Stacja robocza z seri HP Z210 Podręcznik użytkownika
Informacje o prawach autorskich Gwarancja Znaki towarowe Wydanie pierwsze: Luty 2011 Hewlett-Packard Company shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance, or use of this material.
O podręczniku Niniejsza instrukcja zawiera informacje na temat konfiguracji i rozwiązywania problemów dotyczących stacji roboczych HP Z210.
iv O podręczniku PLWW
Spis treści 1 Lokalizowanie zasobów HP .............................................................................................. 1 Informacje o produkcie ............................................................................................................. Wsparcie dla produktu ............................................................................................................. Dokumentacja produktu .........................................................................................
Instalowanie i aktualizowanie sterowników urządzeń .................................................. Przesyłanie plików i ustawień do stacji roboczej z zainstalowanym systemem Windows . Instalacja systemu Red Hat Enterprise Linux ............................................................................... Weryfikowanie zgodności sprzętowej ....................................................................... 27 28 28 28 Instalacja RHEL z nośników optycznych ..........................................
Instalacja dysku twardego w stacji roboczej HP Z210 CMT ......................................... 45 Instalacja dysku twardego w stacji roboczej HP Z210 SFF ........................................... 47 Instalacja dodatkowych dysków twardych lub czytnika kart w modelu Z210 SFF ............ 51 10 Instalacja napędu optycznego ...................................................................................... 53 Instalacja dysku optycznego w stacji roboczej HP Z210 CMT .....................................
viii PLWW
1 Lokalizowanie zasobów HP W tym rozdziale przedstawiono informacje na temat następujących zasobów firmy HP dla stacji roboczych: Tematy Informacje o produkcie na stronie 2 ● Zestawienia danych produktu ● Narzędzia HP Cool Tools ● Informacje wymagane przepisami ● Moduły ● Płyta główna ● Etykiety z numerem seryjnym i certyfikatem autentyczności (COA) Wsparcie dla produktu na stronie 3 ● Dodatkowe informacje ● Wsparcie techniczne ● Program HP Support Assistant ● Centrum wsparcia biznesoweg
Informacje o produkcie Tabela 1-1 Informacje o produkcie Temat Lokalizacja Zestawienia danych produktu Odwiedź witrynę www.hp.com/go/quickspecs. Narzędzia HP Cool Tools Większość stacji roboczych marki HP pracujących pod kontrolą systemu operacyjnego Windows firmy Microsoft jest dostarczana z wersjami instalacyjnymi programów dodatkowych, które nie są instalowane domyślnie podczas pierwszego uruchomienia.
Tabela 1-1 Informacje o produkcie (ciąg dalszy) Temat Lokalizacja Etykiety z numerem seryjnym i certyfikatem autentyczności COA (w wybranych konfiguracjach) Etykiety z numerem seryjnym znajdują się na górnej ściance obudowy albo w tylnej części ścianki bocznej, w zależności od modelu stacji roboczej. Etykieta COA jest zazwyczaj umieszczana na ściance górnej lub bocznej, w pobliżu etykiety z numerem seryjnym. W niektórych modelach stacji roboczych można ją znaleźć na spodzie obudowy.
Tabela 1-2 Wsparcie dla produktu (ciąg dalszy) Temat Wsparcie techniczne Lokalizacja Przed telefonem do wsparcia technicznego zapoznaj się z publikacją <>Maintenance and Service Guide (Instrukcja obsługi serwisowej i konserwacji) dla posiadanego modelu stacji roboczej, gdzie podano, jakie informacje należy wcześniej zgromadzić. W celu uzyskania listy wszystkich numerów telefonicznych wsparcia technicznego na całym świecie, odwiedź witrynę <PAGE 13Tabela 1-2 Wsparcie dla produktu (ciąg dalszy) Temat Lokalizacja Usługi wsparcia sprzętowego firmy HP Informacje o serwisie sprzętowym są dostępne pod adresem http://h20219.www2.hp.com/services/us/en/ always-on/hardware-support-supporting-information.html? jumpid=reg_R1002_USEN</>.
Tabela 1-3 Dokumentacja produktu (ciąg dalszy) Temat 6 Lokalizacja Dane techniczne i przegląd funkcji komputera Biuletyn produktowy zawiera specyfikacje QuickSpec stacji roboczych firmy HP. Specyfikacje QuickSpec zawierają ogólny przegląd specyfikacji danego produktu. Można w nich znaleźć m.in. informacje o jego konfiguracji, w tym o systemie operacyjnym, zasilaczu, pamięci, procesorze i wielu innych podzespołach. Dostęp do specyfikacji QuickSpec można uzyskać pod adresem http://www.hp.
Diagnostyka produktu Tabela 1-4 Diagnostyka produktu Temat Lokalizacja Narzędzia diagnostyczne Narzędzie HP Vision Diagnostics jest dostępne w postaci obrazu płyty ISO na dysku twardym komputera (w katalogu C:\VisionDiagnostics). Można je również pobrać ze strony internetowej HP. Szczegóły odnośnie korzystania z tego narzędzia znajdują się w rozdziale Konserwacja techniczna i serwis.
2 Podzespoły stacji roboczej W niniejszym rozdziale opisano podzespoły stacji roboczej. Omówiono następujące tematy: Tematy Podzespoły stacji roboczej HP Z210 CMT na stronie 8 Podzespoły stacji roboczej HP Z210 SFF na stronie 11 Podzespoły stacji roboczej HP Z210 CMT Ta część opisuje podzespoły stacji roboczej HP Z210 Convertible Mini Tower (CMT), w tym złącza na przednim i tylnym panelu.
Tabela 2-1 Opis podzespołów stacji roboczej HP Z210 CMT Elem ent Opis Elem ent Opis 1 Zasilanie 8 Moduł pamięci (DIMM) 2 Boczne panele dostępu 9 karta PCIe 3 Tylny wentylator 10 karta PCI 4 Napęd optyczny 11 Głośnik 5 Radiator procesora 12 Dysk twardy 6 Procesor (CPU) 13 Pokrywa przednia 7 Płyta główna 14 Obudowa Podzespoły przedniego panelu stacji roboczej HP Z210 CMT Na ilustracji przedstawiono przedni panel typowej stacji roboczej HP Z210 CMT.
Tabela 2-2 Złącza na przednim panelu stacji roboczej HP Z210 CMT (ciąg dalszy) Element Symbol Opis Element Symbol Opis 2 Przycisk wysuwający napędu optycznego 7 Gniazdo mikrofonu 3 Przycisk zasilania 8 Złącze 1394a (opcjonalne i podłączone, jeśli nie zostało skonfigurowane inaczej) 4 Wskaźnik aktywności dysku twardego 9 Wskaźnik aktywności napędów optycznych 5 Porty USB 2.
Tabela 2-3 Podzespoły na panelu tylnym (ciąg dalszy) Element Symbol Opis Element Symbol Opis 3 Otwór na uniwersalny zacisk obudowy 10 Porty USB 2.0 (4) 4 Gniazdo linki blokującej 11 Porty USB 2.
Elementy obudowy stacji roboczej HP Z210 SFF Na ilustracji przedstawiono podzespoły obudowy typowej stacji roboczej Z210 SFF. Konfiguracje napędów mogą się różnić.
Elementy panelu przedniego stacji roboczej HP Z210 SFF Na ilustracji przedstawiono przedni panel typowej stacji roboczej HP Z210 SFF. Konfiguracje napędów mogą się różnić.
Podzespoły tylnego panelu stacji roboczej HP Z210 SFF Poniższy rysunek przedstawia tylny panel typowej stacji roboczej HP Z210 SFF. Rysunek 2-6 Tylny panel stacji roboczej HP Z210 SFF UWAGA: Oznaczenia złącz na tylnym panelu wykorzystują ikony i kolory uznane za standardowe.
3 Instalacja stacji roboczej Niniejszy rozdział opisuje instalację stacji roboczej i zawiera następujące tematy: Tematy Zapewnienie odpowiedniej wentylacji na stronie 15 Procedury konfiguracyjne na stronie 16 Konfiguracja desktop na stronie 17 Dodawanie monitorów na stronie 19 Ułatwienia dla niepełnosprawnych na stronie 25 Zabezpieczenia na stronie 25 Recykling produktów na stronie 26 Zapewnienie odpowiedniej wentylacji Odpowiednia wentylacja systemu jest niezbędna do prawidłowej pracy stacji roboczej.
UWAGA: Górna granica zakresu temperatury otoczenia (35°C) dotyczy wysokości do 1524 m n.p.m. Powyżej wysokości 1524 m należy odjąć 1°C na każde 304,8 m. Stąd na wysokości 3048 m górna granica dopuszczalnej temperatury wyniesie 30°C. ● W przypadku instalacji w szafie sprawdź szafę pod kątem odpowiedniej wentylacji i sprawdź, czy temperatura otoczenia w szafie nie przekracza dopuszczalnego zakresu.
3. Podłącz przewód zasilający: Rysunek 3-3 Podłączanie przewodu zasilającego OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, pożaru lub uszkodzenia sprzętu, należy przestrzegać następujących zaleceń: • Podłącz przewód zasilający do gniazdka umieszczonego w łatwo dostępnym miejscu. • Odłączaj zasilanie komputera, wyjmując wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka, a nie z komputera. • Jeśli przewód zasilający posiada wtyczkę z trzema stykami, podłącz go do pasującego, uziemionego gniazda elektrycznego.
UWAGA: Bardziej szczegółowe instrukcje instalacji odnoszące się do poniższych czynności znaleźć można w dotyczącej stacji roboczej publikacji Maintenance and Service Guide (Instrukcja obsługi serwisowej i konserwacji). 1. Przygotuj stację roboczą do instalacji podzespołów (patrz Przygotowanie stacji roboczej do instalacji podzespołu na stronie 34). 2. Usuń pokrywę przednią stacji roboczej. 3.
6. Sięgając od tyłu przedniej pokrywy, ściśnij zatrzaski mocujące logo HP (1) i wyciśnij logo na zewnątrz (2), zgodnie z następującym rysunkiem. Rysunek 3-6 Obracanie logo firmy HP Obróć logo firmy HP o 90 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a następnie zwolnij je i ponownie wciśnij je na miejsce w pokrywie przedniej. 7. Usuń panel wypełniający EMI i wyjmij napęd optyczny z obudowy. 8.
monitorach jednocześnie. Należy zajrzeć do instrukcji Konserwacji technicznej i serwisowania (Maintenance and Service Guide), dostępnej na stronie http://www.hp.com/support/ workstation_manuals/. Dodatkowe informacje o stacji roboczej znajdują się pod adresem http://www.hp.com/go/workstations. UWAGA: Jeśli w komputerze zamontowano kartę graficzną PCI-E lub PCI, karta Intel HD Graphics będzie wyłączona. Stacja robocza HP Z210 CMT posiada złącza na tylnym panelu w standardzie DisplayPort i DVI-I.
UWAGA: Komputery HP z serii Z nie obsługują wszystkich kart graficznych. Przed zakupem upewnij się, że nowa karta graficzna jest obsługiwana. Aby dowiedzieć się, jak uzyskać listę obsługiwanych kart graficznych i inne informacje, zapoznaj się z rozdziałem Wyszukiwanie obsługiwanych kart graficznych na stronie 22. ◦ Maksymalna liczba monitorów obsługiwanych przez kartę zależy od typu karty. Większość kart posiada gniazda dla dwóch monitorów, niektóre z nich nawet dla trzech lub czterech.
Wyszukiwanie obsługiwanych kart graficznych Aby uzyskać więcej informacji na temat kart graficznych obsługiwanych w posiadanym komputerze: 1. Przejdź do witryny: http://www.hp.com/go/quickspecs 2. W panelu nawigacyjnym po lewej stronie pod opcją Quickspecs, wybierz swój region (np. Cały świat). 3. Po wczytaniu strony kliknij stacje robocze, znajdujące się w panelu nawigacyjnym po lewej stronie. Zostanie wyświetlona strona ogólnych informacji o komputerach HP. 4. Wybierz swój model, np.
Identyfikowanie wymagań dotyczących podączania monitora Poniżej przedstawiono różne scenariusze podłączania monitorów. (Więcej informacji na temat różnych kart graficznych można znaleźć w rozdziale Dopasowywanie kart graficznych do złączy monitora na stronie 22): ● Karta graficzna z wyjściem DisplayPort — jeśli stacja robocza jest wyposażona w kartę graficzną z czterema złączami wyjściowymi DisplayPort, monitor można podłączyć do dowolnego z nich. Jeżeli to konieczne, zastosuj odpowiednią przejściówkę.
Podłączanie monitorów UWAGA: Karty graficzne w komputerach firmy HP mogą zazwyczaj obsługiwać co najmniej dwa monitory, tak jak to przedstawiono w tej części. Niektóre z tych kart obsługują więcej monitorów. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji karty graficznej. 1. Podłącz adaptery przewodów monitora (1) (w razie potrzeby) do stacji roboczej, a następnie podłącz właściwe przewody monitora (2) do adapterów, jak przedstawiono na ilustracji. Rysunek 3-8 Podłącz przewody do stacji roboczej. 2.
Używanie narzędzia konfiguracji na karcie graficznej innego producenta Karty graficznej innych producentów mogą zawierać narzędzie konfiguracji monitora. Po zainstalowaniu karty następuje integracja narzędzia z systemem Windows. Narzędzie można wybrać i użyć do skonfigurowania wielu monitorów podłączonych do stacji roboczej. Instrukcje dotyczące używania narzędzia konfiguracji monitora można znaleźć w dokumentacji karty graficznej.
Recykling produktów Firma HP zachęca klientów do recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego, oryginalnych kaset drukarek HP oraz akumulatorów. Informacje na temat recyklingu elementów lub produktów firmy HP można znaleźć pod adresem http://www.hp.com/go/recycle.
4 Instalacja systemu operacyjnego Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące instalacji i aktualizacji systemu operacyjnego stacji roboczej.
Przesyłanie plików i ustawień do stacji roboczej z zainstalowanym systemem Windows Systemy operacyjne Microsoft Windows zawierają narzędzia migracji danych, ułatwiające wybieranie i przesyłanie plików/danych pomiędzy komputerami z różnymi wersjami tych systemów. Instrukcje dotyczące używania tych narzędzi można znaleźć w dokumentach dostępnych pod adresem http://www.microsoft.com.
for Linux (Stacje robocze HP z systemem Linux) pod adresem http://www.hp.com/support/ workstation_manuals. Instalacja pulpitu Novell SLED Firma HP oferuje zestaw instalatora HP dla systemu Linux (HPIKL), ułatwiający klientom firmy HP, korzystającym z systemu Linux, dostosowanie wyglądu używanego systemu. Instalator HPIKL zawiera płytę ze sterownikami HP i sterownikami urządzeń, pozwalającą skonfigurować system operacyjny SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED).
Aktualizacja stacji roboczej Firma HP nieustannie pracuje nad udoskonaleniem oferowanych stacji roboczych. Aby posiadana stacja robocza wykorzystywała najnowsze rozszerzenia, firma HP zaleca regularne instalowanie najnowszych wersji systemu BIOS, sterowników i aktualizacji oprogramowania.
4. Jeśli wersja systemu BIOS w witrynie sieci Web jest identyczna z wersją posiadanego komputera, nie są wymagane dalsze czynności. 5. Jeśli wersja systemu BIOS w witrynie sieci Web jest wersją nowszą od zainstalowanej na komputerze, pobierz odpowiednią wersję dla swojej stacji roboczej. Postępuj zgodnie z instrukcjami w notach wydawniczych, aby przeprowadzić instalację. Aktualizowanie sterowników urządzeń W razie instalacji urządzenia peryferyjnego (np.
5 Przywracanie systemu operacyjnego W tym rozdziale zamieszczono informacje o sposobie przywracania systemu operacyjnego z rodziny Windows lub Linux do stanu sprzed awarii.
Zamawianie nośnika z programem HP Recovery Manager Jeśli nośniki służące do przywracania danych zostały zamówione przy zakupie stacji roboczej, są dostarczane wraz z nią. Jeśli nośniki nie zostały zamówione, proszę zadzwonić do Centrum pomocy technicznej HP i poprosić o o zestaw do przywracania systemu Windows 7 (32- lub 64-bitowego). Aby uzyskać numery telefoniczne działów pomocy technicznej z całego świata, odwiedź witrynę http://www.hp.com/ support.
6 Przygotowanie do instalacji podzespołów Aby ułatwić instalację podzespołów, można odpowiednio przygotować stację roboczą. Ten rozdział opisuje jak przygotować stację roboczą do instalacji podzespołów. Przygotowanie do demontażu i instalacji Przy użyciu tabeli można określić kolejność czynności demontażu stacji roboczej przed rozpoczęciem instalacji podzespołów. (Podzespoły stacji roboczej mogą się różnić od wymienionych w tabeli.) Tabela 6-1 Instalacja podzespołów stacji roboczej Aby zainstalować...
Z210 CMT Z210 SFF Odciągnij do góry uchwyt (1), przesuń 1,27 cm pokrywę (0,5 cala) ku tyłowi systemu (2) i obróć pokrywę, aby zsunąć ją z obudowy (3). 4. Podnieś zacisk ustalający karty rozszerzeń i zdejmij osłonę gniazda karty rozszerzeń, jak przedstawiono na ilustracjach (jeśli jest to konieczne). Z210 CMT Z210 SFF Otwórz zacisk mocujący karty, przyciskając do dołu w miejscach oznaczonych na zielono (1), a następnie wyjmij osłonę gniazda z obudowy (2).
5. (Tylko modele HP Z210 CMT) Usuń pokrywę przednią, tak jak to pokazano na rysunku. Unieś zatrzaski zwalniające (1) i obróć przednią pokrywę, aby zdjąć ją z obudowy (2). 6. 36 (Tylko modele HP Z210 SFF) Obróć przednią ramę napędów do pozycji pionowej.
7. (Tylko modele HP Z210 SFF) Obróć zasilacz do pozycji pionowej. Stacja robocza jest gotowa do instalacji podzespołów. Dalsze procedury opisano w kolejnych rozdziałach.
7 Instalowanie pamięci Ten rozdział opisuje dodawanie pamięci do stacji roboczej. Obsługiwane konfiguracje pamięci Szczegółowe informacje na temat zgodności stacji roboczych HP z modułami pamięci DIMM znajdują się w specyfikacjach pod adresem http://www.hp.com/go/productbulletin. UWAGA: — Należy instalować wyłącznie niebuforowane moduły DIMM DDR3, zatwierdzone przez firmę HP. — Modele z serii HP Z210 CMT i SFF obsługują moduły pamięci DIMM wyposażone w kod korekcji błędów (ECC) lub bez niego (non-ECC).
Instalowanie modułu DIMM Aby zainstalować moduł DIMM: 1. Aby przygotować stację roboczą do instalacji podzespołu, wykonaj procedury opisane w temacie Przygotowanie do instalacji podzespołów na stronie 34. 2. Ostrożnie rozłóż dźwignie mocujące gniazda DIMM, zgodnie z poniższą ilustracją.
3. Ustaw wycięcie na module DIMM w jednej linii z wypustką gniazda DIMM i dokładnie osadź moduł DIMM w gnieździe (1) zgodnie z następującą ilustracją. OSTROŻNIE: Moduły DIMM i ich gniazda są wyposażone w oznaczenia zapewniające prawidłową instalację. Aby zapobiec uszkodzeniu gniazda lub modułu DIMM, podczas instalacji należy dopilnować właściwego wyrównania tych oznaczeń. Rysunek 7-2 Instalacja modułu DIMM w gnieździe 40 4. Zamknij dźwignie gniazda (2). 5.
8 Instalacja urządzeń PCI/PCIe Niniejszy rozdział zawiera opis instalacji karty PCI lub PCIe w stacji roboczej. Aby zwiększyć wydajność i funkcjonalność systemu, w gniazdach kart rozszerzeń stacji roboczej można zainstalować urządzenia PCI/PCIe, na przykład karty graficzne lub karty dźwiękowe. Identyfikacja gniazda karty rozszerzeń W poniższej tabeli opisano gniazda kart rozszerzeń w stacjach roboczych HP serii Z210.
Ograniczenia zasilania dla kart graficznych OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniom, ogólny pobór mocy systemu (łącznie z kartami wejść/ wyjść, procesorem i modułami pamięci) nie może przekraczać maksymalnej mocy znamionowej systemu. Przed wyborem, kupnem i instalacją karty graficznej w komputerze należy przestrzegać następujących ograniczeń odnośnie zasilania: ● Z210 CMT ◦ Maksymalna moc dla karty graficznej w gnieździe 2 to 150 W.
2. Ustaw wycięcie w karcie w jednej linii z wypustką gniazda i dokładnie osadź kartę w gnieździe, zgodnie z następującą ilustracją (1). Rysunek 8-1 Instalowanie karty rozszerzeń (na ilustracji widać model Z210 CMT) 3. Zamknij dźwignię mocującą przez obrócenie jej ku dołowi (2) zgodnie z powyższą ilustracją. UWAGA: W przypadku modelu Z210 SSF zamknij zacisk mocujący, aby upewnić się, że wszystkie karty są prawidłowo dociśnięte. Rysunek 8-2 Zamykanie zacisku mocującego (Z210 SFF) PLWW 4.
9 Instalacja dysków twardych Ten rozdział zawiera informacje dotyczące instalacji dysku twardego (HDD) w stacji roboczej. Konfiguracja dysku twardego Tabela zawiera informacje dotyczące instalacji dysku twardego. Z210 CMT Z210 SFF Wnęki dysków twardych zaprojektowano tak, by ułatwić instalację. Stacja robocza zawiera wstępnie podłączone kable danych odpowiadające dostarczonej konfiguracji fabrycznej.
Z210 CMT Z210 SFF Konfiguracja dysku i kabli Konfiguracja dysku i kabli Wnęki dla napędów HDD są oznaczone na obudowie numerami od 4 do 6. Każda z nich pozwala zamontować i wyjąć dysk bez użycia dodatkowych narzędzi. Wnęki dysków twardych nie są oznaczone etykietami na obudowie. Kable są podłączone do złączy płyty systemowej w następujący sposób: ● Przewody dysku twardego SATA są podłączone do portów SATA, poczynając od portu SATA 0.
2. Wybierz wnękę napędu, w której zostanie zainstalowany dysk twardy i wyjmij szynę mocującą. Rysunek 9-1 Wyjmowanie szyny mocującej 3. Wsuń dysk twardy w szynę mocującą, tak jak to pokazano na rysunku.
4. Dociśnij dysk twardy w wybranej wnęce, dopóki nie zadziała zatrzask (1), tak jak na poniższym rysunku. Rysunek 9-3 Instalacja dysku twardego 5. Podłącz kabel zasilający (2) i kabel danych (3). OSTROŻNIE: Aby nie zniszczyć kabla danych podczas zdejmowania panelu dostępu, skorzystaj z kabli dostarczonych przez HP, ze złączami poprowadzonymi pod kątem prostym. UWAGA: Najpierw podłącz kable do napędów o najniższych numerach.
2. Odchyl klatkę napędu do pozycji pionowej. Rysunek 9-4 Obrót klatki dysków w górę 3. Odchyl zasilacz do pozycji pionowej. Dysk twardy jest umieszczony pod zasilaczem.
4. Odłącz kabel zasilający (1) i kabel danych (2) z dysku twardego. Rysunek 9-6 Odłączanie kabla zasilającego i kabla danych z głównego dysku twardego 5. Naciśnij zielony zatrzask obok dysku twardego (1). Trzymając zatrzask mocujący naciśnięty, przesuń napęd do przodu, aż do napotkania oporu, a następnie podnieś go do góry i wyjmij z wnęki (2).
6. Aby zainstalować nowy dysk twardy, srebrne i niebieskie izolowane montażowe wkręty prowadzące należy przenieść ze starego do nowego dysku twardego. Rysunek 9-8 Instalacja wkrętów prowadzących dysku twardego We wnęce napędu głównego można również zainstalować dysk SFF 6,4 cm (2,5 cala): a. Przenieś srebrne i niebieskie śruby prowadnicy ze starego dysku do szyny nowego dysku. b. Użyj czarnych śrub M3 z przedniej części obudowy do montażu napędu SFF na szynie (2).
7. Wyrównaj wkręty prowadzące ze szczelinami w klatce napędu, wciśnij dysk twardy do wnęki, a następnie przesuń go do tyłu, aż zablokuje się na miejscu. Rysunek 9-10 Instalacja dysku twardego (widoczna szyna) 8. Obróć klatkę napędów i zasilacz w dół, do zwykłego położenia. 9. Ponownie zamontuj wszystkie podzespoły wymontowane w ramach przygotowań do instalacji podzespołu.
4. Umieść wkręty prowadzące napędu w szczelinach w kształcie litery J. Następnie wsuń napęd w kierunku przedniej części komputera aż do jego zablokowania na miejscu. WSKAZÓWKA: Umieść napęd wzdłuż jednej ze stron obudowy, aby wyrównać śruby prowadnicy z gniazdami. Rysunek 9-11 Montaż napędu w obudowie (widoczny czytnik kart) 5. 52 Podłącz kable napędu: a.
10 Instalacja napędu optycznego Ten rozdział zawiera informacje dotyczące instalacji dysku optycznego (ODD) w stacji roboczej. Instalacja dysku optycznego w stacji roboczej HP Z210 CMT W tej sekcji opisano instalację napędu optycznego w stacji roboczej HP Z210 CMT w konfiguracjach typu minitower i desktop. Instalacja napędu optycznego (konfiguracja mini-wieży) 1.
4. Wyrównaj śruby do wgłębień we wnęce napędów i delikatnie wsuń napęd do obudowy. Wsuwaj napęd, aż zadziała zatrzask. OSTROŻNIE: Upewnij się, że napęd optyczny jest dokładnie zamocowany w obudowie. W tym celu pociągnij go, by sprawdzić, czy nie da się go łatwo wysunąć. Niedokładnie zamocowanie napędu grozi jego uszkodzeniem podczas przenoszenia stacji roboczej.
5. Podłącz przewód zasilający i kable transferu danych do napędu optycznego i płyty systemowej, jak przedstawiono na ilustracji. Informacje na temat lokalizacji złączy SATA można znaleźć na etykiecie serwisowej na bocznym panelu dostępu. Podłącz kabel transferu danych do pierwszego dostępnego złącza. Rysunek 10-3 Podłączanie przewodu zasilającego i kabla transferu danych napędu optycznego 6. Ponownie zamontuj wszystkie podzespoły wymontowane w ramach przygotowań do instalacji podzespołu.
4. Wyrównaj położenie wkrętów z rowkami we wnęce napędu i delikatnie wepchnij napęd do obudowy, aż zadziała zatrzask (2). OSTROŻNIE: Upewnij się, czy napęd optyczny został bezpiecznie zamocowany w obudowie stacji roboczej, pociągając za niego w celu sprawdzenia, czy można go odłączyć. Nieodpowiednie zamocowanie napędu może spowodować jego uszkodzenie podczas przesuwania stacji roboczej. 5. Podłącz przewód zasilania i kable napędu do płyty systemowej.
4. Zainstaluj cztery metryczne śruby montażowe M3 w dolnych otworach po obu stronach napędu. Skorzystaj ze śrub z poprzedniego napędu lub zamontuj dodatkowe (umieszczono je w przedniej części obudowy). OSTROŻNIE: Należy używać wyłącznie wkrętów prowadzących o długości 5 mm. Dłuższe wkręty mogą uszkodzić elementy wewnętrzne napędu Rysunek 10-6 Instalowanie wkrętów prowadzących w napędzie optycznym 5. Umieść wkręty prowadzące napędu w szczelinach w kształcie litery J we wnęce.
6. Odchyl klatkę napędu do pozycji pionowej. Rysunek 10-8 Obrót klatki dysków w górę 7. Jeśli nie podłączono kabla, podłącz kabel danych SATA do płyty głównej, w gnieździe oznaczonym jako SATA 1. Umieść kabel danych w prowadnicach. Dwie prowadnice zapobiegają przytrzaśnięciu kabla danych przez klatkę napędu podczas jej unoszenia i opuszczania. Jedna jest umieszczona na spodzie klatki napędu. Druga stanowi część obudowy pod klatką napędu.
8. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel danych (2) do tylnej części napędu optycznego. Rysunek 10-10 Podłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych 9. Delikatnie odchyl klatkę napędu z powrotem do normalnej pozycji. OSTROŻNIE: Podczas odchylania klatki w dół należy uważać, aby nie przygnieść żadnych kabli ani przewodów. 10. W razie potrzeby włóż wyjęte zaślepki do pokrywy przedniej. 11. Ponownie zamontuj wszystkie podzespoły wymontowane w ramach przygotowań do instalacji podzespołu.
Starsze konfiguracje stacji roboczych HP, xw4600 i xw9400, mogą ― zależnie od zainstalowanych kart graficznych i monitorów ― zawierać części, które nie są z nią w pełni zgodne. Firma HP zaleca, aby w przypadku wymagań użytkowych obejmujących odtwarzanie materiałów komercyjnych osobno potwierdzić pełną zgodność systemu. Zgodność karty graficznej i monitora z technologią HDCP można sprawdzić w specyfikacji QuickSpecs pod adresem http://www.hp.com/go/productbulletin.
Indeks A aktualizacja stacji roboczej aktualizacja po pierwszym uruchomieniu 30 aktualizacja sterowników 31 aktualizacja systemu BIOS 30 B BIOS aktualizacja 30 określanie wersji 30 Boczne panele dostępu Zdejmowanie 34 D dysk twardy instalacja 44 konfiguracja 44 F Funkcje produktu Podzespoły komputera 8, 11 Podzespoły na panelu przednim 9, 13 Podzespoły na panelu tylnym 10, 14 H HP Recovery Manager 33 I instalacja dysk twardy 44 karty PCI/PCIe 41 karty rozszerzeń 41 Napęd optyczny 53 pamięć 39 sprzęt 34 inst
informacje o produkcie 2 Odnośniki internetowe 5 odszukiwanie 1 Wsparcie dla produktu 3 62 Indeks PLWW