Guía de Hardware HP Compaq Business PC Minitorre Convertible dc7600 Número de Parte del Documento: 384568-161 Mayo de 2005 Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de computadora.
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin aviso previo. Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países Las únicas garantías para productos y servicios HP están establecidas en las declaraciones de garantía explícitas que acompañan a tales productos y servicios. Nada de lo que contiene este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional.
Contenido 1 Recursos del Producto Recursos de la Configuración Estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1 Componentes del Panel Frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2 Componentes del Panel Trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3 Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido Instalación de una Unidad Óptica u otro Dispositivo Extraíble de Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–25 Instalación de una Unidad de Disco Duro SATA en el Compartimiento para Unidades de 3,5 pulgadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–28 Extracción de una Unidad del Compartimiento para Unidades . . . . . . . . . . . . . .
1 Recursos del Producto Recursos de la Configuración Estándar La computadora HP Compaq Minitorre Convertible puede ser fácilmente convertida para una configuración desktop. Los recursos pueden variar según el modelo. Para obtener un completo listado del hardware y del software instalado en la computadora, ejecute la utilidad de diagnóstico (incluido sólo en algunos modelos de computadora).
Recursos del Producto Componentes del Panel Frontal La configuración de la unidad puede variar según el modelo. Componentes del Panel Frontal 1 Unidades Ópticas 7 Botones de Expulsión de la Unidad Óptica 2 Luces de Actividad de la Unidad Óptica 8 Botón de Encendido de Dos Estados 3 Unidad de Disquete (opcional) 9 Luz de Encendido 4 Luz de Actividad de la Unidad de Disquete (opcional) - Puertos USB (Universal Serial Bus) 1–2 www.hp.
Recursos del Producto Componentes del Panel Frontal (Continuación) 5 Botón de Expulsión del Disquete (opcional) ; Conector de Audífonos 6 Luz de Actividad de la Unidad de Disco Duro < Conector del Micrófono ✎ La unidad de disco óptico es una unidad de CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW o Unidad Combinada CD-RW/DVD Componentes del Panel Trasero Componentes del Panel Trasero 1 Conector del Cable de Alimentación 7 l Conector Paralelo Conector del Mouse PS/2 (verde) 8 c Conector del Monitor 9
Recursos del Producto Componentes del Panel Trasero 5 m Conector Serial 6 n Conector de Red RJ-45 ✎ La disposición y el número de los conectores pueden variar según el modelo. q g Conector del Micrófono (rosado) El conector del monitor de la placa del sistema es desactivado cuando una tarjeta de gráficos PCI Express se instala en la computadora. Si una tarjeta de gráficos ADD2 es instalada, los conectores en la tarjeta y la placa del sistema pueden ser utilizados al mismo tiempo.
Recursos del Producto Componentes del Teclado 5 Teclas de Flecha Se utilizan para navegar por un documento o sitio Web. Estas teclas permiten desplazarse hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba o hacia abajo, utilizando el teclado en lugar del mouse. 6 Tecla Ctrl Se utiliza en combinación con otras teclas; sus efectos dependen de la aplicación de software que se esté utilizando.
Recursos del Producto Tecla con el Logotipo Windows + l Bloquea la computadora si está conectado a un dominio de red o le permite cambiar usuarios si no está conectado a un dominio de red. Tecla con el Logotipo Windows + r Inicia el cuadro de diálogo Ejecutar. Tecla con el Logotipo Windows + u Inicia el Administrador de Utilidades. Tecla con el Logotipo Windows + Tab Activa el botón siguiente de la Barra de Tareas.
Recursos del Producto Ubicación del Número de Serie y de Identificación del Producto Cambio de una Configuración de Minitorre para una de Desktop 1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la computadora y utilice Computer Setup para desactivarlo. 2. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los dispositivos externos. 3.
Recursos del Producto 6. Para extraer las unidades del compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas, levante la lengüeta verde de liberación del dispositivo de retención de unidades. Mientras levanta la lengüeta de liberación, deslice la unidad del compartimiento para unidades. Repita estas etapas para cada unidad de 5,25 pulgadas. Extracción de Unidades de 5,25 pulgadas de los Compartimientos para Unidades (Minitorre) 1–8 www.hp.
Recursos del Producto 7. Antes de reinstalar cada unidad en el chasis, posicione la unidad perpendicularmente con respecto a la unidad interna de 3,5 pulgadas. La unidad debe estar en posición paralela con respecto la lengüeta verde de liberación del dispositivo de retención. Instalación de una Unidad en la Configuración de Desktop 8. Deslice suavemente la unidad en el compartimiento más alto disponible hasta que se encaje en su lugar.
Recursos del Producto 10. Retire el subpanel del panel frontal como se describe en la sección “Extracción de las Cubiertas Ciegas”. Ä PRECAUCIÓN: Mantenga el subpanel en posición recta cuando lo saque del panel frontal. La extracción del subpanel en ángulo puede dañar las clavijas que se alinean con el panel frontal. 11. Reinstale las cubiertas ciegas en el subpanel en la orientación correcta para la configuración de desktop. 12.
Recursos del Producto Cambio de Configuración de Desktop para Minitorre 1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la computadora y utilice Computer Setup para desactivarlo. 2. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los dispositivos externos. 3.
Recursos del Producto 7. Antes de reinstalar cada unidad en el chasis, posicione la unidad en la misma dirección con respecto a la unidad interna de 3,5 pulgadas. La parte inferior de la unidad debe estar en posición paralela con el drivelock amarillo. Instalación de una Unidad en la Configuración de Minitorre 8. Deslice suavemente la unidad en el compartimiento más alto disponible hasta que se encaje en su lugar. Cuando la unidad esté debidamente encajada, el drivelock la fija en su lugar.
Recursos del Producto 10. Retire el subpanel del panel frontal como se describe en la sección “Extracción de las Cubiertas Ciegas”. Ä PRECAUCIÓN: Mantenga el subpanel en posición recta cuando lo saque del panel frontal. La extracción del subpanel en ángulo puede dañar las clavijas que se alinean con el panel frontal. 11. Reinstale las cubiertas ciegas en el subpanel en la orientación correcta para la configuración de Minitorre. 12.
2 Actualizaciones de Hardware Recursos para Mantenimiento y Servicio Esta computadora contiene recursos que facilitan su actualización y servicio. No se necesitan herramientas para la mayoría de los procedimientos de instalación que se describen en este capítulo. Advertencias y Precauciones Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias aplicables en esta guía.
Actualizaciones de Hardware Ä PRECAUCIÓN: Cuando la computadora está enchufada a una fuente de alimentación de CA, siempre se aplica voltaje a la placa del sistema. Debe desconectar el cable de alimentación de la fuente de alimentación antes de abrir la computadora con el fin de evitar que la placa del sistema se dañe. Bloqueo Inteligente de Cubierta Bloqueo Inteligente de Cubierta es un recurso opcional y está ✎ Eldisponible sólo en algunos modelos.
Actualizaciones de Hardware Llave a Prueba de Fallas de la Cubierta Inteligente es una ✎ Laherramienta especializada disponible de HP. Prepárese, solicite esta llave antes de que la necesite. Para obtener la Llave a Prueba de Fallas: ■ Entre en contacto con un revendedor o proveedor de servicio autorizado de HP. Ordene el Número de Parte 166527-001 para adquirir la llave estilo llave inglesa o el Número de Parte 166527-002 para adquirir la llave tipo destornillador. ■ Visite el sitio Web de HP (www.hp.
Actualizaciones de Hardware Extracción de los Tornillos del Bloqueo Inteligente de Cubierta 4. Retire el panel de acceso. Consulte la sección “Extracción del Panel de Acceso de la Computadora.” Para volver a conectar el Bloqueo Inteligente de Cubierta, asegure el bloqueo en su lugar con los tornillos a prueba de manipulación indebida. 2–4 www.hp.
Actualizaciones de Hardware Extracción del Panel de Acceso de la Computadora 1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la computadora y utilice Computer Setup para desactivarlo. 2. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. 3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.
Actualizaciones de Hardware Reemplazo del Panel de Acceso de la Computadora 1. Coloque la computadora sobre su base de mayor superficie para lograr una mejor estabilidad. 2. Alinee las lengüetas en el panel de acceso con las ranuras en el chasis, luego deslícelo hacia adelante hasta que se encaje. Reemplazo del Panel de Acceso de la Computadora 3.
Actualizaciones de Hardware Extracción del Panel Frontal 1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la computadora y utilice Computer Setup para desactivarlo. 2. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos. 3. Extraiga el panel de acceso de la computadora. 4.
Actualizaciones de Hardware Reemplazo del Panel Frontal Cuando vuelva a colocar el panel frontal, asegúrese de que los puntos de articulación inferiores estén ubicados correctamente en el chasis 1 y gire el panel frontal nuevamente en su posición original 2. Reemplazo del Panel Frontal 2–8 www.hp.
Actualizaciones de Hardware Extracción de las Cubiertas Ciegas 1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la computadora y utilice Computer Setup para desactivarlo. 2. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos. 3. Extraiga el panel de acceso de la computadora y luego retire el panel frontal. 4.
Actualizaciones de Hardware vuelva a colocar el subpanel, asegúrese de que las clavijas de ✎ Cuando alineación y las cubiertas ciegas restantes estén en la orientación correcta. El logotipo en el subpanel debe estar ubicado en la parte inferior del subpanel cuando esté orientado en la forma correcta. Instalación de Memoria Adicional La computadora incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM) de memoria de acceso aleatorio sincrónica y dinámica de doble velocidad de datos (DDR-SDRAM).
Actualizaciones de Hardware ✎ El sistema no se iniciará si utiliza módulos DIMM no admitidos. Completando Sockets DIMM El sistema funcionará automáticamente en el modo de un solo canal, modo Asimétrico de canal doble o el modo Intercalado de canal doble de alto rendimiento, según como los DIMM son instalados. Guía de Hardware ■ El sistema funcionará en el modo de un solo canal si los sockets DIMM son completados en un solo canal.
Actualizaciones de Hardware Existen cuatro sockets DIMM en la placa del sistema, con dos sockets por canal. Los sockets son denominados XMM1, XMM2, XMM3, y XMM4. Los sockets XMM1 y XMM2 funcionan en el canal de memoria A. Los sockets XMM3 y XMM4 funcionan en el canal de memoria B.
Actualizaciones de Hardware Instalación de Módulos DIMM Ä PRECAUCIÓN: Los sockets de los módulos de memoria tienen contactos metálicos dorados. Al actualizar la memoria, es importante utilizar módulos de memoria con contactos metálicos dorados para prevenir la corrosión y/o oxidación causados por el uso de metales incompatibles en contacto unos con los otros. Ä PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos de la computadora o las tarjetas opcionales.
Actualizaciones de Hardware 6. Abra ambos retenes del socket del módulo de memoria 1, e inserte el módulo de memoria en el socket 2. Instalación de un módulo DIMM módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga ✎ Elcoincidir la muesca del módulo con la lengüeta del socket de memoria. obtener un rendimiento máximo, complete los sockets para que ✎ Para la capacidad de memoria del Canal A sea igual a la capacidad de memoria del Canal B.
Actualizaciones de Hardware 8. Repita los pasos 6 y 7 para todos los módulos adicionales que desee instalar. 9. Coloque nuevamente el panel de acceso. 10. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, utilice Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el Sensor Inteligente de Cubierta. La computadora reconoce automáticamente la memoria adicional la próxima vez que la encienda.
Actualizaciones de Hardware Elemento Descripción 1 Ranura de expansión PCI 2 Ranura de expansión PCI 3 Ranura de expansión PCI Express x1 4 Ranura de expansión PCI Express x16 modelos incluyen una extensión PCI opcional la cual ✎ Algunos adiciona dos ranuras de expansión PCI en la placa para totalizar hasta cuatro ranuras de expansión PCI. instalar tarjetas de expansión PCI Express x1, x4, x8, o x16 en ✎ Puede la ranura de expansión PCI Express x16 Para instalar una tarjeta de expansión: 1.
Actualizaciones de Hardware 6. Presione hacia abajo y hacia fuera las dos lengüetas verdes en el chasis y levante hacia arriba el dispositivo de retención de la placa de expansión. Apertura del Retén de la Ranura de Expansión Guía de Hardware www.hp.
Actualizaciones de Hardware 7. Antes de instalar la tarjeta de expansión, extraiga la cubierta de ranura de expansión o la tarjeta de expansión existente. a. Si está instalando una tarjeta de expansión en un socket vacío, retire la cubierta de la ranura de expansión correspondiente en la parte trasera del chasis. Retire la cubierta de la ranura de la tarjeta de expansión. Extracción de la Cubierta de la Ranura de Expansión 2–18 www.hp.
Actualizaciones de Hardware b. Si está retirando la tarjeta de expansión PCI estándar, sostenga la tarjeta de cada extremo y muévala cuidadosamente de un lado a otro hasta que los conectores salgan del socket. Levante la tarjeta hacia arriba y retírela. Asegúrese de no rozar la tarjeta contra los otros componentes. de extraer una tarjeta de expansión instalada, desconecte todos ✎ Antes los cables que puedan estar conectados en la tarjeta de expansión.
Actualizaciones de Hardware c. Si está retirando la tarjeta PCI Express x16, empuje y retire el retén ubicado en la parte trasera del socket de expansión y cuidadosamente mueva la tarjeta hacia adelante y hacia atrás hasta que los conectores sean liberados del socket. Levante la tarjeta hacia arriba y retírela. Asegúrese de no rozar la tarjeta contra los otros componentes.
Actualizaciones de Hardware 10. Para instalar una tarjeta de expansión nueva, deslice el soporte en el extremo de la tarjeta hacia abajo en la ranura de la parte trasera del chasis y presione firmemente la tarjeta en el socket en la placa del sistema. Instalación de la Tarjeta de Expansión instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de presionar ✎ Alfirmemente la tarjeta para que todo el conector se ajuste correctamente en el socket de la tarjeta de expansión. 11.
Actualizaciones de Hardware 14. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, utilice Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el Sensor Inteligente de Cubierta. 15. Reconfigure la computadora, si es necesario. Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de Documentación y Diagnóstico para obtener más instrucciones sobre la utilización de Computer Setup.
Actualizaciones de Hardware 1 Tres compartimientos de media altura, de 5,25 pulgadas, para unidades opcionales (HP tiene disponibles soportes de montaje opcionales de disco duro para estos compartimientos) 2 Un compartimiento estándar de un tercio de altura, de 3,5 pulgadas, (unidad de disquete de 1,44 MB ilustrada)* 3 Dos compartimientos internos de un tercio de altura ,de 3,5 pulgadas, para unidades de disco duro *Dependiendo de la configuración de la computadora, puede haber una cubierta ciega en
Actualizaciones de Hardware ■ Conecte dispositivos de expansión Paralell ATA (PATA), tales como unidades ópticas, de cinta IDE y unidades Zip al controlador PATA (rotulado P20 PRIMARY IDE) utilizando un cable de 80 conductores estándar. ■ Es possible instalar una unidad de media o de tercia altura en el compartimiento de media altura. ■ Instale los tornillos guía para asegurarse de que la unidad está correctamente alineada en la caja de la unidad y esté correctamente fijada.
Actualizaciones de Hardware Instalación de una Unidad Óptica u otro Dispositivo Extraíble de Almacenamiento unidad de disco óptico es una unidad de CD-ROM, CD-R/RW, ✎ LaDVD-ROM, DVD+R/RW o unidad Combinada de CD-RW/DVD. 1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la computadora y utilice Computer Setup para desactivarlo. 2. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.
Actualizaciones de Hardware Instalación de una unidad de 5,25 pulgadas en configuración de Minitorre (encima) y Desktop (abajo) 5. Instale la unidad en el compartimiento para unidades deseado al deslizarla en la parte frontal de la caja de unidades 2; el drivelock asegura automaticamente la unidad en el compartimiento. Ä 2–26 PRECAUCIÓN: El compartimiento inferior para unidades de 5,25 pulgadas tiene una profundidad menor que los dos compartimientos superiores.
Actualizaciones de Hardware instalando una tercera unidad opcional en el compartimiento ✎ Siparaestáunidades de 5,25 pulgadas inferior, debe también instalar una tarjeta de expansión con un controlador IDE y un cable de datos (no son suministrados) porque el controlador IDE secundario admite solamente dos unidades. instalando una tercera unidad opcional, puede ser que tenga ✎ Siqueestáretirar la correa que agrupa los conectores de alimentación adicionales. 6.
Actualizaciones de Hardware 9. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, utilice Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el Sensor Inteligente de Cubierta. 10. Reconfigure la computadora, si es necesario. Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de Documentación y Diagnóstico para obtener más instrucciones sobre la utilización de Computer Setup. Instalación de una Unidad de Disco Duro SATA en el Compartimiento para Unidades de 3,5 pulgadas.
Actualizaciones de Hardware 3. Instale cuatro tornillos guía 6-32 estándar, dos en cada lado de la unidad. Instalación de los Tornillos Guía en la Unidad de Disco Duro unidad de disco duro utiliza tornillos 6-32 estándar. Cuatro ✎ Latornillos guía adicionales están instalados en el soporte de la unidad de disco duro debajo del panel de acceso. Los tornillos estándares suministrados por HP son plateados.
Actualizaciones de Hardware 4. Deslice la unidad de disco duro en la caja de la unidad; el drivelock asegura automaticamente la unidad en el compartimiento. Instalación de la Unidad de Disco Duro en el Compartimiento para Unidades de Disco Duro Ä 2–30 PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los tornillos guía estén alineados con las ranuras guía en la caja de la unidad. El uso innecesario de fuerza al instalar cualquier unidad en el compartimiento para unidades puede dañar la unidad. www.hp.
Actualizaciones de Hardware 5. Conecte el cable de alimentación 1 y el cable de datos 2 en la unidad de disco duro. Conexión del Cable de Alimentación y del Cable de Datos en la Unidad de Disco Duro SATA 6. Conecte el extreme opuesto del cable de datos al conector apropiado en la placa del sistema.
Actualizaciones de Hardware 9. Reconfigure la computadora, si es necesario. Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de Documentación y Diagnóstico para obtener más instrucciones sobre la utilización de Computer Setup. de reemplazar la unidad de disco duro primaria, inserte el ✎ Después CD Restore Plus!, para restaurar el sistema operativo, controladores de software y todos los software de aplicaciones que fueron preinstalados en la computadora.
Actualizaciones de Hardware 5. Extraiga la unidad del compartimiento para unidades de la siguiente manera: ❏ Para extraer la unidad óptica en la configuración de desktop, presione hacia abajo el mecanismo del drivelock amarillo 1 y deslice la unidad hacia fuera del compartimiento para unidades 2. Extracción de una Unidad Óptica en la Configuración de Desktop Guía de Hardware www.hp.
Actualizaciones de Hardware ❏ Para extraer una unidad de disquete o una unidad óptica en una configuración de minitorre, tire hacia arriba el mecanismo del drivelock verde 1 para esa unidad específica y deslice la unidad hacia fuera del compartimiento para unidades 2. Extracción de una Unidad de Disquete o Unidad Óptica en la Configuración de Minitorre (Unidad Óptica Ilustrada) 2–34 www.hp.
Actualizaciones de Hardware ❏ Para extraer una unidad de disco duro, tire hacia arriba el mecanismo del drivelock verde 1 para esa unidad y deslícela hacia fuera del compartimiento para unidades 2. Extracción de la Unidad de Disco Duro 6. Guarde la unidad retirada en un estuche antiestático. Guía de Hardware www.hp.
A Especificaciones Minitorre Convertible HP Compaq Dimensiones de la Desktop Altura Ancho Profundidad (la profundidad aumenta si la computadora está equipada con un soporte de seguridad de puertos) 6,6 pulgadas 17,65 pulgadas 17,8 pulgadas 16,7 cm 44,8 cm 45,2 cm 17,65 pulgadas 6,6 pulgadas 17,8 pulgadas 44,8 cm 16,7 cm 45,2 cm 35 libras 15,9 kg 100 libras 45,5 kg 50° a 95° F -22° a 140° F 10° a 35° C -30° a 60° C 10-90% 5-95% 10-90% 5-95% Dimensiones de la Torre Altura Ancho Profundidad (la p
Especificaciones Minitorre Convertible HP Compaq (Continuación) Altura Máxima (sin presurizar) En funcionamiento Fuera de operación ✎ 10.000 pies 30.000 pies 3.048 metros 9.144 metros La temperatura de operación disminuye 1,0° C por cada 300 metros (1.000 pies) hasta los 3.000 metros (10.000 pies) sobre el nivel del mar, sin luz directa del sol. La velocidad máxima del cambio es de 10° C por hora. El tipo y número de opciones instaladas pueden restringir el límite superior.
B Reemplazo de la Batería La batería que viene con la computadora suministra energía al reloj en tiempo real. Al reemplazar la batería, utilice una batería equivalente a la instalada originalmente en la computadora. La computadora viene con una batería de célula de litio de 3 voltios. vida útil de la batería de litio puede alargarse enchufando la ✎ Lacomputadora a un tomacorriente de CA. La batería de litio sólo se utiliza cuando la computadora NO está conectada a la fuente de alimentación de CA.
Reemplazo de la Batería N Las baterías, los paquetes de baterías y los acumuladores no deben arrojarse junto con la basura doméstica general. Para que sean reciclados o eliminados en forma adecuada, utilice el sistema público de recolección de basura o devuélvalos a HP, a sus socios autorizados o a sus agentes. Ä PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos de la computadora o equipos opcionales.
Reemplazo de la Batería Tipo 1 a. Levante la batería para extraerla de su compartimiento. Extracción de una Batería Plana (Tipo 1) b. Deslice la batería de reemplazo hasta la posición adecuada, con el lado positivo hacia arriba. El compartimiento para batería fija la batería en la posición adecuada de forma automática. Guía de Hardware www.hp.
Reemplazo de la Batería Tipo 2 a. Para sacar la batería de su compartimiento, apriete la abrazadera de metal que se extiende por sobre uno de los bordes de la batería. Saque la batería cuando ésta se desprenda del soporte 1. b. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería de reemplazo bajo el borde del soporte de batería con el lado positivo hacia arriba. Presione uno de los bordes hacia abajo hasta que la abrazadera se ajuste sobre el otro borde de la batería 2.
Reemplazo de la Batería Tipo 3 a. Retire para atrás el clip 1 que mantiene la batería en su lugar y extraiga la batería 2. b. Inserte la nueva batería y coloque el clip nuevamente en su lugar. Extracción de una Batería Plana (Tipo 3) de reemplazar la batería, siga los pasos que se describen a ✎ Después continuación para completar este procedimiento. 5. Reemplace el panel de acceso de la computadora. 6. Enchufe la computadora y enciéndala. 7.
C Medidas del Bloqueo de Seguridad obtener información sobre los recursos de seguridad de datos, ✎ Para consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) y la Guía de Administración de Computadora de Escritorio en el CD de Documentación y Diagnóstico y la Guía HP ProtectTools Security Manager (algunos modelos) en www.hp.com/la. Instalación de un Bloqueo de Seguridad Los bloqueos de seguridad que se exhiben a continuación se pueden utilizar para asegurar la computadora Minitorre Convertible.
Medidas del Bloqueo de Seguridad Candado I Instalación de un Candado Bloqueo Universal del Chasis Sin Cable de Seguridad 1. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo. C–2 www.hp.
Medidas del Bloqueo de Seguridad 2. Atornille el bloqueo al chasis utilizando el tornillo suministrado. 3. Inserte el conector en el bloqueo 1 y presione el botón 2 para activarlo. Utilice la llave suministrada para quitar el bloqueo. Guía de Hardware www.hp.
Medidas del Bloqueo de Seguridad Con Cable de Seguridad 1. Apriete el cable de seguridad al enrollarlo alrededor de un objeto fijo. 2. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo. 3. Atornille el bloqueo al chasis utilizando el tornillo suministrado. C–4 www.hp.
Medidas del Bloqueo de Seguridad 4. Inserte el extremo del cable de seguridad en el bloqueo 1 y presione el botón 2 para activar el bloqueo. Utilice la llave suministrada para quitar el bloqueo. Guía de Hardware www.hp.
D Descarga Electrostática Una descarga de electricidad estática desde un dedo u otro conductor puede dañar la placa del sistema u otros dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir la vida útil del dispositivo.
Descarga Electrostática Métodos de Conexión a Tierra Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los siguientes métodos cuando manipule o instale piezas sensibles a la electrostática: ■ Utilice una muñequera conectada, mediante un cable de conexión a tierra, a una estación de trabajo o chasis de computadora conectado a tierra. Las muñequeras son bandas flexibles con un mínimo de 1 Megaohmio +/- 10 por ciento de resistencia en los cables de conexión a tierra.
E Pautas Operativas de la Computadora, Cuidados de Rutina y Preparación para su Transporte Pautas Operativas de la Computadora y Cuidados de Rutina Siga estas pautas para instalar y cuidar apropiadamente de la computadora y el monitor: Guía de Hardware ■ Mantenga la computadora alejada de lugares con humedad excesiva, bajo la luz solar directa y las temperaturas extremas, tanto calientes como frías.
Pautas Operativas de la Computadora, Cuidados de Rutina y Preparación para su Transporte ■ Si la computadora va a ser utilizada dentro de un gabinete separado, es necesario que dicho gabinete tenga ventilación de entrada y de salida y se deben seguir las mismas pautas operativas listadas anteriormente. ■ Evite que cualquier líquido entre en contacto con la computadora o el teclado. ■ Nunca cubra las ranuras de ventilación del monitor con ningún tipo de material.
Pautas Operativas de la Computadora, Cuidados de Rutina y Preparación para su Transporte Funcionamiento ■ No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento. Esto puede causar fallas durante la lectura. ■ Evite exponer la unidad a cambios repentinos de temperatura, ya que puede formarse condensación dentro de la unidad. Si la temperatura cambia repentinamente mientras la unidad está encendida, espere por lo menos una hora antes de desconectarla.
Pautas Operativas de la Computadora, Cuidados de Rutina y Preparación para su Transporte Preparación para Envío Siga estas sugerencias al preparar la computadora para el envío: 1. Haga copias de seguridad de los archivos de la unidad de disco duro en discos PD, cartuchos de cinta, CD, o disquetes. Asegúrese de que los materiales que contienen las copias de seguridad no queden expuestos a impulsos eléctricos o magnéticos durante su almacenamiento o transporte.
Índice A alimentación conector de cable 1–3 B Bloqueo Inteligente de Cubierta y Llave a Prueba de Fallas 2–2 bloqueos bloqueo de abrazadera del chasis C–2 bloqueo de cable C–1 Bloqueo Inteligente de Cubierta 2–2 candado C–2 C cambio de la configuración de la computadora 1–7, 1–11 componentes panel frontal 1–2 panel trasero 1–3 teclado 1–4 componentes del panel frontal 1–2 componentes del panel trasero 1–3 componentes internos, acceso 2–5 computadora bloqueos de seguridad 2–2, C–1 cambio de una configuraci
Índice computadora A–1 memoria 2–10 extracción batería B–1 Bloqueo Inteligente de Cubierta 2–2 cubierta de la ranura de expansión 2–18 cubiertas ciegas 2–9 panel de acceso de la computadora 2–5 panel frontal 2–7 tarjeta de expansión 2–15 unidades del compartimiento para unidades 2–32 F fuente de alimentación A–2 I instalación batería B–1 bloqueos de seguridad C–1 memoria 2–10 software de restauración 2–32 tarjeta de expansión 2–15 tornillos guía 2–24 unidad de disco duro 2–28 unidad de disquete 2–25 unid
Índice extracción 2–15 instalación 2–15 PCI 2–16 PCI Express 2–16, 2–20 ubicación de las ranuras 2–15 tarjeta PCI Consulte tarjeta de expansión tecla de aplicación 1–5 Tecla del Logotipo Windows funciones 1–5 ubicaciones 1–5 teclado componentes 1–4 conector 1–3 U ubicación del número de identificación del producto 1–6 ubicación del número de serie 1–6 Unidad CD-ROM Guía de Hardware Consulte unidad óptica unidad de disco duro conexión de cables SATA 2–31 instalación de SATA 2–28 luz de actividad 1–3 rest