Kort innføring og Komme i gang Forretnings-PC-er
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen som gjengis i dette dokumentet, kan endres uten forvarsel. Microsoft, Windows og Windows Vista er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. De eneste garantiene som gis for HP-produkter og -tjenester er definert i de eksplisitte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingen anførsler i dette dokumentet må tolkes som en ekstra garanti.
Om denne boken Få tilgang til brukerhåndbøker og HP Insight Diagnostics HP-brukerhåndbøker og HP Insight Diagnostics ligger på harddisken (enkelte modeller), og finnes også på adressen http://www.hp.com/ support. Slik får du tilgang til HP-brukerhåndbøker: ▲ Velg Start > Alle programmer > HP-brukerhåndbøker. Slik får du tilgang til HP Insight Diagnostics: ▲ Se under Få tilgang til HP Insight Diagnostics i denne håndboken.
iv Om denne boken NOWW
Innhold Kort innføring og Komme i gang Installere og tilpasse programvaren ................................................................ 1 Installere operativsystemet ........................................................... 1 Laste ned Microsoft Windows-oppdateringer ............................... 2 Installering eller oppgradering av enhetsdrivere .......................... 2 Tilpasse visningen på skjermen ................................................... 3 Beskytte programvaren ...................
vi NOWW
Kort innføring og Komme i gang Installere og tilpasse programvaren Hvis datamaskinen ble levert med Windows Vista, vil du bli bedt om å registrere datamaskinen hos HP Total Care før du installerer operativsystemet. Du får se en kort film, etterfulgt av et registreringsskjema. Fyll ut skjemaet, klikk på Begin (Begynn), og følg instruksjonene på skjermen. MERK: FORSIKTIG: Ikke sett inn ekstra maskinvare eller utstyrsenheter fra tredjeparter i datamaskinen før operativsystemet er riktig installert.
Laste ned Microsoft Windows-oppdateringer 1. Når du skal sette opp Internett-tilkoblingen, klikker du på Start > Internet Explorer og følger instruksjonene på skjermen. 2. Når det er opprettet en Internett-forbindelse, klikker du på Start. 3. Velg menyen Alle programmer. 4. Klikk på koblingen Windows Update. I Windows Vista vises skjermbildet Windows Update. Klikk på view available updates (vis tilgjengelige oppdateringer) og kontroller at alle kristiske oppdateringer er valgt.
Tilpasse visningen på skjermen Om ønskelig kan du velge eller endre innstillingene for skjermmodell, oppdateringsfrekvens, skjermoppløsning, fargeinnstillinger, skriftstørrelser og strømstyring. Hvis du vil gjøre det, høyreklikker du på skrivebordet i Windows. Deretter klikker du på Tilpass i Windows Vista eller Egenskaper i Windows XP for å endre skjerminnstillingene.
HP anbefaler sterkt at du oppretter gjenopprettingsdisker før du tar i bruk datamaskinen, og at du programmerer systemet til automatisk å opprette gjenopprettingspunkter med jevne mellomrom. Slik lager du gjenopprettingsdisker: 1. Klikk på Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager for å åpne Backup and Recovery Wizard (veiviseren for sikkerhetskopiering og gjenoppretting), og klikk deretter på Neste. 2.
prosessen med effektiv identifikasjon, diagnostisering og isolering av maskinvareproblemer. Kategorien Survey (Oversikt) vises når du aktiverer HP Insight Diagnostics. Denne kategorien viser datamaskinens aktuelle konfigurasjon. Fra kategorien Survey kan du gå til flere kategorier med informasjon om datamaskinen. Andre kategorier gir ekstra informasjon, iberegnet alternativer for diagnosetest og testresultater.
4. Bruk Windows Utforsker for å søke i settet med gjenopprettingsdisker etter CD-en med compaq\hpdiags-mappen. 5. Slå på datamaskinen, og sett inn CD-en i en optisk stasjon på datamaskinen. 6. Avslutt operativsystemet, og slå av datamaskinen. 7. Slå på datamaskinen. Systemet vil starte opp på CDen.
Graphics (Grafikk) – Viser informasjon om datamaskinens grafikkontroller. Input Devices (Inndataenheter) – Viser informasjon om tastaturet, musen og andre inndataenheter koblet til datamaskinen. Memory (Minne) – Viser informasjon om hele minnet i datamaskinen. Dette omfatter minnespor på systemkortet og eventuelle installerte minnemoduler. Miscellaneous (Diverse) – Viser informasjon om HP Insight Diagnostics, datamaskinens konfigurasjonsminne (CMOS), systemkortdata og BIOSdata for systemadministrasjon.
Kategorien Test Kategorien Test lar deg velge forskjellige deler av systemet du vil teste. Du kan også velge hvilken type test og testmodus du vil ha. Du kan velge mellom tre testtyper: ● Quick Test (Hurtigtest) – Genererer et forhåndsdefinert script med en prøve på hver maskinvarekomponent, krever ingen deltakelse fra brukerens side, verken i Unattended (Uovervåket) eller Interactive (Interaktiv) modus.
5. Velg enheten som skal testes, fra rullegardinlisten hvis du skal utføre en Quick-test (Hurtigtest) eller Complete-test (Fullstendig test). Hvis du skal utføre en Custom-test (Tilpasset test), klikker du på knappen Expand (Utvid) og velger enheten som skal testes, eller klikk knappen Check All (Merk alt) for å velge alle enhetene. 6. Klikk knappen Begin Testing (Start testing) nederst til høyre i vinduet for å starte testen.
Test Log (Testlogg) viser alle testene som er blitt utført, antallet ganger de ble utført, antallet ganger testen slo feil, og tiden det tok å fullføre hver test. Knappen Clear Test Log (Slett testlogg) vil slette innholdet i Test Log. Error Log (Feillogg) viser testene for enhetene som har ikke har bestått diagnosetesting, og omfatter følgende informasjonskolonner. ● I avsnittet Device (Enhet) vises hvilken enhet som ble testet. ● I avsnittet Test vises hvilken test som ble utført.
stasjonsnøkkel (64 MB eller over). Du kan ikke lagre informasjonen på harddisken. Systemet oppretter automatisk en html-fil som har samme utseende som informasjonen som vises på skjermen. 1. Sett inn en diskett eller en USB 2.0 HP stasjonsnøkkel (minimal kapasitet må være 64 MB). USB 1.0 stasjonsnøkler støttes ikke. 2. Klikk Save (Lagre) nederst til høyre på skjermen. 3. Velg Save to the floppy eller Save to USB key. 4. Tast inn et filnavn i feltet File Name (Filnavn), og klikk knappen Save (Lagre).
Slå av datamaskinen Den riktige måten å slå av datamaskinen på, er først å avslutte operativsystemet. I Windows Vista klikker du på Start, og deretter klikker du på pilen nederst i høyre hjørne på Start-menyen. Deretter velger du Avslutt. Datamaskinen slår seg av automatisk. I Windows XP Professional klikker du på Start > Slå av. I Windows XP Home klikker du på Start > Slå av datamaskinen.
intelligent administrasjon som er forhåndsinstallert på enkelte modeller. ● Feilsøkingshåndbok - En omfattende veiledning for kunder, som gir nyttige tips for feilsøking av denne datamaskinen, og scenarier for å løse mulige problemer med maskinvare eller programvare. Inneholder informasjon om diagnosekoder og om hvordan du kjører Computer Diagnostics for Windows.
Før du ringer etter brukerstøtte Hvis du har problemer med datamaskinen, må du prøve ut løsningene nedenfor for å prøve å identifisere problemet nøyaktig før du ringer brukerstøtte. ● Kjør diagnoseverktøyet. Se håndboken Feilsøking hvis du ønsker mer informasjon. ● Kjør Drive Protection System (DPS) Self-Test i Computer Setup. Se Håndbok for Computer Setup (F10) Utility hvis du ønsker mer informasjon. Programvaren Drive Protection System (DPS) Self-Test er kun tilgjengelig på bestemte modeller.
● Se håndboken Feilsøking hvis du ønsker mer detaljert informasjon. ● Med HP Backup and Recovery Manager kan du gjenopprette systemet fra gjenopprettingsdiskene du har laget, eller gjenopprette systemet til de opprinnelige fabrikkinnstillingene. FORSIKTIG: Når du gjenoppretter systemet, vil alle data som er lagret på harddisken, bli slettet. Husk å sikkerhetskopiere alle datafiler før du setter i gang gjenopprettingsprosessen.
Nyttige tips Hvis du støter på problemer med datamaskinen, skjermen eller programvaren, kan du gå gjennom listen over generelle forslag nedenfor før du gjør noe annet: 16 ● Sjekk om datamaskinen og skjermen er koblet til et elektrisk uttak som virker. ● Kontroller at spenningsvalgbryteren (enkelte modeller) står på riktig spenning for stedet du bor (115 V eller 230 V). ● Kontroller om datamaskinen er slått på, og om den grønne strømlampen lyser.
Løse problemer med installering av maskinvare på side 22 for anvisninger. ● Pass på at du har installert alle nødvendige drivere. Hvis du bruker en skriver, trenger du en skriverdriver for denne skrivermodellen. ● Fjern alle oppstartbare medier (diskett, CD eller USB-enhet) fra systemet før du slår det på. ● Hvis du har installert et annet operativsystem enn det fabrikkinstallerte operativsystemet, må du forsikre deg om at det støttes på ditt system.
ADVARSEL: Når datamaskinen er koblet til en vekselstrømkilde, er det alltid spenning på systemkortet. For å redusere risikoen for personskade på grunn av elektrisk støt og/eller varme overflater, må du trekke strømledningen ut av vegguttaket og la de interne systemkomponentene bli avkjølt før du berører dem. Tabell 1 Løse generelle problemer Datamaskinen har låst seg og vil ikke slå seg av når du trykker på strømbryteren. Årsak Løsning Programvarestyring av strømbryteren virker ikke. 1.
Tabell 1 Løse generelle problemer (forts.) Markøren flytter seg ikke når du bruker piltastene på tastaturet. Årsak Løsning Num Lock-tasten er kanskje på. Trykk på Num Lock-tasten. Num Lock-lampen skal ikke lyse hvis du vil bruke piltastene. Num Locktasten kan deaktiveres (eller aktiveres) i Computer Setup. Jeg hører ingen lyd, eller lyden er for lav. Årsak Løsning Det er mulig at systemlyden er satt til et lavt nivå eller at den er dempet. 1.
Tabell 1 Løse generelle problemer (forts.) Dårlig ytelse registreres. Årsak Løsning Prosessoren er varm. 1. Kontroller at datamaskinens ventilasjon ikke er blokkert. La det være omtrent 10 cm klaring på alle ventilerte sider av datamaskinen og over skjermen for tilstrekkelig lufting. 2. Pass på at viftene er tilkoblet og at de fungerer ordentlig (enkelte vifter går bare når det trengs). 3. Pass på at prosessorens kjølelamell er ordentlig installert. Harddisken er full.
Tabell 1 Løse generelle problemer (forts.) Datamaskinen slo seg av automatisk, og strømlampen blinker rødt to ganger med ett sekunds mellomrom etterfulgt av en pause på to sekunder, og datamaskinen piper to ganger. (Lydsignalene stopper etter den 5. gjentakelsen, men lampene fortsetter å blinke.) Årsak Løsning ELLER 3. Kjølelamellen er ikke skikkelig festet til prosessoren. Hvis viften er koblet til, men ikke roterer, må du skifte kjølelamellen/viften. 4.
Løse problemer med installering av maskinvare Det er mulig du må omkonfigurere datamaskinen når du legger til eller fjerner maskinvare, som for eksempel en stasjon eller et utvidelseskort. Hvis du installerer en plug and play-enhet, gjenkjenner Windows enheten automatisk og konfigurerer datamaskinen. Hvis du installerer utstyr som ikke følger plug and play-spesifikasjonene, må du omkonfigurere datamaskinen etter at det nye utstyret er ferdig installert.
Tabell 2 Løse problemer med installering av maskinvare (forts.) Datamaskinen vil ikke starte. Årsak Løsning Det ble brukt feil minnemoduler i oppgraderingen, eller minnemodulene ble installert på feil sted. 1. Se i dokumentasjonen som fulgte med systemet, for å avgjøre om du bruker riktige minnemoduler, og for å kontrollere om installeringen er riktig. MERK: DIMM 1 må alltid være installert. 2. Merk deg lydsignalene og LED-lysene foran på datamaskinen.
Tabell 2 Løse problemer med installering av maskinvare (forts.) Strømlampen blinker rødt seks ganger med ett sekunds mellomrom etterfulgt av en pause på to sekunder, og datamaskinen piper seks ganger. (Lydsignalene stopper etter den 5. gjentakelsen, men lampene fortsetter å blinke.) Årsak Løsning Grafikkortet er ikke festet skikkelig eller har en feil, eller det er en feil på systemkortet. For systemer med grafikkort: 1. Sett grafikkortet riktig på plass. Slå på systemet. 2. Skift ut grafikkortet. 3.