Referentni vodič za hardver Poslovni računar HP Compaq Pro 4300 Small Form Factor
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane ovde podložne su promeni bez prethodnog obaveštenja. Microsoft, Windows i Windows Vista su ili zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci koji pripadaju korporaciji Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama/regionima. Garancije za HP-ove proizvode i usluge se daju isključivo eksplicitnim garantnim izjavama koje se prilažu uz odgovarajuće proizvode i usluge.
O ovom vodiču Ovaj vodič pruža osnovne informacije o nadogradnji ovog modela računara. UPOZORENJE! Tekst istaknut na ovaj način pokazuje da nepoštovanje uputstava može da prouzrokuje telesne povrede ili smrt. OPREZ: Tekst istaknut na ovaj način pokazuje da nepoštovanje uputstava može da prouzrokuje oštećenja opreme ili gubitak informacija. NAPOMENA: Tekst istaknut na ovaj način pruža važne dopunske informacije.
iv O ovom vodiču
Sadržaj 1 Funkcije proizvoda ......................................................................................................................................... 1 Standardne funkcije konfiguracije ........................................................................................................ 1 Komponente prednje ploče .................................................................................................................. 2 Komponente čitača medijskih kartica ........................
Dodatak B Spoljni sigurnosni uređaji ............................................................................................................ 46 Ugradnja sigurnosne brave ................................................................................................................ 46 Brava za kabl ..................................................................................................................... 46 Katanac ..............................................................................
1 Funkcije proizvoda Standardne funkcije konfiguracije HP Compaq Small Form Factor ima različite funkcije u zavisnosti od modela. Za potpunu listu ugrađenog hardvera i instaliranog softvera na računaru pokrenite uslužni program za dijagnostiku (dostupan samo na nekim modelima računara). NAPOMENA: Računar Small Form Factor se može koristiti i u vertikalnom položaju. Za više informacija pogledajte odeljak Upotreba Small Form Factor računara u vertikalnom položaju na stranici 13 u ovom vodiču.
Komponente prednje ploče Konfiguracija uređaja zavisi od modela. Neki modeli imaju praznu masku koja pokriva jedno ili više ležišta za disk jedinicu.
Tabela 1-2 Komponente čitača medijskih kartica Br. Slot Medijum 1 xD ● xD-Picture Card (xD) 2 MicroSD ● MicroSD (T-Flash) ● MicroSDHC 3 Lampica za aktivnost čitača medijskih kartica 4 SD/MMC+/miniSD ● Secure Digital (SD) ● MiniSDHC ● ● Secure Digital High Capacity (SDHC) ● MultiMediaCard (MMC) MultiMediaCard 4.0 (MMC Plus) ● MiniSD ● Reduced Size MultiMediaCard 4.
Komponente zadnje ploče Slika 1-4 Komponente zadnje ploče Tabela 1-3 Komponente zadnje ploče 1 RJ-45 mrežni konektor 6 DVI-D konektor 2 VGA konektor za monitor 7 PS/2 konektor za miša (zeleni) 3 Serijski konektor 8 PS/2 konektor za tastaturu (ljubičasti) 4 Konektor za kabl za napajanje 9 Konektor za izlaznu liniju audio uređaja (zeleni) 5 Universal Serial Bus (USB) 10 Audio konektori za ulaznu liniju (plavi) NAPOMENA: Opcioni drugi serijski port i opcioni paralelni port su dostupni kod
Tastatura Slika 1-5 Komponente tastature Tabela 1-4 Komponente tastature 1 1 Funkcijski tasteri Obavljaju specijalne funkcije u zavisnosti od softverske aplikacije koja se koristi. 2 Tasteri za uređivanje Uključuju sledeće tastere: Insert, Home, Page Up, Delete, End i Page Down. 3 Statusne lampice Označavaju stanje računara i postavke tastature (Num Lock, Caps Lock i Scroll Lock). 4 Numerički tasteri Funkcionišu kao numerička tastatura kalkulatora.
Upotreba tastera sa Windows logotipom Koristite taster sa Windows logotipom u kombinaciji sa drugim tasterima da biste izvršili određene funkcije dostupne u operativnom sistemu Windows. Pogledajte odeljak Tastatura na stranici 5 da biste identifikovali taster sa Windows logotipom. Tabela 1-5 Funkcije tastera sa Windows logotipom Sledeće funkcije tastera sa Windows logotipom dostupne su u operativnim sistemima Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista i Microsoft Windows 7.
Tabela 1-5 Funkcije tastera sa Windows logotipom (nastavljeno) Taster sa Windows logotipom + strelica nalevo Baca prozor na levu stranu ekrana Taster sa Windows logotipom + strelica nadesno Baca prozor na desnu stranu ekrana Taster sa Windows logotipom + strelica nadole Minimizira prozor Taster sa Windows logotipom + taster Shift + strelica nagore Proteže prozor na vrh i dno ekrana Taster sa Windows logotipom + taster Shift + strelica nalevo ili strelica nadesno Prebacuje prozor sa jednog monitora
2 Nadogradnja hardvera Funkcije za lakše servisiranje Računar poseduje funkcije koje omogućavaju laku nadogradnju i servisiranje. Za većinu postupaka ugradnje opisanih u ovom poglavlju nisu potrebne nikakvi alati. Upozorenja i opomene Pre nego što izvršite nadogradnju, pažljivo pročitajte sva primenljiva uputstva, opomene i upozorenja u ovom vodiču.
Uklanjanje pristupne ploče računara 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi. 3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje.
Vraćanje pristupne ploče računara Uvucite prednju ivicu pristupne ploče pod ivicu prednje strane kućišta (1), a zatim zadnji kraj pristupne ploče pritisnite u jedinicu (2) i pričvrstite zavrtanj leptirnjak (3).
Uklanjanje prednje maske 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi. 3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje uređaje.
2. Da biste uklonili ravnu masku, otkačite dva jezička koji na ivici sa desne strane drže ravnu masku (1) i povucite ravnu masku unazad i nadesno da biste je uklonili (2).
Vraćanje prednje maske Tri kvačice sa donje strane maske umetnite u pravougle otvore na kućištu (1), a zatim namaknite gornju stranu maske na kućište (2) tako da uđe u svoje ležište. Slika 2-5 Vraćanje prednje maske Upotreba Small Form Factor računara u vertikalnom položaju Računar Small Form Factor može se koristiti u vertikalnom položaju, uz dodatak vertikalnog postolja, koje se može kupiti od HP-a. 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2.
5. Okrenite računar desnom stranom naniže i postavite računar na dodatno postolje. Slika 2-6 Promena iz horizontalnog u vertikalni položaj NAPOMENA: Za stabilizaciju računara u vertikalnom položaju HP preporučuje upotrebu opcionalnog postolja za kućište. 6. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje, a zatim uključite računar. NAPOMENA: Obezbedite najmanje 10,2 centimetra (4 inča) čistog i neometanog prostora sa svih strana računara.
Tabela 2-1 Veze sistemske ploče Br.
Ugradnja dodatne memorije Računar je opremljen DIMM (dual inline memory) modulima DDR3-SDRAM (double data rate 3 synchronous dynamic random access) memorije. DIMM-ovi U priključke za memoriju na sistemskoj ploči mogu se umetnuti najviše dva DIMM modula koji ispunjavaju industrijske standarde. Ovi priključci za memoriju popunjeni su najmanje jednim već instaliranim DIMM modulom.
Popunjavanje DIMM priključaka Postoje dva priključka za DIMM module na sistemskoj ploči: XMM1 i XMM3 sa jednom utičnicom po kanalu. XMM3 radi u memorijskom kanalu A. XMM1 radi u memorijskom kanalu B. Sistem će automatski funkcionisati u jednokanalnom, dvokanalnom ili fleksibilnom režimu rada u zavisnosti od toga kako su DIMM-ovi ugrađeni. ● Sistem će raditi u jednokanalnom režimu ako su DIMM priključci popunjeni na samo jednom kanalu.
6. Uklonite pristupnu ploču. UPOZORENJE! Za smanjivanje rizika od povrede na vrelim površinama, pustite unutrašnje komponente sistema da se ohlade pre nego što ih dodirnete. 7. Okrenite naviše kućište ležišta disk jedinice da biste pristupili priključcima za memorijske module na sistemskoj ploči. Slika 2-8 Rotiranje kaveza uređaja prema gore 8. Otvorite obe reze na priključku za memorijski modul (1) i umetnite modul u priključak (2).
10. Okrenite kavez disk jedinice nadole do normalnog položaja. Slika 2-10 Okretanje kaveza disk jedinice nadole 11. Vratite pristupnu ploču. 12. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje. 13. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i uključite računar. 14. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili otključani prilikom skidanja pristupne ploče. Računar će automatski prepoznati dodatnu memoriju kada ga sledeći put priključite na električno napajanje.
Uklanjanje ili instaliranje kartice za proširenje Računar ima dva konektora za proširenje tipa PCI, jedan konektor za proširenje tipa PCI Express x1 i jedan konektor za proširenje tipa PCI Express x16. NAPOMENA: Utori za PCI i PCI Express podržavaju samo niskoprofilne kartice. NAPOMENA: U utor tipa PCI Express x16 možete da ugradite karticu za proširenje PCI Express x1, x4, x8 ili x16. Da biste ugradili karticu za proširenje: 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara.
9. Pre ugradnje kartice za proširenje, uklonite poklopac utora za proširenje ili postojeću karticu za proširenje. a. Ako instalirate karticu za proširenje u slobodan priključak, uklonite odgovarajući poklopac utora za proširenje na poleđini kućišta. Povucite poklopac utora pravo nagore, a zatim iz unutrašnjosti kućišta.
b. Ako uklanjate standardnu PCI karticu ili PCI Express x1 karticu, uhvatite karticu za oba kraja i pažljivo je klimajte napred-nazad dok se konektori ne oslobode iz priključka. Povucite karticu za proširenje pravo nagore iz priključka (1), a zatim iz unutrašnjosti kućišta kako biste je odvojili od okvira kućišta (2). Pazite da ne ogrebete karticu o druge komponente. NAPOMENA: Pre uklanjanja ugrađene kartice za proširenje, iskopčajte sve kablove koji su povezani sa karticom za proširenje.
c. Ako uklanjate PCI Express x16 karticu, povucite ručicu za zadržavanje na poleđini priključka za proširenje od kartice i pažljivo klimajte karticu napred i nazad dok se konektori ne oslobode iz priključka. Povucite karticu za proširenje pravo nagore iz priključka, a zatim iz unutrašnjosti kućišta kako biste je odvojili od okvira kućišta. Pazite da ne ogrebete karticu o druge komponente. Slika 2-14 Uklanjanje PCI Express x16 kartice za proširenje 10.
12. Da biste ugradili novu karticu za proširenje, držite karticu direktno iznad priključka za proširenje na sistemskoj ploči, a zatim pomerite karticu prema zadnjem delu kućišta (1) tako da se nosač na kartici poravna sa otvorenim utorom na zadnjem delu kućišta. Pritisnite karticu pravo nadole u priključak za proširenje na sistemskoj ploči (2). Slika 2-15 Ugradnja kartice za proširenje NAPOMENA: Kada ugrađujete karticu za proširenje, snažno je pritisnite, tako da ceo konektor ispravno nalegne u utor. 13.
16. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje. 17. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i uključite računar. 18. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili otključani prilikom skidanja pristupne ploče. 19. Ponovo konfigurišite računar ako je potrebno.
Instaliranje i uklanjanje disk jedinica Kada ugrađujete dodatne uređaje, pratite ova uputstva: NAPOMENA: U odeljku Veze sistemske ploče na stranici 14 potražite sliku konektora za disk jedinice na sistemskoj ploči. ● Primarni serijski ATA (SATA) čvrsti disk mora biti povezan sa tamno plavim primarnim SATA konektorom na matičnoj ploči označenim sa SATA0. ● Povežite SATA optički uređaj sa belim SATA konektorom na matičnoj ploči označenim sa SATA1.
OPREZ: Da biste sprečili gubitak podataka i oštećenja računara ili uređaja: Ako postavljate ili uklanjate uređaj, pravilno ugasite operativni system, isključite računar i izvucite kabl za napajanje. Ne uklanjajte uređaj dok je računar uključen ili u stanju pripravnosti. Pre rukovanja sa disk jedinicom, proverite da li ste oslobodili statički elektricitet. Dok rukujete sa disk jedinicom, izbegavajte dodirivanje konektora.
Uklanjanje unutrašnje disk jedinice od 5,25 inča OPREZ: Pre uklanjanja uređaja iz računara, izvadite iz njega sve izmenljive medije. Da biste uklonili unutrašnju disk jedinicu od 5,25 inča: 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi. 3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 4.
8. Iskopčajte kablove za napajanje (1) i za prenos podataka (2) iz pozadine optičke disk jedinice. Slika 2-20 Iskopčavanje kablova za električno napajanje i za podatke 9. Ponovo zarotirajte kavez uređaja nadole do normalnog položaja. OPREZ: Pazite da ne priklještite neki kabl ili žicu dok rotirate kavez uređaja nadole.
10. Vucite disk jedinicu dok se ne zaustavi, zatim je podignite i izvadite iz kaveza disk jedinice. Slika 2-22 Uklanjanje disk jedinice od 5,25 inča NAPOMENA: Kada zamenjujete disk jedinicu, prebacite četiri zavrtnja za montiranje sa stare disk jedinice na novu. Ugradnja optičkog uređaja u 5,25-inčno ležište za uređaj Da biste ugradili 5,25-inčni optički uređaj: 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2.
8. Stavite dva metrička zavrtnja za montiranje tipa M3 u donje rupe sa obe strane disk jedinice: dva sa desne strane i dva sa leve strane. HP je obezbedio dodatne metričke zavrtnje za montiranje tipa M3, a nalaze se sa prednje strane kućišta, ispod prednje maske. Metrički zavrtnji za montiranje tipa M3 su crne boje. Sliku lokacije dodatnih metričkih zavrtanja za montiranje tipa M3 potražite u odeljku Instaliranje i uklanjanje disk jedinica na stranici 26.
10. Okrenite kavez disk jedinice tako da bude okrenut nagore (1) i postavite zavrtanj za montiranje tipa M3 na zadnju levu stranu disk jedinice (2) da biste je pričvrstili za kavez disk jedinice. Slika 2-25 Pričvršćivanje disk jedinice u kavezu disk jedinice 11. Povežite SATA kabl za podatke sa belim konektorom na sistemskoj ploči koji ima oznaku SATA1 ako već nije povezan. 12. Provucite kabl za prenos podataka kroz vođice za kabl.
14. Ponovo zarotirajte kavez uređaja nadole do normalnog položaja. OPREZ: Pazite da ne priklještite neki kabl ili žicu dok rotirate kavez uređaja prema dole. Slika 2-27 Rotiranje kaveza uređaja nadole 15. Vratite pristupnu ploču. 16. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje. 17. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i uključite računar. 18. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili otključani prilikom skidanja pristupne ploče. Sistem automatski prepoznaje uređaj i ponovo podešava računar.
2. Ako uklanjate čitač medijskih kartica, iskopčajte USB kabl iz sistemske ploče. Slika 2-28 Isključivanje USB kabla čitača medijskih kartica 3. Okrenite kavez disk jedinice tako da bude okrenut nagore (1) i uklonite zavrtanj za montiranje koji se nalazi na pozadini disk jedinice sa leve strane (2). Slika 2-29 Uklanjanje zavrtnja za montiranje disk jedinice 4. Okrenite disk jedinice nadole do normalnog položaja.
5. Vucite disk jedinicu dok se ne zaustavi, zatim je podignite i izvadite iz kaveza disk jedinice. Slika 2-31 Uklanjanje disk jedinice od 3,5 inča (prikazan je čitač medijskih kartica). NAPOMENA: Kada zamenjujete disk jedinicu od 3,5 inča, premestite četiri zavrtnja za montiranje sa stare disk jedinice na novu. Instaliranje disk jedinice u ležište unutrašnje disk jedinice od 3,5 inča Odeljak od 3,5 inča nalazi se ispod disk jedinice od 5,25 inča. Da biste ugradili disk jedinicu u odeljak od 3,5 inča: 1.
3. Postavite dva metrička zavrtnja za montiranje tipa M3 u donje rupe sa obe strane disk jedinice: dva sa desne strane i dva sa leve strane. HP je obezbedio dodatne metričke zavrtnje za montiranje tipa M3, a nalaze se sa prednje strane kućišta, ispod prednje maske. Metrički zavrtnji za montiranje tipa M3 su crne boje. Sliku lokacije dodatnih metričkih zavrtanja za montiranje tipa M3 potražite u odeljku Instaliranje i uklanjanje disk jedinica na stranici 26.
5. Okrenite kavez disk jedinice tako da bude okrenut nagore (1) i postavite zavrtanj za montiranje tipa M3 na zadnju levu stranu disk jedinice (2) da biste je pričvrstili za kavez disk jedinice. Slika 2-34 Pričvršćivanje disk jedinice u kavezu disk jedinice 6. Ponovo zarotirajte kavez uređaja nadole do normalnog položaja. OPREZ: Pazite da ne priklještite neki kabl ili žicu dok rotirate kavez uređaja prema dole.
7. Ako ugrađujete čitač medijskih kartica, ukopčajte USB kabl čitača medijskih kartica na USB konektor na sistemskoj ploči označen sa MEDIA1. Slika 2-36 Priključivanje USB kabla čitača medijskih kartica NAPOMENA: Sliku konektora za disk jedinice na sistemskoj ploči potražite u odeljku Veze sistemske ploče na stranici 14. 8. Zamenite disk jedinicu od 5,25 inča. 9. Vratite pristupnu ploču. 10. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje. 11. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i uključite računar.
Uklanjanje i zamena primarnog unutrašnjeg SATA čvrstog diska od 3,5 inča NAPOMENA: Pre nego što uklonite stari čvrsti disk, proverite da li ste napravili rezervnu kopiju podataka sa starog čvrstog diska tako da ih možete preneti na novi čvrsti disk. Unapred ugrađeni čvrsti disk od 3,5 inča se nalazi ispod električnog napajanja. Za uklanjanje i zamenu čvrstog diska: 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2.
8. Okrenite napajanje i postavite ga u uspravni položaj. Čvrsti disk se nalazi ispod napajanja. Slika 2-38 Podizanje napajanja 9. Iskopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) sa zadnjeg dela optičkog uređaja.
10. Pritisnite zelenu rezu za otpuštanje koja se nalazi pored čvrstog diska (1). Dok držite rezu, gurnite disk jedinicu do graničnika, a zatim je podignite nagore i uklonite iz ležišta (2). Slika 2-40 Uklanjanje čvrstog diska 11. Da biste instalirali čvrsti disk, morate prebaciti srebrnaste i plave izolacione zavrtnje za montiranje sa starog čvrstog diska na novi.
12. Poravnajte zavrtnje za montiranje sa konektorima na kavezu disk jedinice na kućištu, pritisnite čvrsti disk nadole u ležište, a zatim ga povucite unazad dok se ne zaustavi i ne legne na mesto. Slika 2-42 Ugradnja čvrstog diska 13. Povežite kablove za prenos podataka i za napajanje sa zadnjim delom čvrstog diska. NAPOMENA: Kada menjate primarni čvrsti disk, proverite da li ste provukli SATA kablove i kablove za napajanje kroz vođice za kablove koji se nalaze sa donje strane kućišta iza čvrstog diska.
A Zamena baterije Baterija dobijena uz računar obezbeđuje struju za časovnik realnog vremena. Kada vršite zamenu baterije, koristite bateriju istu kao ona koja je prvobitno bila u računaru. Sa računarom dobijate litijumsku bateriju od 3-volta u obliku kovanice. UPOZORENJE! Računar sadrži unutrašnju litijum mangan dioksid bateriju. Ukoliko ne rukujete ispravno baterijom, postoji rizik od požara i opekotina. Da biste smanjili opasnost od povređivanja: Ne pokušavajte ponovo da napunite bateriju.
8. U zavisnosti od vrste držača baterije na matičnoj ploči, sledite sledeća uputstva za zamenu baterije. Tip 1 a. Izvadite bateriju iz držača. Slika A-1 Uklanjanje litijumske baterije u obliku kovanice (tip 1) b. Zamensku bateriju ugurajte u pravilan položaj tako da pozitivna strana bude okrenuta nagore. Držač baterije automatski učvršćuje bateriju u odgovarajući položaj. Tip 2 a. Da biste izvadili bateriju iz držača, stisnite metalnu sponu koja se nalazi iznad jedne od ivica baterije.
b. Stavite novu bateriju i vratite okvir nazad na mesto. Slika A-3 Uklanjanje litijumske baterije u obliku kovanice (tip 3) NAPOMENA: Dovršite ovu proceduru prateći sledeće korake. 9. Vratite pristupnu ploču. 10. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje. 11. Prikopčajte računar na električnu mrežu i uključite ga. 12. Ponovo podesite datum i vreme, lozinke i sva posebna podešavanja sistema uz pomoć uslužnog programa Computer Setup. 13.
B Spoljni sigurnosni uređaji NAPOMENA: Za informacije o opcijama za bezbednost podataka, pogledajte http://www.hp.com. Ugradnja sigurnosne brave Sigurnosne brave prikazane ispod i na sledećim stranama se koriste za obezbeđivanje računara.
Katanac Slika B-2 Ugradnja katanca HP Business sigurnosna brava za lični računar 1. Učvrstite sigurnosni kabl tako što ćete ga obmotati oko nekog stabilnog predmeta.
2. Ubacite osigurač kabla u slot osigurača kabla na zadnjoj strani monitora i pričvrstite osigurač za monitor tako što ćete ubaciti ključ u ključaonicu na zadnjem delu osigurača i zarotirati ključ za 90 stepeni. Slika B-4 Nameštanje osigurača kabla na monitor 3. Ubacite bezbednosni kabl kroz otvor na osiguraču kabla sa zadnje strane monitora.
4. Koristite držač koji ste dobili u kompletu da biste obezbedili druge periferne uređaje tako što ćete kabl uređaja postaviti u središte držača (1) i provući bezbednosni kabl kroz jednu od dve rupe na držaču (2). Koristite onu rupu na držaču koja na najbolji način obezbeđuje kabl perifernog uređaja. Slika B-6 Obezbeđivanje perifernih uređaja (prikazan je štampač) 5. Provucite kablove tastature i miša kroz bravu kućišta računara.
6. Uklonite zavrtanj leptirnjak sa pristupne ploče (1) i postavite ga u rupu za čuvanje na zadnjoj ivici pristupne ploče (2) da se ne bi izgubio. Slika B-8 Uklanjanje zavrtnja leptirnjaka 7. Pričvrstite bravu za kućište koristeći dostavljene zavrtnje.
8. Ukopčajte kraj sigurnosnog kabla sa priključkom u bravu (1) i pritisnite dugme (2) da biste zaključali bravu. Da biste otključali bravu, koristite dostavljeni ključ. Slika B-10 Zaključavanje brave 9. Kada završite, svi uređaji na radnoj stanici biće obezbeđeni. Slika B-11 Obezbeđena radna stanica Obezbeđivanje prednje maske Prednju masku možete da zaključate tako što ćete ugraditi bezbednosni zavrtanj dobijen od HP-a. Da biste ugradili bezbednosni zavrtanj: 1.
3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje. OPREZ: Bez obzira na to da li je računar uključen, na matičnoj ploči ima električnog napona sve dok je sistem ukopčan u aktivnu utičnicu naizmenične struje. Morate da izvučete kabl za napajanje da bi se izbeglo oštećenje unutrašnjih komponenti računara. 5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja. 6.
9. Ugradite bezbednosni zavrtanj pored srednjeg jezička koji drži masku da biste prednju masku učvrstili na svom mestu. Slika B-13 Ugradnja sigurnosnog zavrtnja prednje maske 10. Vratite pristupnu ploču. 11. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje. 12. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i uključite računar. 13. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili otključani prilikom skidanja pristupne ploče.
C Elektrostatičko pražnjenje Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prsta ili drugog provodnika može da ošteti matičnu ploču ili druge uređaje osetljive na statički elektricitet. Ovaj tip oštećenja može da smanji očekivani vek trajanja uređaja. Sprečavanje elektrostatičkih oštećenja Za sprečavanje elektrostatičkog oštećenja poštujte sledeće mere predostrožnosti: ● Izbegavajte kontakt rukama tako što ćete transportovati i čuvati proizvode u kutijama zaštićenim od statičkog elektriciteta.
D Saveti za rukovanje računarom, održavanje i pripremu za transport Saveti za rukovanje računarom i održavanje Poštujte ove savete za ispravno postavljanje i održavanje računara i monitora: ● Držite računar dalje od prekomerne vlage, direktne sunčeve svetlosti ili preterane toplote i hladnoće. ● Rukujte računarom na čvrstoj i ravnoj površini. Obezbedite slobodan prostor od 10,2 cm (4 inča) sa svih strana sa ventilacijom i iznad monitora kako biste omogućili potreban protok vazduha.
Mere predostožnosti za optički uređaj Pridržavajte se sledećih saveta dok koristite ili čistite optički uređaj. Rad ● Nemojte da pomerate uređaj dok radi. To može da izazove probleme tokom čitanja. ● Izbegavajte izlaganje uređaja iznenadnim promenama temperature, jer može da dođe do kondenzacije unutar uređaja. Ukoliko dođe do nagle promene temperature dok je uređaj uključen, sačekajte najmanje sat vremena pre nego što isključite električno napajanje.
Indeks A audio konektori 2, 4 B bezbednost HP Business sigurnosna brava za lični računar 47 osigurač kabla 46 prednja maska 51 brave HP Business sigurnosna brava za lični računar 47 katanac 47 osigurač kabla 46 prednja maska 51 Č čitač medijskih kartica funkcije 2 instaliranje 35 uklanjanje 33 čvrsti disk ugradnja 39 uklanjanje 39 D DIMM-ovi.
prednja maska 11 pristupna ploča računara ravne maske 11 uređaji lokacije 25 USB portovi prednja tabla 2 zadnja ploča 4 V vertikalni položaj 13 Veze sistemske ploče 14 Z zamena baterije 43 zavrtnji za montiranje 26 58 Indeks 9