HP Photosmart Pro B8300 series
HP Photosmart Pro B8300 series Användarhandbok
Information om copyright Tillkännagivanden © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. ENERGY STAR® och ENERGY STAR®logotypen är registrerade varumärken i USA och tillhör den amerikanska miljövårdsmyndigheten. Information om hur dessa varumärken får användas förklaras i dokumentet "Guidelines for Proper use of the ENERGY STAR® Name and International Logo.
Innehåll 1 Välkommen Specialfunktioner .................................................................................................................................. 2 Innehållet i denna handbok .................................................................................................................. 3 Hitta andra resurser för produkten ....................................................................................................... 4 2 Sätta igång Skrivarens delar och funktioner ........
4 Skriva ut och lägga i utskriftsmaterial Välja utskriftsmaterial ......................................................................................................................... 28 Tips för val och användning av utskriftsmaterial ................................................................ 28 Specifikationer för material som stöds ............................................................................... 28 Materialstorlekar som stöds ......................................................
Fliken Information ............................................................................................................................... 76 HP Instant Support ............................................................................................................ 76 Säkerhet och integritet ....................................................................................................... 77 Om du vill få tillgång till HP Instant Support .....................................................
Placeringen av text eller grafik är felaktig .......................................................................... 93 Kontrollera hur materialet har fyllts på .............................................................. 93 Kontrollera materialstorlek ................................................................................ 93 Kontrollera marginalinställningarna ................................................................... 93 Kontrollera inställningen för sidorientering ..................
Kontrollera bläckpatronens kontaktplattor ......................................................... 98 Lösa problem med materialmatning ................................................................................................... 99 Annat materialmatningsproblem uppstår ........................................................................... 99 Material kan inte användas i den här skrivaren eller inmatningsfacket ............. 99 Materialet hämtas inte från inmatningsfacket ........................
Skrivarens tekniska specifikationer .................................................................................................. 128 Declaration of Conformity ................................................................................................................. 131 11 Regulatorisk information FCC statement ................................................................................................................................. 134 Meddelande till användare i Korea ...................
1 Välkommen Tack för att du köpt denna HP Photosmart-skrivare.
Specialfunktioner Denna skrivare är utrustad med flera spännande funktioner. 2 ● Utskrift av digitala fotografier – Skriv ut högkvalitativa fotografier i färg och svartvitt. ● Utskrift med brett format – Skriv ut i storlekar upp till 330 x 483 mm eller A3+ utan marginaler. ● Utskrift ända ut i kanten – Använd hela sidan för utskrift av fotografier och kort genom att välja funktionen för utskrift ända ut i kanten. Skriver ut upp till 330 x 483 mm eller A3+ ända ut i kanten.
Innehållet i denna handbok Handboken innehåller följande avsnitt: SVWW ● Sätta igång – Beskriver skrivarens olika delar och innehåller anvisningar för installation av skrivarprogrammet, anslutning av en USB-kabel, anslutning till ett nätverk samt anslutning till en extern skrivarserver. ● Använda bläckpatroner och tillbehör – Beskriver hur du använder bläckpatronerna och hur du installerar den valfria enheten för dubbelsidig utskrift.
Hitta andra resurser för produkten Du kan få produktinformation och ytterligare hjälp med felsökning som inte finns i den här handboken från följande källor: 4 ● Introduktionshandbok – Innehåller anvisningar för att installera skrivaren och information om garanti- och säkerhetsfrågor. Medföljer som en tryckt handbok i kartongen tillsammans med skrivaren. ● Readme-fil och information vid utgivningen – Ger den senaste informationen och felsökningstips. Finns på Starter CD.
2 Sätta igång Detta avsnitt innehåller följande information: SVWW ● Skrivarens delar och funktioner ● Konfigurera skrivaren (Windows) ● Konfigurera skrivaren (Mac OS) ● Avinstallera skrivarprogramvaran ● Anpassa installationsprogrammet för skrivaren ● Installera andra program 5
Skrivarens delar och funktioner Framsidan (fack, lucka och bläckpatronhållare) 6 7 6 1 Utdragbart inmatningsfack 2 Utdragbart utmatningsfack 3 Pappersledare för det främre manuella inmatningsfacket 4 Främre manuella inmatningsfacket 5 Övre lucka 6 Hake för bläckpatroner 7 Bläckpatronhållare Kapitel 2 Sätta igång SVWW
Framsidan (inmatningsfack) 1 Inmatningsfack, lås 2 Ledare för mindre material 3 Ledare för pappersbredd 4 Utmatare för mindre material Skrivarlampor Skrivarlamporna ger visuella indikationer om skrivarens status. Ytterligare information finns under Skrivarlamporna.
4 Knappen och lampan Fortsätt 5 Knappen och lampan Ström Baksidan 6 5 4 3 2 5 8 1 1 USB-port (Universal Serial Bus) 2 Bakre åtkomstpanel 3 Bakre manuellt inmatningsfack 4 Pappersledare för det bakre manuella inmatningsfacket 5 Låsknappar för bakre åtkomstpanel 6 Eluttag Kapitel 2 Sätta igång SVWW
Konfigurera skrivaren (Windows) Du kan ansluta skrivaren direkt till en dator eller så kan du dela skrivare i ett lokalt nätverk. OBS! Du måste ha administratörsbehörighet för att installera en skrivardrivrutin i Windows 2000, Windows Server 2000 eller Windows XP. Direkt anslutning Du kan ansluta skrivaren direkt till datorn med en USB-kabel.
OBS! Om du har slagit på skrivaren, slå inte av den och dra inte ur sladden ur skrivaren så länge installationsprogrammet körs. Om du gör detta kommer inte installationsprogrammet att slutföras. 1. I dialogrutan Ny maskinvara där du kan välja en metod för att hitta drivrutinen, markerar du alternativet Avancerat och klickar på Nästa. OBS! Låt inte guiden Ny maskinvara utföra en automatisk sökning efter drivrutinen. 2.
Konfigurera skrivaren (Mac OS) Du kan använda skrivaren med en enda Macintosh-dator som du ansluter till med en USB-kabel, eller så kan du dela skrivaren med andra användare i ett nätverk. Installera programvara för ett lokalt delat nätverk eller för en direkt anslutning 1. Anslut skrivaren till datorn med USB-kabeln eller till nätverket med en nätverkskabel. 2. Lägg i Starter CD i cd-enheten, dubbelklicka på cd-ikonen på skrivbordet och dubbelklicka sedan på ikonen Inställningar.
Dela skrivare i ett lokalt nätverk När du ansluter skrivaren direkt kan du ändå dela den med andra datorer med hjälp av en enkel form av nätverk som kallas lokalt delat nätverk. Använd endast denna konfiguration i små grupper eller om användningen är begränsad. Datorn som är ansluten till skrivaren arbetar långsammare när många användare skriver till skrivaren.
Avinstallera skrivarprogramvaran Avinstallera programvaran för Windows-datorer Du måste ha administratörsbehörighet för att avinstallera skrivarprogramvaran i Windows 2000 eller Windows XP. 1. Om skrivaren är ansluten direkt till datorn med en USB-kabel, koppla ur skrivaren. 2. Stäng alla öppna program. 3. Gå till Start-menyn och öppna Kontrollpanelen. 4. Dubbelklicka på Lägg till/Ta bort program. 5. Markera det skrivarprogram du vill ta bort. 6.
Anpassa installationsprogrammet för skrivaren Starter CD innehåller ett verktyg som gör att systemadministratörer kan skapa anpassade installationspaket som kan startas utan att användaren behöver göra något. Systemadministratörerna kan sedan distribuera ett anpassat installationspaket genom att dela detta från en lokal enhet eller en mappad nätverksenhet. Öppna verktyget genom att välja Anpassningsverktyg från cd-menyn. Ett installationspaket med valt språk och valda skrivarkomponenter skapas.
Installera andra program ● Använd HP Photosmart Essential för att visa och redigera fotografier och bildfiler i Windows. Installera detta program genom att lägga in CD:n med programmet HP Photosmart Pro i cdenheten, klicka på knappen HP Photosmart Essential i cd-menyn och välj programmet i listan över program (se Programmet HP Photosmart Essential). ● Om du vill ha en Linux-drivrutin går du till www.linuxprinting.org och laddar ned programvaran.
16 Kapitel 2 Sätta igång SVWW
3 Använda bläckpatroner och tillbehör Detta avsnitt innehåller följande information: SVWW ● Använda bläckpatronerna ● Installera extra tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) 17
Använda bläckpatronerna Bläckpatroner som kan användas Skriva ut...
Installera eller byta ut en bläckpatron 1. Slå på skrivaren, öppna den övre luckan och lyft upp skrivarregeln. VIKTIGT Det kan hända att bläckpatronhållaren flyttar till rätt position. Se till att bläckpatronhållaren ligger till höger i skrivaren innan du tar bort eller installerar skrivarpatroner. 2. Om du byter ut en bläckpatron ska du fatta tag i den installerade bläckpatronen och dra ut den ur hållaren.
4. Håll bläckpatronen så att kopparkontakterna är vända mot skrivaren och skjut sedan in bläckpatronen i hållaren. OBS! En del storlekar av bläckpatroner går inte att rikta in med varandra. Om det är svårt att sätta in bläckpatronen när du har lyft upp hållarens regel, kontrollera att skrivaren är på och vänta några sekunder så att patronen lossas innan du sätter in bläckpatronen. 5. Tryck ner bläckpatronsregeln tills den knäpper fast. Kontrollera att regeln inte fälls upp igen.
Om du använder Windows Du kan rikta in bläckpatronerna från skrivardrivrutinen eller Verktygslådan. 1. Lägg i vanligt papper i inmatningsfacket (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Öppna verktygslådan från Egenskaper för skrivaren. Ytterligare information finns under Verktygslådan, översikt. eller Öppna skrivardrivrutinen (se Ändra utskriftsinställningar). 3. Klicka på fliken Skrivarunderhåll (i Verktygslådan) eller fliken Underhåll (i skrivardrivrutinen). 4.
Om du använder Windows Du kan rengöra bläckpatronerna från Verktygslådan eller skrivardrivrutinen. 1. Lägg i vanligt papper i inmatningsfacket (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Öppna verktygslådan från Egenskaper för skrivaren. Ytterligare information finns under Verktygslådan, översikt. eller Öppna skrivardrivrutinen (se Ändra utskriftsinställningar). 3. Klicka på fliken Skrivarunderhåll (i Verktygslådan) eller fliken Underhåll (i skrivardrivrutinen). 4.
OBS! Om du förvarar bläckpatronen i en lufttät plastbehållare, se till att bläckmunstyckena till trefärgade patroner, fotopatroner och grå fotopatroner ligger uppåt. Förvara bläckpatronen i skyddsbehållaren 1. För in bläckpatronen i lätt vinkel mot skyddsbehållaren och tryck in den tills den knäpper fast. 2. Avlägsna bläckpatronen från skyddsbehållaren genom att trycka nedåt och bakåt på fliken inuti hållaren för att frigöra bläckpatronen. Ta sedan ut patronen.
OBS! Utskrift med endast en bläckpatron, i stället för två, kan gå långsammare och utskriftskvaliteten kan påverkas. Vi rekommenderar att du skriver ut med båda bläckpatronerna. Om du bara använder fotopatronen kan det hända att färgerna inte skrivs ut som de ska. Om du skriver ut utan kanter måste den trefärgade patronen vara installerad. Kalibrera färgen När du byter ut en bläckpatron kalibrerar skrivaren färgerna automatiskt för att säkerställa bästa utskriftskvalitet.
Installera extra tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) Skrivaren kan automatiskt skriva ut på båda sidorna av papperet när enheten för dubbelsidig utskrift är ansluten till skrivarens baksida. OBS! Enheten för dubbelsidig utskrift är ett valfritt tillbehör till HP Photosmart Pro B8300 series-skrivare. Den kan köpas separat i vissa länder/regioner (se HP förbrukningsmaterial och tillbehör). Installera enheten för dubbelsidig utskrift 1.
26 Kapitel 3 Använda bläckpatroner och tillbehör SVWW
4 Skriva ut och lägga i utskriftsmaterial Detta avsnitt innehåller följande information: SVWW ● Välja utskriftsmaterial ● Lägga i material i inmatningsfacket ● Använda den automatiska avkännaren av papperstyp ● Ändra utskriftsinställningar ● Använda de smarta programfunktionerna ● Utskrift av digitala fotografier ● Utskrift ända ut i kanten ● Skriva ut i gråskala ● Skriva ut panoramafoton ● Skriva ut dokumentet ● Utskrift från det främre eller bakre manuella inmatningsfacket ● Uts
Välja utskriftsmaterial Skrivaren kan skriva ut på material av många olika typer (t.ex. fotopapper, vanligt papper, kuvert och OH-film) och i många olika storlekar. Skrivaren fungerar bra med de flesta typer av kontorspapper och du får bäst resultat på papper som absorberar bläcket på ett bra sätt. Använd alltid material som överensstämmer med specifikationerna för typ, storlek och vikt som anges under Specifikationer för material som stöds.
Materialstorlek Inmatningsfack Främre manuellt inmatningsfack Bakre manuellt inmatningsfack Tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) A3 297 x 420 mm A3+ 330 x 483 mm A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm B4 257 x 364 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm Banderoll A3 297 x 420 mm Banderoll A4 210 x 297,4 mm Banderoll, Letter 215,9 x 279,4 mm Banderoll, tabloid 279 x 432 mm Kuvert #10 104,9 x 241,3 mm Kuvert A2 111 x 146 mm Kuvert C5 162 x 229 mm Kuvert C6 114 x 162 mm
Materialstorlek Inmatningsfack Främre manuellt inmatningsfack Bakre manuellt inmatningsfack Tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) 110 x 220 mm Kuvert, Monarch 98,5 x 190,5 mm Executive 184,15 x 266,7 mm HP-kuvert för gratulationskort 111,25 x 152,4 mm Indexkort 76,2 x 127 mm Indexkort 101,6 x 152,4 mm Indexkort 127 x 203,2 mm Panorama A4 210 x 594 mm Panorama 101,6 x 254 mm Panorama 101,6 x 279,4 mm Panorama 101,6 x 304,8 mm Fotopatron 76,2 x 127 mm Fotopatron 8
Materialstorlek Inmatningsfack Främre manuellt inmatningsfack Bakre manuellt inmatningsfack Tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) 127 x 177,8 mm Fotopatron 203,2 x 254 mm Fotopatron 279,4 x 355,6 mm Fotopatron 304,8 x 304,8 mm Foto 10 x 15 cm 100 x 150 mm Foto 10 x 15 cm med flik 100 x 150 mm Legal 215,9 x 355,6 mm Letter 215,9 x 279,4 mm Statement 129,7 x 215,9 mm Super B 330 x 483 mm Tabloid 279,4 x 431,8 mm Foto med utskrift ända ut i kanten, panorama A4 210
Materialstorlek Inmatningsfack Främre manuellt inmatningsfack Bakre manuellt inmatningsfack Tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) Foto med utskrift ända ut i kanten 101,6 x 152,4 mm Foto med utskrift ända ut i kanten, med flik 101,6 x 152,4 mm Foto med utskrift ända ut i kanten 127 x 177,8 mm Foto med utskrift ända ut i kanten 203,2 x 254 mm Foto med utskrift ända ut i kanten 215,9 x 279,4 mm Foto med utskrift ända ut i kanten 279,4 x 355,6 mm Foto med utskrift
Materialstorlek Inmatningsfack Främre manuellt inmatningsfack Bakre manuellt inmatningsfack Tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) Foto med utskrift ända ut i kanten A5 148 x 210 mm Foto med utskrift ända ut i kanten A6 105 x 148 mm Foto med utskrift ända ut i kanten B5 182 x 257 mm Utskrift ända ut i kanten, Super B 330 x 483 mm Foto med utskrift ända ut i kanten, tabloid 279 x 432 mm Eget Materialtyper som stöds Allt material stöder upp till 4800 x 1200 optime
Materialtyp Inmatningsfacket och främre och bakre manuella inmatningsfacken Manuell dubbelsidig utskrift Automatisk dubbelsidig utskrift Utskrift ända ut i kanten HP fotopapper Andra fotopapper OH-film HP OH-film Annan OH-film Specialpapper HP banderollpapper HP transfertryck för t-shirts HP-etiketter HP Note Cards (meddelandekort) HP semesterfotokort Andra specialpapper Gratulationskort HP gratulationskort HP gratulationskort för foto Andra gratulationskort Broschyrpapper HP broschyrpapper Andra brosc
Fack Typ Vikt Kapacitet Bakre manuellt inmatningsfack Papper, kuvert, kort Upp till 280 g/m2 (74 pund brevpapper) Ett i taget; tjockt material (upp till 0,3 mm) OH-film eller etiketter Tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) Papper (Stöder inte kontinuerligt papper, registerkort eller kuvert.) Ett i taget Upp till 135 g/m2 (36 pund brevpapper) Utmatningsfack Upp till 75 ark.
Lägga i material i inmatningsfacket Detta avsnitt innehåller beskrivningar för hur du lägger i vanligt papper och material i standardstorlek och -typ i inmatningsfacket. Nedan följer generella riktlinjer för att fylla på inmatningsfacken med material: ● Om du ska skriva ut på tjockt papper eller fotopapper kan du använda det bakre manuella inmatningsfacket. Se Utskrift från det främre eller bakre manuella inmatningsfacket.
OBS! När det finns papper i formatet 215,9 x 279,4 mm i inmatningsfacket ligger fackets förlängning mot papperskanten och lämnar ett litet mellanrum mellan förlängningen och facket. Facket går att dra ut längre för större materialstorlekar. 7. Fäll ner utmatningsfacket så att det ligger vågrätt. HP 8. SVWW Desk jet 9800 Dra eventuellt ut utmatningsfacket.
Använda den automatiska avkännaren av papperstyp Den automatiska avkännaren av papperstyp väljer automatiskt lämpliga utskriftsinställningar för materialet i skrivaren, speciellt när du använder HP-material. Sensorn läser av den första sidan av materialet, avgör vilken materialtyp det är, väljer de lämpligaste inställningarna för ditt dokument och skriver sedan ut dokumentet. OBS! Om du vet vilken typ av material det är kan du välja detta i listan Papperstyp.
Ändra utskriftsinställningar Du kan ändra utskriftsinställningar (såsom materialstorlek och typ) från ett program eller från skrivarens drivrutin. Ändringar som har gjorts i ett program har högre prioritet än ändringar som har gjorts i skrivarens drivrutin. Men när programmet stängs återgår inställningarna till de standardinställningar som finns i skrivarens drivrutin. OBS! Om du vill att skrivarinställningar ska gälla alla utskriftsjobb, gör dessa ändringar i skrivarens drivrutin.
Använda de smarta programfunktionerna Skrivardrivrutinen tillhandahåller följande smarta programfunktioner. Information om hur du öppnar skrivardrivrutinen finns under Skriva ut dokumentet. OBS! Vissa funktioner finns endast i Windows. Du kan få ytterligare information om en viss funktion i skrivardrivrutinen för Windows genom att högerklicka på funktionen och välja Förklaring. Du kan också få tillgång till de här funktionerna från fliken Kortkommandon för utskrifter.
● Skriva ut i sepia: Skriver ut bilder i en brunaktig ton, vilket ger dem ett antikt utseende. Öppna fliken Färg och markera rutan Skriv ut i sepia. ● Skriva ut i gråskala: Både dokument i svartvitt och färg kan konverteras till gråskaliga dokument. Om du använder Windows, öppna fliken Färg och markera rutan Skriv ut i gråskala. Om du använder Macintosh, gå till fliken Papper och välj Gråskala i listan Färg.
● Håll alltid i fotopapper allra längst ut i kanten. Fingeravtryck på fotopapper minskar utskriftskvaliteten. ● Fotopapper ska ligga plant före utskrift. Om hörnen på fotopapperet har böjts mer än 10 mm ska du platta till det genom att lägga in det i en förseglingsbar plastpåse och rulla påsen över en bordskant tills papperet är plant. Utskrift av digitala fotografier 1. 2. Lägga i fotopapper: ● Om du lägger i en bunt med fotopapper ska du läsa avsnittet Lägga i material i inmatningsfacket.
Skriv ut med 4800 x 1200 optimerad dpi genom att välja Maximum dpi som utskriftskvalitet på fliken Funktioner i skrivardrivrutinen. Anvisningar för hur du ändrar inställningarna i skrivardrivrutinen finns under Skriva ut dokumentet. *Upp till 4800 x 1200 optimerad dpi för utskrift i färg och 1200 dpi in. Denna inställning kan tillfälligt använda en stor mängd utrymme på hårddisken (400 MB eller mer) och utskriften går långsammare.
Utskrift ända ut i kanten Utskrift ända ut i kanten gör att du kan skriva ut utan marginaler på vissa papperstyper och flera olika standardstorlekar från 101,6 x 152,4 mm to 330 x 482,6 mm, eller A6 till A3+. OBS! Öppna filen i ett program och tilldela bildstorleken. Se till att storleken motsvarar den pappersstorlek som du ska skriva ut bilden på. Du kan också få tillgång till den här funktionen från fliken Kortkommandon för utskrifter.
Om du använder Macintosh 1. Lägg i rätt papper: ● Om du endast ska skriva ut ett eller några få ark kan du använda det främre eller bakre manuella inmatningsfacket. Om så är fallet ska du fortsätta med momenten nedan och lägga i papperet i ett senare moment. ● Om du använder inmatningsfacket ska du läsa avsnittet Lägga i material i inmatningsfacket. 2. Öppna den fil som du ska skriva ut. 3. Klicka på menyn Arkiv och sedan på Utskriftsformat. 4.
Skriva ut i gråskala Funktionen Utskrift i gråskala gör att du kan skriva ut högkvalitativa svartvita fotografier i gråtoner med en grå fotopatron. Om du använder Windows 1. Lägg i utskriftsmaterialet (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Öppna dialogrutan Egenskaper för skrivaren. 3. Klicka på Färg. 4. I listan Skriv ut i gråskala klickar du på ett av följande alternativ: 5. ● Hög kvalitet: Använd det här alternativet om du vill ha utskrifter med hög kvalitet.
Skriva ut panoramafoton Det här avsnittet innehåller information om hur man skriver ut panoramafoton med ramar och foton som skrivs ut ända ut i kanten. Nedan följer riktlinjer för att skriva ut panoramafoton: ● För resultat med hög kvalitet, använd en fotopatron tillsammans med en trefärgad patron. ● För att få bästa möjliga färgbeständighet, använd HP Premium Plus Fotopapper och installera fotopatroner i skrivaren.
3. 4. 48 Ställ in följande alternativ som du vill ha det på flikarna Funktioner och Färg: ● Photo fix-alternativ ● Avancerade färginställningar ● Färghantering. ● Gråskalans kvalitet. Ändra eventuellt andra inställningar och klicka på OK.
Skriva ut dokumentet Anvisningarna för utskrift av ett dokument varierar beroende på vilket program du använder. Följ dessa anvisningar för att skriva ut ett dokument i de flesta fall: OBS! Du kan också få tillgång till den här funktionen från fliken Kortkommandon för utskrifter. Öppna skrivardrivrutinen, gå till fliken Kortkommandon för utskrifter och välj funktionen från listan Vad vill du göra?. 1. Öppna den fil som du ska skriva ut. 2. Klicka på menyn Arkiv och sedan på Skriv ut. 3.
Utskrift från det främre eller bakre manuella inmatningsfacket Om du endast ska skriva ut ett eller några få fotografier, kuvert eller pappersark kan du använda det främre manuella inmatningsfacket och låta det vanliga utskriftsmaterialet ligga kvar i inmatningsfacket. Det bakre manuella inmatningsfacket använder en rak pappersbana och är avsett för utskrift av enstaka ark tjockt papper (upp till 280 g/m2), t.ex. papper för kort och fotopapper.
Fylla på det främre manuella inmatningsfacket OBS! Om det finns några utskrifter i utmatningsfacket ska du ta bort dessa innan du använder det främre manuella inmatningsfacket. 1. Dra ut utmatningsfacket. 2. Skjut pappersledarna åt vänster så långt det går. 3. Lyft på den genomskinliga plastfliken och sätt in materialet i den smala öppningen mellan utmatningsfacket och plastfliken. Lägg i upp till 10 pappersark eller 5 kort eller kuvert med utskriftssidan nedåt längs högerkanten på inmatningsfacket.
Fylla på det bakre manuella inmatningsfacket 52 1. Innan du lägger i papperet ska du justera pappersledaren till den aktuella pappersstorleken genom att rikta in den mot lämplig ikon under det bakre manuella inmatningsfacket. 2. Lägg i ett pappersark med utskriftssidan uppåt till vänster i det bakre manuella inmatningsfacket. Skrivaren "griper tag i" papperet. 3. Tryck på knappen Fortsätt om du vill fortsätta skriva ut.
Utskrift på olika materialtyper OBS! Använd HP-material för att få bästa utskriftskvalitet. Dessa materialtyper är särskilt utformade att användas i din skrivare. Se HP förbrukningsmaterial och tillbehör om du vill ha beställningsinformation. När du skriver ut på OH-film rekommenderar HP att du tar bort OH-filmarken efter hand som de skrivs ut och lägger dem åt sidan för att torka. Om du använder Windows 1. Lägg i utskriftsmaterialet (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2.
Skriva ut på papper i specialstorlek OBS! Pappersbredden måste vara mellan 76,2 och 330,2 mm, och papperslängden måste vara mellan 127 och 1 270 mm. Om du använder Windows 1. Lägg i utskriftsmaterialet (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Öppna skrivardrivrutinen (se Skriva ut dokumentet). 3. Klicka på fliken Funktioner. 4. Välj Eget i listan Storlek. Om du använder Windows XP eller Windows 2000 skriver du ett namn och klickar på Spara. 5.
Skriva ut på kuvert OBS! Om du endast ska skriva ut ett eller några få kuvert kan du använda det främre manuella inmatningsfacket. Se Utskrift från det främre eller bakre manuella inmatningsfacket. Undvik att använda kuvert som har klämmor eller fönster, har tjocka, oregelbundna eller böjda kanter, är glansiga eller med relief eller kuvert som är skrynkliga, trasiga eller skadade på något sätt. 1. Fäll upp utmatningsfacket och ta bort allt utskriftsmaterial från inmatningsfacket. 2.
7. 56 c. Klicka på menyn Arkiv och sedan på Skriv ut. d. Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar och klicka på Skriv ut. När du har skrivit ut allt du ska, tar du bort kvarvarande material: a. Fäll upp utmatningsfacket. Tryck på facklåset och dra ut inmatningsfacket. b. Ta bort materialet och fyll på önskat material i inmatningsfacket (se Lägga i material i inmatningsfacket).
Utskrift på kort och material i mindre storlekar OBS! Om du ska skriva ut på tjockt papper (t.ex. papper för kort) kan du använda det bakre manuella inmatningsfacket. Se Utskrift från det främre eller bakre manuella inmatningsfacket. Om du vill skriva ut ända ut i kanten på korten ska du läsa avsnittet Utskrift ända ut i kanten. SVWW 1. Fäll upp utmatningsfacket och ta bort allt utskriftsmaterial från inmatningsfacket. 2.
6. Fäll ner utmatningsfacket. 7. Om du använder Windows: a. Öppna skrivardrivrutinen (se Skriva ut dokumentet). b. Klicka på fliken Funktioner. c. Välj kortstorlek i listan Storlek. Anvisningar för hur du skriver ut kort i specialstorlek finns under Skriva ut på papper i specialstorlek. d. Väl papperstyp i listrutan Papperstyp. e. Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar och klicka på OK. f. Skriv ut filen. Om du använder Macintosh: a. Klicka på menyn Arkiv och sedan på Utskriftsformat.
b. Tryck på facklåset och dra ut inmatningsfacket. a b SVWW c. Stäng ledaren för mindre material genom att flytta den 90˚ grader motsols. d. Mata ut materialet genom att dra ut utmataren för mindre material. e. När du har tagit bort materialet, tryck tillbaka utmataren för mindre material till sin ursprungliga position. f. Lägg tillbaka önskat material i utmatningsfacket (se Lägga i material i inmatningsfacket).
Skriva ut flera sidor på ett pappersark Du kan skriva ut flera dokumentsidor på ett enda pappersark. Skrivarprogrammet ändrar automatiskt texten och bilderna i dokumentet, så att de får plats på sidan. Om du använder Windows 1. Lägg i lämpligt papper (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Öppna skrivardrivrutinen (se Skriva ut dokumentet). 3. Klicka på fliken Funktioner. 4. Ange det antal sidor som du vill ska skrivas ut på varje pappersark i listan Sidor per ark. 5.
Skriva ut häften Funktionen för utskrift av häfte arrangerar och ändrar storleken på sidorna i ett dokument automatiskt, så att sidorna hamnar i rätt följd när du viker ihop de utskrivna sidorna till ett häfte. Manuell utskrift av häfte Om du använder Windows 1. Lägg i lämpligt papper (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Öppna skrivardrivrutinen (se Skriva ut dokumentet). 3. Klicka på fliken Funktioner. 4. Välj Manuellt i listan Dubbelsidig utskrift. 5.
Om du använder Macintosh 62 1. Lägg i lämpligt papper (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Klicka på menyn Arkiv och sedan på Skriv ut. 3. Öppna panelen Dubbelsidig utskrift. 4. Välj Skriv ut på båda sidor. 5. Välj lämplig bindning genom att klicka på motsvarande symbol. 6. Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar och klicka på Skriv ut.
Utskrift av affischer Du kan förstora dokumentet från en sida till flera delar som du sedan kan klistra ihop till en större affisch. Du kan använda denna funktion för att förstora ett ensidigt dokument till flera delar, beroende på hur stort dokumentet är. OBS! Du kan också få tillgång till den här funktionen från fliken Kortkommandon för utskrifter. Öppna skrivardrivrutinen, gå till fliken Kortkommandon för utskrifter och välj funktionen från listan Vad vill du göra?. Om du använder Windows 1.
Utskrift av banderoller Du kan skriva ut stora bilder och överdimensionerade teckensnitt i fetstil på kontinuerligt papper (banderoller). Nedan följer en del riktlinjer för att skriva ut affischer: ● Använd HP banderollpapper för ett högkvalitativt resultat. ● Ta bort alla perforerade remsor från banderollpapperet innan du lägger in det i inmatningsfacket. ● Inmatningsfackets kapacitet: upp till 20 kontinuerliga ark. Om du använder Windows 1.
Utskrift av etiketter Nedan följer riktlinjer för att skriva ut etiketter: ● Använd endast pappersetiketter som är speciellt avsedda för din skrivare. ● Använd endast fulla etikettark. ● Kontrollera att etiketterna inte häftar vid, är skrynkliga eller har lossnat från skyddsarket. ● Använd inte plastetiketter eller genomskinliga etiketter. Bläcket torkar inte på dessa typer av etiketter. ● Inmatningsfackets kapacitet: upp till 20 kontinuerliga ark Om du använder Windows 1.
Utskrift av transfertryck för t-shirts Nedan följer riktlinjer för att skriva ut transfertryck: ● Använd HP:s papper för transfertryck för t-shirts för ett högkvalitativt resultat. ● När du skriver ut en spegelvänd sidbild, kommer texten och bilderna att vändas vågrätt jämfört med den sidbild du ser på datorskärmen. ● Inmatningsfackets kapacitet: upp till 20 ark. ● Funktionen för transfertryck för t-shirts finns endast i Windows. Skriva ut transfertryck för t-shirts 66 1.
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidigt) Det här avsnittet innehåller riktlinjer och anvisningar för utskrift på båda sidor av materialet. Riktlinjer för utskrift på båda sidorna av papperet ● Använd alltid papper som överensstämmer med skrivarspecifikationerna. Avsnittet Specifikationer för material som stöds innehåller uppgifter om vilka storlekar och typer av material som du kan använda i enheten för dubbelsidig utskrift. Skriv ut manuellt på båda sidorna av materialtyper som inte stöds.
Manuell dubbelsidig utskrift Du kan skriva ut manuellt på båda sidorna av papperet genom att vända på arket och mata in det i skrivaren igen. Om du använder Windows 1. Lägg i lämpligt papper (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Öppna skrivardrivrutinen (se Skriva ut dokumentet). 3. Klicka på fliken Funktioner. 4. Välj Manuellt i listan Dubbelsidig utskrift. 5. Markera Vänd sidorna uppåt om du vill ändra sidorienteringen. 6.
Automatisk dubbelsidig utskrift Du kan skriva ut på båda sidorna av papperet automatiskt om en enhet för dubbelsidig utskrift har anslutits till skrivaren (se Installera extra tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift)). OBS! Enheten för dubbelsidig utskrift är ett valfritt tillbehör till HP Photosmart Pro B8300 seriesskrivare. Den kan köpas separat i vissa länder/regioner (se HP förbrukningsmaterial och tillbehör).
Om du använder Macintosh 70 1. Lägg i lämpligt papper (se Lägga i material i inmatningsfacket). 2. Klicka på menyn Arkiv och sedan på Skriv ut. 3. Öppna panelen Dubbelsidig utskrift. 4. Välj Skriv ut på båda sidor. 5. Välj lämplig bindning genom att klicka på motsvarande symbol. 6. Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar och klicka på Skriv ut.
Avbryta en utskrift Du kan avbryta ett utskriftsjobb på ett av följande sätt: SVWW ● Kontrollpanel: Klicka på knappen Avbryt. På detta sätt tar du bort det jobb skrivaren arbetar med just nu. Utskrifter som väntar på att bearbetas påverkas inte. ● Windows: Dubbelklicka på den skrivarikon som finns längst ner till höger på bildskärmen. Markera utskriftsjobbet och tryck sedan på tangenten Delete på tangentbordet.
72 Kapitel 4 Skriva ut och lägga i utskriftsmaterial SVWW
5 Använda Verktygslådan Detta avsnitt innehåller följande information: SVWW ● Verktygslådan, översikt ● Fliken Skrivarstatus ● Fliken Information ● Fliken Skrivarunderhåll ● Använda HP Printer Utility (Macintosh) 73
Verktygslådan, översikt Verktygslådan innehåller information om status och underhåll av skrivaren. Den ger även tillgång till dokumentation och hjälpverktyg för lösning av problem med skrivaren. OBS! Verktygslådan är endast tillgänglig i Windows. Om du har en Macintosh, se avsnittet Använda HP Printer Utility (Macintosh). Så här öppnar du Verktygslådan: 74 1. Klicka på Start. 2. Välj Skrivare och fax. 3. Högerklicka på ikonen HP Photosmart Pro B8300 series och välj Utskriftsinställningar.
Fliken Skrivarstatus Fliken Skrivarstatus innehåller information om bläcknivån i var och en av bläckpatronerna samt information om skrivarstatus. Använd listan över skrivare för att välja den skrivare som du vill använda i Verktygslådan. Listan innehåller de skrivare som är kompatibla med Verktygslådan. Statusfönstret visar meddelanden som har att göra med aktuell skrivarstatus, t.ex. Skriver ut dokument, Lucka öppen och Bläckpatron tom. SVWW Klicka på den här knappen ... för att ...
Fliken Information Använd fliken Information för att registrera skrivaren och visa information om maskinvaran. Fliken ger dig även tillgång till felsökning online via HP Instant Support samt information om skrivarens förbrukning, skrivaranvändning, felsökning och hur du kontaktar HP. Klicka på den här knappen ... för att ... myPrintMileage Öppna webbsidan myPrintMileage för att få uppgifter om skrivarens användning. Du måste ha tillgång till Internet för att göra detta.
● Hantera bläck- och materialanvändning (myPrintMileage). Hjälper dig att hantera och förutse användning av förbrukningsmaterial till skrivaren. ● Diagnostiskt test av enheten. Gör ett diagnostiskt test av enheten. Välj Skrivare i menyn Självhjälp på sidan Instant Support för att göra ett funktionstest av enheterna. HP Instant Support kontrollerar datorerna och en lista över konfigurerade enheter visas.
myPrintMileage myPrintMileage är en tjänst som tillhandahålls av HP för att du ska kunna se hur enheten används och sedan kunna förutsäga framtida användning och planera inköp av förbrukningsmaterial. Den består av två delar: ● Webbsidan myPrintMileage. ● myPrintMileage AutoSend, ett verktyg som periodvis uppdaterar information om skrivarens användning till webbsidan myPrintMileage. För att kunna använda myPrintMileage, måste du ha följande: ● Verktygslåda (Windows). ● Internetanslutning.
SVWW ● Utskrift på kort och material i mindre storlekar ● Utskrift av digitala fotografier ● Utskrift ända ut i kanten ● Utskrift från det främre eller bakre manuella inmatningsfacket ● Installera extra tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (enhet för dubbelsidig utskrift) ● Sätta i bläckpatronerna ● Rikta in bläckpatronerna ● Rengöra bläckpatronerna ● Förstå skrivarlamporna ● Beställa skrivartillbehör i Verktygslådan Fliken Information 79
Fliken Skrivarunderhåll Fliken Skrivarunderhåll innehåller verktyg som hjälper dig att underhålla och testa skrivaren. Du kan rikta in och rengöra bläckpatronerna eller skriva ut en demosida. 80 Klicka på den här knappen ... för att ... Rikta in bläckpatronerna Rikta in bläckpatronerna. Ytterligare information finns under Rikta in bläckpatronerna. Rengör bläckpatronerna Rengöra bläckpatronerna. Ytterligare information finns under Rengöra bläckpatronerna.
Använda HP Printer Utility (Macintosh) HP Printer Utility innehåller verktyg för att kalibrera skrivaren, rengöra bläckpatronerna, skriva ut en testsida, skriva ut en konfigurationssida för skrivaren samt för att hitta supportinformation på webbsidor. Öppna HP Printer Utility. 1. Dubbelklicka på symbolen Macintosh HD på skrivbordet. 2. Välj Program, Verktygsprogram och sedan HP. 3. Välj Photosmart Pro B8300 series och klicka på Starta hjälpprogram.
82 Kapitel 5 Använda Verktygslådan SVWW
6 Felsökning Detta avsnitt innehåller följande information: SVWW ● Felsökningstips och resurser ● Allmänna tips för felsökning ● Skriv ut en demosida ● Skriva ut en diagnostisk sida ● Lösa utskriftsproblem ● Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter ● Lösa problem med materialmatning ● Felsökning av installationsproblem ● Åtgärda papperstrassel ● Lösa problem med utskrift av fotografier ● Lösa utskriftsproblem med utskrift ända ut i sidkanten ● Lösa problem med utskrift av b
Felsökningstips och resurser ● Om du har problem med papper som har fastnat, se Åtgärda papperstrassel. ● Om du har problem med pappersinmatningen, t.ex. sned inmatning, se Lösa problem med materialmatning. En del skrivarproblem löses om man startar om skrivaren. Starta om skrivaren 84 1. Tryck på Ström-knappen för att stänga av skrivaren. 2. Koppla ur nätsladden ur skrivaren. 3. Vänta i ungefär 20 sekunder och anslut sedan nätsladden igen. 4. Tryck på Ström-knappen för att slå på skrivaren.
Allmänna tips för felsökning Kontrollera följande: SVWW ● Att strömlampan är tänd och inte blinkar. När skrivaren slås på första gången tar det ungefär 45 sekunder innan den värms upp. ● Kontrollera att skrivaren är klar att användas. Om lamporna på skrivaren är tända eller blinkar, se Skrivarlamporna. ● Att inga felmeddelanden visas på datorskärmen. ● Att nätsladden och andra kablar fungerar och är ordentligt anslutna till skrivaren.
Skriv ut en demosida Utskrift av en provsida när skrivaren inte är ansluten till datorn gör att du kan kontrollera om skrivaren är korrekt inställd. 1. Kontrollera att skrivaren är påslagen. 2. Håll knappen Fortsätt intryckt i några sekunder. Skrivaren skriver ut en demosida.
Skriva ut en diagnostisk sida Den här sidan kan vara användbar för HP Teknisk support om du har problem med skrivaren. 1. Kontrollera att skrivaren är påslagen. 2. Håll Ström-knappen intryckt och tryck på Fortsätt fyra gånger, släpp sedan upp Ström-knappen. En diagnostisk sida skrivs ut. OBS! Du kan också skriva ut en diagnostisk sida med hjälp av skrivardrivrutinen. Högerklicka på skrivarikonen. Välj Utskriftsinställningar. Klicka på Skriv ut konfigurationssida på fliken Tjänster.
Lösa utskriftsproblem Skrivaren stängs oväntat av Kontrollera strömmen och nätanslutningar Kontrollera att skrivaren är ordentligt ansluten till ett fungerande eluttag med växelström. Se Skrivarspecifikationer och konformitetsdeklaration för information om spänningskrav. Kontrollera skrivarens ventiler Ventilerna finns på båda sidorna av skrivaren. Om ventilerna är blockerade och skrivaren överhettas stängs den av automatiskt.
Kontrollera skrivarkonfigurering för nätverksmiljö Kontrollera att rätt skrivardrivrutin och skrivarport används. Om du vill ha mer information om nätverksanslutningar, se Konfigurera skrivaren (Windows), Konfigurera skrivaren (Mac OS) eller dokumentation som har tillhandahållits av återförsäljaren av nätverket. Kontrollera personliga brandväggsprogram som är installerade på datorn En personlig brandvägg är ett säkerhetsprogram som skyddar datorn från intrång.
Skrivaren avvisar pennan Dålig kontakt mellan bläckpatronerna och bläckpatronhållarna kan leda till att pennan avvisas. Om så är fallet ska du rengöra de elektriska kontakterna på bläckpatronerna och bläckpatronhållarna: 90 1. Ta ut bläckpatronen ur skrivaren (se Sätta i bläckpatronerna). 2. Rengör de elektriska kontakterna på bläckpatronhållarna med en torr bomullspinne.
3. Rengör försiktigt de elektriska kontakterna på bläckpatronen med en mjuk, torr, luddfri trasa. VIKTIGT Undvik att skada de elektriska kontakterna genom att bara torka av dem en gång. Torka inte av munstyckena på bläckpatronen. 4. Installera om bläckpatronen. Det tar lång tid för skrivaren att skriva ut Kontrollera systemkonfigurationen Kontrollera att datorn uppfyller de lägsta systemkraven för skrivaren. Se Skrivarspecifikationer och konformitetsdeklaration.
En tom sida skrevs ut Kontrollera om bläckpatronerna är tomma Om du skriver ut text och en tom sida skrivs ut, kan bläckpatronen vara tom. Se Sätta i bläckpatronerna. Om Verktygslådan är installerad, kontrollera bläcknivåer i bläckpatronerna från fliken Uppskattad bläcknivå. Du kanske skriver ut i läge Bläckreserv. Skrivaren byter till läge Bläckreserv när en av bläckpatronerna är tom eller har tagits bort. Byt ut bläckpatronen mot en ny.
Kontrollera skrivarens placering och USB-kabelns längd Starka elektromagnetiska fält (som t.ex. de som genereras av USB-kablar) kan ibland störa utskrifter något. Flytta skrivaren så att den hamnar längre bort från källan till de elektromagnetiska fälten. Vi rekommenderar även att du använder en USB-kabel som är mindre än 3 meter (9,8 fot) lång för att minska effekten av dessa elektromagnetiska fält.
Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter Det här avsnittet innehåller lösningar för vanliga utskriftsproblem.
Kontrollera typ av utskriftsmaterial som finns i skrivaren ● Se till att inmatningsfacket stöder den typ av utskriftsmaterial du har fyllt på med. Se Specifikationer för material som stöds. ● Kontrollera att du har markerat facket med det material du vill använda i skrivarens drivrutin. Se Ändra utskriftsinställningar. Kontrollera skrivarens valsar Skrivarens valsar kan vara smutsiga, vilket leder till att utskrifterna får ränder eller utsmetat bläck.
Kontrollera materialtypen En del utskriftsmaterial är det svårare att använda bläck på. Bläcket torkar långsammare och kan smetas ut. Se Välja utskriftsmaterial. Kontrollera marginalinställningarna ● Om du använder en dator med Windows, kontrollera att alternativet Minimize margins (Minska marginalerna) inte har valts. Se Ändra utskriftsinställningar. OBS! Du kan också få tillgång till den här funktionen från fliken Kortkommandon för utskrifter.
Du kanske inte använder den mest lämpade bläckpatronen för projektet Du uppnår bästa resultat om du använder HP:s fotopatron eller grå fotopatron för att skriva ut färgfoton eller svartvita foton eller HP:s svarta bläckpatron för att skriva ut textdokument. Kontrollera inställningen för papperstyp Välj rätt papperstyp i skrivardrivrutinen när du skriver ut på OH-film eller andra typer av specialpapper. Se Skriva ut på papper i specialstorlek.
utskriftskvalitet och skador på skrivaren. HP garanterar inte och stöder inte påfyllda bläckpatroner. För beställningsinformation, se HP förbrukningsmaterial och tillbehör. Färgerna är felaktigt inriktade mot varandra Kontrollera bläckpatronerna Bläckpatronerna riktas in automatiskt när du byter en bläckpatron. Men det kan hända att du får en bättre utskriftskvalitet om du själv riktar in dem. Se Använda bläckpatronerna.
Lösa problem med materialmatning Detta avsnitt innehåller lösningar för vanliga problem med materialmatning. ● Annat materialmatningsproblem uppstår Information om hur man åtgärdar papperstrassel finns under Åtgärda papperstrassel. Annat materialmatningsproblem uppstår Material kan inte användas i den här skrivaren eller inmatningsfacket Använd endast material som stöds av skrivaren och inmatningsfacket som används. Se Specifikationer för material som stöds.
Felsökning av installationsproblem Detta avsnitt innehåller lösningar för vanliga installationsproblem. ● Problem med att skriva ut en inriktningssida ● Problem med att installera programvara Problem med att skriva ut en inriktningssida När bläckpatroner installeras eller byts ut skrivs en inriktningssida automatiskt ut för att rikta in bläckpatronerna. Det här tar ungefär sju minuter, och när det har gjorts kan du slänga den utskrivna inriktningssidan.
Åtgärda papperstrassel Gör så här för att leta reda på var papperet har fastnat och åtgärda detta. Ytterligare information om hur du undviker papperstrassel finns under Så här gör du för att undvika papperstrassel. OBS! Undvik att det fastnade papperet rivs sönder inuti skrivaren genom att försöka ta tag i det med båda händerna och dra det rakt ut mot dig. VARNING! Se till att stänga av skrivaren och koppla ur den innan du gör detta.
102 3. Ta bort den bakre luckan på enheten för dubbelsidig utskrift (om denna är installerad), ta bort allt papper och sätt tillbaka luckan. Om du inte kan se var papperet har fastnat när du har tagit bort luckan ska du ta bort enheten för dubbelsidig utskrift så att du kan se papperet som fastnat. 4. Fäll upp utmatningsfacket och ta bort allt papper som fastnat från inmatningsfacket.
5. Öppna den övre luckan. Bläckpatronshållaren flyttar till högersidan av skrivaren. Om hållaren inte flyttar till högersidan i skrivaren ska du stänga av skrivaren och sedan flytta hållaren åt höger. Dra ut det papper som fastnat mot dig. VIKTIGT Sträck inte in händerna i skrivaren när den är påslagen och när bläckpatronhållaren har fastnat. När du har rensat papperstrasslet, stäng alla luckor, slå på skrivaren (om du hade stängt av den) och tryck på knappen Fortsätt.
Lösa problem med utskrift av fotografier Ytterligare information om felsökning finns i Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter. ● Kontrollera att du skriver ut på rätt sida av materialet ● Lägg i materialet med utskriftssidan nedåt i inmatningsfacket eller det främre manuella inmatningsfacket. ● Lägg i materialet med utskriftssidan uppåt i det bakre manuella inmatningsfacket. ● Kontrollera utskriftsinställningarna 1. Öppna skrivardrivrutinen (se Skriva ut dokumentet). 2.
Lösa utskriftsproblem med utskrift ända ut i sidkanten ● Kontrollera utskriftsinställningarna 1. Öppna skrivardrivrutinen (se Skriva ut dokumentet). 2. Kontrollera följande inställningar i fliken Funktioner (Windows) eller i panelen Papperstyp/kvalitet (Macintosh): ● Kontrollera att den pappersstorlek som är angiven i drivrutinen stämmer med den pappersstorlek som finns i inmatningsfacket. ● Välj lämplig typ av papper.
Lösa problem med utskrift av banderoller ● Kontrollera att papperet är rätt ilagt ● Vik upp och vik tillbaka papper om flera ark matas in samtidigt i skrivaren. ● Se till att du lägger i bunten så att den fria papperskanten ligger överst och är vänd in mot skrivaren. ● Kontrollera att du använder rätt typ av papper för utskrift av banderoller. Kontrollera utskriftsinställningarna 106 1. Öppna skrivardrivrutinen (se Skriva ut dokumentet). 2.
Lösa problem med automatisk dubbelsidig utskrift OBS! Du kan manuellt skriva ut dubbelsidigt på materialtyper som inte stöds. Se Manuell dubbelsidig utskrift. ● Papperet fastnar inuti enheten för dubbelsidig utskrift Anvisningar finns i Åtgärda papperstrassel. ● ● Det går inte att välja alternativet för dubbelsidig utskrift ● Kontrollera att enheten för dubbelsidig utskrift är installerad i skrivaren. Högerklicka på skrivarikonen. Välj Egenskaper. Välj Dubbelsidig enhet i fliken Enhetens inställningar.
Lösa problem med nätverksutskrift Om du har problem med att skriva ut på en delad nätverksskrivare ska du pröva nedanstående förslag. ● Om knappen Fortsätt blinkar, tryck in den och vänta några sekunder på att utskriften ska påbörjas. ● Om utskriften inte fortsätter ska du öppna den övre luckan och se om papper har fastnat. Se Åtgärda papperstrassel. ● Kontrollera att skrivaren är påslagen och att den övre luckan är stängd.
7 Skrivarlamporna Lamporna på skrivaren anger skrivarens status och hjälper till att diagnostisera utskriftsproblem. Detta avsnitt innehåller information om skrivarlamporna, vad de innebär och vilka åtgärder som du eventuellt behöver vidta. 1 Höger bläckpatronslampa (fotopatron, svart bläckpatron eller grå fotopatron). 2 Vänster bläckpatronslampa (trefärgspatron). 3 Knappen Avbryt. 4 Knappen och lampan Fortsätt. 5 Knappen och lampan Ström.
Förstå skrivarlamporna Skrivarlampor Förklaring och rekommenderad åtgärd Vänster och höger bläckpatronslampa. Den vänstra bläckpatronslampan anger status för den trefärgade patronen och den högra bläckpatronslampan anger status för fotopatronen eller den svarta bläckpatronen. Lamporna för bläckpatronerna kan vara tända eller blinka tillsammans med strömlampan och lampan Fortsätt enligt denna tabell. Skrivarlamporna tänds och släcks i tur och ordning. Strömlampan är tänd.
Skrivarlampor Förklaring och rekommenderad åtgärd Strömlampan är tänd, lampan Fortsätt blinkar. Kontrollera följande: Strömlampan är släckt, lampan Fortsätt blinkar. Strömlampan och lampan Fortsätt blinkar samtidigt. Skrivaren väntar på att specialmaterial ska torka. Tryck på knappen Fortsätt om du inte vill vänta. Du kan ändra torktiden i skrivardrivrutinen. Se Bläcket smetar. ● Papperet har tagit slut i skrivaren. Lägg i papper och tryck på knappen Fortsätt för att fortsätta skriva ut.
Skrivarlampor Förklaring och rekommenderad åtgärd dubbelsidig utskrift är rätt monterad och ordentligt fastsatt. Vänster bläckpatronslampa är tänd, strömlampan är tänd. Höger bläckpatronslampa är tänd, strömlampan är tänd. Både den vänstra och den högra bläckpatronslampan är tänd, strömlampan är tänd. Vänster bläckpatronslampa blinkar, strömlampan är tänd. Höger bläckpatronslampa blinkar, strömlampan är tänd. Vänster och höger bläckpatronslampa blinkar, strömlampan är tänd.
Skrivarlampor Förklaring och rekommenderad åtgärd bläckpatronen. Se Sätta i bläckpatronerna.
114 Kapitel 7 Skrivarlamporna SVWW
8 HP förbrukningsmaterial och tillbehör Du kan beställa förbrukningsmaterial och tillbehör från HP via HP:s webbplats på: ● www.hpshopping.com (USA) ● www.hpshopping.ca (Kanada) ● www.hp.com/eur/hpoptions (Europa) ● www.hp.com/paper (Asien/Stillahavsområdet) Du kan även beställa förbrukningsmaterial för utskrift i Verktygslådan.
Beställa skrivartillbehör i Verktygslådan Använd Verktygslådan för att beställa bläckpatroner direkt från din dator. Det finns tre krav som måste vara uppfyllda för att du ska kunna använda denna funktion: ● Verktygslådan måste vara installerad på din dator (detta program stöds endast i Windows). ● Skrivaren måste vara ansluten till datorn med en USB-kabel. ● Du måste ha tillgång till Internet. Så här beställer du direkt genom Verktygslådan: 1.
Tillbehör Nedan följer en lista över skrivartillbehör.
Förbrukningsmaterial Nedan följer en lista över skrivartillbehör. Om du vill beställa tillbehör online går du till: ● www.hpshopping.com (USA) ● www.hpshopping.ca (Kanada) ● www.hp.com/eur/hpoptions (Europa) ● www.hp.com/paper (Asien/Stillahavsområdet) OBS! Vilka bläckpatroner som går att köpa varierar efter land/region. Bläckpatroner När du ska byta patron, se till att använda en patron som har samma nummer som den bläckpatron som ersätts. Se Bläckpatroner som kan användas.
Material Storlekar 10 x 30 cm, panorama 297 x 420 mm, A3 215,9 x 279,4 mm, A 13 x 18 cm, ända ut i kanten HP Colorfast fotopapper, glättat 215,9 x 279,4 mm, A 210 x 297 mm, A4 HP Advanced fotopapper, glättat 215,9 x 279,4 mm, A 210 x 297 mm Inkjet-papper Material Storlekar HP Bright White Paper 210 x 297 mm, A4 297 x 420 mm, A3 215,9 x 279,4 mm, A 279,4 x 431,8, B HP Premium-papper 210 x 297 mm, A4 297 x 420 mm, A3 HP Premium Presentation-papper 215,9 x 279,4 mm, A 279,4 x 431,8, B HP Photo an
Material Storlekar HP adressetiketter, 25,4 x 66,67 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP fraktetiketter, 50,8 x 101,6 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP fraktetiketter, 84,6 x 101,6 mm 215,9 x 279,4 mm, A HP Note Cards (meddelandekort) 152,4 x 203,2 mm HP Note Cards (Meddelandekort, med innehålls-CD) 152,4 x 203,2 mm HP Note Cards (Meddelandekort, med Disney-vänner) 152,4 x 203,2 mm HP Holiday Photo Carts (semesterfotokort) 101,6 x 203,2 mm Gratulationskort Material Storlekar HP gratulationskort för foto, två
9 Kundsupport och garanti Informationen i det här avsnittet innehåller förslag till lösningar av vanliga problem. Om skrivaren inte fungerar tillfredsställande, och förslagen i den här vägledningen inte löser det aktuella problemet, kan du pröva med att använda någon av följande supporttjänster för att få hjälp.
Erhålla elektronisk support Du kan få support från HP från följande elektroniska källor: ● Internet Besök våra webbplatser för att få information om senaste program, operativsystem och support: http://www.hp.com/support/. ● Verktygslåda (Windows) Verktygslådan ger lätta lösningar steg för steg på vanliga utskriftsproblem. Se Använda Verktygslådan.
HP Instant Support HP Instant Support är ett webbaserat verktyg som tillhandahåller produktspecifika tjänster, felsökningstips och information om skrivarens bläck- och materialanvändning. Du måste vara ansluten till Internet för att kunna använda HP Instant Support. För att öppna HP Instant Support ska du öppna Verktygslådan och klicka på HP Instant Support på fliken Information. OBS! Webbsidorna för HP Instant Support skapas dynamiskt. Lägg inte till ett bokmärke för den här webbsidan.
HP:s telefonsupport Du kan få hjälp från HP:s kundtjänst under garantiperioden. ● Innan du ringer ● Nummer till telefonsupport Innan du ringer För att underlätta för vår kundtjänst att ge dig bra service, se till att ha följande information till hands innan du ringer. 1. Skriv ut skrivarens diagnostiska sida. Se Skriva ut en diagnostisk sida. Om det inte går att skriva ut på skrivaren ska du ha följande information till hands: ● Modellnummer och serienummer (se efter på skrivarens baksida).
SVWW HP:s telefonsupport 125
Hewlett-Packards begränsade garanti 126 Kapitel 9 Kundsupport och garanti SVWW
10 Skrivarspecifikationer och konformitetsdeklaration Detta avsnitt innehåller följande information: SVWW ● Skrivarens tekniska specifikationer ● Declaration of Conformity 127
Skrivarens tekniska specifikationer Utskriftsmetod Utskriftshastighet* Vanligt papper (Letter/A4) Behovsstyrd termisk bläckstråleutskrift Snabb-utkast Snabb normal Normal Bästa Svart text 30 sidor per minut 8,7 sidor per minut 8,0 sidor per minut 0,6 sidor per minut Färgtext 20 sidor per minut 7,5 sidor per minut 6,0 sidor per minut 1,5 sidor per minut Helsida i färg 8,0 sidor per minut 2,5 sidor per minut 1,9 sidor per minut 0,5 sidor per minut Färgfoto 0,4 sidor per minut 0,6 sidor per minut 0
Material-hantering Rekommenderad materialvikt Inmatningsfack: Upp till 19 mm eller upp till 150 ark vanligt papper, upp till 15 kuvert, upp till 60 kort, upp till 30 OH-filmark eller etiketter, fotomaterial. Främre manuella inmatningsfacket: Upp till 10 ark vanligt papper, upp till 5 kuvert eller kort, OH-film, fotopapper. Bakre manuellt inmatningsfack: Ett ark, tjockt material (upp till 0,3 mm), kuvert, kort, OH-film, etiketter.
Rekommenderad Windows 2000: Pentium 300 MHz, 64 MB RAM, 175 MB utrymme på hårddisken Windows XP utgåva för 32 bit: Pentium 300 MHz, 128 MB RAM, 190 MB utrymme på hårddisken Mac OS X: G4 800 MHz, 256 MB RAM Internet Explorer 5.0 och senare Garanti 1 års begränsad garanti Produktcertifikat Säkerhetsintyg: CCC S&E (Kina), CSA (Kanada), PSB (Singapore), UL (USA), TUV-GS (Tyskland), K Mark (Korea), CE (Europeiska unionen).
Declaration of Conformity Declaration of Conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore, 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore, 118502 declares, that the product Product Name: Regulatory Model Number (1): Product Number: HP Deskjet 9800, HP Deskjet 9800d HP Deskjet 9803, HP Deskjet 9803d HP Deskjet 9808, HP Deskjet 9808d HP Deskjet 9860/9868 HP Pho
132 Kapitel 10 Skrivarspecifikationer och konformitetsdeklaration SVWW
11 Regulatorisk information SVWW ● FCC statement ● Övrig regulatorisk information ● Miljöprogram ● Privathushållens avfallshantering inom EU 133
FCC statement The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Övrig regulatorisk information Lampor Kontrollmodellnummer Din produkt har i identifieringssyfte tilldelats ett kontrollmodellnummer. Kontrollmodellnumret för din produkt är SNPRC-0405. Detta kontrollnummer ska ej förväxlas med produktnamnet (t.ex. HP Photosmart Pro B8300 series) eller produktnummer (t.ex. C8492A eller C8492B).
Miljöprogram Hewlett-Packard uppmuntrar sina kunder att lämna in begagnad elektronisk utrustning, HP:s bläckpatroner och återladdningsbara batterier för återvinning. HP arbetar för att tillhandahålla kvalitetsprodukter på ett miljövänligt sätt. Denna produkt har utformats för att vara så lätt som möjligt att återvinna: Antalet olika material som har använts har minimerats samtidigt som funktioner och pålitlighet har säkerställts. Olika material har placerats så att de är lätta att separera.
ENERGY STAR® är ett i USA registrerat varumärke som tillhör USA:s miljövårdsmyndighet. Som ENERGY STAR®-partner intygar HP att produkten överensstämmer med ENERGY STAR®:s riktlinjer för energisnålhet. Mer information om ENERGY STAR® och dess riktlinjer finns på följande webbplats: http://www.energystar.
English Français Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Index Symboler/nummer 4800 x 1200 optimerad dpi 41, 42, 44 A affischer, utskrift 63 Anvisningar...
HP PCL 3 128 HP Photo Imaging Software HP Printer Utility 81 hpshopping.
upplösning 128 visa maskinvaruinformation 76 Skrivarstatus, flik i Verktygslådan 75 Skrivarunderhåll, flik i Verktygslådan 80 skriva ut på båda sidorna.
142 Index SVWW
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.