Manual de Referência de Hardware PC HP Compaq Business dc7600 Convertible Minitower Número de peça do documento: 384568-131 Maio de 2005 Este manual fornece informações básicas para actualizar este modelo de computador.
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações incluídas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Microsoft e Windows são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países. As únicas garantias para os produtos e serviços da HP são estabelecidas exclusivamente na documentação de garantia limitada que acompanha esses produtos e serviços.
Índice 1 Funcionalidades do produto Funcionalidades da configuração padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1 Componentes do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2 Componentes do painel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3 Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice Instalar unidades adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar uma unidade de leitura óptica ou outro dispositivo de armazenamento amovível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar uma unidade de disco rígido SATA num compartimento de unidade de 3,5 polegadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirar uma unidade do compartimento . . . . . . .
1 Funcionalidades do produto Funcionalidades da configuração padrão O computador HP Compaq Convertible Minitower pode ser convertido facilmente num modelo de secretária. As funcionalidades podem variar de acordo com o modelo. Para obter uma lista completa do hardware e software instalados no computador, execute o utilitário de diagnósticos (incluído apenas nalguns modelos). As instruções para utilização deste utilitário são fornecidas no Manual de Resolução de Problemas no CD Documentação e Diagnósticos.
Funcionalidades do produto Componentes do painel frontal A configuração da unidade pode variar de acordo com o modelo.
Funcionalidades do produto Componentes do painel posterior Componentes do painel posterior 1 Conector do cabo de alimentação 7 l Conector paralelo Conector de rato PS/2 (verde) 8 c Conector do monitor 9 k Conector de saída de linha para 2 b 3 a Conector de teclado PS/2 (roxo) dispositivos de áudio alimentados (verde) 4 o USB (Universal Serial Bus) - j Conector de entrada de linha áudio (azul) 5 m Conector série 6 n Conector de rede RJ-45 ✎ A disposição e o número de conectores pod
Funcionalidades do produto Teclado Componentes do teclado 1 Teclas de função Executam funções especiais, de acordo com a aplicação de software utilizada. 2 Teclas de edição Incluem as seguintes teclas: Insert, Home, Page Up, Delete, End e Page Down. 3 Indicadores luminosos de estado Indicam o estado do computador e das definições do teclado (Num Lock, Caps Lock e Scroll Lock). 4 Teclado numérico Funcionam como as teclas de uma calculadora.
Funcionalidades do produto Utilizar a tecla do logótipo do Windows Utilize a tecla do logótipo do Windows em conjunto com outras teclas para executar determinadas funções disponíveis no sistema operativo Windows. Consulte a secção “Teclado” para identificar a tecla do logótipo do Windows.
Funcionalidades do produto Localização do número de série Cada computador tem um número de série e um número de ID do produto exclusivo localizados na tampa superior do computador. Tenha estes números consigo quando contactar o serviço de apoio ao cliente para obter assistência. Localização do número de série e da ID do produto 1–6 www.hp.
Funcionalidades do produto Alterar de uma configuração Minitower para uma Desktop 1. Se tiver bloqueado o Smart Cover Lock, reinicie o computador e execute o Computer Setup para o desbloquear. 2. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos. 3.
Funcionalidades do produto 7. Antes de reinstalar cada unidade no chassis, volte-a de modo a que ela fique perpendicular à unidade interna de 3,5 polegadas. A unidade deverá ficar paralela com o suporte de unidades do trinco verde. Instalar uma unidade numa configuração Desktop 8. Faça deslizar cuidadosamente a unidade até ao compartimento superior disponível, até a encaixar. Quando a unidade estiver devidamente inserida, o mecanismo de bloqueio prendê-la-á. Repita este passo para cada unidade.
Funcionalidades do produto 11. Recoloque os painéis vazios no subpainel, orientando-os correctamente para a configuração de secretária. 12. Recoloque o subpainel (rode-o 90°) com o logótipo voltado para baixo e, em seguida, encaixe-o no painel. Alterar de uma configuração Minitower para uma Desktop 13. Volte a colocar o painel frontal e o painel de acesso ao computador. 14. Volte a ligar o equipamento externo. 15.
Funcionalidades do produto Alterar de uma configuração Desktop para uma Minitower 1. Se tiver bloqueado o Smart Cover Lock, reinicie o computador e execute o Computer Setup para o desbloquear. 2. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos. 3.
Funcionalidades do produto 7. Antes de reinstalar cada unidade no chassis, volte-a de modo a que ela fique com a mesma orientação da unidade interna de 3,5 polegadas. A parte inferior da unidade deverá estar paralela com o mecanismo de bloqueio da unidade amarelo. Instalar uma unidade numa configuração Minitower 8. Faça deslizar cuidadosamente a unidade até ao compartimento superior disponível, até a encaixar. Quando a unidade estiver devidamente inserida, o mecanismo de bloqueio prendê-la-á.
Funcionalidades do produto 10. Retire o subpainel frontal, do modo descrito na secção “Retirar painéis vazios”. Ä CUIDADO: Segure no subpainel na vertical, ao retirá-lo do painel frontal. Se retirar o subpainel numa posição inclinada pode danificar os pinos de alinhamento com o painel frontal. 11. Recoloque os painéis vazios no subpainel, orientando-os correctamente para a configuração minitower. 12. Recoloque o subpainel (rode-o 90°) com o logótipo voltado para baixo e, em seguida, encaixe-o no painel.
2 Actualizações de hardware Funcionalidades de assistência O computador inclui características que facilitam a actualização e a assistência. Não são necessárias quaisquer ferramentas para a maioria dos procedimentos de instalação descritos neste capítulo. Avisos e cuidados Antes de efectuar actualizações, leia atentamente todos avisos, cuidados e instruções aplicáveis incluídos neste manual.
Actualizações de hardware Smart Cover Lock Smart Cover Lock é uma característica opcional que só está ✎ Odisponível nalguns modelos. O Smart Cover Lock consiste de uma fechadura da tampa controlada por software, através da palavra-passe de configuração. Este bloqueio impede o acesso não autorizado aos componentes internos. O computador é fornecido com o Smart Cover Lock desbloqueado.
Actualizações de hardware Para abrir o painel de acesso com o Smart Cover Lock fechado: 1. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 2. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e todos os dispositivos externos. 3. Utilizando a Smart Cover FailSafe Key, retire os dois parafusos invioláveis que fixam o Smart Cover Lock ao chassis. Retirar os parafusos do Smart Cover Lock 4. Retire o painel de acesso.
Actualizações de hardware Retirar o painel de acesso do computador 1. Se tiver bloqueado o Smart Cover Lock, reinicie o computador e execute o Computer Setup para o desbloquear. 2. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 3. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e todos os dispositivos externos.
Actualizações de hardware Voltar a colocar o painel de acesso do computador 1. Coloque o computador com a base maior voltada para baixo, de modo a aumentar a estabilidade. 2. Alinhe as patilhas no painel de acesso com as ranhuras no chassis e faça deslizar o painel de acesso para a frente até ele encaixar devidamente. Voltar a colocar o painel de acesso do computador 3. Se costuma bloquear o Smart Cover Lock, utilize o Computer Setup para voltar a bloquear e activar o Smart Cover Sensor.
Actualizações de hardware Retirar o painel frontal 1. Se tiver bloqueado o Smart Cover Lock, reinicie o computador e execute o Computer Setup para o desbloquear. 2. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos. 3. Retire o painel de acesso do computador. 4.
Actualizações de hardware Substituir o painel frontal Quando voltar a colocar o painel frontal, assegure-se de que os pontos de charneira inferiores estão correctamente colocados no chassis 1, e rode o painel frontal até o encaixar na sua posição original 2. Substituir o painel frontal Manual de Referência de Hardware www.hp.
Actualizações de hardware Retirar painéis vazios 1. Se tiver bloqueado o Smart Cover Lock, reinicie o computador e execute o Computer Setup para o desbloquear. 2. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos. 3. Retire o painel de acesso do computador e, em seguida, retire o painel frontal. 4.
Actualizações de hardware Instalação de Memória Adicional O computador é fornecido com 2 módulos de memória incorporada duplos (DIMMs) de memória de acesso aleatório dinâmica e síncrona com velocidade de transferência dupla (DDR2-SDRAM). DIMMs Os sockets de memória na placa de sistema podem ser preenchidos com até quatro DIMMs padrão. Estes sockets de memória são preenchidos com, pelo menos, um DIMM pré-instalado.
Actualizações de hardware Ocupar sockets DIMM O sistema funcionará automaticamente no modo de canal simples, canal duplo Assimétrico ou Intercalador de canal duplo de maior desempenho, dependendo do modo como os DIMMs estão instalados. 2–10 ■ O sistema funcionará em modo de canal simples se os sockets DIMM estiverem ocupados apenas num canal.
Actualizações de hardware Existem quatro sockets de DIMMs na placa de sistema, com dois sockets por canal. Os sockets estão identificados como XMM1, XMM2, XMM3 e XMM4. Os sockets XMM1 e XMM2 funcionam no canal A de memória. Os sockets XMM3 e XMM4 funcionam no canal B de memória.
Actualizações de hardware Instalar DIMMs Ä CUIDADO: Os sockets dos módulos de memória têm contactos metálicos dourados. Quando actualizar a memória, é importante utilizar módulos de memória com contactos metálicos dourados para evitar a corrosão e/ou oxidação, resultante do contacto entre metais incompatíveis. Ä CUIDADO: A electricidade estática pode danificar os componentes electrónicos do computador ou das placas opcionais.
Actualizações de hardware 6. Abra ambos os trincos do socket do módulo de memória 1 e insira o módulo de memória no socket 2. Instalar um DIMM módulo de memória só pode ser instalado de uma forma. Faça ✎ Um corresponder a ranhura do módulo com a patilha do socket de memória. o obter o maior desempenho, ocupe os sockets de modo que a ✎ Para capacidade de memória do Canal A seja igual à capacidade de memória do Canal B.
Actualizações de hardware Instalar ou retirar uma placa de expansão O computador possui duas ranhuras de expansão PCI que suportam uma placa de expansão de até 17,46 cm (6,875 polegadas) de comprimento. O computador também tem uma ranhura de expansão PCI Express x1 e uma ranhura de expansão PCI Express x16.
Actualizações de hardware Para instalar uma placa de expansão: 1. Se tiver bloqueado o Smart Cover Lock, reinicie o computador e execute o Computer Setup para o desbloquear. 2. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 3. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e, em seguida, todos os dispositivos externos. 4. Retire o painel de acesso do computador. 5.
Actualizações de hardware 7. Antes de instalar uma placa de expansão, retire a tampa da ranhura de expansão ou a placa de expansão existente. a. Se estiver a instalar uma placa de expansão num socket disponível, retire a respectiva tampa da ranhura de expansão na parte posterior do chassis. Levante a tampa da ranhura de expansão. Retirar a tampa de uma ranhura de expansão 2–16 www.hp.
Actualizações de hardware b. Se estiver a remover uma placa PCI padrão, segure a placa pelas extremidades e mova-a cuidadosamente para a frente e para trás até os conectores se desencaixarem do socket. Levante a placa na vertical para a retirar. Certifique-se de que não roça a placa nos outros componentes. de retirar uma placa de expansão instalada, desligue todos ✎ Antes os cabos que possam estar ligados à placa de expansão. Remover uma placa de expansão PCI padrão Manual de Referência de Hardware www.
Actualizações de hardware c. Se estiver a remover uma placa PCI Express x16, puxe o braço de retenção na parte posterior do socket de expansão e mova cuidadosamente a placa para a frente e para trás, até os conectores se desencaixarem do socket. Levante a placa na vertical para a retirar. Certifique-se de que não roça a placa nos outros componentes. de retirar uma placa de expansão instalada, desligue todos ✎ Antes os cabos que possam estar ligados à placa de expansão.
Actualizações de hardware 10. Para instalar uma nova placa de expansão, faça deslizar para baixo o suporte na extremidade da placa até à ranhura existente na parte posterior do chassis, e pressione a placa firmemente no socket na placa de sistema. Instalar uma placa de expansão instalar uma placa de expansão, certifique-se de que ✎ Quando pressiona firmemente a placa para encaixar correctamente todo o conector no socket da placa de expansão. 11.
Actualizações de hardware Posição das unidades Posições das unidades nos modelos Desktop e Minitower 1 Três compartimentos de meia altura, de 5,25 polegadas, para unidades opcionais (um suporte de montagem de disco rígido opcional para estes compartimentos de unidades está disponível a partir da HP) 2 Um compartimento padrão de um terço de altura, de 3,5 polegadas (Unidade de disquetes de 1,44 MB mostrada)* 3 Dois compartimentos internos de um terço de altura, de 3,5 polegadas, para unidades de disco
Actualizações de hardware Instalar unidades adicionais O computador suporta até seis unidades que podem ser instaladas em várias configurações. Quando instalar unidades adicionais, siga estas orientações: ■ A unidade de disco rígido principal Serial ATA (SATA) deverá ser ligada ao controlador SATA principal na placa de sistema identificada como P60 SATA 0. Ligue uma segunda unidade de disco rígido SATA no controlador secundário SATA identificado como P61 SATA 1.
Actualizações de hardware Ä CUIDADO: Para evitar a perda de trabalho e danos no computador ou na unidade: ■ Se estiver a inserir ou a retirar uma unidade de disco rígido, encerre o sistema operativo correctamente, desligue o computador e retire o cabo de alimentação. Não retire a unidade de disco rígido enquanto o computador estiver ligado ou no modo de suspensão. ■ Antes de manusear a unidade, assegure-se de que descarrega toda a sua electricidade estática.
Actualizações de hardware 4. Instale dois parafusos-guia nos orifícios inferiores de cada lado da unidade 1. unidades de disquetes e de leitura óptica utilizam parafusos-guia ✎ As métricos M3. No suporte da unidade de disquetes, sob o painel de acesso, estão colocados oito parafusos-guia suplementares. Os parafusos métricos fornecidos pela HP são pretos. Instalar uma unidade de 5,25 polegadas num modelo Minitower (superior) e Desktop (inferior) 5.
Actualizações de hardware Ä CUIDADO: O compartimento inferior de 5,25 polegadas tem uma profundidade maior do que os dois compartimentos superiores. O compartimento inferior suporta uma unidade com uma profundidade até 17 cm (6,7 polegadas), incluindo os cabos que ligados na parte posterior da unidade. Não tente instalar uma unidade maior, como uma unidade de leitura óptica, no compartimento inferior. Se o fizer, pode danificar a unidade e a placa de sistema.
Actualizações de hardware 7. Retire o respectivo painel vazio do subpainel existente na parte interior do painel frontal. Consulte a secção “Retirar painéis vazios” para obter mais informações. 8. Recoloque o painel de acesso do computador e o painel frontal. 9. Se costuma bloquear o Smart Cover Lock, utilize o Computer Setup para voltar a bloquear e activar o Smart Cover Sensor. 10. Reconfigure o computador, se for necessário.
Actualizações de hardware 3. Instale quatro parafusos-guia padrão 6-32, dois de cada lado da unidade. Instalar os parafusos-guia da unidade de disco rígido de disco rígido utiliza parafusos-guia padrão 6-32. No suporte ✎ Adaunidade unidade de disco rígido, sob o painel de acesso, estão instalados quatro parafusos-guia suplementares. Os parafusos padrão fornecidos pela HP são prateados.
Actualizações de hardware 4. Faça deslizar a unidade de disco rígido para o respectivo compartimento; o mecanismo de bloqueio da unidade fixa automaticamente a unidade no compartimento. Instalar uma unidade de disco rígido no compartimento de unidade de disco rígido Ä CUIDADO: Certifique-se de que os parafusos-guia estão alinhados com as respectivas ranhuras no compartimento da unidade.
Actualizações de hardware 5. Ligue o cabo de alimentação 1 e o cabo de dados 2 à unidade de disco rígido. Ligar o cabo de alimentação e de dados numa unidade de disco rígido SATA 6. Ligue a extremidade oposta do cabo de dados ao conector da placa de sistema adequado. o sistema tiver apenas uma unidade de disco rígido SATA, deve ligar ✎ Seprimeiro a unidade de disco rígido ao conector identificado como P60 SATA 0 para evitar problemas no desempenho da unidade de disco rígido.
Actualizações de hardware 9. Reconfigure o computador, se for necessário. Consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) no CD Documentação e Diagnósticos para obter instruções sobre a utilização do Computer Setup. a unidade de disco rígido principal, insira o CD Restore Plus! ✎ Separasubstituiu restaurar o sistema operativo, os controladores de sistema e/ou quaisquer outras aplicações pré-instaladas no computador. Siga as instruções no manual fornecido com o CD Restore.
Actualizações de hardware 5. Retire a unidade do compartimento, do seguinte modo: ❏ Para remover uma unidade de leitura óptica na configuração Desktop, pressione o mecanismo de bloqueio da unidade amarelo 1 e faça-a deslizar do compartimento da unidade 2. Remover uma unidade de leitura óptica na configuração Desktop 2–30 www.hp.
Actualizações de hardware ❏ Para remover uma unidade de disquetes ou uma unidade de leitura óptica numa configuração Minitower, puxe o mecanismo de bloqueio da unidade verde 1 da respectiva unidade e faça-a deslizar do compartimento 2. Remover uma unidade de disquetes ou de leitura óptica na configuração Minitower (unidade de leitura óptica apresentada) Manual de Referência de Hardware www.hp.
Actualizações de hardware ❏ Para remover uma unidade de disco rígido, puxe o mecanismo de bloqueio da unidade verde escuro 1 da respectiva unidade e faça-a deslizar do compartimento 2. Retirar uma unidade de disco rígido 6. Guarde a unidade retirada numa embalagem anti-estática. 2–32 www.hp.
A Especificações HP Compaq Convertible Minitower Dimensões do computador Altura Largura Profundidade (a profundidade aumenta se o computador estiver equipado com um suporte de segurança da porta) 6,6 pol 17,65 pol 17,8 pol 16,7 cm 44,8 cm 45,2 cm 17,65 pol 6,6 pol 17,8 pol 44,8 cm 16,7 cm 45,2 cm 35 lb 15,9 kg 100 lb 45,5 kg 50° a 95 °F –22° a 140 °F 10° a 35 °C –30° a 60 °C 10–90% 5–95% 10–90% 5–95% Dimensões da torre Altura Largura Profundidade (a profundidade aumenta se o computador estiver
Especificações HP Compaq Convertible Minitower (Continuação) Altitude máxima (sem pressurização) Ligado Desligado ✎ 10.000 pés 30.000 pés 3.048 m 9.144 m A temperatura de funcionamento é reduzida em 1 °C por cada 300 m (1.000 pés) até aos 3.000 m (10.000 pés) acima do nível da água do mar, sem incidência directa dos raios solares. A taxa máxima de alteração é 10 °C/Hr. O limite superior poderá ser limitado pelo tipo e número de opções instaladas.
B Substituir a bateria A bateria fornecida com o computador fornece energia ao relógio em tempo real. Quando substituir a bateria, utilize uma equivalente à originalmente instalada no computador. O computador é fornecido com uma bateria redonda e achatada de lítio de 3 volts. da bateria de lítio pode ser aumentada através da ligação ✎ Adoduração computador a uma tomada CA activa. A bateria de lítio só é utilizada quando o computador NÃO está ligado à alimentação CA.
Substituir a bateria Ä CUIDADO: A electricidade estática pode danificar os componentes electrónicos do computador ou do equipamento opcional. Antes de iniciar estes procedimentos, certifique-se de que descarrega toda a sua electricidade estática tocando brevemente num objecto metálico ligado à terra. 1. Se tiver bloqueado o Smart Cover Lock, utilize o Computer Setup para desbloquear e desactivar o Smart Cover Sensor. 2.
Substituir a bateria b. Faça deslizar a bateria de substituição até à posição correcta, com o lado positivo virado para cima. O suporte da bateria fixa automaticamente a bateria na posição correcta. Tipo 2 a. Para libertar a bateria do suporte, aperte o grampo metálico que fixa a extremidade da bateria. Quando a bateria saltar, retire-a 1. b. Para inserir a bateria nova, faça deslizar uma extremidade da bateria de substituição para baixo da aba do suporte, com o lado positivo virado para cima.
Substituir a bateria Tipo 3 a. Puxe o grampo 1 que segura a bateria, e retire-a 2. b. Insira a nova bateria e coloque o grampo na posição inicial. Retirar uma bateria redonda e achatada (Tipo 3) a substituição da bateria, siga os passos a seguir apresentados ✎ Após para concluir este procedimento. 5. Volte a colocar o painel de acesso do computador. 6. Ligue o cabo de alimentação do computador e ligue o computador. 7.
C Fechaduras de segurança obter informações sobre as funcionalidades de segurança de dados, ✎ Para consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) e o Manual de Gestão do Desktop no CD Documentação e Diagnósticos e o HP Manual do Gestor de Segurança ProtectTools (nalguns modelos) em www.hp.com. Instalar uma fechadura de segurança As fechaduras de segurança abaixo apresentadas e nas páginas seguintes podem ser utilizadas para proteger o computador Convertible Minitower.
Fechaduras de segurança Cadeado Instalar um cadeado C–2 www.hp.
Fechaduras de segurança Fechadura do grampo do chassis universal Sem cabo de segurança 1. Coloque os cabos do teclado e do rato através da fechadura. Manual de Referência de Hardware www.hp.
Fechaduras de segurança 2. Fixe a fechadura ao chassis utilizando o parafuso fornecido. 3. Insira o pino na fechadura 1 e empurre o botão 2 para fechar a fechadura. Para abrir a fechadura, utilize a chave fornecida. C–4 www.hp.
Fechaduras de segurança Com cabo de segurança 1. Prenda o cabo de segurança enrolando-o em redor de um objecto fixo. 2. Coloque os cabos do teclado e do rato através da fechadura. Manual de Referência de Hardware www.hp.
Fechaduras de segurança 3. Fixe a fechadura ao chassis utilizando o parafuso fornecido. 4. Insira a extremidade do pino do cabo de segurança na fechadura 1 e empurre o botão para fechar a fechadura 2 para fechar a fechadura. Para abrir a fechadura, utilize a chave fornecida. C–6 www.hp.
D Descarga electrostática Uma descarga de electricidade estática proveniente de um dedo ou de outro condutor pode danificar placas de sistema ou outros dispositivos sensíveis à electricidade estática. Este tipo de danos pode reduzir a vida útil do dispositivo.
Descarga electrostática Métodos de ligação à terra Existem vários métodos para estabelecer uma ligação à terra. Utilize um ou mais dos seguintes métodos quando manusear ou instalar peças electrostaticamente sensíveis: ■ Utilize uma pulseira ligada por um cabo de terra a uma estação de trabalho ligada à terra ou ao chassis do computador. As pulseiras são flexíveis com um mínimo de 1 megaohm +/–10% de resistência nos fios de terra do condutor.
E Directrizes de funcionamento do computador, Manutenção de rotina e Preparação para expedição Directrizes de funcionamento do computador e Manutenção de rotina Siga estas directrizes para configurar e efectuar a manutenção correcta do computador e do monitor: ■ Não exponha o computador a humidade excessiva, luz solar directa e temperaturas extremas. Para obter mais informações sobre a temperatura e os níveis de humidade recomendados para o computador, consulte o Apêndice A, “Especificações”, deste manual.
Directrizes de funcionamento do computador, Manutenção de rotina e Preparação para expedição ■ Nunca cubra as ranhuras de ventilação do monitor com qualquer tipo de material. ■ Instale ou active as funções de gestão de alimentação dos sistema operativo ou de outro software, incluindo os estados de suspensão. ■ Desligue o computador antes de efectuar qualquer uma das seguintes operações: ❏ Limpe o exterior do computador com um pano suave e húmido, sempre que necessário.
Directrizes de funcionamento do computador, Manutenção de rotina e Preparação para expedição Limpeza ■ Limpe o painel e os controlos com um pano macio e seco ou levemente humedecido com uma solução de detergente suave. Nunca aplique líquidos de limpeza directamente sobre a unidade. ■ Evite utilizar qualquer tipo de solvente como, por exemplo, álcool ou benzeno, os quais poderão danificar o acabamento.
Directrizes de funcionamento do computador, Manutenção de rotina e Preparação para expedição 6. Desligue os componentes do sistema e os dispositivos externos das respectivas fontes de alimentação e, em seguida, do computador. de que todas as placas estão correctamente colocadas ✎ Assegure-se e fixas nas ranhuras das placas antes de expedir o computador. 7. Embale os componentes do sistema e os dispositivos externos nas embalagens originais ou em embalagens semelhantes com bastante material protector.
Indice Remissivo A conector paralelo 1–3 conector RJ-45 1–3 conector série 1–3 conectores de áudio 1–2, 1–3 configuração desktop 1–7 configuração minitower 1–10 alimentação botão 1–2 conector do cabo 1–3 indicador luminoso 1–2 alterar configuração do computador 1–7, 1–10 D C componentes painel frontal 1–2 painel posterior 1–3 teclado 1–4 componentes do painel frontal 1–2 componentes do painel posterior 1–3 componentes internos, acesso 2–4 computador alterar de desktop para minitower 1–10 alterar de mini
Indice Remissivo I indicadores luminosos de estado 1–2, 1–4 instalar bateria B–1 fechaduras de segurança C–1 memória 2–9 parafusos-guia 2–21 placa de expansão 2–14 restaurar software 2–29 unidade de disco rígido 2–25 unidade de disquetes 2–22 unidade de leitura óptica 2–22 unidades adicionais 2–21 placa de expansão instalar 2–14 localizações das ranhuras 2–14 PCI 2–14 PCI Express 2–14, 2–18 retirar 2–14 placa PCI Consulte placa de expansão portas USB painel frontal 1–2 painel posterior 1–3 posição das uni
Indice Remissivo T tampa da ranhura de expansão retirar 2–16 substituir 2–18 tecla de aplicação 1–4 Tecla do logótipo do Windows funções 1–5 localizações 1–4 teclado componentes 1–4 conector 1–3 U unidade de CD-ROM Consulte unidade de leitura óptica unidade de disco rígido indicador luminoso de actividade 1–2 instalar SATA 2–25 Manual de Referência de Hardware ligar cabos SATA 2–28 parafusos-guia 2–26 restaurar 2–29 unidade de disquetes funcionalidades 1–2 instalar 2–22 unidade de DVD-ROM Consulte unida