Početak rada Notebook PC
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu njegovog vlasnika za koji tvrtka HewlettPackard posjeduje licencu. Microsoft, Windows i Windows Vista zaštitni su znaci tvrtke Microsoft Corporation registrirani u SAD-u. SD Logo je zaštitni znak njegova vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 1 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ...................
Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja ..................................................................... 25 Upotreba pokazivačkog štapića ......................................................................................... 25 Korištenje TouchPada ....................................................................................................... 25 Isključivanje i uključivanje dodirne ploče ........................................................... 26 Pomicanje ..............................
Kazalo ................................................................................................................................................................
viii
1 Dobro došli ● Pronalaženje informacija Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Povezivanje s internetom – postavljanje ožičene ili bežične mreže radi povezivanja s internetom. Dodatne informacije potražite u Mrežni rad na stranici 18. ● Ažuriranje antivirusnog softvera – zaštitite računalo od štete koju uzrokuju virusi. Softver je predinstaliran na računalo i obuhvaća ograničenu pretplatu na besplatna ažuriranja.
Resursi Informacije o proizvodu Pomoć i podrška ● Informacije operativnog sustava Da biste pristupili Pomoći i podršci, odaberite Start > Pomoć i podrška.
Resursi Informacije o proizvodu Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Kako biste pristupili jamstvu: Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici > Prikaz informacija o jamstvu. – ili – Odaberite Start > Svi programi > HP > HP dokumentacija > Prikaz informacija o jamstvu. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Upoznavanje računala ● Gornja strana ● Prednja strana ● Desna strana ● Lijeva strana ● Prikaz ● Stražnja strana ● Donja strana Gornja strana TouchPad Komponenta 4 Opis (1) Pokazivački štapić Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na zaslonu. (2) Lijevi gumb pokazivačkog štapića Radi kao lijevi gumb na vanjskom mišu. (3) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice Uključuje i isključuje dodirnu pločicu.
Komponenta Opis (5) Lijevi gumb dodirne pločice Radi kao lijevi gumb na vanjskom mišu. (6) Desni gumb pokazivačkog štapića Radi kao desni gumb na vanjskom mišu. (7) Desni gumb dodirne pločice Radi kao desni gumb na vanjskom mišu. Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Bijelo: Računalo je uključeno. ● Trepće: Računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: Računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. (2) Žaruljica Num lock Bijelo: num lock je uključen.
Komponenta (4) Opis Žaruljica za HP QuickWeb ● Bijelo: Računalo je uključeno. ● Isključeno: Računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. NAPOMENA: Dodatne informacije potražite u odjeljku "HP QuickWeb" u ovom vodiču te u pomoći softvera za HP QuickWeb. (5) 6 Žaruljica isključenog zvuka ● Bijelo: Zvuk računala je uključen. ● Žuto: Zvuk računala je isključen. (6) Žaruljica Caps lock Bijelo: Caps lock je uključen.
Gumbi i čitač otisaka prstiju (samo na određenim modelima) Komponenta (1) Opis Gumb napajanja ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, nakratko pritisnite gumb napajanja da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb napajanja da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb napajanja da biste izašli iz stanja hibernacije.
Komponenta (3) Opis Gumb QuickWeb ● Kada je računalo isključeno ili u stanju hibernacije, pritisnite gumb da biste otvorili HP QuickWeb. ● Ako računalo koristi sustav Microsoft Windows, pritisnite gumb da biste otvorili zadani web-preglednik. ● Kada je značajka HP QuickWeb uključena, pritisnite gumb da biste otvorili zadani web-preglednik. NAPOMENA: Dodatne informacije potražite u odjeljku "HP QuickWeb" u ovom vodiču te u pomoći softvera za HP QuickWeb.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk ili tipkom esc. (3) Tipka s Windows logotipom Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Funkcijske tipke (od tipke f3 do i uključujući tipku f11) Izvršavaju često korištene funkcije sustava kad se pritisnu zajedno s tipkom fn.
Prednja strana Komponenta Opis (1) ● Bijelo: Uključen je integrirani bežični uređaj, poput uređaja bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaja. ● Žuto: Svi bežični uređaji su isključeni. ● Bijelo: Napajanje je uključeno. ● Trepće bijelo: Računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: Računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. ● Bijelo: Baterija je skoro napunjena. ● Žuto: Baterija koja je jedini dostupan izvor napajanja dosegla je nisku razinu napunjenosti.
Desna strana Komponenta Opis (1) Priključak za priključnu stanicu Povezuje dodatni priključni uređaj. (2) Utor za ExpressCard karticu Podržava dodatne kartice ExpressCard širine 34 mm.
Lijeva strana Komponenta (1) Priključak za napajanje Služi za povezivanje ispravljača (2) Utičnica RJ-45 (mrežna) Služi za priključivanje mrežnog kabela. Utičnica RJ-45 ima dvije žaruljice aktivnosti. ● Žuto: Utičnica RJ-45 je aktivna. ● Zeleno: Utičnica RJ-45 je uključena. (3) Utičnica RJ-11 (modemska, samo neki modeli) Služi za priključivanje modemskog kabela. (4) Optički pogon Čita i snima na optički disk (samo neki modeli).
Prikaz Komponenta Opis (1) Antene za WLAN (3)* Šalju i primaju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) Antene za WWAN (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) Unutarnji mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Žaruljica web-kamere Bijelo: Web-kamera je u upotrebi. (5) Web-kamera (samo neki modeli) Služi za snimanje videozapisa i fotografija.
Stražnja strana Sastavni dio 14 Opis (1) Priključak za vanjski monitor Služi za povezivanje vanjskog VGA monitora ili projektora. (2) USB 2.0 priključak Služi za priključivanje dodatnih USB uređaja. (3) USB priključak za punjenje Služi za priključivanje dodatnih USB uređaja.
Donja strana Komponenta (1) Opis Zasun za otvaranje donjeg poklopca Oslobađa poklopac ležišta tvrdog diska i utore za memorijske module. NAPOMENA: Vijak donjeg poklopca nalazi se ispod zasuna za otvaranje. (2) Ležište baterije Drži bateriju. (3) Zasun za oslobađanje baterije Oslobađa bateriju iz ležišta. (4) Utor za SIM Podržava karticu za bežični modul za prepoznavanje pretplatnika (SIM). Utor za SIM karticu smješten je ispod ležišta za bateriju.
Komponenta (8) Opis Ležište tvrdog diska i pretinci za memorijski modul Sadrži tvrdi disk, utor bežičnog LAN modula, utor WWAN modula i utore za memorijske module. OPREZ: Da biste spriječili prestanak reagiranja sustava, bežični modul zamijenite isključivo bežičnim modulom koji je za korištenje u tom računalu odobrila državna agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj državi ili regiji.
3 HP QuickWeb Početak rada Okruženje HP QuickWeb omogućuje zabavan i zanimljiv način obavljanja mnogih čestih aktivnosti. Računalo je spremno za rad već za nekoliko sekundi od pokretanja programa QuickWeb te vam omogućuje brz pristup internetu, miniaplikacijama i programima za komunikaciju. Jednostavno na računalu pritisnite gumb QuickWeb i počnite pregledavati internet, komunicirati pomoću programa Skype te istraživati druge programe iz okruženja HP QuickWeb.
4 Mrežni rad ● Korištenje davatelja internetskih usluga (ISP) ● Povezivanje s bežičnom mrežom NAPOMENA: Značajke hardvera i softvera za internet razlikuju se ovisno o modelu računala i mjestu gdje se nalazite. Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: ● Bežična veza - Za mobilni pristup internetu možete upotrijebiti bežičnu vezu. Pogledajte na Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 19 ili Postavljanje nove WLAN mreže na stranici 19.
Da biste pristupili Windows čarobnjaku za povezivanje s internetom i uputama za njegovu upotrebu, odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mrežu i dijeljenje. NAPOMENA: Ako se u sklopu čarobnjaka od Vas zatraži da odaberete između omogućavanja i onemogućavanja Windows vatrozida, odaberite omogućavanje vatrozida. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
20 Poglavlje 4 Mrežni rad
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili s usmjerivačem ili od davatelja internetskih usluga. Operacijski sustav Windows nudi alate pomoću kojih ćete postaviti novu bežičnu mrežu. Da biste koristili alate sustava Windows za postavljanje mreže, učinite sljedeće: ● Windows 7 – odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mreže i zajedničko korištenje > Postavljanje nove veze ili mreže > Postavljanje mreže.
5 Tipkovnica i pokazivački uređaji ● Upotreba tipkovnice ● Korištenje pokazivačkih uređaja Upotreba tipkovnice Prepoznavanje tipkovnih prečaca Tipkovni prečac je kombinacija fn tipke (1) i esc tipke (2) ili jedne od funkcijskih tipki (3). Za upotrebu tipkovnog prečaca: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku iz kombinacije tipkovnog prečaca. Kombinacija tipkovnog prečaca Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu.
Kombinacija tipkovnog prečaca fn+f4 Opis Sliku zaslona prebacuje s jednog na drugi uređaj za prikaz koji je povezan s računalom. Ako je monitor, primjerice, povezan s računalom, pritiskom na tipke fn+f4 slika na zaslonu izmjenjuje se s prikaza na računalu na prikaz na monitoru pa na istodobni prikaz na računalu i na monitoru. Većina vanjskih monitora prima videopodatke s računala putem vanjskog VGA videostandarda.
(1) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje/isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kad se pritisne zajedno s tipkom num lk. NAPOMENA: Ugrađena numerička tipkovnica neće raditi dok je s računalom povezana vanjska ili numerička tipkovnica. (2) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je tipkovnica uključena, moguće ju je upotrijebiti kao vanjsku numeričku tipkovnicu. NAPOMENA: Svaka tipka na tipkovnici obavlja funkciju koju naznačuje ikona u gornjem desnom kutu tipke.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritiskom tipki fn+num lk uključite ugrađenu numeričku tipkovnicu. Ponovnim pritiskom tipki fn+num lk isključite tipkovnicu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tipkovnica neće raditi dok je vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica spojena na računalo.
Isključivanje i uključivanje dodirne ploče Za isključivanje i uključivanje dodirne ploče brzo dvaput dodirnite žaruljicu dodirne ploče. NAPOMENA: Žaruljica dodirne ploče je isključena ako je dodirna ploča uključena. Pomicanje Za pomicanje pokazivača dodirnite i prstom prijeđite preko TouchPada u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač.
Odabir Lijevi i desni gumb uređaja TouchPad koristite kao odgovarajuće gumbe na vanjskom mišu. Korištenje TouchPad gesta TouchPad podržava razne geste. Za korištenje gesti TouchPada stavite dva prsta na TouchPad istovremeno. NAPOMENA: Geste dodirne pločice nisu podržane u svim programima. Da biste pregledali demonstraciju geste: 1. U području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake kliknite ikonu Pokaži skrivene ikone. 2. Kliknite ikonu Synaptics 3.
Pomicanje Funkcija pomicanja je korisna za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. Za pomicanje, stavite dva blago razdvojena prsta na TouchPad i povucite ih preko uređaja TouchPad prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno. NAPOMENA: Brzina pomicanja se kontrolira brzinom prsta. NAPOMENA: Funkcija pomicanja s dva prsta tvornički je omogućena. Stiskanje/Zumiranje Stiskanjem možete povećati ili smanjiti slike ili tekst.
Rotiranje Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. Za rotiranje položite lijevi kažiprst u TouchPad područje. Pomičite desni kažiprst oko položenog prsta u smjeru od 12 prema 3 sata. Za rotiranje u obrnutom smjeru pomičite desni kažiprst od 3 sata do 12 sati. NAPOMENA: Rotiranje se mora se napraviti unutar TouchPad područja. NAPOMENA: Rotiranje je tvornički onemogućeno.
6 Održavanje ● Umetanje ili uklanjanje baterije ● Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska ● Dodavanje ili zamjena memorijskih modula ● Ažuriranje programa i upravljačkih programa Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: Dodatne informacija o korištenju baterije potražite u Referentnom priručniku za HPova prijenosna računala. Da biste umetnuli bateriju: ▲ Umetnite bateriju u odjeljak za bateriju dok ne sjedne. Zasun za otpuštanje baterije automatski se zaključava kad je baterija na mjestu.
2. Izvadite bateriju iz računala (2). Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
32 7. Uklonite donji poklopac pomicanjem prema van (4), a zatim ga podignite (5). 8. Izvadite četiri vijka na tvrdom disku (1). 9. Povucite jezičac tvrdog diska (2) te tvrdi disk uklonite iz ležišta.
Instaliranje tvrdog diska 1. Umetnite tvrdi disk u ležište dok čvrsto ne sjedne na mjesto (1). 2. Zavrnite četiri vijka tvrdog diska (2). 3. Namjestite donji poklopac na računalo (2). 4. Pomaknite zasun za otvaranje donjeg poklopca udesno (3) da biste zamijenili vijak donjeg poklopca (4).
5. Pomaknite zasun za otvaranje ulijevo (5) da biste namjestili donji poklopac. 6. Vratite bateriju. 7. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 8. Uključite računalo. Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računalo sadrži dva utora za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazan utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećeg memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul.
OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije dodavanja ili izmjene memorijskih modula, isključite računalo. Nemojte vaditi memorijski modul dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. 1. Spremite svoj rad i isključite računalo. 2.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 9. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3) pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok hvataljke ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski modul. 10. Poravnajte jezičce (1) na donjem poklopcu s oznakama na računalu. 11. Namjestite donji poklopac na računalo (2). 12. Pomaknite zasun za otvaranje donjeg poklopca udesno (3) da biste zamijenili vijak donjeg poklopca (4).
13. Pomaknite zasun za otvaranje ulijevo (5) da biste namjestili donji poklopac. 14. Vratite bateriju. 15. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i sve vanjske uređaje na računalo. 16. Uključite računalo.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Idite na http://www.hp.com/support za preuzimanje najnovijih verzija. Također se možete registrirati za primanje obavijesti o automatskom ažuriranju kada one postanu dostupne.
7 Stvaranje sigurnosnih kopija i oporavak Windows 7 ● Izrada sigurnosne kopije podataka ● Oporavljanje sustava Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk (samo neki modeli), stvorite diskove za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava.
Sigurnosnu kopiju podataka možete snimiti na dodatni vanjski tvrdi disk, mrežni pogon ili diskove. Prilikom izrade sigurnosne kopije obratite pozornost na sljedeće: ● Osobne datoteke pohranite u biblioteku Dokumenti te redovito izrađujte sigurnosne kopije. ● Redovito izrađujte sigurnosne kopije predložaka pohranjenih u pridruženim programima. ● Spremajte prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, na alatnoj traci ili traci izbornika izradom zaslonske snimke postavki.
Upotreba alata za oporavak sustava Windows Oporavak prethodno sigurnosno kopiranih podataka: 1. Odaberite Start > Svi programi > Održavanje > Sigurnosno kopiranje i vraćanje. 2. Slijedite upute na zaslonu da biste oporavili postavke sustava, računalo (samo neki modeli) ili datoteke. Da biste oporavili podatke pomoću alata Popravak pokretanja slijedite ove korake: OPREZ: upotreba alata Popravak pokretanja izbrisat će cijeli sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati.
3. Ako je HP-ova particija za oporavak navedena, ponovno pokrenite računalo, a potom pritisnite tipku esc dok se pri dnu zaslona prikazuje poruka "Pritisnite tipku ESC za pristup izborniku pokretanja". 4. Pritisnite tipku f11 dok se na zaslonu prikazuje poruka "Pritisnite za oporavak". 5. Slijedite upute na zaslonu. Upotreba DVD-a s operacijskim sustavom Windows 7 (kupuje se zasebno) Da biste naručili DVD s operacijskim sustavom Windows 7, idite na web-mjesto http://www.hp.
NAPOMENA: Detaljnije upute pronađite pretraživanjem ovih tema u odjeljku Pomoći i podrške. NAPOMENA: U slučaju kvara ili nestabilnost sustava, HP preporučuje da postupak za obnovu ispišete i pohranite za kasnije potrebe. NAPOMENA: Windows® sadrži značajku Kontrola korisničkih računa radi poboljšanja sigurnosti računala. Od vas se može zatražiti dozvola ili lozinka za zadatke poput instaliranja softvera, pokretanja uslužnih programa ili promjene Windows postavki.
Oporavljanje U slučaju kvara ili nestabilnosti sustava računalo sadrži sljedeće alate za oporavak datoteka: ● Alate za oporavak sustava Windows: da biste oporavili podatke za koje ste prethodno izradili sigurnosne kopije možete upotrijebiti Centar za sigurnosne kopije i vraćanje. Možete upotrijebiti i alat Popravak pokretanja sustava Windows da biste riješili probleme koji bi mogli spriječiti ispravno pokretanje sustava Windows.
NAPOMENA: ako vaše računalo sadrži solid-state pogon (SSD), možda nemate particiju za oporavak. S računalima koja nemaju tu particiju isporučuju se diskovi za oporavak. Operacijski sustav i softver oporavite pomoću tih diskova. Da biste provjerili postoji li particija za oporavak, odaberite Start > Računalo. Ako particija postoji, HP-ova particija za oporavak navedena je u dijelu prozora Tvrdi diskovi. Da biste obnovili izvornu sliku tvrdog diska pomoću tipke f11, učinite sljedeće: 1.
8 Korisnička podrška ● Kontaktirajte korisničku podršku ● Oznake Kontaktirajte korisničku podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom priručniku, u Referentnom priručniku za HP-ovo prijenosno računalo, ili Pomoći i podršci ne pružaju odgovor na vaša pitanja, obratite se HP-ovoj korisničkoj podršci na: http://www.hp.com/go/contactHP NAPOMENA: Za pomoć u cijelom svijetu kliknite Kontaktirajte HP diljem svijeta na lijevom dijelu stranice ili idite na http://welcome.hp.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Serijska brojčana oznaka – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/Broj proizvoda (p/n) (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela Pripremite ove podatke kad kontaktirate tehničku podršku. Serijska brojčana oznaka za modem nalazi se s donje strane računala.
9 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja treba biti 100–240 V, 50–60 Hz.
Kazalo A Antene za WLAN, prepoznavanje 13 Antene za WWAN, prepoznavanje 13 B baterija, mijenjanje 30 bežična lokalna mreža (WLAN), potrebna oprema 19 bežična mreža, povezivanje 19 bežične antene, prepoznavanje 13 bežični usmjerivač, konfiguriranje 21 Bluetooth, prepoznavanje odjeljak 15 C Centar za sigurnosne kopije i vraćanje 43, 44 Č Čitač medijskih kartica, prepoznavanje 11 čitač otisaka prstiju, prepoznavanje 8 čitač pametnih kartica; prepoznavanje 12 D disk za popravak sustava 40 Dodirna pločica gumbi
regulatorna 48 serijski broj 48 SIM 48 WLAN 48 P particija za oporavak 42, 45 Područje dodirne pločice, prepoznavanje 4 pokazivački štapić 4 desni gumb 5 gumb za lijevo 4 pokazivački uređaji podešavanje postavki 25 poklopac pretinca za memorijski modul uklanjanje 35 zamjena 37 Postavka veze na internet 19 postavljanje bežične mreže 19 postavljanje WLAN-a 19 priključak, napajanje 12 priključak za napajanje, prepoznavanje 12 priključak za priključnu stanicu; prepoznavanje 11 priključak za vanjski monitor 14 p
WLAN povezivanje 19 zaštita 21 WLAN uređaj 48 Z zasun, oslobađanje baterije 15 zasun za oslobađanje baterije 15 Ž žaruljica baterije 10 žaruljica bežične veze 5, 10 žaruljica caps lock, prepoznavanje 6 Žaruljica dodirne pločice, prepoznavanje 6 žaruljica integrirane web-kamere, prepoznavanje 13 žaruljica isključenog zvuka, prepoznavanje 6 žaruljica napajanja 5 žaruljica napajanja, prepoznavanje 10 žaruljica Num lock 5 žaruljica optičkog pogona, prepoznavanje žaruljica optičkog pogona 12 žaruljica pogona 10