Pomoc urządzenia HP Photosmart A620 series
1 Pomoc urządzenia HP Photosmart A620 series....................................................................5 2 Jak rozpocząć W jaki sposób? ..........................................................................................................................7 Uzyskiwanie dodatkowych informacji.........................................................................................8 Urządzenie HP Photosmart - najważniejsze informacje.............................................................
Spis treści Twórcze pomysły......................................................................................................................32 Rysowanie na zdjęciach.....................................................................................................33 Dodawanie podpisów.........................................................................................................33 Dodawanie ramek................................................................................................
6 Konserwacja Okno dialogowe Przybornik .....................................................................................................61 Otwieranie programu Zestaw narzędzi...............................................................................61 Korzystanie z Zestawu narzędzi ........................................................................................61 Wyrównywanie kasety drukującej ............................................................................................
Spis treści 11 Uregulowania prawne i informacje związane z ochroną środowiska Informacje prawne....................................................................................................................93 FCC statement ...................................................................................................................94 LED indicator statement ....................................................................................................
Pomoc urządzenia HP Photosmart A620 series Pomoc urządzenia HP Photosmart A620 series 1 Witamy w pomocy urządzenia HP Photosmart A620 series! Więcej informacji na temat urządzenia HP Photosmart można znaleźć w częściach: • • • • • • • • • „Jak rozpocząć” na stronie 7 „Podstawowe informacje na temat papieru” na stronie 21 „Drukowanie bez użycia komputera” na stronie 25 „Drukowanie z komputera” na stronie 45 „Konserwacja” na stronie 61 „Kupowanie materiałów eksploatacyjnych” na stronie 85 „Gwarancja i pom
Rozdział 1 Pomoc urządzenia HP Photosmart A620 series 6 Pomoc urządzenia HP Photosmart A620 series
2 Jak rozpocząć W tej części znajdują się są podstawowe informacje na temat drukarki HP Photosmart A620 series.
Rozdział 2 Uzyskiwanie dodatkowych informacji Razem z drukarką HP Photosmart A620 series dostarczana jest następująca dokumentacja: Instrukcje instalacyjne: Instrukcje instalacyjne wyjaśniają, jak skonfigurować drukarkę, zainstalować oprogramowanie HP Photosmart i wydrukować zdjęcia. Ten dokument należy przeczytać w pierwszej kolejności. Dokument ten może mieć nazwę Podręcznik Szybki start lub Instrukcja instalacyjna, zależnie od kraju/regionu, języka i modelu drukarki.
Urządzenie HP Photosmart - najważniejsze informacje Etykieta Opis 1 Zasobnik wejściowy: Służy do ładowania papieru. Najpierw należy otworzyć zasobnik wyjściowy. Zasobnik wejściowy zostanie otwarty automatycznie po otwarciu zasobnika wyjściowego. Aby zamknąć zasobnik wejściowy, należy najpierw zamknąć zasobnik wyjściowy. 2 Przedłużenie zasobnika wejściowego: Po wysunięciu służy do podtrzymywania papieru.
Rozdział 2 Rysunek 2-2 Przegroda na akumulator wewnętrzny Etykieta Opis 1 Pokrywa przegrody akumulatora: Po otwarciu tej pokrywy w dolnej części drukarki można włożyć opcjonalny akumulator wewnętrzny HP Photosmart. 2 Akumulator wewnętrzny: Akumulator wewnętrzny HP Photosmart. Akumulator należy zakupić oddzielnie. 3 Przegroda akumulatora wewnętrznego: W tym miejscu umieszczany jest opcjonalny akumulator wewnętrzny HP Photosmart.
Ekran dotykowy i piórko w tej części opisano jak korzystać z ekranu dotykowego i piórka podczas używania drukarki. • • Korzystanie z ekranu dotykowego Korzystanie z piórka Korzystanie z ekranu dotykowego Do większości operacji na ekranie dotykowym możesz użyć palca, np. do przeglądania zdjęć, drukowania, dokonywania wyborów w menu drukarki lub do dotykania przycisków ekranowych na ramce szybkiego wyboru, otaczającej obszar do oglądania zdjęć na ekranie dotykowym.
Rozdział 2 Pasek stanu drukarki znajduje się na górze większości ekranów. Informacje dostępne na pasku są zależne od wyświetlanego ekranu. Dotknij go by otworzyć okno dialogowe stanu drukarki zawierające szczegółowe informacja na następujące tematy: • • • Okno dialogowe stanu drukarki może także wyświetlać liczbę zdjęć, które mogą zostać wydrukowane za pomocą bieżącej kasety drukującej jeśli poziom atramentu w kasecie jest niższy niż 75%.
Ikony zdjęć (ciąg dalszy) Ikona zdjęcia Opis Obróć: Dotknij w widoku pojedynczym by obrócić zdjęcie o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek zegara za każdym naciśnięciem ikony. Efekt czerwonych oczu: Wskazuje w widoku pojedynczym zdjęcie w którym usunięto efekt czerwonych oczu. Ikona miga w trakcie usuwania efektu czerwonych oczu. Wideo: Wskazuje klip wideo. Dotknij by odtworzyć klip wideo.
Rozdział 2 W drukarce znajdują się dwa miejsca do przechowywania piórka: gniazdo w którym piórko jest przechowywane do czasu gdy będzie potrzebne oraz otwór, w które można włożyć piórko by znajdowało się pod ręką. Rysunek 2-5 Miejsca do przechowywania piórka Etykieta Opis 1 Otwór na piórko: Umieść tu piórko by znajdowało się pod ręką w czasie pracy ze zdjęciami. 2 Gniazdo do przechowywania piórka: Umieść tu bezpiecznie piórko w trakcie przenoszenia drukarki lub gdy nie jest ona używana.
Korzystanie z menu drukarki Menu drukarki zawiera wiele funkcji służących do drukowania zdjęć, zmiany ustawień drukowania i innych opcji. Etykieta Opis 1 Nazwa menu: Nazwa bieżącego menu. 2 Opcja menu: Opcje dostępne w bieżącym menu. 3 Strzałki do przewijania menu: Dotknij by przewijać menu i opcje menu. Jak rozpocząć Wskazówka Menu zawierają wiele użytecznych poleceń i opcji, jednak podstawowe funkcje, takie jak drukowanie, zazwyczaj są dostępne po dotknięciu ikony na ramce szybkiego wyboru.
Rozdział 2 Menu Specialty Printing Projects (Specjalne projekty drukowania) Niektóre opcje drukarki mogą być niedostępne i być wyszarzane w menu drukarki gdy włączony jest specjalny projekt drukowania. • • • • Panoramic photos (Zdjęcia panoramiczne): Umożliwia On (Włączenie) lub Off (Wyłączenie) (ustawienie domyślne) drukowania zdjęć panoramicznych. Wybierz opcję On (Włączone), aby wydrukować wszystkie zaznaczone zdjęcia w formacie 3:1.
• • Passkey (Hasło): Jeśli w drukarce dla opcji Bluetooth Security level (Poziom zabezpieczeń) wybrano ustawienie High (Wysoki), należy wprowadzić hasło, aby drukarka stała się dostępna dla innych urządzeń Bluetooth. Domyślnym hasłem jest 0000. • Visibility (Widoczność): Do wyboru są opcje Visible to all (Widoczna dla wszystkich) (ustawienie domyślne) lub Not visible (Niewidoczna).
Rozdział 2 wyłączona, możesz włączyć ją ponownie przestawiając opcję Resetuj wskazówki pomocy na Tak w menu Preferencji. • • • • • • • Photo printing tips (Wskazówki w czasie drukowania zdjęć): Dotknij by zapoznać się z dziesięcioma najważniejszymi wskazówkami dotyczącymi drukowania. Printer features (Funkcje drukarki): Dotknij by zobaczyć informacje na temat funkcji drukarki.
• • • Borderless (Bez obramowania): Dotknij by ustawić drukowanie bez marginesów na On (Włączone) (ustawienie domyślnie) lub Off (Wyłączone). Gdy drukowanie bez obramowania jest wyłączone, wszystkie strony są drukowane z wąskim białym obramowaniem wokół brzegów papieru. Demo Mode (Tryb demonstracyjny): Umożliwia ustawienie trybu demonstracyjnego na On (Włączone) lub Off (Wyłączone) (ustawienie domyślne).
Rozdział 2 Jak rozpocząć 20 Jak rozpocząć
3 Podstawowe informacje na temat papieru W dalszej części znajdują się informacje na temat wyboru odpowiedniego papieru dla zadania drukowania oraz ładowania papieru do zasobnika wejściowego. • • Wybieranie najlepszego papieru dla zadania drukowania Ładowanie papieru Wybieranie najlepszego papieru dla zadania drukowania Korzystanie z papieru fotograficznego HP Advanced. Ten papier jest specjalnie opracowany do współpracy z atramentami używanymi w drukarce i uzyskiwania wspaniałych zdjęć.
Rozdział 3 Ładowanie papieru 1. Otwórz zasobnik wyjściowy. Automatycznie otworzy się zasobnik wejściowy. 2. Załaduj maksymalnie 20 arkuszy papieru fotograficznego stroną do drukowania lub stroną błyszczącą skierowaną do przodu drukarki. Jeśli używany jest papier z zakładkami, należy go załadować w taki sposób, aby krawędź z zakładkami była podawana na końcu. Ładując papier, należy dosunąć go do lewej strony zasobnika wejściowego i docisnąć w dół, do oporu. 3.
Podstawowe informacje na temat papieru Podczas drukowania z komputera możesz wybrać większą ilość rodzajów papieru niż podczas drukowania bez komputera. Gdy drukujesz bez komputera, drukarka wykrywa rozmiar użytego papieru.
Rozdział 3 Podstawowe informacje na temat papieru 24 Podstawowe informacje na temat papieru
Drukowanie bez użycia komputera Drukowanie bez użycia komputera 4 W tej części zawarte są następujące tematy: • • • • • • Drukowanie z aparatu lub urządzenia zgodnego ze standardem PictBridge Drukowanie z karty pamięci Drukowanie z urządzenia Bluetooth Drukowanie zdjęć z odtwarzacza iPod Twórcze pomysły Poprawianie lub edycja zdjęć Drukowanie z aparatu lub urządzenia zgodnego ze standardem PictBridge W tej części opisano procedurę drukowania z aparatu cyfrowego PictBridge.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera Drukowanie z karty pamięci W tej części omówiono sposób drukowania zdjęć cyfrowych przechowywanych na karcie pamięci. Zdjęcia można wybierać, gdy karta pamięci znajduje się w aparacie (format DPOF, Digital Print Order Format) lub w drukarce. Drukowanie z karty pamięci nie wymaga korzystania z komputera i nie pobiera energii z akumulatorów aparatu cyfrowego.
W poniższej tabeli należy znaleźć używaną kartę pamięci i postępować zgodnie z instrukcjami wkładania karty do drukarki.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera Drukowanie zdjęć z karty pamięci W tej części opisano kilka sposobów na drukowanie zdjęć z karty pamięci, w tym jednego zdjęcia, wielu zdjęć, wielu kopii jednego zdjęcia itd. Natychmiastowy wydruk zdjęcia 1. Przejrzyj zdjęcia zapisane na włożonej karcie pamięci. 2. Dotknij zdjęcie, które chcesz wydrukować by otworzyć je w widoku pojedynczym. 3. Dotknij ikony Print (Drukuj) na ramce szybkiego wyboru jeden raz dla każdej kopii, którą chcesz wydrukować. 4.
Uwaga Standard DPOF (Digital Print Order Format) zawiera informacje dla drukarki dotyczące zdjęć wybranych w aparacie do drukowania, wraz z liczbą kopii do wydrukowania i innymi ustawieniami obrazu. 1. Włóż kartę pamięci zawierającą zdjęcia zaznaczone w aparacie (DPOF). 2. Dotknij Yes (Tak) po wyświetleniu monitu o potwierdzenie drukowania fotografii wybranych w aparacie. Aby wydrukować kadr z wideoklipu 1. Włóż kartę pamięci zawierającą wideoklip. 2. Przejdź do klipu wideo i otwórz go w widoku pojedynczym.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera na temat przegrywania zdjęć z karty pamięci do komputera można znaleźć w części „Przesyłanie zdjęć do komputera” na stronie 47. Zapisywanie zdjęcia z karty pamięci do innego urządzenia 1. Włóż kartę pamięci i podłącz urządzenie pamięci masowej do gniazda aparatu. 2. Dotknij Yes (Tak) gdy pojawi się pytanie o zapisanie zdjęć w urządzeniu pamięci masowej. 3. Gdy pojawi się komunikat, odłącz urządzenie pamięci masowej.
Konfiguracja oprogramowania Widcomm Bluetooth w komputerze 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Bluetooth na pasku Bluetooth i wybierz opcję Znajdź urządzenia Bluetooth. 2. W oknie Zadania Bluetooth kliknij opcję Wyświetl urządzenia w zasięgu. 3. Gdy drukarka pojawi się na liście urządzeń, kliknij jej ikonę, a następnie przycisk OK. 4. Wybierz opcję Tak lub Nie, aby wybrać opcje szyfrowania: Jeśli poziom zabezpieczeń jest ustawiony na Wysoki, wybierz opcję Tak, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera Drukowanie zdjęć z odtwarzacza iPod Jeśli odtwarzacz iPod może przechowywać zdjęcia, to można je wydrukować po podłączeniu odtwarzacza do tej drukarki. Przed rozpoczęciem Sprawdź, czy obrazy kopiowane do odtwarzacza iPod mają format JPEG. Uwaga Odtwarzacze iPod mogą nie być dostępne w niektórych krajach/regionach. Aby zaimportować zdjęcia do odtwarzacza iPod 1. Skopiuj zdjęcia z karty pamięci do odtwarzacza iPod przy użyciu programu Belkin Media Reader for iPod.
Rysowanie na zdjęciach Opcja twórcza Pisak pozwala na rysowanie na bieżącym zdjęciu za pomocą piórka. Możesz zmienić kolor i grubość linii lub przełączyć się na narzędzie gumka by edytować rysunki już znajdujące się na zdjęciu. Korzystanie z opcji twórczej Pisak 1. Dotknij opcji Get Creative (Kreatywne pomysły) podczas oglądania zdjęcia w widoku pojedynczym. 2. Dotknij opcji twórczej Scribble (Pisak). Za pomocą strzałek na ekranie przejdź do tej opcji jeśli jest niewidoczna. 3.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera kolorów tekstu. Klawiatura jest w języku wybranym dla drukarki, o ile język ten korzysta ze znaków romańskich. Dla pozostałych języków wyświetlana jest klawiatura angielska. Korzystanie z opcji twórczej Podpis 1. Dotknij opcji Get Creative (Kreatywne pomysły) podczas oglądania zdjęcia w widoku pojedynczym. 2. Dotknij opcji twórczej Caption (Podpis). Za pomocą strzałek na ekranie przejdź do tej opcji jeśli jest niewidoczna. 3.
4. 5. 6. 7. by powrócić do głównego okna Ramki i wybrać inną kategorię. Dotknij wybraną ramkę. Dopasuj zdjęcie za pomocą przycisków Zoom (Powiększenie). Możesz przemieszczać zdjęcie w ramce za pomocą palca lub obrócić je przyciskiem Rotate (Obróć). Po zakończeniu, dotknij przycisk Done (Gotowe). W oknie dialogowym Add Frame To (Dodaj ramkę do) wybierz This Photo (Te zdjęcie) lub All photos (Wszystkie zdjęcia) zależnie od wyboru.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera 5. Dostosuj rysunek za pomocą odpowiednich przycisków ekranowych by powiększyć go lub zmniejszyć albo obrócić. Przesuń go na zdjęciu przeciągając go palcem lub piórkiem. 6. Po zakończeniu, dotknij przycisk Done (Gotowe). Gdy rysunek zostanie dodany do zdjęcia, przy kolejnym użyciu opcji twórczej Rysunek z tym zdjęciem pojawi się pytanie, czy chcesz dodać dodatkowy rysunek do zdjęcia, albo usunąć bieżący rysunek ze zdjęcia.
Uwaga Jeśli w szablonie znajdują się pozycji pionowe i poziome, zdjęcia zostaną umieszczone wyłącznie na pozycjach z takim samym układem. 9. Naciśnij przycisk Print (Drukuj) by wydrukować album. Uwaga Usunięcie zdjęcia użytego w albumie powoduje usunięcie albumu. Korzystanie z Galerii projektów Twórcza opcja Galeria projektów pozwala na zastosowanie efektów specjalnych. Możesz zmienić efekt poprzez zmianę ustawień dostępnych dla danego efektu. Korzystanie z opcji twórczej Galeria projektów 1.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera Możesz także wydrukować wszystkie lub tylko kilka zdjęć z pokazu slajdów w czasie jego oglądania. Aby wyświetlić zdjęcia w formie pokazu slajdów 1. Włóż kartę pamięci. 2. Przejrzyj i wybierz zdjęcia do obejrzenia w pokazie slajdów. 3. Dotknij ikony Menu na ramce szybkiego wyboru, a następnie dotknij Slide Show (Pokaz slajdów) i Start Slide Show (Rozpocznij pokaz).
Naklejki fotograficzne Możesz wydrukować 16 kopii pojedynczego zdjęcia na papierze z 16 naklejkami fotograficznymi zgodnie z poniższą procedurą. Uwaga Papier fotograficzny z naklejkami jest niedostępny w niektórych krajach/ regionach. Arkusze papieru fotograficznego z 16 naklejkami należy ładować pojedynczo. Korzystanie z trybu Naklejki fotograficzne 1. Dotknij ikony Menu na ramce szybkiego wyboru. 2.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera 4. 5. 6. 7. • 36 x 51 mm • 45 x 55 mm Dotknij OK i w razie potrzeby załaduj papier fotograficzny. Przejrzyj zdjęcia i dotknij jedno z nich, by otworzyć je w widoku pojedynczym. Gdy tryb Zdjęcia paszportowe jest włączony, drukarka wyświetla zdjęcia w wybranym układzie. Oznacza to, że widoczny jest tylko fragment zdjęcia.
Funkcja poprawiania fotografii pozwala na poprawę zdjęć za pomocą technologii HP Real Life umożliwiającej: • • • poprawienie ostrości niewyraźnych zdjęć; poprawienie ciemnych obszarów zdjęcia bez wpływania na obszary jasne; zwiększenie jasności i kontrastu oraz poprawienie kolorystyki zdjęć. Po włączeniu drukarki funkcja poprawiania fotografii jest domyślnie aktywna. Aby wydrukować zdjęcie bez poprawiania, należy wyłączyć tę funkcję. Aby wyłączyć funkcję poprawiania fotografii 1.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera Usuwanie efektu czerwonych oczu ze zdjęć Drukarka zapewnia metodę na ograniczenie efektu czerwonych oczu, który może występować podczas wykonywania zdjęć z lampą błyskową. Usuwanie efektu czerwonych oczu 1. Dotknij opcji Edit Photo (Edytuj zdjęcie) podczas oglądania zdjęcia z efektem czerwonych oczu w widoku pojedynczym. 2. Dotknij opcji Remove Red-Eye (Usuń efekt czerwonych oczu).
Możesz usunąć zdjęcie lub klip wideo z karty pamięci lub urządzenia pamięci masowej podłączonych do drukarki. Usuwanie zdjęcia 1. Otwórz zdjęcie lub klip wideo w widoku pojedynczym. 2. Dotknij opcji Edit (Edycja), a następnie opcji Delete (Usuń). Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie dotykowym. Jeśli usuniesz zdjęcie użyte w albumie, pojawi się komunikat ostrzegający o tym, że usunięcie zdjęcia spowoduje także usunięcie albumu.
Rozdział 4 Drukowanie bez użycia komputera 44 Drukowanie bez użycia komputera
5 Drukowanie z komputera W tej części opisano sposób drukowania zdjęć gdy drukarka HP Photosmart A620 series jest podłączona do komputera, a obraz ma być wydrukowany z aplikacji do przetwarzania obrazu takiej jak Photosmart Essential.
Rozdział 5 Pomoc Co to jest? Opcja pomocy Co to jest? pozwala na uzyskanie informacji na temat funkcji dostępnych w oknie dialogowym Właściwości drukarki. Więcej informacji znajdziesz w „Opcja pomocy Co to jest?” na stronie 46. Opcja pomocy Co to jest? Funkcja pomocy Co to jest? umożliwia uzyskanie dodatkowych informacji na temat dostępnych opcji drukowania. Drukowanie z komputera Aby skorzystać z pomocy Co to jest? 1. Umieść kursor myszy w obszarze opcji, o której chcesz dowiedzieć się więcej. 2.
Przesyłanie zdjęć do komputera W tej części opisano jak przesyłać zdjęcia i inne pliki z kart pamięci i aparatów cyfrowych do komputera. Zawiera ona następujące tematy: • • Przesyłanie zdjęć z aparatu lub innego urządzenia Przesyłanie zdjęć i innych plików z karty pamięci Przesyłanie zdjęć z aparatu lub innego urządzenia Aby przesłać zdjęcia do komputera 1. Podłącz drukarkę do komputera za pomocą kabla USB. 2.
Rozdział 5 Przesyłanie plików innych niż zdjęcia z karty pamięci do komputera Aby zapisać na komputerze pliki z karty pamięci inne niż fotografie, należy wykonać następujące czynności. Zapisywanie plików z karty pamięci w komputerze 1. Upewnij się, że drukarka jest podłączona do komputera. 2. Włóż kartę pamięci zawierającą pliki inne niż zdjęcia do odpowiedniego gniazda karty pamięci w drukarce. 3.
Oto sposoby nadania profesjonalnego wyglądu drukowanym fotografiom cyfrowym: • • • W celu poprawienia kolorów wydruku użyj zaawansowanych ustawień kolorów. Więcej informacji znajdziesz w „Korzystanie z zaawansowanych ustawień koloru” na stronie 52. Drukowanie zdjęć czarno-białych. Więcej informacji znajdziesz w „Drukowanie zdjęć czarno-białych” na stronie 57.
Rozdział 5 4. Z listy rozwijanej Jakość druku wybierz opcję Maksymalna rozdzielczość. Uwaga Aby sprawdzić maksymalną rozdzielczość jaka zostanie wydrukowana przez urządzenie HP Photosmart, kliknij przycisk Rozdzielczość. 5. Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK. Zmiana ustawień drukowania dla zadania drukowania W tej części opisano, jak zmieniać ustawienia drukowania, takie jak rodzaj papieru czy jakość wydruku podczas drukowania za komputera.
Uwaga Aby wyświetlić rozdzielczość dla wybranej jakości wydruku, kliknij przycisk Rozdzielczość na karcie Funkcje. Zmiana rodzaju papieru Aby wybrać określony rodzaj papieru 1. Otwórz okno dialogowe Właściwości drukarki. Więcej informacji znajdziesz w „Okno dialogowe Właściwości drukarki” na stronie 45. 2. Kliknij kartę Funkcje. 3. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru kliknij opcję Więcej, a następnie wybierz żądany rodzaj papieru. 4. Kliknij przycisk OK. 5.
Rozdział 5 3. Zaznacz pole wyboru Skaluj do rozmiaru papieru, a następnie wybierz docelowy format papieru z listy rozwijanej. Formatem docelowym jest format papieru aktualnie używany do drukowania, a nie ten, w którym dany dokument został sformatowany. 4. Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK. Korzystanie z zaawansowanych ustawień koloru Okno dialogowe Zaawansowane ustawienia kolorów umożliwia ustawienie wyglądu drukowanych kolorów.
Aby usunąć skrót drukowania 1. Otwórz okno dialogowe Właściwości drukarki. Więcej informacji znajdziesz w „Okno dialogowe Właściwości drukarki” na stronie 45. 2. Kliknij kartę Klawisze skrótów drukowania. 3. Na liście Skróty drukowania kliknij skrót, który ma zostać usunięty. 4. Kliknij przycisk Usuń. Skrót drukowania zostanie usunięty z listy. Uwaga Usunięte mogą zostać wyłącznie skróty utworzone przez użytkownika. Oryginalnych skrótów HP nie można usunąć.
Rozdział 5 Drukowanie zdjęć W tej części opisano, jak drukować różne rodzaje zdjęć. Zawiera ona następujące tematy: • • • • • • Drukowanie fotografii bez obramowania Drukowanie fotografii z obramowaniem Drukowanie pocztówek Drukowanie zdjęć czarno-białych Drukowanie zdjęć panoramicznych Drukowanie na kartach katalogowych i innych nośnikach o małym formacie Drukowanie fotografii bez obramowania Drukowanie do krawędzi papieru fotograficznego umożliwia drukowanie bez obramowania.
4. Na liście Skróty drukowania kliknij Drukowanie na papierze fotograficznym bez obramowania, a następnie ustaw następujące opcje: • Jakość druku: Normalna lub Najlepsza Uwaga Aby uzyskać maksymalną rozdzielczość, przejdź do karty Funkcje i na liście rozwijanej Jakość druku kliknij opcję Maksymalna rozdzielczość.
Rozdział 5 Przygotowanie do drukowania 1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona. 2. Załaduj papier fotograficzny. Więcej informacji można znaleźć w części „Podstawowe informacje na temat papieru” na stronie 21. Drukowanie Uwaga Jeśli używany program umożliwia drukowanie zdjęć, należy zastosować się do dostarczonych z nim instrukcji. W przeciwnym wypadku należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami. Drukowanie z komputera 1.
Przygotowanie do drukowania 1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona. 2. Załaduj karty. Więcej informacji znajdziesz w „Podstawowe informacje na temat papieru” na stronie 21. Opcja pomocy Co to jest? pozwala na uzyskanie informacji na temat funkcji dostępnych w oknie dialogowym Właściwości drukarki. Więcej informacji znajdziesz w „Opcja pomocy Co to jest?” na stronie 46.
Rozdział 5 Informacje na temat uzyskiwania wydruku panoramicznego z normalnego zdjęcia znajdują się w części „Specjalne projekty drukowania” na stronie 38. Wskazówki • Informacje na temat korzystania z funkcji drukowania fotografii można znaleźć na stronie opisującej „poprawianie fotografii” na stronie 48. • Należy sprawdzić, czy używany papier fotograficzny nie jest pofałdowany lub zwinięty. • Podczas ładowania nośników nie przekraczaj pojemności zasobnika papieru.
Drukowanie na kartach katalogowych i innych nośnikach o małym formacie Przygotowanie do drukowania 1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona. 2. Załaduj papier. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części „Podstawowe informacje na temat papieru” na stronie 21. Drukowanie 1. Otwórz okno dialogowe Właściwości drukowania. Więcej informacji znajdziesz w „Okno dialogowe Właściwości drukarki” na stronie 45. 2.
Rozdział 5 wielofunkcyjne (all-in-one). W zależności od zainstalowanych urządzeń i ich funkcji można łatwo i szybko porządkować, edytować i udostępniać obrazy cyfrowe. Twórcze porządkowanie, edycja i udostępnianie obrazów cyfrowych W ramach domyślnej instalacji oprogramowania drukarki instalowane jest też oprogramowanie Photosmart Essential.
6 Konserwacja W tej części znajdują się podstawowe procedury konserwacyjne, pomocne w utrzymaniu drukarki w dobrym stanie i w uzyskiwaniu wydruków najwyższej jakości.
Rozdział 6 Wyrównywanie kasety drukującej Po zainstalowaniu nowej kasety drukującej drukarka automatycznie ją wyrówna. Kasety drukujące można także wyrównać w dowolnym innym czasie, aby uzyskać optymalną jakość druku. Jeśli dokumenty drukowane są krzywo, kolory nie są odpowiednie lub wydruk ma niską jakość, konieczne jest ręczne wyrównanie kasety drukującej. Wyrównywanie kasety drukującej z drukarki 1. Załaduj kartkę papieru fotograficznego HP Advanced do zasobnika wejściowego. 2.
Wyświetlanie przybliżonego poziomu atramentu Możesz sprawdzić szacowany poziom atramentu w kasecie drukującej zainstalowanej w drukarce z podłączonego komputera lub z samej drukarki. Uwaga Tusz z wkładów drukujących jest wykorzystywany do drukowania na szereg różnych sposobów, między innymi do inicjalizacji, która przygotowuje pojemniki do drukowania, oraz do serwisowania głowicy drukującej, która utrzymuje czystość i poprawny przepływ tuszu przez dysze.
Rozdział 6 Wkładanie lub wymiana kasety drukującej Trójkolorowa kaseta drukująca HP 110 służy do drukowania zdjęć zarówno czarnobiałych, jak i kolorowych. Atramenty HP Vivera zapewniają „z życia wziętą” jakość fotografii i niezwykłą odporność na blaknięcie, dającą trwałe, żywe kolory. Atramenty HP Vivera zostały starannie opracowane i naukowo przetestowane pod kątem zapewnienia wysokiego poziomu jakości, czystości obrazu i odporności na blaknięcie.
(ciąg dalszy) Powierzchnia Sposób rozwiązania problemu Kolorowa tkanina Wypierz tkaninę w zimnej wodzie z dodatkiem amoniaku. Przestroga Do usuwania atramentu z tkanin należy zawsze stosować zimną wodę. Użycie ciepłej lub gorącej wody może doprowadzić do utrwalenia plam na tkaninie. Uzyskiwanie informacji na temat zamawiania kaset drukujących Wyświetlanie informacji dotyczącej zamawiania kaset drukujących i zamawianie ich przez Internet 1. Otwórz okno dialogowe Przybornik drukarki.
Rozdział 6 Drukowanie strony próbnej Wydrukuj stronę próbną by sprawdzić jakość drukowania zdjęć i upewnić się, że papier jest załadowany prawidłowo. Drukowanie strony próbnej z drukarki 1. Dotknij ikony Menu na ramce szybkiego wyboru. 2. Dotknij opcji Tools (Narzędzia), a następnie opcji Print Sample Page (Drukuj stronę próbną). Drukowanie strony próbnej z komputera 1. Otwórz okno dialogowe Przybornik drukarki. Więcej informacji znajdziesz w „Okno dialogowe Przybornik” na stronie 61. 2.
7 Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z działem pomocy technicznej firmy HP należy przeczytać tę sekcję w celu znalezienia wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów lub odwiedzić witrynę pomocy technicznej online pod adresem: www.hp.com/support. Przed rozpoczęciem należy upewnić się, że: • • Wszystkie połączenia kablowe między drukarką a komputerem są prawidłowe i pewne Używana jest najnowsza wersja oprogramowania drukarki.
Rozdział 7 Jeden lub więcej składników systemu nie spełnia minimalnych wymagań systemowych Przyczyna: Składnik używanego systemu komputerowego nie spełnia minimalnych lub zalecanych wymagań systemowych. Rozwiązanie: • Czerwone kółko w oknie dialogowym Wymagania systemowe wskazuje, który składnik systemu nie spełnia minimalnych wymagań koniecznych do zainstalowania oprogramowania. Kliknij przycisk Szczegóły, aby uzyskać informacje o minimalnych wymaganiach systemowych dotyczących tego składnika.
3. Kliknij dwukrotnie plik setup.exe. 4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. • Spróbuj włożyć do napędu dysk CD, który na pewno uruchamia się automatycznie. Jeśli dysk CD nie uruchomi się automatycznie, napęd CD-ROM może wymagać naprawy serwisowej. • Jeśli inne dyski CD działają, a nie działa dysk HP Photosmart, być może dysk ten jest uszkodzony. Oprogramowanie drukarki można pobrać z witryny sieci Web www.hp.com/support.
Rozdział 7 Rozwiązanie: Zainstaluj oprogramowanie HP Photosmart dostarczone z urządzeniem HP Photosmart. Jeżeli jest ono zainstalowane, uruchom ponownie komputer. Instalacja oprogramowania HP Photosmart 1. Włóż dysk CD urządzenia HP Photosmart do napędu CD-ROM komputera i uruchom program Setup. 2. Gdy pojawi się komunikat, kliknij Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie by zainstalować oprogramowanie HP Photosmart. 3.
Rozwiązanie: W celu usunięcia zacięcia papieru spróbuj wykonać następujące czynności: • Jeśli papier został częściowo wysunięty z przodu drukarki, wyciągnij go delikatnie, pociągając do siebie. • Jeśli papier nie został częściowo wysunięty z przodu drukarki, spróbuj wyciągnąć go z tyłu drukarki: • Wyjmij papier z zasobnika wejściowego, a następnie delikatnie pociągnij w dól zasobnik, aż otworzy się szerzej. Nie próbuj wysuwać go do całkowicie poziomej pozycji. Może to spowodować uszkodzenie drukarki.
Rozdział 7 Po podłączeniu drukarki do komputera kreator Znaleziono nowy sprzęt nie rozpoznał drukarki Przyczyna: Drukarka została podłączona do komputera przed zainstalowaniem oprogramowania lub przed wyświetleniem monitu o podłączenie drukarki. Rozwiązanie: 1. Odłącz kabel USB od drukarki i zamknij kreatora Znaleziono nowy sprzęt. 2. Włóż do napędu dysk CD HP Photosmart dostarczony razem z drukarką. Gdy zostanie wyświetlony Kreator instalacji, kliknij przycisk Anuluj. 3.
Windows. Więcej informacji znajdziesz w „Ikona HP Digital Imaging Monitor” na stronie 66. Rozwiązanie: Uruchom ponownie komputer. Po podłączeniu drukarki do komputera za pomocą kabla USB lub za pośrednictwem innego urządzenia USB drukarka nie drukuje Przyczyna: Komunikacja dwukierunkowa między drukarką a komputerem została przerwana przez inne urządzenie podłączone do koncentratora. Rozwiązanie: 1. Wyłącz komputer. 2. Podłącz drukarkę bezpośrednio do portu USB w komputerze. 3.
Rozdział 7 Rozwiązanie: 1. Odłącz kabel USB od drukarki. 2. Odłącz przewód zasilający od drukarki. 3. Odczekaj około 10 sekund. 4. Podłącz przewód zasilający z powrotem do drukarki. 5. Podłącz kabel USB z powrotem do portu USB z tyłu drukarki. 6. Jeśli problem nadal występuje, odłącz przewód zasilający i kabel USB, a następnie odinstaluj oprogramowanie drukarki: a. Z menu Start systemu Windows wybierz kolejno polecenia Programy > HP > HP Photosmart A620 series > Odinstaluj urządzenia. b.
Rozwiązanie: Jeśli karta pamięci jest wyposażona w przełącznik blokujący, upewnij się, że znajduje się on w pozycji odblokowanej. Drukowanie odbywa się bardzo wolno Przyczyna: • Być może drukowany jest obraz o wysokiej rozdzielczości. W takiej sytuacji drukowanie trwa dłużej. • Być może został wybrany tryb Maksymalna rozdzielczość. • Być może zasoby systemowe są zbyt małe. Być może użytkownik czatuje, pobiera muzykę z sieci lub w tle uruchomione jest oprogramowanie antywirusowe.
Rozdział 7 Wydruki są pofałdowane lub zwinięte Przyczyna: Podczas drukowania dokumentu zużywana jest większa niż zwykle ilość atramentu. Rozwiązanie: W oknie dialogowym Właściwości drukarki zmniejsz nasycenie atramentu. 1. Otwórz okno dialogowe Właściwości drukarki. Więcej informacji znajdziesz w „Okno dialogowe Właściwości drukarki” na stronie 45. 2. Kliknij kartę Kolor. 3. Kliknij opcję Zaawansowane ustawienia kolorów. 4.
Jakość druku jest niska Przyczyna: • Być może powiększenie fotografii jest zbyt duże. • W kasecie drukującej może kończyć się atrament. • Być może nie jest używany najodpowiedniejszy typ papieru dla danego rodzaju wydruku. • Być może drukowanie odbywa się na niewłaściwej stronie papieru. • Być może w aparacie cyfrowym zostało wybrane ustawienie niskiej rozdzielczości. • Być może trzeba wyczyścić kasetę drukującą. Rozwiązanie: • Zmniejsz powiększenie. • Wydrukuj stronę testową.
Rozdział 7 Wydruk nie jest taki, jak powinien Przyczyna: Być może papier jest zabrudzony, podarty, pomarszczony, przyciemniony lub zawiera włókna metaliczne. Rozwiązanie: Jeśli papier jest uszkodzony, przyciemniony lub zawiera włókna metaliczne, czujnik może nie wykrywać dokładnie rodzaju i formatu papieru. Upewnij się, że papier jest czysty, bez skaz i zagięć, jasny i nie zawiera włókien metalicznych. Wybierz odpowiedni rodzaj papieru na karcie Funkcje okna dialogowego Właściwości drukarki.
• • • Być może opcja Security level (Poziom zabezpieczeń) funkcji Bluetooth jest ustawiona na High (Wysoki). Zmień ustawienie opcji na wartość Low (Niski) w następujący sposób: • Dotknij ikony Menu na ramce szybkiego wyboru. • Dotknij przycisku Bluetooth. • Dotknij opcję Security level (Poziom zabezpieczeń). • Dotknij przycisku Low (Niski). Klucz dostępu (PIN) używany przez urządzenie działające w technologii bezprzewodowej Bluetooth do współpracy z drukarką może być nieprawidłowy.
Rozdział 7 Ustawienia, Ustawienia drukowania, a następnie Przybornik drukarki. Kliknij kartę Skonfiguruj ustawienia Bluetooth i wprowadź nazwę urządzenia Bluetooth w polu Nazwa urządzenia. Komunikaty urządzenia Poniżej przedstawiono listę komunikatów o błędach, które mogą być wyświetlane, gdy drukarka jest podłączona do komputera: • • • • • • • • • • • • Niski poziom atramentu Kaseta drukująca jest zużyta lub uszkodzona.
Brak kasety drukującej lub jest ona nieprawidłowa Rozwiązanie: Kaseta drukująca nie jest zainstalowana, jest zainstalowana nieprawidłowo lub nie jest obsługiwana przez ustawienia kraju/regionu drukarki. Więcej informacji znajdziesz w „Wkładanie lub wymiana kasety drukującej” na stronie 64. Rozwiązywanie problemów z kasetą drukującą 1. Jeśli są zainstalowane, wymień przetwarzane lub napełniane kasety na oryginalne produkty firmy HP. 2. Wyjmij kasetę, a następnie zainstaluj ją ponownie.
Rozdział 7 • • Jeśli nie możesz chwycić brzegu zaciętego papieru, wykonaj następujące czynności: • Wyłącz drukarkę. • Włącz drukarkę. Drukarka wykryje obecność papieru na ścieżce podawania papieru i automatycznie wysunie zacięty papier. Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować. Załadowany papier nie odpowiada wybranemu formatowi papieru Rozwiązanie: Załadowany papier nie odpowiada wybranemu formatowi papieru. Wypróbuj poniższe rozwiązania: 1. Zmień rodzaj papieru wybranego do drukowania. 2.
Komunikacja z drukarką została przerwana Rozwiązywanie problemów Rozwiązanie: Sprawdź, czy drukarka jest włączona i czy pokrywa jest zamknięta, a następnie spróbuj wykonać następujące czynności: 1. Sprawdź, czy kabel drukarki jest starannie podłączony do drukarki i do komputera. 2. Sprawdź, czy nie nastąpiło zacięcie papieru w drukarce. 3. Spróbuj wyłączyć drukarkę, a następnie włączyć ją ponownie. 4.
Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów 84 Rozwiązywanie problemów
Kupowanie materiałów eksploatacyjnych Numery kaset drukujących można znaleźć w dokumentacji drukowanej dostarczonej z urządzeniem HP Photosmart. Oprogramowanie dołączone do urządzenia HP Photosmart może zostać użyte od ustalenia numerów katalogowych wszystkich kaset drukujących. Kasety drukujące można zamówić w witrynie internetowej firmy HP.
Rozdział 8 Kupowanie materiałów eksploatacyjnych 3. Kliknij łącze Informacje na temat zamawiania pojemników z tuszem. Zostaną wyświetlone numery katalogowe kaset drukujących. 4. Kliknij opcję Zamów w Internecie. Firma HP wysyła szczegółowe informacje o drukarkach, w tym o numerach modeli, numerach seryjnych i poziomach atramentu do autoryzowanych sprzedawców internetowych. Brakujące zasoby są wstępnie wybierane. Użytkownik może zmienić ich ilość, dodać lub usunąć pozycję, a następnie dokonać zakupu.
9 Gwarancja i pomoc techniczna HP W tej części zawarte są następujące tematy: Najpierw zajrzyj na stronę internetową wsparcia HP Pomoc techniczna firmy HP przez telefon Gwarancja firmy HP Dodatkowe opcje gwarancyjne Najpierw zajrzyj na stronę internetową wsparcia HP Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do drukarki. Jeżeli nie znajdziesz tam potrzebnych informacji, zajrzyj na stronę internetową wsparcia HP. Pomoc przez Internet 1. Odwiedź witrynę pomocy technicznej online firmy HP pod adresem www.hp.
Rozdział 9 Okres obsługi telefonicznej Pomoc techniczna przez telefon jest bezpłatna przez jeden rok w Ameryce Północnej, rejonie Azji i Pacyfiku oraz Ameryce Łacińskiej (w tym w Meksyku). Okres dostępności bezpłatnej pomocy technicznej przez telefon w Europie, na Bliskim Wschodzie oraz w Afryce podano na stronie www.hp.com/support. Pobierane są standardowe opłaty telefoniczne.
Gwarancja i pomoc techniczna HP Gwarancja firmy HP Dodatkowe opcje gwarancyjne Za dodatkową opłatą dostępne są rozszerzone opcje serwisowe dla tej drukarki. Należy przejść do witryny internetowej pod adresem www.hp.com/support, wybrać odpowiedni kraj/region i język, a następnie zapoznać się z zawartością obszaru usług i gwarancji w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat rozszerzonych opcji serwisowych.
Rozdział 9 Gwarancja i pomoc techniczna HP 90 Gwarancja i pomoc techniczna HP
10 Dane techniczne W tej sekcji przedstawiono minimalne wymagania systemowe związane z instalacją oprogramowania HP Photosmart oraz wybrane dane techniczne drukarki.
Rozdział 10 (ciąg dalszy) PictBridge: Za pośrednictwem gniazda aparatu MPEG-1 Marginesy Formaty nośników Górny 0,0 mm (0,0 cali); Dolny 0,0 mm (0,0 cali); Lewy/prawy 0,0 mm (0,0 cali) Papier fotograficzny 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) Papier fotograficzny z zakładkami 10 x 15 cm z zakładką 1,25 cm (4 x 6 cali z zakładką 0,5 cala) Karty indeksowe 10 x 15 cm (4 x 6 cali) Karty formatu A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 cala) Karty formatu L 90 x 127 mm (3,5 x 5 cali) Karty formatu L z zakładką
11 Uregulowania prawne i informacje związane z ochroną środowiska Poniższe informacje o środowisku i przepisach dotyczą drukarek HP Photosmart A620 series. • • Informacje prawne Program ochrony środowiska Informacje prawne Poniższe informacje o przepisach dotyczą drukarek HP Photosmart A620 series.
Rozdział 11 FCC statement FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Notice to users in Japan about power cord Notice to users in Korea European Union Regulatory Notice European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • • Low Voltage Directive 73/23/EEC EMC Directive 89/336/EEC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Rozdział 11 typowych narzędzi. Części o większym znaczeniu są łatwo dostępne i umożliwiają sprawny demontaż oraz naprawę. Dodatkowe informacje o programie firmy HP dotyczącym ochrony środowiska można znaleźć w witrynie sieci Web pod adresem: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.
dostępny w wielu krajach/regionach. Umożliwia on bezpłatny recykling zużytych kaset drukujących. Więcej informacji można znaleźć w następującej witrynie sieci Web: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Pobór mocy Uregulowania prawne i informacje związane z ochroną środowiska Ten produkt został zaprojektowany z myślą o ograniczeniu poboru mocy i ochronie zasobów naturalnych bez zmniejszania wydajności produktu.
Rozdział 11 English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.