Početak rada Prijenosno računalo HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu njegova vlasnika, za koji tvrtka HewlettPackard posjeduje licencu. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. SD Logo je zaštitni znak njegova vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornje .........................
Upotreba brojčane tipkovnice ............................................................................................ 24 Upotreba ugrađene numeričke tipkovnice ......................................................... 24 Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice .............. 25 Zamjena funkcija tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici ............... 25 Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice ....................................... 25 Korištenje pokazivačkih uređaja .........
Sigurnosno kopiranje i oporavak ................................................................................................................ 50 Windows 7 .......................................................................................................................................... 50 Sigurnosno kopiranje podataka ......................................................................................... 50 Oporavljanje sustava ..................................................................
viii
1 Dobro došli ● Pronalaženje informacija Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u Mrežni rad na stranici 16. ● Ažuriranje antivirusnog softvera – zaštitite svoje računalo od oštećenja koja uzrokuju virusi. Softver je predinstaliran na računalo i obuhvaća ograničenu pretplatu na besplatna ažuriranja.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje s nekoliko resursa koji olakšavaju kod izvršenja raznih zadataka. Resursi Informacije o proizvodu Plakat za brzo postavljanje ● Kako postaviti računalo ● Pomoć pri prepoznavanju računalnih komponenata Vodič za početak rada ● Značajke računala Kako biste pristupili ovom priručniku: ● Povezivanje s bežičnom mrežom Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici.
Resursi Informacije o proizvodu Priručnik za & sigurnost i udobnost ● Pravilno postavljanje radne stanice, pravilno držanje, zdravlje, i radne navike ● Informacije o električnoj i mehaničkoj sigurnosti Kako biste pristupili ovom priručniku: Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici. – ili – Odaberite Start > Svi programi > HP > HP dokumentacija. – ili – Idite na http://www.hp.com/ergo.
2 Upoznavanje računala ● Gornje ● Prednje ● Desna strana ● Lijeva strana ● Prikaz ● Stražnje ● Dno Gornje TouchPad Komponenta 4 Opis (1) Pokazivački štapić (samo odabrani modeli) Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (2) Lijeva tipka pokazivačkog štapića (samo odabrani modeli) Moguće je koristiti kao pokazivački štapić, a funkcionira kao lijevi gumb na mišu. (3) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje ili isključuje TouchPad.
Komponenta (4) Opis TouchPad Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. NAPOMENA: Okomito pomicanje podržano je na desnom rubu dodirne pločice (TouchPada). (5) Lijevi gumb TouchPada Funkcionira kao lijevi gumb na vanjskom mišu. (6) Desna tipka pokazivačkog štapića (samo odabrani modeli) Moguće je koristiti kao pokazivački štapić, a funkcionira kao desni gumb na mišu. (7) Desni gumb TouchPada Funkcionira kao desni gumb na vanjskom mišu.
Komponenta (5) Opis Žaruljica QuickWeb ● Uključeno: Računalo je uključeno. ● Isključeno: Računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. NAPOMENA: Dodatne informacije potražite u ovom vodiču u odjeljku "HP QuickWeb" i softverskoj pomoći za HP Quickweb (6) (7) 6 Žaruljica isključenog zvuka Žaruljica Num Lock Poglavlje 2 Upoznavanje računala ● Jantarno: Zvuk računala je isključen. ● Isključeno: Zvuk računala je uključen. Uključeno: num lock je uključen.
Gumbi i čitač otisaka prstiju Komponenta Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje ili isključuje TouchPad. (2) Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb za uključivanje računala. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja.
Komponenta (4) Opis Gumb QuickWeb ● Kada je računalo isključeno ili u hibernaciji, pritisnite gumb da biste otvorili HP QuickWeb. ● Kada računalo koristi Microsoft Windows, pritisnite gumb da biste otvorili zadani web-preglednik. ● Kada računalo koristi HP QuickWeb, pritisnite gumb da biste otvorili zadani web-preglednik. NAPOMENA: Dodatne informacije potražite u ovom vodiču u odjeljku "HP QuickWeb" i softverskoj pomoći za HP QuickWeb.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Funkcijske tipke Izvršavaju često korištene funkcije sustava kad se pritisnu zajedno s funkcijskom tipkom ili tipkom fn. (3) Tipka fn Izvodi često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk ili tipkom esc. (4) Tipka Start Prikazuje izbornik Start.
Prednje Komponenta Opis (1) Zasun za otvaranje zaslona Otvara računalo. (2) Žaruljica bežične veze ● Bijelo: uključen je integrirani bežični uređaj, kao što je uređaj bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuto: svi su bežični uređaji isključeni. ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije.
Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) Proizvodi zvuk kada je priključen na dodatne stereozvučnike s napajanjem, slušalice, male slušalice, naglavne slušalice ili TV zvuk. NAPOMENA: kada je u utičnicu za slušalice priključen neki uređaj, zvučnici računala su onemogućeni. (2) Utičnica za audioulaz (mikrofon) Služi za povezivanje dodatnog mikrofona za naglavne slušalice, stereomikrofona ili monofonog mikrofona.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti zloupotrebu ili krađu računala. 12 (2) Utičnica RJ-45 (mrežna) Služi za priključivanje mrežnog kabela. (3) USB priključci (2) Na njih se povezuju dodatni USB uređaji.
Prikaz Komponenta Opis (1) Isključuje zaslon te pokreće stanje mirovanja ako zatvorite zaslon, a računalo je uključeno. Prekidač ugrađenog zaslona NAPOMENA: računala. prekidač zaslona nije vidljiv s vanjske strane (2) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (3) WWAN antene (2)* (samo odabrani modeli) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN).
Stražnje Komponenta Opis Ventilacijski otvor Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Dno Komponenta Opis (1) Zasun za oslobađanje baterije Oslobađaju bateriju iz ležišta za bateriju. (2) Priključak za priključnu stanicu Služi za povezivanje s priključnom stanicom. (3) Zasun za otvaranje donjeg poklopca Otključava ili zaključava donji poklopac. (4) Utor za SIM Sadrži bežični modul za prepoznavanje pretplatnika (SIM). Utor za SIM smješten je ispod ležišta za bateriju. (5) Ležište baterije Drži bateriju.
3 Mrežni rad ● Korištenje davatelja internetskih usluga (ISP) ● Povezivanje s bežičnom mrežom NAPOMENA: Značajke hardvera i softvera za internet razlikuju se ovisno o modelu računala i mjestu gdje se nalazite. Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: 16 ● Bežična veza - Za mobilni pristup internetu možete upotrijebiti bežičnu vezu. Pogledajte na Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 18 ili Postavljanje nove WLAN mreže na stranici 18.
Korištenje davatelja internetskih usluga (ISP) Prije povezivanja s internetom potrebno je postaviti ISP račun. Kontaktirajte lokalnog pružatelja internetskih usluga (ISP) za kupnju internetske usluge i modema. ISP će vam pomoći postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog računala s modemom te provjeriti internetsku uslugu. NAPOMENA: ISP će vam dati korisnički ID i lozinku za pristup internetu. Zabilježite te podatke te ih pohranite na sigurno mjesto.
Povezivanje s postojećim WLAN-om 1. Uključite računalo. 2. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 3. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu mreže. 4. Odaberite mrežu s kojom se želite povezati. 5. Kliknite Poveži se. 6. Ako je potrebno, unesite sigurnosni ključ.
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili s usmjerivačem ili od davatelja internetskih usluga. Operacijski sustav Windows nudi alate pomoću kojih ćete postaviti novu bežičnu mrežu. Da biste koristili alate sustava Windows za postavljanje mreže, učinite sljedeće: ● Windows 7 – odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mreže i zajedničko korištenje > Postavljanje nove veze ili mreže > Postavljanje mreže.
4 HP QuickWeb Početak rada Okruženje HP QuickWeb omogućuje zabavan i dojmljiv način za obavljanje mnogih čestih aktivnosti. Računalo je spremno za rad već za nekoliko sekundi nakon uključivanja te vam omogućuje brz pristup internetu, mini aplikacijama i programima za komunikaciju. Jednostavno na računalu pritisnite gumb QuickWeb i počnite pregledavati internet, komunicirati putem programa Skype te istraživati druge programe iz okruženja HP QuickWeb.
Pokretanje okruženja HP QuickWeb ● Da biste pokrenuli HP QuickWeb, pritisnite gumb QuickWeb dok je računalo isključeno ili u stanju hibernacije. U sljedećoj tablici objašnjavaju se različita ponašanja gumba QuickWeb. Gumb Ponašanje Gumb QuickWeb ● Kada je računalo isključeno ili u stanju hibernacije, otvara HP QuickWeb. ● Kada je na računalu pokrenut Microsoft Windows, otvara zadani webpreglednik. ● Kada je na računalu pokrenuto okruženje HP QuickWeb, otvara zadani web-preglednik.
5 22 Tipkovnica i pokazivački uređaji ● Upotreba tipkovnice ● Korištenje pokazivačkih uređaja Poglavlje 5 Tipkovnica i pokazivački uređaji
Upotreba tipkovnice Prepoznavanje tipki prečaca Tipkovni prečac je kombinacija fn tipke (1) i esc tipke (2) ili jedne od funkcijskih tipki (3). Za upotrebu tipkovnog prečaca: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku iz kombinacije tipkovnog prečaca. Kombinacija tipkovnog prečaca Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu. fn+f3 Pokreće stanje mirovanja, koje podatke sprema u sustav. Zaslon i druge komponente sustava isključuju se i energija se štedi.
Kombinacija tipkovnog prečaca Opis fn+f8 Prikazuje informacije o napunjenosti svih priključenih baterija. Na zaslonu se prikazuje koje se baterije pune te koliko je napajanja ostalo u svakoj bateriji. fn+f9 Smanjuje razinu svjetline zaslona. fn+f10 Povećava razinu svjetline zaslona. Upotreba brojčane tipkovnice Računalo sadrži ugrađenu numeričku tipkovnicu. Računalo također podržava dodatnu vanjsku numeričku tipkovnicu ili dodatnu vanjsku tipkovnicu koja uključuje numeričku tipkovnicu.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritisnite fn+num lk za uključivanje ugrađene numeričke tipkovnice. Pritisnite ponovno fn+num lk za isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice. NAPOMENA: Ugrađena numerička tipkovnica neće raditi dok je vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica spojena na računalo.
Upotreba pokazivačkog štapića Pritisnite pokazivački štapić u smjeru u kojemu želite pomaknuti pokazivač na zaslonu. Upotrijebite lijevu i desnu tipku štapića jednako kao što upotrebljavate i tipke miša na vanjskom mišu. Korištenje TouchPada Za pomicanje pokazivača dodirnite i prstom prijeđite preko TouchPada u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Lijevi i desni gumb uređaja TouchPad koristite kao gumbe na vanjskom mišu.
Isključivanje i uključivanje dodirne ploče Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dva puta brzo dodirnite žaruljicu za uključivanje i isključivanje dodirne pločice (TouchPada). NAPOMENA: kada je dodirna pločica (TouchPad) uključena, žaruljica za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada ) ne svijetli. Pomicanje Za pomicanje pokazivača dodirnite i prstom prijeđite preko TouchPada u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač.
Odabir Lijevi i desni gumb uređaja TouchPad koristite kao odgovarajuće gumbe na vanjskom mišu. Korištenje TouchPad gesta TouchPad podržava razne geste. Za korištenje gesti TouchPada stavite dva prsta na TouchPad istovremeno. NAPOMENA: geste dodirne pločice (TouchPada) nisu podržane u svim programima. Prikaz demonstracije geste: 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Synaptics u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim kliknite Svojstva dodirne pločice (TouchPada). 2.
Pomicanje Funkcija pomicanja je korisna za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. Za pomicanje, stavite dva blago razdvojena prsta na TouchPad i povucite ih preko uređaja TouchPad prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno. NAPOMENA: Brzina pomicanja se kontrolira brzinom prsta. NAPOMENA: Funkcija pomicanja s dva prsta omogućena je tvornički. Stiskanje/Zumiranje Stiskanjem možete povećati ili smanjiti slike ili tekst.
Rotiranje Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. Za rotiranje položite lijevi kažiprst u TouchPad područje. Pomičite desni kažiprst oko položenog prsta u smjeru od 12 prema 3 sata. Za rotiranje u obrnutom smjeru pomičite desni kažiprst od 3 sata do 12 sati. NAPOMENA: Rotiranje se mora se napraviti unutar TouchPad područja. NAPOMENA: rotiranje je tvornički onemogućeno.
6 Održavanje ● Umetanje ili uklanjanje baterije ● Uklanjanje i vraćanje donjeg poklopca ● Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska ● Zamjena pogona u prostoru za nadogradnju ● Dodavanje ili zamjena memorijskih modula ● Ažuriranje programa i upravljačkih programa ● Korištenje alata SoftPaq Download Manager ● Čišćenje računala Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: Dodatne informacija o korištenju baterije potražite u Referentnom priručniku za HPova prijenosna računala.
2. Umetnite bateriju u odjeljak za bateriju (1) dok ne sjedne. Zasun za otpuštanje baterije (2) automatski se zaključava kad je baterija na mjestu. Da biste izvadili bateriju: OPREZ: Vađenje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može izazvati gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, prije vađenja baterije spremite svoj rad i pokrenite stanje hibernacije ili isključite računalo pomoću operativnog sustava Windows. 32 1.
Uklanjanje i vraćanje donjeg poklopca OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska spremite sve na čemu ste radili i isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
3. Gurnite donji poklopac prema ležištu baterije dok ne sjedne na mjesto. 4. Dok je ležište baterije okrenuto prema vama, pomaknite zasun za oslobađanje donjeg poklopca ulijevo (3) te po želji zategnite dodatni vijak (4) da biste pričvrstili donji poklopac. Pomaknite zasun za otpuštanje udesno da biste zaključali donji poklopac (5). NAPOMENA: ako želite koristiti dodatni vijak, on se nalazi u donjem poklopcu. 5.
Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
3. Zategnite vijke tvrdog diska (4). 4. Vratite donji poklopac (pogledajte odjeljak Vraćanje donjeg poklopca na stranici 33). 5. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 31). 6. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 7. Uključite računalo. Zamjena pogona u prostoru za nadogradnju Odjeljak za nadogradnju može sadržavati ili tvrdi disk ili optički pogon.
8. Uklonite vijke tvrdog diska iz ležišta za nadogradnju. 9. Otpustite vijak odjeljka za nadogradnju (1). 10. Koristeći odvijač plosnate oštrice, nježno gurnite jezičac kako biste otpustili tvrdi disk (2). 11. Uklonite tvrdi disk iz ležišta za nadogradnju (3).
Za instaliranje tvrdog diska u odjeljak za nadogradnju: 1. Umetnite tvrdi disk (1) u ležište za nadogradnju i stegnite vijak ležišta za nadogradnju (2). 2. Zamijenite vijke tvrdog diska. 3. Vratite donji poklopac (pogledajte odjeljak Vraćanje donjeg poklopca na stranici 33). 4. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 31). 5. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno povežite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje s računalom. 6.
Za uklanjanje optičkog diska iz odjeljka za nadogradnju: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. 3. Isključite sve vanjske hardverske uređaje koji su povezani s računalom. 4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice za izmjenično napajanje. 5. Okrenite računalo naopako, na ravnoj površini, s odjeljkom za nadogradnju okrenutim prema sebi. 6. Uklonite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 31). 7.
40 2. Stegnite vijak ležišta za nadogradnju (2). 3. Vratite donji poklopac (pogledajte odjeljak Vraćanje donjeg poklopca na stranici 33). 4. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 31). 5. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno povežite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje s računalom. 6. Uključite računalo.
Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računalo ima dva pretinca za memorijski modul. Jedan odjeljak za memorijske module nalazi se ispod tipkovnice, a drugi ispod donjeg poklopca. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul.
b. Primite memorijski modul za rub (2) i nježno ga izvucite iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu.
8. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 31). 9. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 10. Uključite računalo. Dodavanje ili zamjena primarnog memorijskog modula ispod tipkovnice OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava, učinite sljedeće: Prije dodavanja ili izmjene memorijskih modula isključite računalo.
c. Preokrenite računalo, podignite gornji rub tipkovnice i položite je na dodirnu pločicu (TouchPad). NAPOMENA: Nemojte odspajati kabel tipkovnice. 6. Ako mijenjate memorijski modul, izvadite postojeći memorijski modul: a. Povucite hvataljke (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski će modul iskočiti. b. Primite memorijski modul za rub (2) i nježno ga izvucite iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
7. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b. Dok je memorijski modul pod kutom od 45 stupnjeva prema površini pretinca za memorijski modul, utisnite modul (2) u utor tako da sjedne na mjesto. c.
9. c. Lagano pritisnite tipkovnicu (3) neka sjedne na svoje mjesto. d. Preokrenite računalo i stegnite vijke tipkovnice (4) da biste tipkovnicu pričvrstili na mjestu. Vratite donji poklopac (pogledajte odjeljak Vraćanje donjeg poklopca na stranici 33). 10. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 31). 11. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 12. Uključite računalo.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Idite na http://www.hp.com/support za preuzimanje najnovijih verzija. Također se možete registrirati za primanje obavijesti o automatskom ažuriranju kada one postanu dostupne.
Čišćenje računala ● Proizvodi za čišćenje ● Postupci čišćenja Proizvodi za čišćenje Prijenosno računalo ili Tablet PC sigurno čistite i dezinficirajte pomoću sljedećih proizvoda: ● dimetil-benzil-amonijak-klorid maksimalne koncentracije od 0,3% (npr. jednokratne maramice za dezinfekciju. Te se maramice proizvode pod različitim nazivima.
NAPOMENA: prilikom čišćenja poklopca prijenosnog računala kružnim pokretima uklonite prljavštinu i ostatke. Čišćenje dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice OPREZ: prilikom čišćenja dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice pazite da tekućina ne kapa između tipki. To može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
7 Sigurnosno kopiranje i oporavak Windows 7 ● Sigurnosno kopiranje podataka ● Oporavljanje sustava Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk (samo neki modeli), stvorite diskove za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava.
instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona i prvu sigurnosnu kopiju. Tijekom dodavanja novog softvera i datoteka s podacima nastavite s redovitom izradom sigurnosnih kopija sustava da biste sigurnosnu kopiju održavali relativno ažurnom. Diskovi za popravak sustava (samo neki modeli) koriste se za pokretanje računala i popravak operacijskog sustava u slučaju nestabilnosti ili prestanka rada sustava.
NAPOMENA: ako ne možete pokrenuti računalo ni koristiti diskove za popravak sustava koje ste prethodno stvorili (samo odabrani modeli), morate kupiti DVD s operacijskim sustavom Windows 7 da biste ponovno pokrenuli računalo i popravili operacijski sustav. Dodatne informacije potražite u odjeljku Korištenje DVD-a s operacijskim sustavom Windows 7 (kupuje se zasebno) na stranici 53. Alati za oporavak sustava Windows Oporavak prethodno sigurnosno kopiranih podataka: 1.
Vraćanje izvorne slike tvrdog diska pomoću tipke f11: 1. Ako je moguće, stvorite sigurnosnu kopiju svih osobnih datoteka. 2. Po mogućnosti provjerite postoji li na računalu HP-ova particija za oporavak: kliknite Start, zatim desnom tipkom miša kliknite Računalo pa Upravljanje, a potom Upravljanje diskovima.
Windows Vista Zaštitite svoje podatke pomoću Centra za sigurnosne kopije i vraćanje za izradu sigurnosnih kopija pojedinačnih datoteka i mapa, cijelog tvrdog diska (samo određeni modeli) ili stvaranje točki za vraćanje sustava. U slučaju kvara sustava možete uporabiti datoteke sigurnosnih kopija kako biste obnovili sadržaj računala.
NAPOMENA: na DVD i DVD s podrškom za dvoslojno zapisivanje (DL) moguće je pohraniti više podataka nego na CD pa se tako smanjuje broj potrebnih diskova za oporavak. ● prilikom sigurnosnog kopiranja na diskove svaki disk prije umetanja u optički pogon računala označite rednim brojem Sigurnosno kopiranje pomoću centra za sigurnosno kopiranje i vraćanje: NAPOMENA: prije sigurnosnog kopiranja provjerite je li računalo priključeno na izmjenično napajanje.
OPREZ: alat za popravak pokretanja izbrisat će cijeli sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati. Sve stvorene datoteke i instalirani softver trajno će se ukloniti s računala. Nakon ponovnog formatiranja postupak oporavka vraća operacijski sustav, kao i upravljačke programe, softver i uslužne programe iz sigurnosne kopije koja se koristi prilikom oporavka. 1. Ako je moguće, stvorite sigurnosnu kopiju svih osobnih datoteka. 2.
4. Pritisnite f11 dok se na zaslonu prikazuje poruka "Press for recovery" (Pritisnite F11 za oporavak). 5. Slijedite upute na zaslonu. Korištenje DVD-a s operacijskim sustavom Windows Vista (kupuje se zasebno) Da biste naručili DVD s operacijskim sustavom Windows Vista, idite na web-mjesto http://www.hp.com/support, odaberite svoju državu ili regiju, a zatim slijedite upute na zaslonu. DVD možete naručiti i ako nazovete tehničku podršku.
8 58 Korisnička podrška ● Kontaktirajte korisničku podršku ● Oznake Poglavlje 8 Korisnička podrška
Kontaktirajte korisničku podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom priručniku, u Referentnom priručniku za HP-ovo prijenosno računalo, ili Pomoći i podršci ne pružaju odgovor na vaša pitanja, obratite se HP-ovoj korisničkoj podršci na: http://www.hp.com/go/contactHP NAPOMENA: Za pomoć u cijelom svijetu kliknite Kontaktirajte HP diljem svijeta na lijevom dijelu stranice ili idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Serijska brojčana oznaka – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/Broj proizvoda (p/n) (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela Pripremite ove podatke kad kontaktirate tehničku podršku. Serijska brojčana oznaka za modem nalazi se s donje strane računala.
9 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje 61
Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja treba biti 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrika SAD Uključeno (snima na optički disk) 5°C do 35°C 41°F do 95°F Isključeno -20°C do 60°C -4°F do 140°F Uključeno 10% do 90% 10% do 90% Isključeno 5% do 95% 5% do 95% Uključeno -15 m do 3048 m -50 ft do 10.000 ft Isključeno -15 m do 12.192 m -50 ft do 40.
Kazalo A antene bežičnih uređaja, prepoznavanje 13 F funkcijske tipke prepoznavanje 9 B baterija, mijenjanje 31 bežična lokalna mreža (WLAN), potrebna oprema 18 bežična mreža, povezivanje 17 bežični uređaj, prepoznavanje 15 bežični usmjerivač, konfiguriranje 19 brojčane tipkovnice, prepoznavanje 24 G gesta pomicanja na TouchPadu 29 gesta rotiranja na TouchPadu 30 gesta stiskanja na TouchPadu 29 gesta zumiranja na TouchPadu 29 geste TouchPada pomicanje 29 rotiranje 30 stiskanje 29 zumiranje 29 gumb bežič
mrežna utičnica, prepoznavanje 12 N naljepnica atesta bežičnih uređaja 60 naljepnica certifikata o autentičnosti 60 naljepnica s Microsoftovim certifikatom o autentičnosti 60 naljepnica za Bluetooth 60 naljepnica za WLAN 60 naljepnice atest bežičnih uređaja 60 Bluetooth 60 HP-ov mobilni širokopojasni modul 60 Microsoftov certifikat o autentičnosti 60 regulatorna 60 WLAN 60 naziv i broj proizvoda, računalo 60 num lock, vanjska tipkovnica 25 O odjeljak za Bluetooth, prepoznavanje 15 odjeljak za memorijski mod
utičnice audioizlaz (slušalice) 11 audio ulaz (mikrofon) 11 mreža 12 RJ-11 (modemska) 11 RJ-45 (mreža) 12 utori ExpressCard 12 Pametna kartica 12 sigurnosni kabel 12 utor Smart Card 12 Utor za ExpressCard 12 utor za sigurnosni kabel, prepoznavanje 12 utor za SIM, prepoznavanje 15 V ventilacijski otvori, prepoznavanje 14, 15 vraćanje tvrdog diska 52, 56 W web-kamera 13 web-kamera, prepoznavanje 13 WLAN povezivanje 18 zaštita 19 WLAN antene, prepoznavanje 13 WLAN uređaj 60 WWAN antene, prepoznavanje 13 Z zasu