Úvodná príručka Prenosný počítač HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Microsoft, Windows a Windows Vista sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Logo SD je ochranná známka príslušného vlastníka. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné varovanie VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev.
iv Bezpečnostné varovanie
Obsah 1 Vitajte ............................................................................................................................................................... 1 Vyhľadanie informácií ........................................................................................................................... 1 2 Oboznámenie sa s počítačom ....................................................................................................................... 4 Horná strana .....................
Používanie numerickej klávesnice ..................................................................................... 26 Používanie integrovanej numerickej klávesnice ................................................ 26 Zapnutie a vypnutie integrovanej numerickej klávesnice ................. 27 Prepnutie funkcií klávesov integrovanej numerickej klávesnice ....... 27 Používanie voliteľnej externej numerickej klávesnice ....................................... 27 Používanie polohovacích zariadení .............
Obnovenie systému ........................................................................................................... 50 Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows ......................................... 51 Používanie obnovovacích nástrojov f11 ............................................................ 51 Používanie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) ......................................................................................................
viii
1 Vitajte ● Vyhľadanie informácií Po inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky: ● Inštalácia softvéru HP QuickWeb – umožňuje získať okamžitý prístup na internet, k miniaplikáciám, e-mailu a programom na komunikáciu bez toho, aby ste museli spúšťať hlavný operačný systém. Ďalšie informácie nájdete v časti HP QuickWeb na strane 22. ● Pripojenie na internet – nainštalujte káblovú alebo bezdrôtovú sieť, aby ste sa mohli pripojiť na internet.
Zdroje Obsahujú tieto informácie Úvodná príručka ● Funkcie počítača Prístup k tejto príručke: ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti, špecifikácie Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky.
Zdroje Obsahujú tieto informácie Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy ● Správne nastavenie počítača, poloha tela, zdravotné a pracovné návyky ● Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými a mechanickými súčasťami Prístup k tejto príručke: Vyberte položky Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. – alebo – Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. – alebo – Navštívte stránku http://www.hp.com/ergo.
2 Oboznámenie sa s počítačom ● Horná strana ● Predná strana ● Pravá strana ● Ľavá strana ● Obrazovka ● Zadná strana ● Spodná strana Horná strana TouchPad POZNÁMKA: Váš počítač sa môže mierne líšiť od modelu zobrazeného v tejto časti. Súčasť 4 Popis (1) Polohovacia páčka (len vybrané modely) Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke.
Súčasť Popis (3) Tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia TouchPad Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad. (4) Zóna zariadenia TouchPad Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke. POZNÁMKA: Vertikálne posúvanie umožňuje pravá strana zariadenia TouchPad. (5) Ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo na externej myši.
Súčasť (5) Popis Indikátor modulu QuickWeb ● Svieti: počítač je zapnutý. ● Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v časti HP QuickWeb na strane 22 a v Pomocníkovi softvéru HP QuickWeb. (6) (7) 6 Indikátor stlmenia hlasitosti Indikátor klávesu num lock Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom ● Jantárová farba: zvuk počítača je vypnutý. ● Nesvieti: zvuk počítača je zapnutý. Svieti: kláves num lock je zapnutý.
Tlačidlá a snímač odtlačkov prstov Súčasť Popis (1) Tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia TouchPad Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad. (2) Tlačidlo napájania ● Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete. ● Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto tlačidla sa aktivuje režim spánku. ● Keď je počítač v stave spánku, krátkym stlačením tohto tlačidla ukončíte stav spánku.
Súčasť (4) Popis Tlačidlo modulu QuickWeb ● Keď je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, stlačením tohto tlačidla otvoríte aplikáciu HP QuickWeb. ● Keď v počítači používate systém Microsoft Windows, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač. ● Keď v počítači používate softvér HP QuickWeb, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v časti HP QuickWeb na strane 22 a v Pomocníkovi softvéru HP QuickWeb.
Klávesy Súčasť Popis (1) Kláves esc Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie. (2) Funkčné klávesy Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn slúžia na spustenie často používaných systémových funkcií. (3) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s funkčným klávesom, klávesom num lk alebo klávesom esc vykonáva často používané systémové funkcie. (4) Kláves s logom systému Windows Slúži na zobrazenie ponuky Štart systému Windows.
Predná strana Súčasť Popis (1) Uvoľňovacia zarážka displeja Slúži na otvorenie počítača. (2) Indikátor bezdrôtového rozhrania ● Biela farba: zapnuté je integrované bezdrôtové zariadenie, napríklad zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) alebo zariadenie Bluetooth®. ● Jantárová farba: všetky bezdrôtové zariadenia sú vypnuté. ● Svieti: počítač je zapnutý. ● Bliká: počítač je v režime spánku. ● Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku.
Pravá strana Súčasť (1) Popis Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) Slúži na pripojenie voliteľných napájaných stereofónnych reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s mikrofónom alebo zvuku televízora. VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší alebo slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste znížili riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v dokumente Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia.
Ľavá strana Súčasť Popis (1) Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra. (2) Port 1394 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia IEEE 1394 alebo 1394a, napríklad videokamery. (3) Porty USB 2.0 (2) Slúžia na pripojenie voliteľných zariadení USB. (4) Zásuvka karty ExpressCard alebo čítač kariet Smart Card (v závislosti od konfigurácie) Podporuje voliteľné karty ExpressCard alebo Smart Card.
Obrazovka Súčasť (1) Popis Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky alebo na spustenie režimu spánku, ak obrazovku zatvoríte, keď je počítač zapnutý. POZNÁMKA: Vypínač obrazovky nie je z vonkajšej strany počítača viditeľný. (2) Antény siete WLAN (2)* Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN). (3) Antény siete WWAN (2)* (len vybrané modely) Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN).
Zadná strana Súčasť 14 Popis (1) Konektor modemu RJ-11 Slúži na pripojenie modemového kábla. (2) Port pre externý monitor Slúži na pripojenie externého monitora alebo projektora VGA. (3) Sieťový konektor RJ-45 Slúži na pripojenie sieťového kábla.
Spodná strana Súčasť Popis (1) Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie z pozície pre batériu. (2) Konektor na pripojenie k rozširujúcej základni Slúži na pripojenie k voliteľnej rozširujúcej základni. (3) Uvoľňovacia zarážka spodného krytu Slúži na uvoľnenie alebo zaistenie spodného krytu. (4) Zásuvka pre kartu SIM Podporuje bezdrôtový modul identity predplatiteľa SIM (subscriber identity module). Zásuvka pre kartu SIM sa nachádza vnútri pozície pre batériu.
Súčasť Popis (8) Priestor pre zariadenie Bluetooth Obsahuje zariadenie Bluetooth. (9) Priestor pre bezdrôtový a pamäťový modul a pozícia pre pevný disk Slúži na umiestnenie zásuvky pre bezdrôtový modul siete LAN, zásuvky pre modul siete WWAN, zásuviek pre pamäťové moduly a pevného disku.
3 Sieť ● Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti POZNÁMKA: Internetové funkcie hardvéru a softvéru sa líšia v závislosti od modelu počítača a miesta, kde sa nachádzate. Počítač môže podporovať jeden alebo obidva z nasledujúcich typov prístupu na Internet: ● Bezdrôtový – pomocou bezdrôtového pripojenia získate mobilný prístup na Internet. Pozrite si časť Pripojenie k existujúcej sieti WLAN na strane 19 alebo Nastavenie novej siete WLAN na strane 20.
Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb Pred pripojením na internet vám musí poskytovateľ internetových služieb vytvoriť konto. Obráťte sa na miestneho poskytovateľa internetových služieb a zakúpte si službu pripojenia na Internet a modem. Poskytovateľ internetových služieb vám pomôže nainštalovať modem a sieťový kábel na pripojenie bezdrôtového počítača k modemu a otestovať službu pripojenia na Internet.
Ďalšie informácie o bezdrôtovej technológii a pripojení k bezdrôtovej sieti nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP), prípadne použite informácie a prepojenia na webové lokality uvedené v aplikácii Pomoc a technická podpora. Pripojenie k existujúcej sieti WLAN Windows 7 1. Zapnite počítač. 2. Uistite sa, či je zariadenie siete WLAN zapnuté. 3. Kliknite na ikonu sieťového pripojenia v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 4.
Nastavenie novej siete WLAN Potrebné vybavenie: ● Širokopásmový modem (DSL alebo káblový) (1) a služby vysokorýchlostného pripojenia na Internet zakúpené od poskytovateľa internetových služieb (ISP) ● Bezdrôtový smerovač (zakúpený samostatne) (2) ● Nový bezdrôtový počítač (3) POZNÁMKA: Niektoré modemy sú vybavené zabudovaným bezdrôtovým smerovačom. Obráťte sa na poskytovateľa internetových služieb, aby ste zistili typ vášho modemu.
Konfigurácia bezdrôtového smerovača Informácie o nastavení siete WLAN nájdete v dokumentácii od výrobcu smerovača alebo od poskytovateľa internetových služieb. Nástroje, ktoré vám pomôžu pri nastavovaní novej bezdrôtovej siete, obsahuje aj operačný systém Windows. Nastavenie siete pomocou nástrojov systému Windows: ● Windows 7 – vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí > Nastaviť nové pripojenie alebo sieť > Nastaviť sieť. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4 HP QuickWeb Úvodné informácie Prostredie softvéru HP QuickWeb umožňuje vykonávať obľúbené činnosti zábavným a zaujímavým spôsobom. Počítač je pripravený na prácu už niekoľko sekúnd po spustení modulu QuickWeb a poskytuje rýchly prístup na internet, k miniaplikáciám a programom na komunikáciu. Stačí stlačiť tlačidlo modulu QuickWeb na počítači a môžete začať vyhľadávať na internete, komunikovať prostredníctvom aplikácie Skype a objavovať ďalšie programy modulu HP QuickWeb.
Spustenie softvéru HP QuickWeb ▲ Ak chcete začať používať aplikáciu HP QuickWeb, stlačte tlačidlo modulu QuickWeb, keď je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. Nasledujúca tabuľka uvádza odlišné funkcie tlačidla modulu QuickWeb. Tlačidlo Funkcia Tlačidlo modulu QuickWeb ● Otvorí modul HP QuickWeb, ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. ● Otvorí predvolený webový prehľadávač, ak počítač používa systém Microsoft Windows.
5 24 Klávesnica a polohovacie zariadenia ● Používanie klávesnice ● Používanie polohovacích zariadení Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia
Používanie klávesnice Identifikácia klávesových skratiek Klávesová skratka je kombinácia klávesu fn (1) a klávesu esc (2) alebo niektorého z funkčných klávesov (3). Používanie klávesových skratiek: ▲ Krátko stlačte kláves fn a potom krátko stlačte druhý kláves z kombinácie klávesov klávesovej skratky. Kombinácia klávesov klávesovej skratky Popis fn+esc Zobrazí systémové informácie. fn+f3 Spustí režim spánku a uloží vaše údaje v systémovej pamäti.
Kombinácia klávesov klávesovej skratky Popis fn+f6 Zníži hlasitosť reproduktora. fn+f7 Zvýši hlasitosť reproduktora. fn+f8 Zobrazí informácie o nabití všetkých nainštalovaných batérií. Na obrazovke sa zobrazujú informácie o tom, ktoré batérie sa nabíjajú, ako aj informácie o stave nabitia jednotlivých batérií. fn+f9 Zníži úroveň jasu obrazovky. fn+f10 Zvýši úroveň jasu obrazovky. Používanie numerickej klávesnice Súčasťou počítača je integrovaná numerická klávesnica.
Zapnutie a vypnutie integrovanej numerickej klávesnice Ak chcete zapnúť integrovanú numerickú klávesnicu, stlačte klávesovú skratku fn+num lk. Ak ju chcete vypnúť, znova stlačte klávesovú skratku fn+num lk. POZNÁMKA: Keď je externá klávesnica alebo numerická klávesnica pripojená k počítaču, integrovaná numerická klávesnica je vypnutá.
Používanie polohovacej páčky Ak chcete posunúť ukazovateľ na obrazovke, zatlačte na polohovaciu páčku v požadovanom smere. Ľavé a pravé tlačidlo polohovacej páčky môžete používať rovnakým spôsobom ako ľavé a pravé tlačidlo externej myši. Používanie zariadenia TouchPad Ak chcete posunúť ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ. Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte ako tlačidlá na externej myši.
Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad vypnete a zapnete rýchlym dvojitým ťuknutím na tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia TouchPad. Nasledujúca tabuľka zobrazuje a popisuje ikony na displeji zariadenia TouchPad. Indikátor zariadenia TouchPad Ikona Popis Jantárová farba Signalizuje, že zariadenie TouchPad je vypnuté. Nesvieti Signalizuje, že zariadenie TouchPad je zapnuté.
Výber Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte analogicky ako tlačidlá na externej myši. Používanie gest zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad podporuje rôzne gestá. Ak chcete používať gestá zariadenia TouchPad, položte dva prsty súčasne na zariadenie TouchPad. POZNÁMKA: Niektoré programy nepodporujú gestá zariadenia TouchPad. Zobrazenie ukážky gesta: 1. Kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 2.
Posúvanie Posúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku. Ak chcete posúvať, umiestnite dva prsty mierne vzdialené od seba na zariadenie TouchPad a presúvajte ich smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. POZNÁMKA: Rýchlosť posúvania je určená rýchlosťou pohybu prstov. POZNÁMKA: Posúvanie dvomi prstami je v nastavení od výrobcu zapnuté. Lupa/Zväčšenie Funkcia Lupa umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.
Otáčanie Otáčanie umožňuje otáčať položky, ako sú fotografie. Ak chcete otáčať, ukotvite ľavý ukazovák v zóne zariadenia TouchPad. Pravým ukazovákom sa pohybujte okolo ukotveného ľavého ukazováka vo forme oblúka. Postupujte pritom od pozície 12:00 h do pozície 15:00 h. Ak chcete zmeniť smer otáčania, pravým ukazovákom pohybujte v smere od pozície 15:00 h do pozície 12:00 h. POZNÁMKA: Otáčanie musíte vykonať v rámci zóny zariadenia TouchPad. POZNÁMKA: Funkcia otáčania je v nastavení od výrobcu vypnutá.
6 Údržba ● Vloženie alebo vybratie batérie ● Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto ● Výmena alebo inovácia pevného disku ● Výmena jednotky v inovačnej pozícii ● Pridanie alebo výmena pamäťových modulov ● Aktualizácia programov a ovládačov ● Používanie softvéru SoftPaq Download Manager ● Čistenie počítača Vloženie alebo vybratie batérie POZNÁMKA: Ďalšie informácie o používaní batérie nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP
2. Batériu (1) vložte do pozície pre batériu, až kým nezacvakne na miesto. Uvoľňovacia zarážka batérie (2) automaticky zachytí batériu na mieste. Postup vybratia batérie: UPOZORNENIE: Vybratie batérie, ktorá je jediným zdrojom napájania počítača, môže spôsobiť stratu údajov. Ak chcete zabrániť strate údajov, pred vybratím batérie uložte svoju prácu a spustite režim dlhodobého spánku alebo počítač vypnite pomocou systému Windows. 34 1.
Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému, zohľadnite tieto odporúčania: Pred pridaním alebo výmenou pamäťového modulu alebo pevného disku uložte svoje pracovné súbory a vypnite počítač. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému.
Vrátenie spodného krytu na miesto: 1. Spodný kryt nakloňte tak, aby jeho predná hrana bola zarovno s prednou hranou počítača (1). 2. Vsuňte zarovnávacie výčnelky (2) na zadnej hrane spodného krytu do drážok v počítači. 3. Spodný kryt posúvajte smerom k pozícii pre batériu, kým sa nezachytí na mieste. 4. Pozíciu pre batériu nasmerujte k sebe a uvoľňovaciu zarážku spodného krytu (3) posuňte doľava. V prípade potreby vložte a zaskrutkujte voliteľnú skrutku (4), aby ste upevnili spodný kryt.
Výmena alebo inovácia pevného disku UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred vybratím pevného disku z pozície pre pevný disk vypnite počítač. Pevný disk nevyberajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému. Vybratie pevného disku Vybratie pevného disku: 1.
3. Dotiahnite skrutky pevného disku (4). 4. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 35). 5. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 6. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 7. Zapnite počítač. Výmena jednotky v inovačnej pozícii V inovačnej pozícii môže byť buď pevný disk, alebo optická jednotka.
8. Vyberte skrutky pevného disku z inovačnej pozície. 9. Uvoľnite skrutku inovačnej pozície (1). 10. Použitím plochého skrutkovača opatrne zatlačte na plôšku, aby sa uvoľnil pevný disk (2). 11. Vyberte pevný disk z inovačnej pozície (3).
Inštalácia pevného disku v inovačnej pozícii: 40 1. Pevný disk (1) vložte do inovačnej pozície a potom dotiahnite skrutku inovačnej pozície (2). 2. Vráťte skrutky pevného disku na miesto. 3. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 35). 4. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 5. Otočte počítač pravou stranou nahor a potom znova pripojte sieťové napájanie a externé zariadenia k počítaču. 6.
Výmena optickej jednotky UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému, zohľadnite tieto odporúčania: Pred vybratím optickej jednotky z inovačnej pozície vypnite počítač. Optickú jednotku nevyberajte, keď je počítač zapnutý, v režime spánku alebo v režime dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému.
2. Dotiahnite skrutku inovačnej pozície (2). 3. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 35). 4. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 5. Otočte počítač pravou stranou nahor a potom znova pripojte sieťové napájanie a externé zariadenia k počítaču. 6. Zapnite počítač. Pridanie alebo výmena pamäťových modulov Tento počítač má jeden priestor pre pamäťový modul.
Pridanie alebo výmena pamäťového modulu: 1. Uložte svoje pracovné súbory a vypnite počítač. 2. Odpojte od počítača sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 3. Vyberte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 4. Zložte spodný kryt (pozrite si časť Zloženie spodného krytu na strane 35). 5. Ak vymieňate pamäťový modul, vyberte existujúci pamäťový modul: a. Roztiahnite prídržné svorky (1) na oboch stranách pamäťového modulu. Pamäťový modul sa vyklopí nahor. b.
c. Jemne zatláčajte na ľavý a pravý okraj pamäťového modulu (3), až kým prídržné svorky nezacvaknú na svoje miesto. UPOZORNENIE: Pamäťový modul neohýbajte, aby nedošlo k jeho poškodeniu. 7. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 35). 8. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 9. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 10. Zapnite počítač.
Aktualizácia programov a ovládačov Spoločnosť HP odporúča pravidelnú aktualizáciu programov a ovládačov na najnovšie verzie. Najnovšie verzie môžete prevziať z lokality http://www.hp.com/support. Môžete sa tiež zaregistrovať, aby ste dostávali automatické upozornenia na dostupnosť aktualizácií.
Používanie softvéru SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je nástroj, ktorý poskytuje rýchly prístup k informáciám o balíkoch SoftPaq pre firemné počítače HP bez potreby čísla SoftPaq. Pomocou tohto nástroja môžete ľahko vyhľadať balíky SoftPaq a potom ich prevziať a rozbaliť. SoftPaq Download Manager pracuje tak, že prečíta a prevezme z lokality FTP spoločnosti HP uverejnený databázový súbor obsahujúci informácie o modeli počítača a balíku SoftPaq.
Čistenie počítača ● Čistiace produkty ● Postupy čistenia Čistiace produkty Na bezpečné čistenie a dezinfikovanie počítača používajte nasledujúce produkty: ● Dimetylbenzyl chloridu amónneho s maximálne 0,3-percentnou koncentráciou. (Napríklad dezinfekčné jednorazové utierky. Tieto utierky sa dodávajú s rôznymi značkami.) ● Tekutina na čistenie skla bez obsahu alkoholu. ● Voda so slabým mydlovým roztokom.
Čistenie bočných strán a krytu Na čistenie a dezinfikovanie bočných strán a krytu používajte jemnú handričku z mikrovlákna alebo jelenicu navlhčenú v niektorom z čistiacich roztokov uvedených v časti Čistiace produkty na strane 47 alebo použite vhodnú dezinfekčnú jednorazovú utierku. POZNÁMKA: Kryt počítača čistite krúživým pohybom, aby ste lepšie odstránili špiny a nečistoty.
7 Zálohovanie a obnovenie Windows 7 ● Zálohovanie údajov ● Obnovenie systému Ak chcete ochrániť svoje údaje, použite program Zálohovanie a obnovenie systému Windows. Program umožňuje zálohovať jednotlivé súbory a priečinky, celý pevný disk (len vybrané modely), vytvoriť disky na opravu systému (len vybrané modely) použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky, prípadne vytvoriť body obnovenia systému.
použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky. Po pridaní nového softvéru a nových údajových súborov pokračujte v pravidelnom zálohovaní systému, aby sa zachovala primerane aktuálna záloha. Disky na opravu systému (len vybrané modely) sa používajú na spustenie (štartovanie) počítača a opravu operačného systému v prípade nestability alebo zlyhania systému. Počiatočná a následné zálohy umožňujú obnoviť údaje a nastavenia v prípade zlyhania.
POZNÁMKA: Ak nedokážete spustiť (naštartovať) počítač a nemôžete použiť disky na opravu systému, ktoré ste vytvorili predtým (len vybrané modely), musíte si kúpiť disk DVD s operačným systémom Windows 7 na reštartovanie počítača a opravu operačného systému. Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) na strane 53. Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows Obnovenie údajov, ktoré ste predtým zálohovali: 1.
Obnovenie pôvodnej bitovej kópie pevného disku pomocou klávesu f11: 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2. Ak je to možné, skontrolujte, či je dostupná oblasť HP Recovery: Kliknite na ponuku Štart, pravým tlačidlom kliknite na položku Počítač, kliknite na položku Spravovať a potom na položku Správa diskov.
Používanie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) Ak si chcete objednať disk DVD s operačným systémom Windows 7, prejdite na lokalitu http://www.hp.com/support, vyberte krajinu/región a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Disk DVD si možno objednať aj telefonicky na čísle oddelenia technickej podpory. Kontaktné údaje nájdete v brožúre Worldwide Telephone Numbers (Telefónne čísla vo svete) dodanej s počítačom.
Windows Vista Z dôvodu ochrany údajov použite nástroj Centrum zálohovania a obnovy na zálohovanie jednotlivých súborov a priečinkov alebo celého pevného disku (len vybrané modely), prípadne na vytvorenie bodov obnovenia systému. V prípade zlyhania systému môžete použiť na obnovenie obsahu počítača záložné súbory.
POZNÁMKA: Na disky DVD a dvojvrstvové disky DVD (DL) sa zmestí viac údajov než na disky CD, preto je pri ich použití na zálohovanie potrebný menší počet obnovovacích diskov. ● Pri zálohovaní na disky očíslujte každý disk pred vložením do optickej jednotky počítača. Vytvorenie zálohy použitím nástroja Centrum zálohovania a obnovy: POZNÁMKA: Dbajte na to, aby bol počítač pred spustením procesu zálohovania pripojený k sieťovému napájaniu.
UPOZORNENIE: Použitím nástroja Oprava pri spustení systému sa vymaže celý obsah pevného disku a preformátuje pevný disk. Všetky vytvorené súbory a všetok softvér nainštalovaný v počítači sa natrvalo odstránia. Po dokončení formátovania proces obnovenia obnoví operačný systém spolu s ovládačmi, softvérom a pomôckami zo zálohy použitej na obnovenie systému. 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2. Ak je to možné, skontrolujte prítomnosť oblasti systému Windows a oblasti HP Recovery.
4. Keď sa na obrazovke zobrazí hlásenie Press for recovery (Obnovte stlačením klávesu F11), stlačte kláves f11. 5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Používanie disku DVD s operačným systémom Windows Vista (kupuje sa samostatne) Ak si chcete objednať disk DVD s operačným systémom Windows Vista, prejdite na adresu http://www.hp.com/support, vyberte krajinu/región a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Disk DVD si možno objednať aj telefonicky na čísle oddelenia technickej podpory.
8 Zákaznícka podpora ● Kontaktovanie zákazníckej podpory ● Štítky Kontaktovanie zákazníckej podpory Ak informácie obsiahnuté v tejto používateľskej príručke, v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčnej príručke k prenosným počítačom HP) a v časti Pomoc a technická podpora neposkytnú odpovede na vaše otázky, kontaktujte Zákaznícku podporu spoločnosti HP na nasledujúcej adrese: http://www.hp.
Štítky Na štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov s počítačom alebo keď používate počítač v zahraničí: ● Štítok so sériovým číslom – poskytuje dôležité informácie, ako napríklad: Súčasť (1) Názov produktu (2) Sériové číslo (s/n) (3) Číslo súčiastky/číslo produktu (p/n) (4) Záručná lehota (5) Popis modelu Tieto informácie si pripravte pri kontaktovaní sa s oddelením technickej podpory.
9 60 Špecifikácie ● Napájanie ● Prevádzkové prostredie Kapitola 9 Špecifikácie
Napájanie Informácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete s počítačom cestovať do zahraničia. Počítač je napájaný jednosmerným prúdom, ktorý môže dodávať striedavý (sieťový) alebo jednosmerný napájací zdroj. Sieťový napájací zdroj musí mať menovité napätie 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Prevádzkové prostredie Činiteľ Metrická sústava USA Prevádzková (zapisovanie na optický disk) 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °F Neprevádzková –20 °C až 60 °C –4 °F až 140 °F Prevádzková 10 % až 90 % 10 % až 90 % Mimo prevádzky 5 % až 95 % 5 % až 95 % Teplota Relatívna vlhkosť (bez kondenzácie) Maximálna nadmorská výška (bez pretlaku) 62 Prevádzková –15 m až 3 048 m –50 stôp až 10 000 stôp Mimo prevádzky –15 m až 12 192 m –50 stôp až 40 000 stôp Kapitola 9 Špecifikácie
Register A antény siete WLAN, identifikácia 13 antény siete WWAN, identifikácia 13 DisplayPort, identifikácia 11 B balíky SoftPaq, preberanie 46 batéria, výmena 33 bezdrôtová sieť, pripojenie 18 bezdrôtová sieť (WLAN), potrebné vybavenie 20 bezdrôtové antény, identifikácia 13 bezdrôtové rozhranie, identifikácia 16 bezdrôtový smerovač, konfigurácia 21 body obnovenia systému 49 G gestá zariadenia TouchPad lupa 31 otáčanie 32 posúvanie 31 zväčšenie 31 gesto zariadenia TouchPad – lupa 31 gesto zariadenia To
zníženie jasu obrazovky 26 zvýšenie jasu obrazovky 26 klávesové skratky, identifikácia 25 kláves s logom systému Windows, identifikácia 9 klávesy aplikácie systému Windows 9 esc 9 fn 9, 26 funkčné 9 logo systému Windows 9 num lk 9 klávesy integrovanej numerickej klávesnice, identifikácia 26 klávesy jasu obrazovky 26 klávesy na ovládanie hlasitosti, identifikácia 26 klávesy numerickej klávesnice, identifikácia 26 konektor, napájací 12 konektor, pripojenie k rozširujúcej základni 15 konektor modemu RJ-11, ide
sériové číslo 59 WLAN 59 štítok Bluetooth 59 štítok certifikátu pravosti 59 štítok Certifikátu pravosti spoločnosti Microsoft 59 štítok siete WLAN 59 T tlačidlá bezdrôtové rozhranie 7 ľavé tlačidlo polohovacej páčky 4 ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad 5 napájanie 7 pravé tlačidlo polohovacej páčky 5 pravé tlačidlo zariadenia TouchPad 5 QuickWeb 8 stlmenie hlasitosti 8 TouchPad 7 vysunutie optickej jednotky 12 zapnutie/vypnutie zariadenia TouchPad 5 tlačidlo bezdrôtového rozhrania, identifikácia 7 tlačidlo m