hp scanjet série 2300c ou 3500c hp scanjet 2300c of serie 3500c guide de l'utilisateur gebruikershandleiding
Français usermanual.
usermanual.book Page ii Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Copyright © Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce document dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite, ou autorisée conformément aux lois relatives au copyright. Ce produit intègre la technologie PDF de Adobe, qui inclut l'utilisation de LZW, produit sous licence U.S. Patent 4,558,302.
usermanual.book Page iii Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Français Table des matières Installation du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . 1 Installation du logiciel et connexion du scanner. . . . . . . . . . . 2 Logiciel installé en premier lieu (Windows et Macintosh). . 2 Scanner connecté en premier lieu (Windows uniquement).
usermanual.book Page 1 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Installation du scanner 1 Avant de commencer Assurez-vous que votre ordinateur dispose d'une connexion USB (port USB) et qu'il utilise Microsoft Windows 98 (ou version supérieure) ou Macintosh OS 9 (ou version supérieure). Seule la série HP Scanjet 3500c est compatible Macintosh.
usermanual.book Page 2 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Vous pouvez installer votre scanner de deux manières différentes : soit en commençant par installer logiciel, soit en commençant par connecter le scanner. Nous vous recommandons de commencer par installer le logiciel, surtout sur Macintosh. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation de votre scanner, reportez-vous à la section Problèmes d'installation HP ScanJet série 2300c ou 3500c à la page 11 .
usermanual.book Page 3 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Scanner connecté en premier lieu (Windows uniquement) 1 2 3 4 5 6 7 Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et que le système d'exploitation est lancé. Reliez le port USB de votre scanner à celui de votre ordinateur à l'aide du câble USB. Branchez le câble d'alimentation sur le scanner pour le relier à un parasurtenseur ou à une prise murale reliée à la terre et facile d'accès. Le scanner se met en marche.
usermanual.book Page 4 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Présentation du scanner Français 2 Cette section décrit les boutons situés sur le panneau avant du scanner et les accessoires disponibles. Votre scanner peut comporter un ou plusieurs des éléments présentés ci-dessous. Bouton ou accessoire Description Bouton Numérise l'élément sur la base de paramètres optimisés pour l'envoi par courrier électronique et envoie vos numérisations vers votre logiciel de messagerie (si ce dernier est compatible).
usermanual.book Page 5 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Utilisation du scanner 3 Pour démarrer vos projets de numérisation, procédez de l'une des 2 façons suivantes : utilisez les boutons de votre scanner ou le logiciel Photo et Imagerie HP. Les boutons du scanner constituent des raccourcis pour certaines fonctions du logiciel. Utilisez le logiciel si vous souhaitez disposer d'options et de commandes supplémentaires ou si votre modèle de scanner ne comporte pas tous les boutons.
usermanual.book Page 6 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Prévisualisation et modification des images numérisées Lorsque vous appuyez sur le bouton NUMERISER, le logiciel de numérisation HP est lancé. Ce logiciel vous permet de prévisualiser et de modifier les images numérisées avant de les envoyer vers la Galerie photo et imagerie HP. Pour numériser une image 1 2 3 4 S'il est lancé, fermez le logiciel de copie HP. Placez l'original sur la vitre du scanner et fermez le capot.
usermanual.book Page 7 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM 1 2 3 S'ils sont lancés, fermez les logiciels de numérisation et de copie HP. Placez l'original sur la vitre du scanner et fermez le capot. Appuyez sur le bouton MESSAGERIE ELECTRONIQUE du scanner. Les paramètres de fonctionnement par défa ut du scanner sont optimisés pour l'envoi par courrier électronique. 4 Conformez-vous aux instructions qui s'affichent sur l'écran de votre ordinateur.
usermanual.book Page 8 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Impression de copies 1 2 3 S'il est lancé, fermez le logiciel de numérisation HP. Placez l'original sur la vitre du scanner et fermez le capot. Appuyez sur le bouton COPIER du scanner. Les paramètres de fonctionnement par défaut du scanner sont optimisés pour l'impression. 4 Un message indiquant la progression de la procédure de copie apparaît.
usermanual.book Page 9 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Pour plus d'informations sur l'adaptateur de supports transparents, reportez-vous à la section Adaptateur de supports transparents - HP Scanjet série 3500c dans l’aide du logiciel Photo et Imagerie HP. Pour Macintosh, reportez-vous à l'aide de HP PrecisionScan Pro. Macintosh OS 9 : sélectionnez Centre d'aide dans le menu Aide du Finder, puis affichez l'aide de HP PrecisionScan Pro.
usermanual.book Page 10 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Modification des paramètres définis pour le bouton MESSAGERIE ELECTRONIQUE 1 2 3 4 Modification des paramètres définis pour le bouton NUMERISER Ouvrez le Directeur. Dans le menu Paramètres, cliquez sur Paramètres des boutons. Cliquez sur l'onglet Bouton MESSAGERIE ELECTRONIQUE et modifiez les paramètres. Ouvrez le Directeur. Dans le menu Paramètres, cliquez sur Paramètres pour envoi par e-mail.
usermanual.book Page 11 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Problèmes d'installation HP Scanjet série 2300c ou 3500c 4 Ce chapitre recense les solutions aux problèmes courants d'installation. Pour les solutions aux problèmes d'utilisation ou pour les consignes d'entretien, comme le nettoyage de la vitre du scanner, reportez-vous à la section "Résolution des problèmes" de l'aide du logiciel Photo et Imagerie HP.
• Effectuez le test suivant sur le scanner (uniquement HP Scanjet 2300c) : a. Débranchez le câble USB et le câble d'alimentation du scanner. Assurez-vous que le câble d'alimentation est toujours relié à une source d'alimentation. b. Appuyez sur les boutons NUMERISER et COPIER en même temps, tout en rebranchant le câble d'alimentation sur le scanner. La lampe du scanner devrait alors s'allumer et le chariot devrait se déplacer en avant et en arrière. c. Pour finir, débranchez le câble d'alimentation.
usermanual.book Page 13 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Si les solutions que vous recherchez ne figurent pas dans ce chapitre, consultez le fichier ReadMe du logiciel Photo et Imagerie HP pour obtenir les informations les plus récentes, ou consultez la section "Résolution des problèmes" de l'aide en ligne. Désinstallation du logiciel L'option de désinstallation du programme d'installation vous permet d'enlever le logiciel de numérisation de votre ordinateur.
usermanual.book Page 14 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM 5 Français Assistance HP Pour les informations relatives à la garantie et les spécifications, reportez-vous à l'aide en ligne de votre scanner. Pour connaître les informations juridiques, reportez-vous au fichier regulatory_supplement.htm figurant sur le CD-ROM fourni avec votre scanner.
usermanual.book Page 15 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Assistance HP Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question sur l'un des sites ci-dessus, rendez-vous à l'adresse http://www.hp.com/cposupport/mail_support.html. Vous trouverez sur ce site des adresses e-mail, numéros de téléphone et autres coordonnées vous permettant d'entrer en contact avec HP.
usermanual.book Page 16 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM L'assistance clientèle aux Etats-Unis Pendant 90 jours après votre achat, vous bénéficiez d'une assistance téléphonique gratuite. Les éventuels frais d'appels longue distance sont à votre charge. Appelez le (208) 323-2551. Notre personnel de support est disponible de 6 heures à 22 heures (heure des Rocheuses), du lundi au vendredi et de 9 à 16 heures le samedi. Après 90 jours Appelez le (208) 323-2551.
usermanual.book Page 17 Wednesday, March 6, 2002 7:48 PM Vous pouvez également vous adresser à votre revendeur ou contacter HP en composant le numéro indiqué dans le présent document. Pour obtenir une assistance en anglais, en Europe, composez le +44 (0) 207 512 52 02.
Guatemala 1 800 999 5105 Hong Kong +85 (2) 3002 8555 Hongrie +36 (0)1 382 1111 Inde +91 11 682 6035 Indonésie +62 (21) 350 3408 Irlande +353 (0)1 662 5525 Israël +972 (0)9 952 48 48 Italie +39 02 264 10350 Japon +81 3 5344 7181 Malaisie 60 (3) 295 2566 (Penang) 03 2695 2566 (autres villes) Maroc +212 22404747 Mexique 52 58 9922 (Mexico City) 01-800-472-6684 (autres villes) Norvège +47 22 11 6299 Nouvelle-Zélande +64 (9) 356 6640 Pays-Bas +31 (0)20 606 8751 Pérou 0 800 10111 P
usermanual.
user's manual.
user's manual.book Page ii Wednesday, March 6, 2002 11:58 AM copyrightinformatie © Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, aangepast of vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming, behalve voor zover toegestaan op grond van de auteursrechtwetgeving. In dit product is de PDF-technologie van Adobe opgenomen. Hierin wordt een vorm van LZW-compressie toegepast die is gelicentieerd onder U.S. Patent 4.558.302.
user's manual.book Page iii Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM inhoud de scanner installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . 1 1 2 2 3 Nederlands voordat u begint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . controleer de inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . de software installeren en de scanner aansluiten . . . . . . . . . eerst de software installeren (Windows en Macintosh) . . eerst de scanner aansluiten (alleen onder Windows) . . .
user's manual.book Page 1 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM de scanner installeren 1 voordat u begint Uw computer moet beschikken over een USB-interfaceaansluiting of -poort (Universal Serial Bus) en zijn voorzien van hetzij Microsoft Windows 98 of hoger hetzij Macintosh OS 9 of hoger. (Ondersteuning voor de Macintosh is alleen beschikbaar voor de HP Scanjet serie 3500c.
user's manual.book Page 2 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM de software installeren en de scanner aansluiten U kunt de scanner op twee manieren in gebruik nemen: ofwel installeert u eerst de software ofwel sluit u eerst de scanner aan. Het is raadzaam eerst de software te installeren, met name op een Macintosh-computer. eerst de software installeren (Windows en Macintosh) 1 2 3 4 5 6 7 Sluit alle geopende programma's op de computer.
user's manual.book Page 3 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM eerst de scanner aansluiten (alleen onder Windows) 1 2 3 4 5 6 7 Zorg ervoor dat de computer aan staat en dat het besturingssysteem actief is. Sluit de USB-kabel aan tussen de USB-poort van de scanner en de USBpoort van de computer. Sluit het netsnoer aan tussen de scanner en een overspanningsbeveiliging of een gemakkelijk bereikbaar, geaard stopcontact. Hierdoor wordt de scanner ingeschakeld.
user's manual.book Page 4 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM overzicht van knoppen en accessoires 2 In dit gedeelte worden de knoppen beschreven die u vindt op het bedieningspaneel van de scanner alsmede de beschikbare accessoires. Nederlands Het kan zijn dat uw scanner niet alle genoemde voorzieningen heeft.
user's manual.book Page 5 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM werken met de scanner 3 U kunt op twee manieren een scannerproject starten: via de knoppen op de scanner of vanuit de HP-software voor foto- en beeldbewerking. Met de knoppen op de scanner kunt u bepaalde softwarefuncties versneld activeren. Gebruik de software wanneer u meer opties en instelmogelijkheden wenst of als de gebruikte scanner niet over alle knoppen beschikt.
user's manual.book Page 6 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM gescande afbeeldingen bekijken en wijzigen Als uw scanner is voorzien van een knop SCANNEN ( en documenten scannen. ), kunt u hiermee foto's Wanneer u op de knop SCANNEN drukt, wordt de HP-scansoftware gestart. Deze software biedt u de mogelijkheid een voorbeeld van de afbeelding te bekijken en zo nodig wijzigingen aan te brengen voordat u de gescande afbeelding toevoegt aan de HP-galerie voor foto- en beeldbewerking.
user's manual.book Page 7 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM 1 Sluit de HP-scansoftware en de HP-kopieersoftware als deze actief zijn op de computer. 2 Plaats het origineel met de bedrukte kant omlaag op de glasplaat en sluit het deksel. 3 Druk op de knop E-MAIL op de scanner. Het item wordt gescand aan de hand van de standaardinstellingen die zijn geoptimaliseerd voor e-mail. 4 Volg de aanwijzingen op het computerscherm.
user's manual.book Page 8 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM kopieën maken Als uw scanner is voorzien van een knop KOPIËREN ( ), kunt u een item scannen en deze scan vervolgens rechtstreeks naar de printer sturen om kopieë n te maken. Sluit de HP-scansoftware als deze op de computer actief is. Plaats het origineel met de bedrukte kant omlaag op de glasplaat en sluit het deksel. 3 Druk op de knop KOPIËREN op de scanner.
user's manual.book Page 9 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM Zie transparantenadapter - hp scanjet serie 3500c in de Help bij de HP-software voor foto- en beeldbewerking voor meer informatie over de transparantenadapter. Zie de Help bij HP Precisionscan Pro voor informatie over de Macintosh. Macintosh OS 9: Kies Apple Help Center in het menu Help van de Finder. Kies vervolgens HP Precisionscan Pro Help. Macintosh OS X: Kies Mac Help Center in het menu Help van de Finder.
user's manual.book Page 10 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM 4 de instellingen wijzigen voor de knop SCANNEN Klik op de tab Document scannen, de tab Afbeelding scannen of de tab Programma en wijzig de instellingen. Als uw scanner is voorzien van een knop SCANNEN, kunt u de bijbehorende instellingen als volgt wijzigen. 1 2 Open de dirigent, kies het menu Instellingen en klik op Knopinstellingen. Klik op de tab Scanknop en wijzig de instellingen.
user's manual.book Page 11 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM installatieproblemen - hp scanjet 2300c of serie 3500c 4 In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u veelvoorkomende problemen met de installatie kunt verhelpen. Raadpleeg het gedeelte over het oplossen van problemen in de Help bij de HP-software voor foto- en beeldbewerking voor het oplossen van problemen met de bediening of het onderhoud, zoals het reinigen van de glasplaat van de scanner.
user's manual.book Page 12 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM • Test de hardware van de scanner (alleen bij de HP Scanjet 2300c): a. Koppel de USB-kabel en het netsnoer los van de scanner. Zorg ervoor dat het netsnoer blijft aangesloten op de voedingsbron. b. Druk tegelijkertijd op de knoppen SCANNEN en KOPIËREN en sluit het netsnoer weer aan op de scanner. Als het goed is wordt de lamp van de scanner ingeschakeld en gaat de wagen in de scanner heen en weer. c.
user's manual.book Page 13 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM Als u het probleem niet kunt oplossen aan de hand van de informatie in dit gedeelte, leest u het readme-bestand bij de HP-software voor foto- en beeldbewerking voor actuele informatie of raadpleegt u het gedeelte over het oplossen van problemen in de on line Help. de software verwijderen Met de optie Uninstall (Verwijderen) van het installatieprogramma kunt u de scansoftware van de computer verwijderen.
user's manual.book Page 14 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM ondersteuning van hp 5 Raadpleeg het on line Help-systeem bij de scanner voor informatie over garantie en specificaties. informatie van hp op het web Via het web stelt HP diverse informatiebronnen beschikbaar die u kunt raadplegen voor hulp bij uw scanner. Deze zijn gratis toegankelijk en 24 uur per dag, 7 dagen per week beschikbaar. websites van hp bezoeken productondersteuning van hp Ga naar http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.
user's manual.book Page 15 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM de hulp inroepen van hp Als u op geen van de genoemde sites het antwoord op uw vraag kunt vinden, gaat u naar http://www.hp.com/cposupport/mail_support.html. Op deze webpagina kunt u lezen hoe u telefonisch, per e-mail of op een andere manier contact kunt opnemen met HP. contact opnemen met hp customer support Raadpleeg informatie van hp op het web voordat u contact opneemt met HP Customer Support.
user's manual.book Page 16 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM ondersteuning in de Verenigde Staten gratis telefonische ondersteuning gedurende 90 dagen Tot 90 dagen na aankoop kunt u gebruikmaken van gratis telefonische ondersteuning. Als u vanuit het buitenland belt, gelden de desbetreffende internationale telefoontarieven. Bel (208) 323-2551. Onze ondersteuningstechnici zijn bereikbaar van maandag tot en met vrijdag tussen 6:00 en 22:00 uur Mountain Time, en op zaterdag tussen 9:00 en 16:00 uur.
user's manual.book Page 17 Wednesday, February 20, 2002 4:47 PM Raadpleeg het overzicht elders in deze handleiding voor de details en voorwaarden van telefonische ondersteuning in uw land of regio, of bezoek de website http://www.hp.com/cposupport/mail_support.html en klik op “contact HP” voor meer informatie over telefonische ondersteuning binnen Europa. U kunt ook bij uw leverancier informeren of rechtstreeks contact opnemen met HP via het telefoonnummer in de lijst verderop in dit document.
ondersteuning van hp Israë l +972 (0)9 952 48 48 Italië +39 02 264 10350 Japan +81 3 5344 7181 Korea, Republiek +82 (2) 3270 0700 080-999-0700 (alleen buiten Seoul en Kyung Ki) Maleisië 60 (3) 295 2566 (Penang) 03 2695 2566 (buiten Penang) Marokko +212 22404747 Mexico 52 58 9922 (Mexico Stad) 01-800-472-6684 (buiten Mexico Stad) Nederland +31 (0)20 606 8751 Nieuw-Zeeland +64 (9) 356 6640 Noorwegen +47 22 11 6299 Oekraïne +7 (380-44) 490-3520 Oostenrijk 43 (0) 810 00 6080 Peru 0 800
user's manual.
www.hp.