Manual de Referência de Hardware — Convertible Minitower Série dc7700 PC HP Compaq Business
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações incluídas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Microsoft e Windows são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países. As únicas garantias para os produtos e serviços da HP são estabelecidas exclusivamente na documentação de garantia limitada que acompanha esses produtos e serviços.
Acerca deste Manual Este manual fornece informações básicas para actualizar este modelo de computador. AVISO! O texto identificado desta forma indica que a não observância das instruções poderá resultar em ferimentos pessoais ou morte. CUIDADO O texto identificado desta forma indica que a não observância das indicações do aviso poderá resultar em danos no equipamento ou na perda de informações. Nota PTPT O texto identificado desta forma fornece informações suplementares importantes.
iv Acerca deste Manual PTPT
Conteúdo 1 Funcionalidades do produto Funcionalidades da configuração padrão ............................................................................................ 1 Componentes do painel frontal ............................................................................................................ 2 Componentes do leitor de cartões multimédia ..................................................................................... 3 Componentes do painel posterior ..................................
Apêndice B Substituir a bateria Apêndice C Dispositivos de segurança externos Instalar uma fechadura de segurança ................................................................................................ 49 Cadeado de cabo .............................................................................................................. 49 Cadeado ............................................................................................................................
1 Funcionalidades do produto Funcionalidades da configuração padrão As funcionalidades do computador HP Compaq Convertible Minitower podem variar de acordo com o modelo. Para obter uma lista completa do hardware e software instalados no computador, execute o utilitário de diagnóstico (incluído apenas nalguns modelos de computador). As instruções para utilização do utilitário são fornecidas no Manual de Resolução de Problemas contido no CD de Documentação e Diagnósticos.
Componentes do painel frontal A configuração da unidade pode variar de acordo com o modelo.
Componentes do leitor de cartões multimédia O leitor de cartões multimédia é um dispositivo óptico disponível apenas em alguns modelos. Consulte a seguinte ilustração e a tabela para identificar os componentes do leitor de cartões multimédia. Tabela 1-2 Componentes do leitor de cartões multimédia 1 2 3 PTPT SmartMedia/xD ● Cartão SmartMedia 3.
Componentes do painel posterior Tabela 1-3 Componentes do painel posterior 1 Conector do cabo de alimentação 7 Conector paralelo 2 Conector de rato PS/2 (verde) 8 Conector do monitor 3 Conector de teclado PS/2 (lilás) 9 Conector de saída de linha para dispositivos de áudio com alimentação (verde) 4 USB (Universal Serial Bus) 10 Conector de entrada de linha áudio (azul) 5 Conector série 11 Conector do microfone (cor-de-rosa) 6 Conector de rede RJ-45 Nota A disposição e o número de conec
Teclado Tabela 1-4 Componentes do teclado 1 PTPT 1 Teclas de função Executam funções especiais, de acordo com a aplicação de software utilizada. 2 Teclas de edição Incluem as seguintes teclas: Insert, Home, Page Up, Delete, End e Page Down. 3 Indicadores luminosos de estado Indicam o estado do computador e das definições do teclado (Num Lock, Caps Lock e Scroll Lock). 4 Teclado numérico Funcionam como as teclas de uma calculadora.
Utilizar a tecla do logótipo do Windows Utilize a tecla do logótipo do Windows em conjunto com outras teclas para executar determinadas funções disponíveis no sistema operativo Windows. Consulte a secção Teclado para identificar a tecla do logótipo do Windows.
Funções especiais do rato A maioria das aplicações suporta a utilização do rato. As funções atribuídas a cada botão do rato dependem da aplicação que estiver a utilizar. Localização do número de série Cada computador tem um número de série exclusivo e um número de ID do produto que se encontram localizados na parte superior do computador. Tenha estes números consigo quando contactar o serviço de apoio ao cliente para obter assistência.
8 Capítulo 1 Funcionalidades do produto PTPT
2 Actualizações de hardware Funcionalidades de assistência O computador inclui funcionalidades que facilitam a actualização e a assistência. Não são necessárias quaisquer ferramentas para a maioria dos procedimentos de instalação descritos neste capítulo. Avisos e cuidados Antes de efectuar actualizações, leia atentamente todos avisos, cuidados e instruções aplicáveis incluídos neste manual.
Desbloquear o Smart Cover Lock Nota O Smart Cover Lock é uma funcionalidade opcional e só está disponível em determinados modelos. O Smart Cover Lock é uma fechadura da tampa controlada por software, através da palavra-passe de configuração. Este bloqueio impede o acesso não autorizado aos componentes internos. O computador é fornecido com o Smart Cover Lock desbloqueado.
5. Utilize a Smart Cover FailSafe Key para retirar os dois parafusos invioláveis que fixam o Smart Cover Lock ao chassis. Figura 2-1 Retirar os parafusos do Smart Cover Lock 6. Retire o painel de acesso. Para voltar a instalar o Smart Cover Lock, fixe-o na posição correcta com os parafusos invioláveis.
Retirar o painel de acesso do computador 1. Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2. Retire todos os suportes de dados amovíveis, como, por exemplo, disquetes ou discos compactos, do computador. 3. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 4. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos.
Voltar a colocar o painel de acesso do computador 1. Deite o computador sobre a base de maiores dimensões para aumentar a estabilidade. 2. Alinhe as patilhas do painel de acesso com as ranhuras do chassis e pressione o painel de acesso para baixo, ao mesmo tempo que o faz deslizar para a frente até encaixar.
Retirar o painel frontal 1. Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2. Retire todos os suportes de dados amovíveis, como, por exemplo, disquetes ou discos compactos, do computador. 3. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 4. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos.
Substituir o painel frontal 1. Coloque os pontos da charneira inferiores localizados no painel frontal nas respectivas ranhuras no chassis (1). 2. Rode o painel frontal na direcção do chassis (2). 3. Encaixe as linguetas na parte superior do painel (3). 4. Encaixe as patilhas de libertação (4).
Retirar painéis vazios 1. Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2. Retire todos os suportes de dados amovíveis, como, por exemplo, disquetes ou discos compactos, do computador. 3. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 4. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos.
Nota Quando voltar a colocar o subpainel, assegure-se de que os pinos de alinhamento e os restantes painéis vazios estão na orientação correcta. O logótipo no subpainel deve ficar localizado na parte inferior do subpainel, caso este se encontre devidamente orientado.
Instalar memória adicional O computador é fornecido com 2 módulos de memória incorporada duplos (DIMMs) de memória de acesso aleatório dinâmica e síncrona com velocidade de transferência dupla (DDR2-SDRAM). DIMMs Os sockets de memória na placa de sistema podem ser preenchidos com até quatro DIMMs padrão. Estes sockets de memória são preenchidos com, pelo menos, um DIMM pré-instalado.
Ocupar sockets DIMM Existem quatro sockets de DIMMs na placa de sistema, com dois sockets por canal. Os sockets estão identificados como XMM1, XMM2, XMM3 e XMM4. Os sockets XMM1 e XMM2 funcionam no canal A de memória. Os sockets XMM3 e XMM4 funcionam no canal B de memória.
enquanto o outro canal deve ser preenchido com dois DIMMs de 512 MB. Com esta configuração, 2 GB serão executados em canal duplo e 256 MB em canal simples. ● Em qualquer modo, a velocidade máxima de funcionamento é determinada pelo DIMM mais lento instalado no sistema. Instalar DIMMs CUIDADO Tem de desligar o cabo de alimentação antes de adicionar ou remover módulos de memória.
7. Abra ambas as patilhas do socket do módulo de memória (1) e introduza o módulo de memória no socket (2). Figura 2-8 Instalar um DIMM Nota Um módulo de memória só pode ser instalado de uma forma. Faça corresponder a ranhura do módulo com a patilha do socket de memória. O socket preto XMM1 tem de ser ocupado por um DIMM. Para o obter o maior desempenho, preencha os sockets de modo que a capacidade de memória seja distribuída de forma tão uniforme quanto possível entre o Canal A e o Canal B.
Retirar ou instalar uma placa de expansão O computador possui duas ranhuras de expansão PCI padrão de altura total, que suportam uma placa de expansão de até 34 cm de comprimento. O computador também possui uma ranhura de expansão PCI Express x1 e uma ranhura de expansão PCI Express x16.
CUIDADO Independentemente de estar ou não ligado, existe sempre tensão presente na placa de sistema enquanto o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica CA activa. Deve desligar o cabo de alimentação para evitar danificar os componentes internos do computador. 5. Retire o painel de acesso do computador. CUIDADO Após remover o painel de acesso, procure o LED na placa de sistema à direita dos sockets de DIMM. Se o LED estiver iluminado, o sistema ainda tem energia.
Nota Antes de remover uma placa de expansão instalada, desligue os cabos que poderão estar ligados à placa de expansão. a. Se estiver a instalar uma placa de expansão num socket vazio, remova a tampa da ranhura de expansão apropriada na parte de trás do chassis. Levante a tampa da ranhura de expansão.
b. Se estiver a retirar uma placa PCI padrão, segure a placa pelas extremidades e mova-a cuidadosamente para e frente e para trás até os conectores se desencaixarem do socket. Levante a placa a direito para cima para retirá-la. Certifique-se de que não raspa a placa nos outros componentes. Figura 2-12 Retirar uma placa de expansão PCI padrão c.
10. Se não instalar uma nova placa de expansão, coloque uma tampa para fechar a ranhura de expansão aberta. CUIDADO Após retirar uma placa de expansão, deve substitui-la por uma nova placa ou por uma tampa de ranhura, para um arrefecimento adequado dos componentes internos durante o funcionamento. 11.
Posição das unidades Figura 2-15 Posição das unidades nos modelos de secretária e mini-torre 1 2 1 Três compartimentos de unidade externa de 5,25 polegadas para unidades opcionais (unidades ópticas e leitor de cartões multimédia mostrados)1 2 Um compartimento de unidade externa de 3,5 polegadas para unidades opcionais (unidade de disquetes mostrada)2 3 Dois compartimentos de unidades de disco rígido internas de 3,5 polegadas Pode adquirir à HP um suporte de montagem de unidade de disco rígido opcio
Retirar uma unidade do compartimento da unidade CUIDADO Todos os suportes de dados amovíveis devem ser retirados da unidade antes da unidade ser retirada do computador. 1. Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2. Retire todos os suportes de dados amovíveis, como, por exemplo, disquetes ou discos compactos, do computador. 3. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 4.
8. Retire a unidade do respectivo compartimento conforme descrito em seguida: ● Para retirar uma unidade de 5,25 polegadas na configuração de secretária, pressione o mecanismo de bloqueio da unidade amarelo (1) e faça deslizar a unidade para fora do compartimento de unidade (2).
● Para retirar uma unidade de disco rígido do compartimento de unidade interna de 3,25 polegadas, puxe o mecanismo de bloqueio verde (1) que corresponde a essa unidade de disco rígido e faça deslizar a unidade para fora do compartimento de unidade (2). Figura 2-18 Retirar uma unidade de disco rígido 9. 30 Guarde a unidade que retirou num saco anti-estática.
Instalar unidades adicionais O computador suporta até cinco unidades que podem ser instaladas em várias configurações. Quando instalar unidades adicionais, siga estas orientações: ● A unidade de disco rígido Serial ATA (SATA) principal deverá ser ligada ao conector SATA azul escuro na placa de sistema identificado como SATA0. ● Ligue a primeira unidade óptica SATA ao conector SATA branco na placa de sistema identificado como SATA1.
Instalar uma unidade de 5,25 polegadas ou de 3,5 polegadas num compartimento de unidade externa Nota Uma unidade de 3,5 polegadas poderá ser uma unidade de disquetes ou um leitor de cartões multimédia. Uma unidade de 5,25-inch polegadas poderá ser uma unidade óptica (unidade de CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW ou CD-RW/DVD Combo) ou um leitor de cartões multimédia com um kit adaptador de 5,25 polegadas ligado. 1. Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2.
7. Instale dois parafusos-guia nos orifícios inferiores de cada lado da unidade (1). Nota As unidades ópticas, as unidades de disquetes e os leitores de cartões multimédia utilizam parafusos-guia métricos M3. São fornecidos oito parafusos-guia adicionais no suporte da unidade de disquetes, por baixo do painel de acesso. Os parafusos métricos fornecidos pela HP são pretos. Figura 2-19 Instalar uma unidade de 5,25 polegadas num modelo de mini-torre (em cima) e num modelo de secretária (em baixo) 8.
9. Ligue os cabos de alimentação (1) e de dados (2) à parte posterior da unidade óptica ou de disquetes. Figura 2-20 Ligar os cabos da unidade (unidade óptica mostrada) 10. Se estiver a instalar uma unidade nova, ligue a extremidade oposta do cabo de dados ao conector apropriado da placa de sistema. Nota Se estiver a instalar uma unidade óptica nova, ligue a primeira unidade óptica ao conector SATA branco na placa de sistema identificado como SATA1.
Instalar uma unidade de disco rígido SATA de 3,5 polegadas num compartimento de unidade interna Nota Antes de retirar a unidade de disco rígido antiga, certifique-se de que faz uma cópia de segurança dos dados nela existentes de modo a poder instalar os dados na nova unidade.
7. Faça deslizar a unidade de disco rígido para dentro do compartimento de unidades até ficar encaixada. O mecanismo de bloqueio fixa automaticamente a unidade no compartimento. Figura 2-22 Instalar uma unidade de disco rígido no compartimento de unidade de disco rígido CUIDADO Certifique-se de que os parafusos-guia estão alinhados com as respectivas ranhuras no compartimento da unidade.
Nota Se o seu sistema tiver apenas uma unidade de disco rígido SATA, deve ligar o cabo de dados do disco rígido ao conector azul escuro identificado como SATA0, para evitar problemas no desempenho da unidade de disco rígido. Se estiver a adicionar uma segunda unidade de disco rígido, ligue o cabo de dados ao conector SATA seguinte disponível (não preenchido) na placa de sistema pela seguinte ordem: SATA0, SATA1, SATA3, SATA2. 10. Volte a colocar o painel de acesso do computador. 11.
Alterar de configuração mini-torre para configuração de secretária 1. Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2. Retire todos os suportes de dados amovíveis, como, por exemplo, disquetes ou discos compactos, do computador. 3. Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos externos. 4. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos.
9. Antes de reinstalar cada unidade no chassis, vire-a de modo a ficar numa posição perpendicular em relação à unidade de 3,5 polegadas interna. A unidade deve ficar paralela ao suporte com patilhas de libertação verde. Figura 2-25 Instalar uma unidade na configuração de secretária 10. Faça deslizar cuidadosamente a unidade para dentro do compartimento disponível na posição mais alta até ficar encaixado.
14. Reposicione o subpainel (rode-o 90º) de modo ao logótipo ficar localizado na parte inferior e, em seguida, volte a encaixá-lo no painel. Figura 2-26 Alterar de configuração mini-torre para configuração de secretária 15. Reinstale o painel frontal e o painel de acesso do computador. 16. Volte a ligar o cabo de alimentação à tomada e ligue o computador. 17. Fixe quaisquer dispositivos de segurança que tenham sido desligados quando o painel de acesso foi retirado.
8. Para libertar as unidades do compartimento de unidade de 5,25 polegadas, pressione o mecanismo de bloqueio da unidade curto (amarelo), conforme é mostrado. Enquanto pressiona o mecanismo de bloqueio da unidade, retire as unidades do respectivo compartimento. Figura 2-27 Retirar as unidades de 5,25 polegadas dos compartimentos de unidade (Configuração de secretária) 9. Antes de reinstalar cada unidade no chassis, vire-a de modo a ficar com a mesma orientação da unidade de 3,5 polegadas interna.
11. Volte a ligar todos os cabos de alimentação e de dados às unidades nos compartimentos de unidade de 5,25 polegadas. 12. Retire o subpainel do painel conforme descrito na secção Retirar painéis vazios. CUIDADO Mantenha o subpainel direito quando o destacar do painel frontal. Se o subpainel for destacado com inclinação, os pinos de alinhamento com o painel frontal poderão ficar danificados. 13. Reposicione os painéis vazios dentro do subpainel na orientação correcta para a configuração de mini-torre. 14.
A Especificações técnicas Dimensões do computador Altura 6,6 pol. 16,7 cm Largura 17,65 pol. 44,8 cm Profundidade (a profundidade aumenta se o computador estiver equipado com um suporte de segurança da porta) 17,8 pol. 45,2 cm Altura 17,65 pol. 44,8 cm Largura 6,6 pol. 16,7 cm Profundidade (a profundidade aumenta se o computador estiver equipado com um suporte de segurança da porta) 17,8 pol.
1 44 Gama de tensão de funcionamento1 90-264 V CA 90-264 V CA Gama de tensão nominal 100-240 V CA 100-240 V CA Frequência de linha nominal 50-60 Hz 50-60 Hz Potência de saída 365 W 365 W Corrente de entrada nominal (máxima)1 6A a 100 V CA 3A a 200 V CA Este sistema utiliza uma fonte de alimentação de factor de potência activa. Desta forma, o sistema está em conformidade com as normas CE para utilização nos países da União Europeia.
B Substituir a bateria A bateria fornecida com o computador fornece energia ao relógio em tempo real. Quando substituir a bateria, utilize uma equivalente à originalmente instalada no computador. O computador é fornecido com uma pilha redonda e achatada de lítio de 3 volts. AVISO! O computador contém uma bateria interna de dióxido de manganésio de lítio. Existe o risco de incêndio e de queimaduras, se a bateria não for adequadamente manuseada.
CUIDADO Independentemente de estar ou não ligado, existe sempre tensão presente na placa de sistema enquanto o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica CA activa. Deve desligar o cabo de alimentação para evitar danificar os componentes internos do computador. 5. Retire o painel de acesso do computador. CUIDADO Após remover o painel de acesso, procure o LED na placa de sistema à direita dos sockets de DIMM. Se o LED estiver iluminado, o sistema ainda tem energia.
b. Para inserir a bateria nova, faça deslizar uma extremidade da bateria de substituição para baixo da aba do suporte, com o lado positivo virado para cima. Prima a outra extremidade até o grampo fixar a outra extremidade da bateria (2). Figura B-2 Retirar e substituir uma bateria redonda e achatada (Tipo 2) Tipo 3 a. Puxe o grampo (1) que segura a bateria, e retire-a (2). b. Insira a nova bateria e coloque o grampo na posição inicial.
10. Reponha a data e hora, as palavras-passe e outras configurações especiais do sistema utilizando o programa de configuração do computador. Consulte o Manual do Utilitário Configuração do Computador (F10) no CD de Documentação e Diagnósticos. 11. Fixe quaisquer dispositivos de segurança que tenham sido desligados quando o painel de acesso foi retirado.
C Dispositivos de segurança externos Nota Para obter informações adicionais acerca das funções de segurança de dados, consulte o Manual do Utilitário Configuração do Computador (F10) e o Manual de Gestão do Desktop no CD de Documentação e Diagnósticos e no Manual HP ProtectTools Security Manager (determinados modelos) em http://www.hp.com. Instalar uma fechadura de segurança As fechaduras de segurança abaixo apresentadas e na página seguinte podem ser utilizadas para bloquear o computador.
Cadeado Figura C-2 Instalar um cadeado 50 Apêndice C Dispositivos de segurança externos PTPT
D Descarga electrostática Uma descarga de electricidade estática proveniente de um dedo ou de outro condutor pode danificar placas de sistema ou outros dispositivos sensíveis à electricidade estática. Este tipo de danos pode reduzir a vida útil do dispositivo.
Nota Para obter mais informações sobre a electricidade estática, contacte um representante, revendedor ou fornecedor de serviços autorizado da HP.
E Directrizes de funcionamento do computador, Manutenção de rotina e Preparação para expedição Directrizes de funcionamento do computador e Manutenção de rotina Siga estas directrizes para configurar e efectuar a manutenção correcta do computador e do monitor: PTPT ● Não exponha o computador a humidade excessiva, luz solar directa e temperaturas extremas. ● Utilize o computador numa superfície firme e plana.
Precauções com a unidade óptica Certifique-se de que segue as directrizes a seguir apresentadas quando utilizar ou limpar a unidade óptica. Utilização ● Não mova a unidade enquanto esta estiver em funcionamento. Se o fizer, a unidade poderá não funcionar correctamente durante a leitura. ● Evite expor a unidade a mudanças súbitas de temperatura para evitar a formação de condensação no seu interior.
Nota Assegure-se de que todas as placas estão correctamente colocadas e fixas nas ranhuras das placas antes de expedir o computador. 7. PTPT Embale os componentes do sistema e os dispositivos externos nas embalagens originais ou em embalagens semelhantes com bastante material protector.
56 Apêndice E Directrizes de funcionamento do computador, Manutenção de rotina e Preparação para expedição PTPT
Índice A alterar configuração do computador 38, 40 C componentes do painel frontal 2 componentes do painel posterior 4 conector de auscultadores 2 conector de entrada de linha 4 conector de rede 4 conector de saída de linha 4 conector do microfone 2, 4 conector do monitor 4 conectores de áudio 2, 4 conector paralelo 4 conector série 4 conversão para mini-torre 40 conversão para secretária 38 cópias de segurança e recuperação 37 D desbloquear o painel de acesso 10, 49 descarga electrostática, evitar danos 5
S segurança cadeado 50 cadeado de cabo 49 Smart Cover Lock 10 Smart Cover Lock 10 substituição da bateria 45 T tampa da ranhura de expansão retirar 24 substituir 26 teclado componentes 5 conector 4 Tecla do logótipo do Windows 6 U unidade de disco rígido instalar 35 restaurar software 37 retirar 28 unidade de disquetes instalar 32 retirar 28 unidade óptica cuidados a ter 54 definição 2 instalar 32 limpeza 54 retirar 28 unidades instalar 31 ligar cabos 31 localizações 27 retirar 28 58 Índice PTPT