Instalação rápida e introdução PCs empresariais
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações incluídas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. As únicas garantias para os produtos e serviços da HP são estabelecidas exclusivamente na documentação de garantia limitada que acompanha esses produtos e serviços.
Acerca deste Manual Aceder aos manuais do utilizador e ao HP Insight Diagnostics Os manuais do utilizador da HP e o HP Insight Diagnostics estão disponíveis na unidade de disco rígido (determinados modelos) e estão também disponíveis em http://www.hp.com/support. Para aceder aos manuais do utilizador da HP: ▲ Seleccione Iniciar > Todos os Programas > HP User Manuals (Manuais do utilizador da HP). Para aceder ao HP Insight Diagnostics: ▲ Consulte a secção Aceder ao HP Insight Diagnostics neste manual.
iv Acerca deste Manual PTPT
Conteúdo Instalação rápida e introdução Instalar e personalizar o software ................................................................... 1 Instalar o sistema operativo ......................................................... 1 Transferir Actualizações do Microsoft Windows ........................... 2 Instalar ou actualizar controladores de dispositivos ..................... 2 Personalizar a visualização do monitor ........................................ 3 Proteger o software .......................
vi PTPT
Instalação rápida e introdução Instalar e personalizar o software NOTA: Se o computador tiver sido fornecido com o Windows Vista instalado, ser-lhe-á pedido que registe o computador com HP Total Care, antes de instalar o sistema operativo Irá ver um filme de curta duração seguido de um formulário de registo online. Preencha o formulário, clique no botão Begin (Iniciar) siga as instruções apresentadas no ecrã.
Transferir Actualizações do Microsoft Windows 1. Para configurar a ligação à Internet, clique em Iniciar > Internet Explorer e siga as instruções apresentadas no ecrã. 2. Após a ligação à Internet ter sido estabelecida, clique no botão Iniciar. 3. Seleccione o menu Todos os programas. 4. Clique na hiperligação para o Windows Update. No Windows Vista, é apresentado o ecrã do Windows Update.
Obtenha o software de suporte mais recente, incluindo software de suporte para o sistema operativo, a partir de http://www.hp.com/support. Escolha o país e o idioma, seleccione Transferir controladores e software, introduza o número do modelo e prima Enter. Personalizar a visualização do monitor Se pretender, pode seleccionar ou alterar manualmente o modelo do monitor, frequências de varrimento, resolução de ecrã, definições de cor, tamanhos do tipo de letra e definições de gestão de energia.
O HP Backup and Recovery Manager está pré-instalado na partição de recuperação da unidade de disco rígido e que permite: ● criar Pontos de Recuperação para fazer cópia de segurança de todo o sistema de modo incremental ● fazer cópia de segurança de todo o sistema num único arquivo ● fazer cópia de segurança de ficheiros e pastas individuais Os pontos de recuperação e as cópias de segurança dos ficheiros podem ser copiados para discos CD ou DVD, enquanto todas as cópias de segurança podem ser copiadas
NOTA: É possível encomendar um Conjunto de Discos de Recuperação, telefonando para o centro de suporte de HP. Vá para o Web site que se segue, seleccione a sua região e clique na hiperligação Technical support after you buy (Suporte técnico pós-venda) no cabeçalho Call HP (Chamar HP) para obter o número de telefone do centro de suporte para a sua região. http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
Também pode ser transferido de http://www.hp.com. Consulte Descarregar a última versão do HP Insight Diagnostics na página 12 para mais informações. NOTA: O software HP Insight Diagnostics está incluído como parte do conjunto de discos de recuperação apenas nalguns modelos de computadores. Se já tiver criado um conjunto de discos de recuperação, inicie o procedimento seguinte a partir do passo 4. 1.
Separador Survey O separador Survey apresenta informações importantes sobre a configuração do sistema. Na secção View do lado esquerdo o ecrã, pode seleccionar a visualização Summary para ver dados limitados da configuração, ou seleccionar a visualização Advanced (Avançadas) para ver todos os dados na categoria seleccionada. No campo Category, é possível seleccionar a apresentação das seguintes categorias de informação: All — Fornece uma lista de todas as categorias de informação sobre o computador.
System — Mostra informações sobre o modelo de computador, processador, chassis e BIOS, para além de informações de bus PCI e altifalante interno.
Separador Test O separador Test mostra como escolher os vários componentes do sistema a testar. Também é possível escolher o tipo e o modo de teste. Existem três tipos de testes possíveis de escolha: ● Quick Test — Fornece um script pré-determinado onde um exemplo de cada componente de hardware é utilizado e não requer qualquer intervenção do utilizador, no modo Unattended ou no modo Interactive.
seja executado segundo um determinado período de tempo, indique o tempo em minutos. 5. Ao efectuar um teste rápido (Quick Test) ou um teste completo (Complete Test), seleccione o dispositivo a ser testado a partir da lista pendente. Ao efectuar um teste personalizado (Custom Test), clique no botão Expand e seleccione os dispositivos a testar ou clique no botão Check All para seleccionar todos os dispositivos. 6.
Separador Log O separador Log contém um separador Test Log e um separador Error Log. O Test Log apresenta todos os testes que foram executados, o número de vezes da execução, o número de vezes que o teste falhou, e o tempo que cada teste demorou a ser concluído. O botão Clear Test Log limpará o conteúdo do Test Log. O Error Log apresenta os testes para os dispositivos que falharam durante os testes de diagnóstico e inclui as seguintes colunas de informações.
O separador Test Components apresenta informações de nível baixo nos testes executados. Guardar e imprimir informações no HP Insight Diagnostics Pode guarder as informações apresentadas nos separadores Survey e Log do HP Insight Diagnostics numa disquete ou na Chave da Unidade HP USB 2.0 (64 MB ou superior). Não pode guardar na unidade de disco rígido. O sistema criará automaticamente um ficheiro HTML que possui o mesmo aspecto das informações apresentadas no ecrã. 1.
7. Clique em HP Insight Diagnostics Offline Edition. 8. Seleccione um idioma e clique em Download. NOTA: O descarregamento inclui instruções sobre como criar o CD de arranque. Desligar o computador Para desligar correctamente o computador, encerre primeiro o software do sistema operativo. No Windows Vista, clique em Iniciar, clique na seta no canto inferior direito do menu Iniciar e seleccione Encerrar. O computador é encerrado automaticamente. No Windows XP Professional, clique em Iniciar > Encerrar.
Obter mais informações As seguintes publicações estão disponíveis na unidade de disco rígido do computador: ● Instalação rápida e introdução (também disponível em papel) — Ajuda a ligar o computador e os dispositivos periféricos e a configurar o software fornecido de fábrica; também inclui informações básicas para resolução de problemas no caso de ter dificuldades durante o arranque inicial.
Para aceder ao HP Insight Diagnostics: ▲ Consulte a secção Aceder ao HP Insight Diagnostics neste manual. Para aceder ao HP Backup and Recovery Manager User Guide: ▲ Seleccione Iniciar > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual (Manual do Gestor de Cópias de Segurança e Recuperação HP). Para aceder ao Manual de Segurança e Conforto: ▲ Seleccione Iniciar > Todos os Programas > Manual de Segurança e Conforto HP.
NOTA: O software de auto-teste DPS (Drive Protection System) está disponível apenas nalguns modelos. ● Verifique o LED de alimentação na parte frontal do computador para ver se ele está vermelho intermitente. Os indicadores luminosos intermitentes são códigos de erro que ajudarão a diagnosticar o problema. Consulte a secção Interpretar LEDs de diagnóstico do painel frontal do POST e códigos sonoros na página 27 neste manual para obter informações detalhadas.
Para o ajudar a resolver os problemas on-line, o HP Instant Support Professional Edition disponibiliza-lhe diagnósticos de resolução automática. Se necessitar de contactar o suporte da HP, utilize a funcionalidade de conversação on-line do HP Instant Support Professional Edition. Aceda ao HP Instant Support Professional Edition através do endereço: http://www.hp.com/go/ispe. Aceda ao Business Support Center (BSC) em http://www.hp.
Sugestões úteis Se detectar problemas no computador, monitor ou software, consulte a lista de sugestões gerais a seguir apresentada antes de executar qualquer acção: 18 ● Certifique-se de que o computador e o monitor estão ligados a uma tomada eléctrica em funcionamento. ● Verifique se o interruptor de selecção da tensão (nalguns modelos) está definido para a tensão adequada à sua região (115 V ou 230 V).
● Reconfigure o computador depois de instalar uma placa de expansão ou outros dispositivos que não sejam Plug and Play. Consulte Resolver problemas de instalação de hardware na página 24 para obter instruções. ● Certifique-se de que foram instalados todos os controladores de dispositivos necessários. Por exemplo, se estiver a utilizar uma impressora, necessita de um controlador para esse modelo de impressora.
AVISO! Quando o computador está ligado numa fonte de alimentação CA, existe sempre tensão na placa de sistema. Para reduzir o risco de ferimentos pessoais causados por choque eléctrico e/ou superfícies quentes, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada de parede e deixa os componentes internos do sistema arrefecer antes de lhes tocar. Tabela 1 Resolver problemas gerais O computador parece estar bloqueado e não se desliga quando o botão de alimentação (Power) é premido.
Tabela 1 Resolver problemas gerais (continuação) O indicador de data e hora do computador está incorrecto. Motivo Solução ou revendedor autorizado para substituir a bateria do relógio em tempo real. Não é possível mover o cursor com as teclas de seta do teclado numérico. Motivo Solução A tecla Num Lock pode estar activada. Prima a tecla Num Lock. O indicador luminoso da tecla Num Lock não deverá estar aceso se pretender utilizar as teclas de seta.
Tabela 1 Resolver problemas gerais (continuação) Não é possível retirar a tampa do computador ou o painel de acesso. Motivo Solução computador. Encomende a peça 166527-001 para a chave tipo Inglesa ou a peça 166527-002 para a chave de parafusos. O sistema está demasiado lento. 22 Motivo Solução O processador está quente. 1. Certifique-se de que a ventilação do computador não está bloqueada.
Tabela 1 Resolver problemas gerais (continuação) O sistema está demasiado lento. Motivo Solução Algumas aplicações de software, especialmente os jogos, exigem muitos recursos do subsistema de gráficos 1. Reduza a resolução do monitor para a aplicação actual, ou consulte a documentação fornecida com a aplicação para obter sugestões sobre como melhorar o desempenho, ajustando os parâmetros na aplicação. 2. Adicione mais memória. 3. Actualize a solução de gráficos. Causa desconhecida.
Tabela 1 Resolver problemas gerais (continuação) O sistema não é ligado e os LEDs na parte frontal do computador não estão intermitentes. Motivo Solução Não é possível ligar o sistema. Mantenha premido o botão de alimentação por um período inferior a 4 segundos. Se o LED do disco rígido ficar verde: 1. Verifique se o selector de tensão, localizado na parte posterior da fonte de alimentação nalguns modelos, está definido para a tensão correcta. A definição correcta da tensão depende da região. 2.
assistente Assistente para Adicionar hardware e siga as instruções apresentadas no ecrã. AVISO! Quando o computador está ligado numa fonte de alimentação CA, existe sempre tensão na placa de sistema. Para reduzir o risco de ferimentos pessoais causados por choque eléctrico e/ou superfícies quentes, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada de parede e deixa os componentes internos do sistema arrefecer antes de lhes tocar.
Tabela 2 Resolver problemas de instalação de hardware (continuação) Não é possível iniciar o computador. Motivo Solução Foram utilizados módulos de memória inadequados na actualização ou foram instalados no local incorrecto. 1. Consulte a documentação fornecida com o sistema para determinar se estão a ser utilizados os módulos de memória correctos e para verificar se a instalação está a ser efectuada adequadamente. NOTA: DIMM 1 tem sempre de estar instalado. 2.
Tabela 2 Resolver problemas de instalação de hardware (continuação) LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar seis vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro seis vezes. (O sinal sonoro pára após cinco repetições, mas os LEDs continuam a piscar). Motivo Solução A placa gráfica não está correctamente instalada ou está danificada ou a placa de sistema está danificada. Para sistemas com placa gráfica: 1.