramafotografier ● Skrive ut et dokument ● Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating ● Sk
Velge utskriftsmateriale HP-skriveren er laget for å skrive ut på mange forskjellige utskriftsmaterialetyper og -størrelser (for eksempel fotopapir, vanlig papir, konvolutter og transparenter). Skriveren fungerer bra med de fleste typer utskriftspapir som brukes på kontoret, og gir best resultat på papir som lett trekker til seg blekk. Bruk alltid utskriftsmateriale som samsvarer med typene, størrelsene og vektene som er oppført under Kort om spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes.
Størrelse på utskriftsmateriale Innskuff Fremre åpning for manuell mating Bakre åpning for manuell mating Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) A3 297 x 420 mm A3+ 330 x 483 mm A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm B4 257 x 364 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm Listepapir A3 297 x 420 mm Listepapir A4 210 x 297,4 mm Listepapir Letter 215,9 x 279,4 mm Listepapir Tabloid 279 x 432 mm 10-konvolutt 104,9 x 241,3 mm A2-konvolutt 111 x 146 mm C5-konvolutt 162 x 229 mm C6-konvolutt 114
Størrelse på utskriftsmateriale Innskuff Fremre åpning for manuell mating Bakre åpning for manuell mating Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) Monarch-konvolutt 98,5 x 190,5 mm Executive 184,15 x 266,7 mm HP-konvolutt for gratulasjonskort 111,25 x 152,4 mm Indekskort 76,2 x 127 mm Indekskort 101,6 x 152,4 mm Indekskort 127 x 203,2 mm Panorama A4 210 x 594 mm Panorama 101,6 x 254 mm Panorama 101,6 x 279,4 mm Panorama 101,6 x 304,8 mm Fotografi 76,2 x 127 mm Fotografi 88,9 x 127 mm
Størrelse på utskriftsmateriale Innskuff Fremre åpning for manuell mating Bakre åpning for manuell mating Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) 203,2 x 254 mm Fotografi 279,4 x 355,6 mm Fotografi 304,8 x 304,8 mm Fotografi 10 x 15 cm 100 x 150 mm Fotografi 10 x 15 cm, med flik 100 x 150 mm Legal 215,9 x 355,6 mm Letter 215,9 x 279,4 mm Statement 129,7 x 215,9 mm Super B 330 x 483 mm Tabloid 279,4 x 431,8 mm Panoramafotografi uten kantlinjer, A4 210 x 594 mm Panoramafotografi uten
Størrelse på utskriftsmateriale Innskuff Fremre åpning for manuell mating Bakre åpning for manuell mating Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) Fotografi uten kantlinjer, med flik 101,6 x 152,4 mm Fotografi uten kantlinjer 127 x 177,8 mm Fotografi uten kantlinjer 203,2 x 254 mm Fotografi uten kantlinjer 215,9 x 279,4 mm Fotografi uten kantlinjer 279,4 x 355,6 mm Fotografi uten kantlinjer 304,8 x 304,8 mm Fotografi uten kantlinjer 88,9 x 127 mm Fotografi uten kantlinjer, 10 x 15 cm
Størrelse på utskriftsmateriale Innskuff Fremre åpning for manuell mating Bakre åpning for manuell mating Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) Fotografi uten kantlinjer, Tabloid 279 x 432 mm Egendefinert Kort om typer utskriftsmateriale som støttes Alt utskriftsmateriale støtter opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt for fargeutskrift og 1200 ppt inndata. Denne innstillingen kan midlertidig kreve stor plass på harddisken (400 MB eller mer) og gir tregere utskrift.
Type utskriftsmateriale Innskuff og fremre eller bakre åpning for manuell mating Manuell tosidig Automatisk tosidig Utskrift uten kantlinjer Andre spesialpapirtyper Gratulasjonskort HP Gratulasjonskort HP Fotogratulasjonskort Andre gratulasjonskort Brosjyrepapir HP Brosjyrepapir Andre brosjyrepapirtyper Kort om vekt og kapasitet for utskriftsmateriale som støttes Følgende tabell gir informasjon hvilken vekt og kapasitet for utskriftsmateriale papirbanene støtter.
Utskriftsmateriale Venstre- og høyremarg Toppmarg Bunnmarg Fotografi med flik 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm Letter, Tabloid, A3, A3+, A4, A5, A6, B4, B5, Super B, Statement, Executive, Legal 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm Kort 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm Konvolutter 3,2 mm 14,2 mm 14,2 mm Panorama 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm Listepapir 3,2 mm 0 mm 0 mm Utskriftsmateriale med egendefinert størrelse 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm 10 x 15 cm NOWW Velge utskriftsmateriale 35
Legge utskriftsmateriale i innskuffen Denne delen beskriver hvordan du legger vanlig papir og standardstørrelser og -typer av utskriftsmateriale i innskuffen. Generelle retningslinjer for å legge utskriftsmateriale i skuffer: ● Hvis du skriver ut på tykt papir eller fotopapir, kan du bruke den bakre åpningen for manuell mating. Se under Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating.
7. Senk utskuffen til vannrett stilling. HP 8. NOWW Desk jet 9800 Trekk ut utskuffen hvis det er nødvendig.
Bruke den automatiske papirtypesensoren Den automatiske papirtypesensoren velger automatisk de utskriftsinnstillingene som passer for utskriftsmaterialet i skriveren, spesielt når den brukes med HP-utskriftsmateriale. Sensoren skanner den første siden av utskriftsmaterialet du har lagt i, fastslår typen utskriftsmateriale, velger innstillingene som passer best for dokumentet, og skriver det deretter ut. Merk Hvis du vet hvilken type utskriftsmateriale det er, kan du velge den i nedtrekkslisten Papirtype.
Endre utskriftsinnstillinger Du kan endre utskriftsinnstillingene (for eksempel størrelse på eller type utskriftsmateriale) fra et program eller skriverdriveren. Endringer som utføres i programmet, overstyrer endringer i skriverdriveren. Når programmet er lukket, settes imidlertid innstillingene tlbake til standardverdiene som er konfigurert i skriverdriveren. Merk Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, må du gjøre det i skriverdriveren.
Kort om automatiske programvarefunksjoner Skriverdriveren har følgende automatiske programvarefunksjoner. Hvis du vil vite hvordan du får tilgang til skriverdriveren, kan du se under Skrive ut et dokument. Merk Noen funksjoner er bare tilgjengelige i Windows. Du kan finne ut mer om en bestemt funksjon i Windows-skriverdriveren ved å høyreklikke på funksjonen og velge Hva er dette?. Du kan også få tilgang til noen av disse funksjonene via kategorien Utskrift.
● Skriv ut i sepia: Skriv ut bilder med en brunaktige tone for å gi dem et foreldet utseende. I kategorien Farge merker du av for Skriv ut i Sepia. ● Skriv ut i gråtoner: Både dokumenter i svart-hvitt og fargedokumenter kan konverteres til gråtoner. I Windows velger du Skriv ut i gråtoner i kategorien Farge. I Macintosh velger du Grayscale (Gråtone) i kategorien Paper (Papir) i nedtrekkslisten Color (Farge).
Slik skriver du ut digitale fotografier: 1. 2. Legg i fotopapiret. ● Under Legge utskriftsmateriale i innskuffen er det beskrevet hvordan du legger i en bunke med fotopapir. ● Hvis du bare skal skrive ut på noen få ark, kan du gjøre dette via åpningen for manuell mating. Hvis du skriver ut på tykt papir og vil bruke den rette papirbanen, kan du bruke den bakre åpningen for manuell mating. Hvis du bruker en av åpningene for manuell mating, skal papiret legges i på et senere tidspunkt.
Skrive ut Exif Print-forbedrede fotografier Exif (Exchangeable Image File Format 2.2) Print er en internasjonal standard for digital bildebehandling som forenkler digital fotografering og forbedrer utskriften av fotografier. Når et fotografi blir tatt med et Exif Print-kompatibelt digitalkamera, registrerer Exif Print informasjon som eksponeringstid, typen blits og fargemetning og lagrer den i bildefilen.
Utskrift uten kantlinjer Med utskrift uten kantlinjer kan du skrive helt ut i kantene på enkelte papirtyper og en rekke standard papirstørrelser fra 101,6 x 152,4 mm til 330 x 482,6 mm, eller A6 til A3+. Merk Åpne filen i et program og angi bildestørrelsen. Kontroller at størrelsen tilsvarer papirstørrelsen du skriver ut bildet på. Du kan også få tilgang til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg alternativet Fotoutskrift - kantløs. For Windows 1.
For Macintosh 1. Legg i det aktuelle papiret: ● Hvis du bare skal skrive ut på noen få ark, kan du gjøre dette via den fremre eller bakre åpningen for manuell mating. Hvis det er tilfelle, går du videre med trinnene nedenfor og legger i papiret på et senere tidspunkt. ● Under Legge utskriftsmateriale i innskuffen er det beskrevet hvordan du bruker innskuffen. 2. Åpne filen du vil skrive ut. 3. Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat). 4.
Skrive ut i gråtoner Med funksjonen for gråtoneutskrift kan du skrive ut svart-hvitt-fotografier av høy kvalitet i gråtoner ved hjelp av en grå fotoblekkpatron. For Windows 1. Legg i utskriftsmaterialet (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2. Åpne dialogboksen Skriveregenskaper. 3. Klikk på Farge. 4. I nedtrekkslisten Skriv ut i gråtoner klikker du på ett av følgende: 5. ● Høy kvalitet: Bruk dette alternativet for utskrifter av høy kvalitet.
Skrive ut panoramafotografier Denne delen inneholder informasjon om utskrift av panoramafotografier med kantlinjer og fotografier uten kantlinjer. Retningslinjer for utskrift av panoramafotografier: ● Hvis du ønsker utskrifter av høy kvalitet, bør du bruke en fotoblekkpatron i kombinasjon med den trefargede blekkpatronen. ● Bruk HP Premium Plus-fotopapir og fotoblekkpatroner i skriveren for å unngå falmede utskrifter.
3. 4. 48 Angi følgende alternativer etter behov i kategoriene Features (Funksjoner) og Farge: ● Alternativer for Photo fix (Fiks foto) ● Avanserte fargealternativer ● Fargebehandling ● Gråtonekvalitet Velg eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på OK.
Skrive ut et dokument Fremgangsmåten for å skrive ut et dokument varierer, avhengig av programvaren du bruker. Til vanlig kan du følge fremgangsmåten nedenfor når du skal skrive ut et dokument. Merk Du kan også få tilgang til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?. 1. Åpne filen du vil skrive ut. 2. Klikk på Fil, og velg deretter Skriv ut. 3.
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating Hvis du skriver ut bare ett eller noen få fotografier, papirark eller konvolutter, kan du bruke den fremre åpningen for manuell mating, og la det vanlige utskriftsmaterialet ligge i innskuffen. Den bakre åpningen for manuell mating bruker en rett papirbane og er beregnet på utskrift på enkeltark av tykt papir (opptil 280 g/m2), for eksempel kort eller fotopapir.
Legge utskriftsmateriale i den fremre åpningen for manuell mating Merk Hvis det ligger utskrifter i utskuffen, må du fjerne dem før du bruker den fremre åpningen for manuell mating. 1. Trekk ut utskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre så langt den går. 3. Løft den gjennomsiktige plastklaffen og legg utskriftsmaterialet inn i den smale åpningen mellom utskuffen og plastklaffen.
Legge utskriftsmateriale i den bakre åpningen for manuell mating 52 1. Juster papirskinnen til papirstørrelsen du skriver ut på, før du legger i papiret ved å rette det inn etter det aktuelle ikonet under den bakre åpningen for manuell mating. 2. Legg ett enkelt ark med utskriftssiden opp langs venstre side av den bakre åpningen for manuell mating. Skriveren griper tak i papiret. 3. Trykk på Fortsett-knappen for å fortsette utskriften.
Skrive ut på ulike typer utskriftsmateriale Merk Bruk HP-utskriftsmateriale for å oppnå optimal utskriftskvalitet. Disse typene utskriftsmateriale er spesialdesignet for å fungere med HP-skriveren. Hvis du ønsker bestillingsinformasjon, kan du se under HP-rekvisita og -tilbehør. Hvis du skriver ut på transparenter, anbefaler HP at du fjerner transparentene etter hvert som de skrives ut, og legger dem til side for å tørke. For Windows 1.
Skrive ut på papir med egendefinert størrelse Merk Papirbredden må være mellom 76,2 og 330,2 mm, papirlengden må være mellom 127 og 1 270 mm. For Windows 1. Legg i utskriftsmaterialet (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2. Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument). 3. Velg kategorien Features (Funksjoner). 4. Velg Egendefinert i nedtrekkslisten Size (Størrelse). Hvis du bruker Windows XP eller Windows 2000, angir du et navn og klikker på Lagre. 5.
Skrive ut på konvolutter Merk Hvis du bare skal skrive ut på noen få konvolutter, kan du gjøre dette via åpningen for manuell mating. Se under Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating. Unngå konvolutter med splittbinders eller vinduer, tykke, uregelmessige eller bøyde kanter, eller som er blanke, pregede, krøllet, opprevet eller ødelagt på annen måte. 1. Løft opp utskuffen, og fjern eventuelt utskriftsmateriale fra innskuffen. 2.
7. 56 c. Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut). d. Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut). Når du er ferdig med utskriften, fjerner du gjenværende utskriftsmateriale: a. Løft opp utskuffen. Trykk inn låsen på innskuffen og trekk ut skuffen. b. Fjern utskriftsmaterialet og legg ønsket utskriftsmateriale i innskuffen (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut på kort og andre små typer utskriftsmateriale Merk Hvis du skriver ut på tykt papir (for eksempel kort), kan du bruke den bakre åpningen for manuell mating. Se under Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating. Under Utskrift uten kantlinjer er det beskrevet hvordan du kan skrive ut helt ut i kantene på kortet. NOWW 1. Løft opp utskuffen, og fjern eventuelt utskriftsmateriale fra innskuffen. 2.
6. Senk utskuffen. 7. For Windows: a. Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument). b. Velg kategorien Features (Funksjoner). c. Velg kortstørrelsen i nedtrekkslisten Size (Størrelse). Under Skrive ut på papir med egendefinert størrelse er det beskrevet hvordan du skriver ut på egendefinerte kortstørrelser. d. Velg papirtypen i nedtrekkslisten Papirtype. e. Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK. f. Skriv ut filen. For Macintosh: a.
b. Trykk inn låsen på innskuffen og trekk ut skuffen. a b NOWW c. Lukk skinnen for små typer utskriftsmateriale ved å flytte den 90 grader mot klokken. d. Løs ut utskriftsmaterialet ved å dra i utløseren for små typer utskriftsmateriale. e. Når du har fjernet utskriftsmaterialet, skyver du utløseren for små typer utskriftsmateriale tilbake til opprinnelig posisjon. f. Legg ønsket utskriftsmateriale i utskuffen (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut flere sider på ett ark Du kan skrive ut flere sider av et dokument på ett enkelt papirark. Skriverprogramvaren skalerer automatisk dokumentteksten og -bildene, slik at de passer på utskriften. For Windows 1. Legg i riktig papir (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2. Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument). 3. Velg kategorien Features (Funksjoner). 4. Velg hvor mange sider du vil ha på hvert papirark, i nedtrekkslisten Sider per ark. 5.
Skrive ut hefter Funksjonen for hefteutskrift ordner og skalerer automatisk dokumentsidene, slik at når dokumentet brettes til et hefte, blir siderekkefølgen riktig. Utføre manuell hefteutskrift For Windows 1. Legg i riktig papir (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2. Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument). 3. Velg kategorien Features (Funksjoner). 4. Velg Manuell i nedtrekkslisten Tosidig utskrift. 5. Velg Vend sidene opp hvis du vil endre papirretningen. 6.
For Macintosh 62 1. Legg i riktig papir (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2. Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut). 3. Åpne panelet Two-Sided Printing (Tosidig utskrift). 4. Velg Print Both Sides (Skriv ut på begge sider). 5. Velg ønsket innbindingsretning ved å velge aktuelt symbol. 6. Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Skrive ut plakater Du kan forstørre dokumentet fra én enkelt side til flere delsider som kan limes sammen til en plakat. Denne funksjonen kan du bruke til å forstørre et énsides dokument til mange delsider, avhengig av størrelsen på dokumentet. Merk Du kan også få tilgang til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?. For Windows 1.
Skrive ut på listepapir Du kan skrive ut store bilder og fete, kjempestore skrifter på papir som mates kontinuerlig. Retningslinjer for utskrift på listepapir: ● Bruk HP Listepapir for å oppnå best mulig resultat. ● Fjern eventuelle perforerte strimler fra listepapiret før du legger det i innskuffen. ● Kapasitet for innskuff: opptil 20 kontinuerlige ark For Windows 1. Legg i riktig utskriftsmateriale (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut etiketter Retningslinjer for utskrift av etiketter: ● Bruk bare papiretiketter som er spesielt konstruert for skriveren. ● Bruk bare hele etikettark. ● Kontroller at etikettene ikke er sammenklebet, krøllete eller løsner fra arket. ● Unngå plastetiketter eller gjennomsiktige etiketter. Blekket tørker ikke på slike etiketter. ● Kapasitet for innskuff: opptil 20 kontinuerlige ark For Windows 1. Luft bunken med etikettark for å skille dem fra hverandre, og legg arkene kant i kant. 2.
Skrive ut påstrykningsbilder Retningslinjer for utskrift av påstrykningsbilder: ● Bruk HP Påstrykningspapir for best resultat. ● Når du skriver ut et speilvendt bilde, speilvendes tekst og grafikk i forhold til det du ser på skjermen. ● Kapasitet for innskuff: opptil 20 ark. ● Påstrykningsfunksjonen er bare tilgjengelig i Windows. Skrive ut påstrykningsbilder 66 1. Legg påstrykningspapiret i innskuffen med utskriftssiden ned (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2.
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) Denne delen inneholder retningslinjer og prosedyrer for utskrift på begge sider av utskriftsmaterialet. Retningslinjer for utskrift på begge sider av papiret ● Bruk alltid utskriftsmateriale som er i samsvar med skriverens spesifikasjoner. Se under Kort om spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes for å finne ut hvilke utskriftsmaterialestørrelser og -typer som støttes av tosidigenheten.
For Windows 1. Legg i riktig papir (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen). 2. Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument). 3. Velg kategorien Features (Funksjoner). 4. Velg Manuell i nedtrekkslisten Tosidig utskrift. 5. Velg Vend sidene opp hvis du vil endre papirretningen. 6. Velg et hefteoppsett i nedtrekkslisten Hefteoppsett, hvis du vil ha et. 7. Hvis du bruker åpningen for manuell mating, velger du Manuell mating i nedtrekkslisten Papirkilde.
Merk Tosidigenheten er valgfritt ekstrautstyr som er tilgjengelig for HP Photosmart Pro B8300-skriveren. Den kan kjøpes separat i enkelte land/regioner (se under HP-rekvisita og -tilbehør.) Under Endre utskriftsinnstillinger finner du standardinnstillingene for skriveren som kreves for å skrive ut på begge sider automatisk. Du kan også få tilgang til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
70 5. Velg ønsket innbindingsretning ved å velge aktuelt symbol. 6. Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Avbryte en utskriftsjobb Du kan avbryte en utskriftsjobb ved å bruke en av følgende metoder: NOWW ● Kontrollpanel: Trykk på Avbryt-knappen. Da slettes jobben som for øyeblikket blir behandlet av skriveren. Dette påvirker ikke jobber som venter på å bli behandlet. ● Windows: Dobbeltklikk på skriverikonet som vises nederst i høyre hjørne på dataskjermen. Velg utskriftsjobben og trykk deretter på Delete på tastaturet.
72 Kapittel 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale NOWW
5 Bruke Verktøyboks Denne delen inneholder følgende informasjon: NOWW ● Oversikt over Verktøyboks ● Kategorien Skriverstatus ● Kategorien Informasjon ● Kategorien Skrivertjenester ● Bruke HP Printer Utility (HP-skriververktøy) (Macintosh) 73
Oversikt over Verktøyboks Verktøyboks gir status- og vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Den gir også tilgang til dokumentasjon og elektronisk hjelp for å løse skriverproblemer. Merk Verktøyboks er bare tilgjengelig for Windows. Hvis du bruker Macintosh, kan du lese Bruke HP Printer Utility (HP-skriververktøy) (Macintosh). Slik åpner du Verktøyboks: 74 1. Klikk på Start-knappen. 2. Velg Skrivere og telefakser under Innstillinger 3.
Kategorien Skriverstatus I kategorien Skriverstatus vises informasjon om blekknivå for hver blekkpatron i tillegg til skriverstatus. I nedtrekkslisten for skrivervalg kan du velge hvilken skriver du vil bruke verktøyene i Verktøyboks for. Her vises skrivere som er kompatible med Verktøyboks. I statusvinduet vises meldinger som er relatert til gjeldende skriverstatus, for eksempel Printing job (Skriver ut jobb) Top cover open (Øvre deksel er åpent) og Print cartridge empty (Blekkpatron er tom).
Kategorien Informasjon Bruk kategorien Informasjon til å registrere skriveren og vise informasjon om skrivermaskinvaren. I denne kategorien har du også tilgang til elektronisk feilsøking via HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp), i tillegg til informasjon om skriverforbruket, bruk av skriveren, feilsøking og hvordan du kan kontakte HP. Klikk på denne knappen... Hvis du vil... myPrintMileage Ha tilgang til web-området for myPrintMileage og informasjonen om skriverbruk.
● Håndtering av blekk og bruk av utskriftsmateriale (myPrintMileage) Gjør at du kan administrere og forutse bruken av skriverrekvisita. ● Selvdiagnosetesting av enheten Kjører en diagnosetest av enheten. Velg Printer (Skriver) på menyen Self Help (Selvhjelp) på siden Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) for å starte diagnostiseringen av enhetene. HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) kontrollerer datamaskinen, og det vises en liste over konfigurerte enheter.
Du trenger følgende for å kunne bruke myPrintMileage: ● Installert Verktøyboks (Windows) ● Internett-tilkobling ● Tilkoblet enhet Merk HP anbefaler at du aktiverer myPrintMileage til å sende data for 3 eller 6 måneder for å samle en tilstrekkelig datamengde på web-området for myPrintMileage. Hvis du vil bruke funksjonene for utskriftsgjennomgang, må du registrere deg for denne tjenesten på web-området for myPrintMileage.
NOWW ● Sette inn blekkpatronene ● Justere blekkpatronene ● Rense blekkpatronene ● Kort om lampene på skriveren ● Bestille skriverrekvisita direkte via Verktøyboks Kategorien Informasjon 79
Kategorien Skrivertjenester Kategorien Skrivertjenester inneholder verktøy som kan hjelpe deg med å vedlikeholde og teste skriveren. Du kan justere og rense blekkpatronene eller skrive ut en demoside. 80 Klikk på denne knappen... Hvis du vil... Justere blekkpatroner Justere blekkpatronene. Se under Justere blekkpatronene hvis du vil vite mer. Rense blekkpatroner Rense blekkpatronene. Se under Rense blekkpatronene hvis du vil vite mer. Kalibrere farge Balansere fargenyansene på utskrifter.
Bruke HP Printer Utility (HP-skriververktøy) (Macintosh) HP Printer Utility (HP-skriververktøy) inneholder verktøy som du kan bruke til å kalibrere skriveren, rense blekkpatronene, skrive ut en testside, skrive ut en konfigurasjonsside for skriveren og finne informasjon om web-områder for støtte. Åpne HP Printer Utility (HP-skriververktøy) 1. Dobbeltklikk på Macintosh HD-ikonet på skrivebordet. 2. Velg Applications (Programmer), Utilities (Verktøy) og deretter HP Printer Selector (HPskrivervelger). 3.
82 Kapittel 5 Bruke Verktøyboks NOWW
6 Feilsøking Denne delen inneholder følgende informasjon: NOWW ● Feilsøkingstips og ressurser ● Generelle feilsøkingstips ● Skrive ut en demoside ● Skrive ut en diagnoseside ● Løse utskriftsproblemer ● Dårlig utskriftskvalitet og uventede utskrifter ● Løse papirmatingsproblemer ● Feilsøke installeringsproblemer ● Fjerne fastkjørt papir ● Løse problemer med utskrift av fotografier ● Løse problemer med utskrift uten kantlinjer ● Løse problemer med utskrift av listepapir ● Løse pro
Feilsøkingstips og ressurser ● Hvis du har problemer med fastkjørt papir, kan du se under Fjerne fastkjørt papir. ● Hvis du har papirmatingsproblemer, for eksempel papirforskyvning, kan du se under Løse papirmatingsproblemer. Enkelte skriverproblemer kan løses ved å tilbakestille skriveren. Slik tilbakestiller du skriveren: 84 1. Trykk på Av/på-knappen for å slå av skriveren. 2. Koble strømledningen fra skriveren. 3. Vent i ca. 20 sekunder, og koble deretter til strømledningen igjen. 4.
Generelle feilsøkingstips Kontroller følgende: NOWW ● Av/på-lampen lyser og blinker ikke. Når skriveren er slått på, tar det omtrent 45 sekunder før den er varmet opp. ● Kontroller at skriveren er i Klar-modus. Hvis lampene lyser eller blinker, kan du se under Skriverlampereferanse. ● Ingen feilmeldinger vises på skjermen på datamaskinen. ● Strømledningen og andre kabler fungerer og er ordentlig festet til skriveren.
Skrive ut en demoside Du kan skrive ut en demoside uten å være tilkoblet en datamaskin, for å bekrefte at skriveren er riktig konfigurert. 1. Kontroller at skriveren er slått på. 2. Trykk på og hold nede Fortsett-knappen i noen få sekunder. En demoside skrives ut.
Skrive ut en diagnoseside Denne siden er nyttig for HPs tekniske kundestøtte hvis du har et skriverproblem. 1. Kontroller at skriveren er slått på. 2. Trykk på og hold nede Av/på-knappen, trykk på Fortsett-knappen fire ganger og slipp deretter Av/ på-knappen. Skriveren skriver ut en diagnoseside. Merk Du kan også skrive ut en diagnoseside fra skriverdriveren. Høyreklikk på skriverikonet. Velg Utskriftsinnstillinger.
Løse utskriftsproblemer Skriveren slås av uventet Kontrollere strøm og strømtilkobling Kontroller at skriveren er ordentlig koblet til en kontakt med vekselstrøm som fungerer. Se under Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring for spenningskrav. Kontrollere skriverens ventilasjonsåpninger Ventilasjonsåpningene befinner seg på hver side av skriveren. Hvis ventilasjonsåpningene er tildekket og skriveren blir overopphetet, slås den av automatisk.
Kontrollere skriveroppsettet for nettverksmiljø Kontroller at du bruker riktig skriverdriver og skriverdriverport. Hvis du ønsker mer informasjon om nettverkstilkoblinger, se Konfigurere skriveren (Windows), Konfigurere skriveren (Mac OS) eller dokumentasjonen fra nettverksleverandørene. Kontrollere brannmurprogrammet på skriveren Brannmurprogrammet er et sikkerhetsprogram som beskytter datamaskinen mot inntrenging. Brannmuren kan imidlertid blokkere kommunikasjon mellom datamaskinen og skriveren.
Skriveren avviser pennen Hvis det er dårlig kontakt mellom blekkpatronene og blekkpatronholderen, kan det føre til at pennen avvises. Når dette skjer, kan du prøve å rense de elektriske kontaktene på blekkpatronene og blekkpatronholderne på følgende måte: 90 1. Ta blekkpatronen ut av skriveren (se under Sette inn blekkpatronene). 2. Rens de elektriske kontaktene på blekkpatronholderen med en tørr vattpinne.
3. Rens de elektriske kontaktene på blekkpatronen forsiktig med en myk, tørr klut som ikke loer. FORSIKTIG For å unngå å skade de elektriske kontaktene bør du bare tørke av dem én gang. Tørk ikke av blekkdysene på blekkpatronen. 4. Sett inn blekkpatronen igjen. Skriveren bruker lang tid på å skrive ut Kontrollere systemkonfigurasjonen Kontroller at datamaskinen oppfyller skriverens minimumskrav til systemet. Se under Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring.
Blank side skrevet ut Kontrollere om blekkpatronene er tomme Hvis du prøver å skrive ut tekst og en tom side skrives ut, er kanskje blekkpatronene tomme. Se under Sette inn blekkpatronene. Hvis Verktøyboks er installert, må du kontrollere blekknivåene i patronene fra kategorien Beregnet blekknivå. Det kan hende at du skriver ut i alternativ utskriftsmodus. Skriveren går over i alternativ utskriftsmodus når den ene blekkpatronen er tom eller fjernet. Sett inn en ny blekkpatron.
Kontrollere utskriftsstedet og lengden på USB-kabelen Høyfrekvente elektromagnetiske felt (for eksempel generert av USB-kabler) kan enkelte ganger fordreie utskriftene litt. Flytt skriveren bort fra kilden for elektromagnetiske felt. Du bør også bruke en USB-kabel som er kortere enn 3 meter, for å redusere virkningen av disse elektromagnetiske feltene.
Dårlig utskriftskvalitet og uventede utskrifter Denne delen gir løsninger på problemer med utskriftskvaliteten.
Kontrollere typen utskriftsmateriale i skriveren ● Kontroller at skuffen støtter den typen utskriftsmateriale du har lagt i. Se under Kort om spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes. ● Kontroller at du har valgt den skuffen i skriverdriveren som inneholder utskriftsmaterialet du vil bruke. Se under Endre utskriftsinnstillinger. Kontrollere rullene i skriveren Rullene i skriveren kan være skitne, noe som fører til striper eller flekker på utskriften.
Kontrollere marginnstillingene ● Hvis du bruker en datamaskin med Windows, må du kontrollere at det ikke er merket av for Minimer marger. Se under Endre utskriftsinnstillinger. Merk Du kan også få tilgang til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?. ● Øk margene i dokumentet. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se dokumentasjonen som fulgte med programmet.
Kontrollere innstillingen for papirtype Når du skal skrive ut på transparenter eller annet spesielt utskriftsmateriale, velger du tilsvarende type utskriftsmateriale i skriverdriveren. Se under Skrive ut på papir med egendefinert størrelse. Kontrollere blekkpatronene Hvis linjer i teksten eller bildet er brutte eller ikke skrives ut riktig, kan det hende at den ene blekkpatronen er tom eller skadet. Skriv ut en diagnoseside for å kontrollere ytelsen til blekkpatronene (se under Skrive ut en diagnoseside).
Fargene er ikke helt på linje med hverandre Kontrollere blekkpatronene Blekkpatronene justeres automatisk når du bytter blekkpatron. Du kan imidlertid merke forbedring i utskriftskvaliteten ved å utføre justeringsprosedyren selv. Se under Bruke blekkpatronene. Kontrollere plasseringen av grafikken Bruk funksjonen for zoom eller forhåndsvisning i programmet til å se etter gap i plasseringen av grafikken på siden.
Løse papirmatingsproblemer Denne delen gir løsninger på vanlige papirmatingsproblemer. ● Det oppstår et annet papirmatingsproblem Hvis du ønsker mer informasjon om hvordan du løser papirstopp, kan du se under Fjerne fastkjørt papir. Det oppstår et annet papirmatingsproblem Skriveren eller skuffen støtter ikke utskriftsmaterialet Bruk bare utskriftsmateriale som støttes av skriveren og skuffen du bruker. Se under Kort om spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes.
Feilsøke installeringsproblemer Denne delen gir løsninger på vanlige installeringsproblemer. ● Problemer med utskrift av en justeringsside ● Problemer med installering av programvare Problemer med utskrift av en justeringsside Når du har satt inn eller byttet blekkpatroner, skrives det automatisk ut en justeringsside for å justere blekkpatronene. Denne prosessen tar ca. 7 minutter og når den er fullført, skrives det ut en justeringsside. Den kan du kaste.
Fjerne fastkjørt papir Gjør følgende for å finne og fjerne fastkjørt papir. Under Tips for å unngå fastkjørt papir er det beskrevet hvordan du unngår fastkjøring. Merk En måte å hindre at fastkjørt papir rives av inne i skriveren, er å prøve å ta tak i det med begge hender og øve jevnt trykk på hver side mens du trekker papiret mot deg. ADVARSEL Husk å slå av og koble fra skriveren før du utfører denne prosedyren. Hvis du fjerner fastkjørt papir mens skriverdelene beveger seg, kan det føre til personskade.
102 3. Ta av det bakre dekselet på den automatiske tosidigenheten (hvis installert), fjern eventuelt papir og sett på dekselet igjen. Hvis det fastkjørte papiret ikke er synlig når du tar av det bakre dekselet, fjerner du tosidigenheten for å finne fastkjøringen. 4. Løft opp utskuffen, og fjern eventuelt fastkjørt papir fra innskuffen.
5. Åpne det øvre dekselet. Blekkpatronholderen skal gå tilbake til høyre side i skriveren. Hvis holderen ikke går tilbake til høyre side, slår du av skriveren og flytter holderen mot høyre. Trekk eventuelt fastkjørt papir mot deg. FORSIKTIG Stikk ikke hånden inn i skriveren når den er på og blekkpatronholderen sitter fast. Når du har fjernet det fastkjørte papiret, lukker du alle deksler, slår på skriveren (hvis du slo den av) og trykker deretter på Fortsett-knappen.
Løse problemer med utskrift av fotografier Se også Dårlig utskriftskvalitet og uventede utskrifter for ytterligere informasjon om feilsøking. ● Kontroller at du skriver ut på riktig side av utskriftsmaterialet. ● Legg utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned i innskuffen og den fremre åpningen for manuell mating. ● Legg utskriftsmaterialet med utskriftssiden opp i den bakre åpningen for manuell mating. ● Kontrollere utskriftsinnstillingene 1. Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument).
Løse problemer med utskrift uten kantlinjer ● Kontrollere utskriftsinnstillingene 1. Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument). 2. Kontroller følgende innstillinger i kategorien Features (Funksjoner) (Windows) eller panelet Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet) (Macintosh): ● Kontroller at papir som er valgt i skriverdriveren, tilsvarer den papirstørrelsen som ligger i innskuffen. ● Velg den aktuelle papirtypen.
Løse problemer med utskrift av listepapir ● Kontroller at papiret er lagt i på riktig måte ● Brett ut og brett papiret på nytt hvis flere ark trekkes inn i skriveren samtidig. ● Kontroller at den løse enden av listepapiret er øverst og vender mot skriveren. ● Kontroller at du bruker riktig papirtype for listeutskrift. Kontrollere utskriftsinnstillingene 106 1. Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument). 2.
Løse problemer med automatisk tosidig utskrift Merk Du kan skrive ut på begge sider manuelt på typer utskriftsmateriale som ikke støttes. Se under Utføre manuell tosidig utskrift. ● Papiret kjører seg fast inne i tosidigenheten Les instruksjonene under Fjerne fastkjørt papir. ● ● Kan ikke velge alternativ for tosidig utskrift ● Kontroller at tosidigenheten er festet til skriveren. Høyreklikk på skriverikonet. Velg Egenskaper. Velg Tosidigenhet i kategorien Enhetsinnstillinger.
Løse problemer med utskrift i nettverk Hvis du har problemer med å skrive ut til en delt nettverksskriver, kan du prøve følgende løsninger: ● Hvis Fortsett-knappen blinker, trykker du på den og venter i noen sekunder på at utskriften skal starte. ● Hvis utskriften ikke fortsetter, åpner du det øvre dekselet på skriveren og ser etter om papir har kjørt seg fast. Se under Fjerne fastkjørt papir. ● Kontroller at skriveren er slått på, og at det øvre dekselet er lukket.
7 Skriverlampereferanse Lampene på skriveren angir skriverstatusen og er nyttige for å fastslå utskriftsproblemer. Denne delen inneholder informasjon om lampene på skriveren, hva de betyr, og hva du eventuelt må gjøre.
Kort om lampene på skriveren Skriverlampetilstand Forklaring og anbefalt handling Venstre og høyre blekkpatronlampe. Den venstre blekkpatronlampen angir statusen til den trefargede blekkpatronen, og den høyre blekkpatronlampen angir statusen til fotoblekkpatronen eller den svarte blekkpatronen. Blekkpatronlampene kan lyse konstant eller blinke i kombinasjon med tilstandene til Av/på- og Fortsett-lampen som er oppført i denne tabellen. Syklus for skriverlamper.
Skriverlampetilstand Forklaring og anbefalt handling Av/på-lampen lyser, Fortsett-lampen blinker. Kontroller om ett av følgende er tilfelle: Av/på-lampen er av, Fortsett-lampen blinker. Av/på- og Fortsett-lampen blinker samtidig. Av/på- og Fortsett-lampen blinker, venstre og høyre blekkpatronlampe lyser. Alle lampene på skriveren blinker samtidig. NOWW ● Skriveren venter på at et spesialutskriftsmateriale skal tørke. Trykk på Fortsett-knappen hvis du ikke vil vente.
Skriverlampetilstand Forklaring og anbefalt handling Av/på- og Fortsett-lampen lyser. Kontroller om ett av følgende er tilfelle: Venstre blekkpatronlampe og Av/på-lampen lyser. Høyre blekkpatronlampe og Av/på-lampen lyser. Venstre og høyre blekkpatronlampe og Av/pålampen lyser. ● Kontroller at det øvre dekselet er lukket. ● Kontroller at det bakre tilgangspanelet eller tosidigenheten er riktig installert og låst på plass. Det er lite blekk igjen i den trefargede blekkpatronen, eller den er tom.
Skriverlampetilstand Forklaring og anbefalt handling Høyre blekkpatronlampe blinker, Av/på-lampen lyser. Fotoblekkpatronen eller den svarte blekkpatronen er skadet eller mangler. ● Sett inn blekkpatronen igjen. Skift blekkpatronen hvis feilen vedvarer. Se under Sette inn blekkpatronene. ● Du kan fremdeles skrive ut med én blekkpatron. Se under Utskrift med én enkelt blekkpatron. Venstre og høyre blekkpatronlampe blinker, Av/ Både den den venstre blekkpatronen (trefarget) og den høyre på-lampen lyser.
114 Kapittel 7 Skriverlampereferanse NOWW
8 HP-rekvisita og -tilbehør Hvis du vil bestille HP-rekvisita og -tilbehør fra HPs web-område, kan du gå til: ● www.hpshopping.com (USA) ● www.hpshopping.ca (Canada) ● www.hp.com/eur/hpoptions (Europa) ● www.hp.com/paper (Asia/Stillehavsområdene) Du kan også bestille skriverrekvisita ved hjelp av Verktøyboks.
Bestille skriverrekvisita direkte via Verktøyboks Via Verktøyboks kan du bestille blekkpatroner direkte fra datamaskinen. Det er tre krav for å bruke denne funksjonen: ● Verktøyboks må være installert på datamaskinen (støttes bare i Windows). ● Du må koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel. ● Du må ha Internett-tilgang. Slik bestiller du direkte via Verktøyboks: 1.
Tilbehør Nedenfor vises en liste over skrivertilbehør.
Rekvisita Nedenfor vises en liste over skriverrekvisita. Hvis du vil bestille rekvisita på Internett, kan du gå til: ● www.hpshopping.com (USA) ● www.hpshopping.ca (Canada) ● www.hp.com/eur/hpoptions (Europa) ● www.hp.com/paper (Asia/Stillehavsområdene) Merk Tilgjengelighet av skriverrekvisita varierer etter land/region. Blekkpatroner Bruk bare nye blekkpatroner som har samme blekkpatronnummer som blekkpatronen som skal skiftes ut. Se under Blekkpatroner som støttes.
Utskriftsmateriale Størrelser 10 x 30 cm, panorama 297 x 420 mm, A3 215,9 x 279,4 mm, A 13 x 18 cm, uten kantlinje HP Lysekte fotopapir, glanset 215,9 x 279,4 mm, A 210 x 297 mm, A4 HP Avansert fotopapir, glanset 215,9 x 279,4 mm, A 210 x 297 mm Inkjet-papir Utskriftsmateriale Størrelser HP Helt hvitt papir 210 x 297 mm, A4 297 x 420 mm, A3 215,9 x 279,4 mm, A 279,4 x 431,8, B HP Premium-papir 210 x 297 mm, A4 297 x 420 mm, A3 HP Premium-presentasjonspapir 215,9 x 279,4 mm, A 279,4 x 431,8, B
Utskriftsmateriale Størrelser HP Adresseetiketter, 25,4 x 66,67 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP Forsendelsesetiketter, 50,8 x 101,6 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP Forsendelsesetiketter, 84,6 x 101,6 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP Notatkort 152,4 x 203,2 mm HP Notatkort (med CD-lomme) 152,4 x 203,2 mm HP Notatkort (med Disney-figurer) 152,4 x 203,2 mm HP Fotokort for høytider 101,6 x 203,2 mm Gratulasjonskort Utskriftsmateriale Størrelser HP Fotogratulasjonskort, brettet i to 215,9 x 279,4 mm, A HP Fotog
9 Kundestøtte og garanti Informasjonen i denne delen foreslår løsninger på vanlige problemer. Hvis skriveren ikke fungerer som den skal, og forslagene i denne håndboken ikke løser problemet, kan du prøve én av følgende støttetjenester for å få hjelp.
Få elektronisk støtte Du kan få støtte fra HP fra følgende elektroniske kilder: ● Web Gå til web-området for skriveren på hp.com for å finne den nyeste programvaren og informasjon om produkter, operativsystemer og kundestøtte: http://www.hp.com/support/. ● Verktøyboks (Windows) I Verktøyboks finner du enkle, trinnvise løsninger for vanlige utskriftsproblemer. Se under Bruke Verktøyboks.
HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) er et web-basert verktøy som gir produktspesifikke tjenester, feilsøkingstips og informasjon om skriverens forbruk av blekk og utskriftsmateriale. Du må ha en Internett-tilkobling for å bruke HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp). Hvis du vil ha tilgang til HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp), åpner du Verktøyboks og klikker på HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) i kategorien Informasjon.
HPs telefonstøtte I garantiperioden kan du få hjelp fra HPs kundestøttesenter. ● Før du ringer ● Telefonnumre til telefonstøtte Før du ringer Ha klar følgende informasjon før du ringer, slik at det blir enklere for kundestøttekonsulenten å hjelpe deg: 1. Skriv ut en diagnoseside for skriveren. Se under Skrive ut en diagnoseside. Hvis skriveren ikke skriver ut, må du ha følgende informasjon klar: ● modellnummer og serienummer (se på baksiden av skriveren) ● skrivermodell 2.
NOWW HPs telefonstøtte 125
Erklæring om begrenset garanti fra Hewlett-Packard 126 Kapittel 9 Kundestøtte og garanti NOWW
10 Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring Denne delen inneholder følgende informasjon: NOWW ● Skriverspesifikasjoner ● Declaration of Conformity 127
Skriverspesifikasjoner Utskriftsmetode Termisk fargeutskrift med drop-on-demand-teknologi Hurtig kladd Hurtig normal Normal Best Tekst i svart-hvitt 30 spm 8,7 spm 8,0 spm 0,6 spm Fargetekst 20 spm 7,5 spm 6,0 spm 1,5 spm Helsides farge 8,0 spm 2,5 spm 1,9 spm 0,5 spm Fotopapir, med kantlinjer, 4 farger 10 x 15 cm Fargefotografi 0,4 spm 0,6 spm 0,9 spm 1,5 spm Fotopapir, uten kantlinjer, 6 farger 10 x 15 cm Fargefotografi 0,5 spm 0,8 spm 1,1 spm 2,0 spm Utskriftshastighet* va
Håndtering av utskriftsmateriale Innskuff Opptil 19 mm eller opptil 150 ark med vanlig papir, opptil 15 konvolutter, opptil 60 kort, opptil 30 transparenter eller etiketter, fotopapir Fremre åpning for manuell Opptil 10 ark med vanlig papir, opptil 5 konvolutter eller kort, opptil 8 mating: transparenter, fotopapir Bakre åpning for manuell mating: Enkeltark, tykt utskriftsmateriale (opptil 0,3 mm), konvolutter, kort, transparenter, etiketter Valgfritt ekstrautstyr for 13 x 19 tommer, 11 x 17 tommer, Le
Windows 2000: Pentium 300 MHz, 64 MB RAM, 175 MB harddiskplass Windows XP 32-biters versjon: Pentium 300 MHz, 128 MB RAM, 190 MB harddiskplass Mac OS X: G4 800 MHz, 256 MB RAM Internet Explorer 5.
Declaration of Conformity Declaration of Conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore, 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore, 118502 declares, that the product Product Name: Regulatory Model Number (1): Product Number: HP Deskjet 9800, HP Deskjet 9800d HP Deskjet 9803, HP Deskjet 9803d HP Deskjet 9808, HP Deskjet 9808d HP Deskjet 9860/9868 HP Pho
132 Kapittel 10 Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring NOWW
11 Regelverk og sertifisering NOWW ● FCC statement ● Diverse informasjon om spesielle bestemmelser ● Miljøvernprogram ● Avhending av brukt ustyr fra brukere i private husholdinger i EU 133
FCC statement The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Diverse informasjon om spesielle bestemmelser Klassifisering av indikatorlamper Modellnummer for overholdelse av regelverk (Regulatory Model Number) For forskriftsmessige identifikasjonsformål har produktet fått tildelt et modellnummer for overholdelse av regelverk (Regulatory Model Number). Modellnummeret for overholdelse av regelverk for produktet er SNPRC-0405.
Miljøvernprogram Hewlett-Packard oppfordrer kundene til å resirkulere brukt elektronisk maskinvare, HPs originale blekkpatroner og oppladbare batterier. HP har forpliktet seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet for å kunne resirkuleres. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan atskilles.
ENERGY STAR® er et registrert tjenestemerke for EPA i USA. HP har som partner i ENERGY STAR® fastslått at dette produktet oppfyller ENERGY STAR®-retningslinjene for energieffektivitet. Hvis du vil ha mer informasjon om ENERGY STAR®-retningslinjene, kan du gå til følgende web-område: http://www.energystar.
English Français Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Stikkordregister Symboler/tall 4800 x 1200 optimalisert ppt 41, 42, 44 A automatiske programvarefunksjoner 40 automatisk papirtypesensor 38 Av/på-knapp 8 Av/på-lampe 8 avbryte utskriftsjobb 71 Avbryt-knapp 71 avinstallere programvare 13 B bakre tilgangspanel beskrivelse 8 utløserknapper 8 bakre åpning for manuell mating beskrivelse 8 utskrift 50 begrenset garantierklæring 126 blekkpatroner blekknivå, vise, Macintosh 81 blekknivå, vise, Windows 75 blekkpatronbeskytter 22 justere 20, 80 rense 21, 80 sette i
HP PCL 3 128 HP Printer Utility (HPskriververktøy) 81 HPs digitale fotografering 40 HPs fotoutskriftsprogram 43 hpshopping.com 115 HPs telefonstøtte 4, 124 HPs web-områder 4 HP-utskriftsmateriale, skrive ut på 53 Hvordan skal jeg...
språk, skriver 128 Starter-CD 4 strøminngang 8 strømsparingsmodus 2 systemkrav 129 T tosidig utskrift.
142 Stikkordregister NOWW
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.