Портативний комп’ютер HP Довідковий посібник
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Bluetooth – це торгова марка, що належить її власнику й використовується компанією Hewlett-Packard згідно з ліцензією. Intel і Centrino – торгові марки, що належать корпорації Intel у США й інших країнах. Java – це торгова марка компанії Sun Microsystems Inc. у Сполучених Штатах Америки. Microsoft, Windows і Windows Vista – зареєстровані в США торгові марки корпорації Майкрософт.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Не допускайте, щоб інші тверді поверхні (наприклад, принтер) або м’які поверхні (наприклад, подушки, килими або одяг) блокували потік повітря.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ............................................................................................................................................................... 1 Пошук додаткової інформації про комп’ютер ................................................................................... 1 2 Робота в мережі (лише вибрані моделі) ................................................................................................... 2 Створення бездротового підключення ..............................
Аудіо .................................................................................................................................................. 17 Регулювання гучності звуку ............................................................................................. 18 Перевірка аудіофункцій комп’ютера ............................................................................... 18 Веб-камера (лише в деяких моделях) ................................................................................
Заміна батареї .................................................................................................................. 32 Використання зовнішнього живлення змінного струму ................................................................. 33 Перевірка адаптера змінного струму ............................................................................. 33 Технологія Switchable Graphics/Dual Graphics (лише в деяких моделях) ....................................
Керування живленням із переведеним у режим очікування жорстким диском .............................................................................................................. 52 Використання програмного забезпечення HP 3D DriveGuard ...................... 52 Використання пристроїв для читання оптичних дисків (лише вибрані моделі) ........................... 53 Визначення встановленого пристрою для читання оптичних дисків ........................... 53 Вставлення оптичного диска .......................
8 Обслуговування .......................................................................................................................................... 70 Очищення комп’ютера ...................................................................................................................... 70 Засоби для очищення ...................................................................................................... 70 Процедури очищення ..................................................................
Додаток а Подорожування з комп’ютером ................................................................................................ 91 Додаток б Ресурси з усунення несправностей ......................................................................................... 93 Додаток в Електростатичний розряд ......................................................................................................... 94 Покажчик ......................................................................................
1 Вступ У цьому посібнику надано загальні відомості про портативні комп’ютери HP. ПРИМІТКА. Певні функції, описані в цьому посібнику, можуть бути недоступні на цьому комп’ютері. Пошук додаткової інформації про комп’ютер Наведені нижче посібники та довідкові матеріали входять до комплекту поставки комп’ютера в друкованій версії або містяться на жорсткому чи оптичному диску. ● Брошура Інструкції з налаштування. Наведені в ній відомості допоможуть увімкнути й налаштувати комп’ютер.
2 Робота в мережі (лише вибрані моделі) Комп’ютер підтримує два типи підключення до Інтернету ● бездротовий зв’язок – див. розділ Створення бездротового підключення на сторінці 2; ● дротовий зв’язок – див. розділ Підключення до дротової мережі на сторінці 10. ПРИМІТКА. Перш ніж ви зможете підключатися до Інтернету, необхідно настроїти інтернетпослугу.
Піктограма Назва Опис Дротова мережа (підключено) Указує на те, що до мережі підключено один або кілька мережних пристроїв. Дротова мережа (вимкнуто/ відключено) Указує на те, що всі мережні пристрої вимкнуто на панелі керування Windows®. Мережа (підключено) Указує на те, що до мережі підключено один або кілька мережних пристроїв. Мережа (відключено) Указує на те, що до мережі не підключено жодного мережного пристрою.
Увімкнення або вимкнення бездротових пристроїв Щоб увімкнути або вимкнути бездротові пристрої, можна скористатися кнопкою бездротового доступу або програмою HP Connection Manager (лише в деяких моделях). ПРИМІТКА. Комп’ютер може мати кнопку або перемикач бездротового доступу чи відповідну клавішу на клавіатурі. Термін "кнопка бездротового доступу" використовується в цьому посібнику для позначення всіх типів засобів керування бездротовим зв’язком.
Щоб скористатися засобами керування операційної системи, виконайте наведені нижче дії. ▲ Виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет) > Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережних підключень і спільного доступу). Для отримання додаткової інформації виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка). Використання мережі WLAN За допомогою бездротового підключення комп’ютер можна підключати до мереж Wi-Fi або WLAN.
ПРИМІТКА. Якщо у списку немає мереж WLAN, можливо, комп’ютер перебуває за межами радіуса дії бездротового маршрутизатора або точки доступу. ПРИМІТКА. Якщо потрібна мережа WLAN не відображається, натисніть Показать все подключения (Відобразити всі підключення). Відобразиться список доступних мереж. Можна підключитися до наявної мережі або створити нове підключення до мережі. Після встановлення підключення можна перевірити його назву та стан.
Налаштування нової мережі WLAN Необхідне обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний модем) (слід придбати окремо) (1) і послуга високошвидкісного підключення до Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг. ● Бездротовий маршрутизатор (слід придбати окремо) (2). ПРИМІТКА. Деякі кабельні модеми містять вбудовані маршрутизатори. Зверніться до постачальника інтернет-послуг, щоб дізнатися, чи потрібен вам окремий маршрутизатор. ● Комп’ютер із бездротовим доступом (3).
ПРИМІТКА. Компанія HP рекомендує вибрати WPA2 – найсучасніший із трьох протоколів шифрування. Використовувати шифрування WEP не рекомендується, оскільки його можна дуже легко зламати. ● ● Технології захищеного доступу Wi-Fi (WPA) і Wi-Fi II (WPA2) використовують стандарти безпеки для шифрування й дешифрування даних, що передаються через мережу. Технології WPA та WPA2 динамічно створюють новий ключ для кожного пакета й новий набір ключів для кожного комп’ютера в мережі.
Інформацію про вставлення та видалення SIM-картки див. в розділах Вставлення SIM-картки на сторінці 9 і Видалення SIM-картки на сторінці 9. Додаткові відомості про мобільний широкосмуговий зв’язок HP й активацію служби з потрібним оператором мобільної мережі див. у відомостях щодо модуля мобільного широкосмугового зв’язку HP, якщо вони входять до комплекту поставки комп’ютера. Додаткові відомості див. на веб-сайті компанії HP за адресою http://www.hp.com/go/mobilebroadband (лише для США).
7. Установіть батарею. 8. Відновіть підключення до зовнішнього джерела живлення та інших зовнішніх пристроїв. 9. Увімкніть комп’ютер. Використання рішення GPS (лише вибрані моделі) Комп’ютер може бути обладнано глобальною системою позиціонування (GPS). Супутники GPS передають системам, обладнаним GPS, інформацію про розташування, швидкість, і напрямок. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку програмного забезпечення HP GPS and Location.
адаптер кабелю модема. Гнізда цифрових офісних систем АТС можуть нагадувати аналогові телефонні гнізда, але вони несумісні з модемом. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження струмом, пожежі або пошкодження обладнання, не під’єднуйте кабель модема або телефонний кабель до гнізда RJ-45 (мережа). Якщо кабель модема обладнано схемою зменшення шуму (1), яка усуває перешкоди, створені прийманням телевізійного або радіосигналу, підключіть кабель до комп’ютера тим кінцем, на якому розташована ця схема (2).
Підключення адаптера кабелю модема, який потрібно використовувати в певній країні або регіоні Гнізда телефону можуть відрізнятися залежно від країни або регіону. Для використання модема та кабелю модема за межами країни або регіону, де придбано комп’ютер, потрібно придбати відповідний адаптер кабелю модема. Щоб підключити модем до аналогової телефонної лінії, не обладнаної телефонним гніздом RJ-11, виконайте такі дії. 12 1. Підключіть кабель модема до гнізда модема (1) на комп’ютері. 2.
Вибір параметра місцезнаходження Перегляд поточного параметра місцезнаходження Windows 7 1. Послідовно натисніть кнопки Пуск > Панель управления (Панель керування). 2. Виберіть пункт Часы, язык и регион (Годинник, мова та країна/регіон). 3. Виберіть пункт Язык и региональные стандарты (Мова та регіональні стандарти). 4. Перейдіть на вкладку Расположение (Розташування), щоб відобразити своє розташування. Windows Vista 1. Послідовно натисніть кнопки Пуск > Панель управления (Панель керування). 2.
Додавання нових місцезнаходжень під час подорожування На новому комп’ютері єдиним доступним для модема параметром місцезнаходження є параметр місцезнаходження для певної країни або регіону, де придбано комп’ютер. Подорожуючи до інших країн або регіонів, установіть на внутрішньому модемі параметр місцезнаходження, який відповідає стандартам щодо експлуатації країни або регіону, де використовується модем. Нові параметри місцезнаходження зберігаються в комп’ютері, тому їх можна змінити в будьякий момент.
9. Натисніть OK, щоб зберегти нові параметри місцеположення. 10. Виконайте одну з таких дій. ● Щоб установити новий параметр місцезнаходження як поточний параметр місцезнаходження, натисніть кнопку OK. ● Щоб установити інший параметр місцеположення як поточний, виберіть його зі списку Местоположение (Місцеположення), а потім натисніть кнопку OK. ПРИМІТКА. За допомогою вказаної вище процедури можна додати параметри розташування для місць як у власній країні або регіоні, так і в інших.
Підключення до локальної мережі (лише вибрані моделі) Для підключення до мережі LAN потрібен 8-контактний мережний кабель RJ-45 (слід придбати окремо). Якщо мережний кабель обладнано схемою зменшення шуму (1), яка усуває перешкоди, створені прийманням телевізійного або радіосигналу, підключить кабель до комп’ютера тим кінцем, на якому розташована ця схема (2). Щоб підключити мережний кабель, виконайте такі дії. 1. Підключіть мережний кабель до гнізда підключення до мережі (1). 2.
3 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
Регулювання гучності звуку Залежно від моделі комп’ютера регулювати гучність звуку можна за допомогою таких елементів керування: ● кнопки гучності; ● "гарячі" клавіші регулювання гучності (спеціальні клавіші, які натискаються в комбінації із клавішею fn); ● клавіші гучності. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру, слід відрегулювати гучність. Додаткову інформацію з безпеки див.
Щоб перевірити аудіофункції на комп’ютері, виконайте такі дії. 1. Виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Оборудование и звук (Устаткування та звук) > Звук. 2. Коли відкриється вікно "Звук", виберіть вкладку Звуки. На вкладці Программа (Програма) виберіть будь-яку звукову подію, наприклад гудок або звукове попередження, після чого натисніть кнопку Проверка (Перевірити). У динаміках або підключених навушниках має лунати звук.
VGA Порт зовнішнього монітора (порт VGA) – це аналоговий інтерфейс відображення, який дає змогу підключати до комп’ютера зовнішні пристрої відображення стандарту VGA, наприклад монітор VGA або проектор VGA. ▲ Щоб підключити пристрій відображення VGA, підключіть кабель пристрою до порту зовнішнього монітора. ПРИМІТКА. Вказівки щодо перемикання зображення на екрані для конкретного продукту див. в посібнику Початок роботи.
HDMI Порт HDMI дає змогу підключити комп’ютер до додаткового відео- або аудіопристрою, наприклад телевізора з високою чіткістю зображення або будь-якого сумісного цифрового або аудіокомпонента. ПРИМІТКА. Для передачі відео- та/або аудіосигналу через порт HDMI потрібен кабель HDMI (слід придбати окремо). До порту HDMI комп’ютера можна підключити один пристрій HDMI. Інформація, що відображається на екрані комп’ютера, може одночасно відображатися на пристрої HDMI.
Щоб повернути виведення звуку на динаміки комп’ютера, виконайте такі дії. 1. Клацніть правою кнопкою піктограму Динамики (Динаміки) в області повідомлень, розташованій справа на панелі завдань, а потім виберіть пункт Устройства воспроизведения (Пристрої відтворення). 2. На вкладці "Воспроизведение" (Відтворення) натисніть Динамки (Динаміки). 3. Натисніть кнопку По умолчанию (За промовчанням), а потім натисніть кнопку OK.
4 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути обладнано кнопкою або перемикачем живлення. Термін кнопка живлення використовується в цьому посібнику для позначення обох типів елементів керування живленням. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, припиняє роботу операційної системи, після чого вимикається дисплей і сам комп’ютер.
Налаштування параметрів живлення Використання станів енергозбереження На заводі для комп’ютера ввімкнено два режими низького енергоспоживання: сплячий режим та режим глибокого сну. Під час перебування в сплячому режимі індикатор живлення блимає, а екран лишається чистим. Робота зберігається в пам’яті, що дає змогу виходити зі сплячого режиму швидше, ніж з режиму глибокого сну.
Під час виходу комп’ютера зі сплячого режиму вмикаються індикатори живлення, а на екрані з’являється ваша робота в тому стані, в якому ви її залишили. ПРИМІТКА. Якщо ви встановили пароль для виходу зі сплячого режиму або режиму глибокого сну, слід ввести цей пароль Windows до того, як на екрані з’являться робочі файли.
Перегляд поточної схеми живлення Скористайтесь одним із наведених нижче способів. ● Клацніть піктограму індикатора живлення в області повідомлень справа на панелі завдань. ● Windows 7: виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и безопасность (Система й безпека) > Электропитание (Електроживлення). – або – для ОС Windows Vista: натисніть кнопку Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и обслуживание (Система й обслуговування ) > Электропитание (Електроживлення).
Windows Vista 1. Клацніть піктограму індикатора живлення в області повідомлень, а потім виберіть пункт Дополнительные параметры электропитания (Додаткові параметри живлення). – або – Виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и ее обслуживание (Система й обслуговування) > Электропитание (Електроживлення). 2. Виберіть схему живлення, а потім виберіть пункт Изменение параметров плана (Змінити настройки плану). 3. За необхідності змініть настройки. 4.
4. Установіть прапорець Запрашивать пароль (рекомендуется) (Запитувати пароль (рекомендовано)). 5. Натисніть кнопку Сохранить изменения (Зберегти зміни). Використання програми HP Power Assistant (лише в деяких моделях) Програма HP Power Assistant дає змогу налаштувати параметри системи для того, щоб оптимізувати споживання енергії та заряду батареї комп’ютером. HP Power Assistant надає відомості й інструменти, які допоможуть приймати обґрунтовані рішення щодо керування живленням.
Додаткові відомості про батарею У розділі довідки та підтримки надаються такі знаряддя та інформація про батарею: ● знаряддя для перевірки батареї, яке дає змогу перевірити її робочі характеристики; ● інформація про калібрування, керування живленням, а також належний догляд і зберігання батареї для подовження терміну її служби; ● інформація про типи батарей, технічні характеристики, терміни служби та ємність. Щоб отримати доступ до інформації про батарею, виконайте такі дії.
Використання інструмента перевірки батареї Розділ "Довідка та технічна підтримка" надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити перевірку батареї, виконайте такі дії. 1. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для належної перевірки батареї комп’ютер має бути підключений до зовнішнього живлення. 2.
Ідентифікація низьких рівнів заряду Якщо батарея – єдине джерело живлення комп’ютера – досягла низького або критичного рівня заряду, на це указують такі ознаки: ● індикатор батареї (лише вибрані моделі) показує низький або критичний рівень заряду батареї; ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор батареї див. в посібнику Початок роботи. – або – ● над піктограмою індикатора живлення в області повідомлень з’являється повідомлення про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА.
Усунення низького рівня заряду, якщо комп’ютер не може вийти з режиму глибокого сну Якщо комп’ютеру недостатньо заряду для виходу з режиму глибокого сну, виконайте такі дії. 1. Замініть розряджену батарею на заряджену або підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера й до зовнішнього живлення. 2. Вийдіть з режиму глибокого сну, натиснувши кнопку живлення.
вам буде рекомендовано перейти на сайт компанії HP, щоб отримати додаткові відомості про замовлення запасної батареї. Використання зовнішнього живлення змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб уникнути потенційних проблем техніки безпеки, використовуйте лише адаптер змінного струму, який входить до комплекту поставки комп’ютера, запасний адаптер змінного струму, наданий компанією НР, або сумісний адаптер змінного струму від компанії НР. ПРИМІТКА.
Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте такі дії. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Витягніть батарею з комп’ютера. 3. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера, а потім підключіть його до розетки змінного струму. 4. Увімкніть комп’ютер. ● Якщо індикатори живлення почнуть світитися, це означатиме, що адаптер змінного струму працює належним чином. ● Якщо індикатори живлення не почнуть світитися, це означатиме, адаптер змінного струму не працює та його потрібно замінити.
Технологія Switchable Graphics/Dual Graphics (лише в деяких моделях) Деякі комп’ютери підтримують технологію Switchable Graphics або Dual Graphics. ● Технологія Switchable Graphics підтримується процесорами AMD й Intel. Якщо комп’ютер підтримує технологію динамічного переключення графіки AMD Dynamic Switchable Graphics, підтримуватиметься лише переключення графіки. ● Технологія Dual Graphics підтримується лише процесорами AMD.
программы (Нещодавні програми) або натиснувши пункт Поиск (Пошук) під спадним меню Другие программы (Інші програми). ПРИМІТКА. Під час зміни режимів Switchable Graphics екран може блимати чи вимикатися на кілька секунд – це нормальне явище. ПРИМІТКА. В окремих випадках перемикати режими не можна. В інших, навпаки, може відобразитися повідомлення про необхідність їх змінити. Іноді для переключення режиму необхідно закрити всі програми. ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткові відомості, див.
5 Зовнішні картки та пристрої Використання медіа-карток (лише в деяких моделях) Додаткові цифрові картки забезпечують безпечне зберігання інформації та зручне спільне використання даних. Ці картки часто використовуються разом із камерами та КПК, обладнаними цифровими носіями, а також з іншими комп’ютерами. Інформацію про підтримувані цим комп’ютером формати цифрових карток див. в посібнику Початок роботи. Встановлення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Видалення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для запобігання втраті даних або зависанню системи дотримуйтеся наведеної нижче процедури для безпечного виймання цифрової картки. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з цифровою карткою. 2. Клацніть піктограму видалення пристрою в області повідомлень справа на панелі завдань. Далі дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її із гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її із гнізда.
Встановлення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера чи зовнішніх карток-носіїв, не вставляйте картку PC Card у гніздо ExpressCard. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ушкодження рознімів, дотримуйтеся таких вказівок. Не докладайте зусиль при встановленні картки ExpressCard. Не переміщуйте і не транспортуйте комп’ютер під час використання картки ExpressCard. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може відрізнятися від того, який зображено на ілюстраціях цього посібника.
ПРИМІТКА. Щоб заощадити енергію, зупиніть або видаліть картку ExpressCard, коли вона не використовується. Видалення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для запобігання втраті даних або зависанню системи дотримуйтеся наведеної нижче процедури для безпечного виймання картки ExpressCard. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з карткою ExpressCard. 2. Клацніть піктограму видалення пристрою в області повідомлень у правій частині панелі завдань, а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. 3.
Вставлення смарт-картки 1. Візьміть смарт-картку боком з етикеткою догори та обережно вставте її у пристрій зчитування смарт-картки до надійної фіксації. 2. Виконуйте вказівки на екрані для входу в комп’ютер, використовуючи PIN-код смарткартки. Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може відрізнятися від того, який зображено на ілюстраціях цього посібника. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області повідомлень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій.
забезпечення для певного пристрою зверніться до документації, наданої виробником пристрою. Порт 1394 також підтримує пристрої IEEE 1394a. Підключення пристрою 1394 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню порту 1394, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Для підключення пристрою 1394 до комп’ютера підключіть кабель 1394 для пристрою до порту 1394. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає звуковий сигнал. Від’єднання пристрою 1394 ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання пристрою eSATA (лише вибрані моделі) Порт eSATA підключає додаткові швидкісні компоненти eSATA, наприклад зовнішній жорсткий диск eSATA. Деякі пристрої eSATA можуть потребувати додаткового допоміжного програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із пристроєм. Для отримання додаткової інформації про програми для певних пристроїв зверніться до інструкцій виробника. ПРИМІТКА. До порту eSATA можна також підключити додатковий пристрій USB.
Підключення пристрою eSATA ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда порту eSATA, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Щоб підключити пристрій eSATA до комп’ютера, підключіть кабель пристрою eSATA до порту eSATA. Після виявлення пристрою пролунає звуковий сигнал. Відключення пристрою eSATA ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда eSATA, відключаючи пристрій eSATA, не тягніть його за кабель. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання пристрою з послідовним підключенням (лише вибрані моделі) Вибрані моделі комп’ютера обладнані послідовним портом, за допомогою якого підключаються додаткові пристрої, наприклад модем, миша або принтер послідовного підключення. Деякі пристрої з послідовним підключенням можуть потребувати додаткового допоміжного програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із пристроєм. Для отримання додаткової інформації про програми для певних пристроїв зверніться до інструкцій виробника.
Використання додаткових зовнішніх дисків Знімні зовнішні диски надають користувачеві додаткові можливості збереження і доступу до інформації. Диск USB можна приєднати, підключивши його до порту USB на комп’ютері. ПРИМІТКА. Зовнішні пристрої USB для читання оптичних дисків (HP) слід підключати до порту USB з живленням комп’ютера. Існують такі типи USB-дисків.
Використання гнізда підключення (лише вибрані моделі) Гніздо підключення призначено для підключення комп’ютера до додаткового пристрою для підключення. Додатковий пристрій для підключення дає змогу використовувати з комп’ютером додаткові порти та розніми. ПРИМІТКА. Комп’ютер або пристрій для підключення можуть дещо відрізнятися від зображених на рисунку.
6 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски – це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перш ніж виконувати будь-які дії з дисками, перегляньте наведені нижче зауваження. Додаткові застереження включено до процедури, для якої вони застосовуються. Дотримуйтеся таких застережних заходів.
перевірки ручного багажу, використовують рентгенівське проміння замість магнетизму, тому вони не пошкодять диски. Використання жорстких дисків Підвищення швидкодії жорсткого диска Використання програми дефрагментації диска Під час використання комп’ютера файли на жорсткому диску фрагментуються. Програма дефрагментації дисків збирає фрагментовані файли та папки на жорсткому диску, і таким чином система працює ефективніше. ПРИМІТКА.
Використання програми очищення диска Програма очищення диска шукає на жорсткому диску непотрібні файли, які можна безпечно видалити, щоб звільнити місце на диску та зробити роботу комп’ютера ефективнішою. Щоб запустити програму очищення диска, виконайте такі дії. 1. Натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > Стандартные (Стандартні) > Служебные (Службові) > Очистка диска (Очищення диска). 2. Дотримуйтесь вказівок на екрані.
Якщо в області повідомлень піктограма не відображається, щоб додати її, виконайте такі кроки. 1. Виберіть меню Пуск > Панель управления (Панель керування) > Оборудование и звук (Устаткування та звук) > HP 3D DriveGuard. ПРИМІТКА. Якщо з’явиться запит від служби захисту користувачів, натисніть кнопку Да (Так). 2. У рядку Icon in system tray (Піктограма в системній області панелі завдань) виберіть Show (Відображати). 3. Натисніть кнопку OK.
Використання пристроїв для читання оптичних дисків (лише вибрані моделі) Існують такі пристрої для читання оптичних дисків: ● пристрій для читання компакт-дисків; ● пристрій для читання DVD-дисків; ● пристрій для читання дисків Blu-ray (BD). Визначення встановленого пристрою для читання оптичних дисків ▲ Натисніть кнопку Пуск > Компьютер (Комп’ютер). Відобразиться список усіх пристроїв, установлених на комп’ютері, зокрема пристрій для читання оптичних дисків.
5. Обережно натискайте на диск (3), доки він не зафіксується на шпинделі. 6. Закрийте лоток дисковода. ПРИМІТКА. Після того, як диск вставлено, зазвичай буде коротка пауза. Якщо ви не вибрали медіапрогравач, відкриється діалогове вікно AutoPlay. У цьому вікні буде запропоновано можливі варіанти використання вмісту носія. Слот для завантаження диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не вставляйте у слот пристрою для читання оптичних дисків 8сантиметрові диски. Це може пошкодити пристрій для читання оптичних дисків. 1.
Якщо лоток дисковода відкривається, виконайте такі дії 1. Натисніть кнопку відкривання (1) на панелі пристрою для читання, щоб відкрити лоток дисковода, а потім обережно витягніть лоток (2) до упору. 2. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши на шпиндель і піднімаючи диск за зовнішні краї. Тримайте диск за краї і не торкайтеся його пласких поверхонь. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск під час видалення. 3. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр.
3. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши на шпиндель і піднімаючи диск за зовнішні краї. Тримайте диск за краї і не торкайтеся його пласких поверхонь. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск під час видалення. 4. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр. Слот для завантаження диска 56 1. Натисніть кнопку відкривання (1) поруч із пристроєм для читання оптичних дисків. 2. Тримаючи диск за краї та не торкаючись його пласких поверхонь, вийміть диск (2).
Надання спільного доступу до пристроїв для читання оптичних дисків Якщо на комп’ютері немає вбудованого пристрою для читання оптичних дисків, можна отримати доступ до програмного забезпечення й даних, а також інсталювати програми, надавши спільний доступ до пристрою для читання оптичних дисків на іншому комп’ютері в мережі. Спільний доступ до пристроїв – це функція ОС Windows, завдяки якій можна отримати доступ до пристрою на одному комп’ютері з інших комп’ютерів в одній мережі. ПРИМІТКА.
7 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, які надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціонований доступ до облікового запису користувача Windows HP ProtectTools Security Manager Несанкціонований доступ до даних ● Брандмауер ● Оновлення Windows ● Drive Encryption for HP ProtectTools Несанкціонований доступ до параметрів утиліти Computer Setup та інших відомостей для ідентифікації системи Пароль адміністратора BIOS в утиліті Computer Setup* Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем бе
У наведених нижче таблицях наведені найпоширеніші паролі адміністратора BIOS і Windows, а також описані їхні функції. Налаштування паролів у системі Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратора Windows. ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для отримання доступу до вмісту утиліти Computer Setup. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Setup BIOS Administrator Password (Налаштувати пароль адміністратора BIOS), а потім натисніть клавішу enter. 4. Коли відобразиться запит, введіть пароль. 5. Коли відобразиться запит, введіть пароль ще раз для підтвердження. 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані.
7. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, залиште поле пустим і натисніть клавішу enter. 8. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > DriveLock Passwords (Паролі DriveLock), а потім натисніть клавішу enter. 4. За допомогою вказівного пристрою виберіть жорсткий диск, який необхідно захистити. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть жорсткий диск, який необхідно захистити, а потім натисніть клавішу enter. 5. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 6.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключення чи зовнішнє обладнання MultiBay). Отримавши запит DriveLock Password (Пароль DriveLock), введіть свій пароль користувача або головний пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу enter. Після 2 невдалих спроб введення пароля слід вимкнути комп’ютер і повторити спробу.
Зняття захисту DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
4. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть внутрішній жорсткий диск і натисніть клавішу enter. 5. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter.
Для отримання додаткової інформації про комп’ютерні віруси введіть віруси в полі пошуку довідки та підтримки. Використання брандмауера Брандмауери використовуються для запобігання несанкціонованому доступу до системи або мережі. Брандмауером може бути програма, інстальована на комп’ютері та/або в мережі чи рішення, що поєднує як апаратне, так і програмне забезпечення. Існує два типи брандмауерів. ● Локальні брандмауери: програмне забезпечення, яке захищає лише комп’ютер, на якому його встановлено.
та важливі дані від несанкціонованого доступу. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку програмного забезпечення НР ProtectTools. Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки може дещо відрізнятися від зображеного на рисунку в цьому розділі. Інформацію про розташування гнізда кабелю безпеки на комп’ютері див. в посібнику Початок роботи.
Розташування пристрою для читання відбитків пальців Пристрій для читання відбитків пальців – це маленький металевий чутливий елемент, який може розташовуватися в таких місцях на комп’ютері: ● під сенсорною панеллю; ● праворуч на клавіатурі; ● у правому верхньому куті дисплея; ● ліворуч на дисплеї. Залежно від моделі комп’ютера пристрій для читання відбитків пальців може бути розташовано горизонтально або вертикально.
8 Обслуговування Очищення комп’ютера Засоби для очищення Для безпечного очищення та дезінфекції комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Диметил-бензил-амоніум хлорид із максимальною концентрацією 0,3%. (Наприклад, бактерицидні одноразові серветки. Такі серветки доступні у продажу в широкому асортименті.) ● Рідина для очищення скляних поверхонь без спирту. ● Неконцентрований розчин води з милом. ● Суха мікроволокниста тканина або замша (непромащена тканина, яка не електризується).
Очищення дисплея Обережно протріть дисплей м’якою безворсовою тканиною, попередньо змочивши її рідиною для очищення скляних поверхонь, що не містить спирту. Перш ніж закрити дисплей, переконайтеся, що його поверхня суха. Очищення бічних панелей і кришки Для очищення та дезінфекції бічних панелей і кришки використовуйте м’яку мікроволокнисту тканину або замшу, змочивши її в одному з перелічених вище очисних розчинів, або скористайтеся прийнятними бактерицидними одноразовими серветками. ПРИМІТКА.
Використання програми SoftPaq Download Manager Програма HP SoftPaq Download Manager (SDM) – це засіб для швидкого доступу до відомостей про пакет SoftPaq для комп’ютерів HP бізнес-класу без зазначення номера SoftPaq. За допомогою цього засобу можна легко знаходити пакети SoftPaq, а потім завантажувати їх і розпаковувати.
необхідний для завантаження, залежить від вибраного пакета SoftPaq і швидкості підключення до Інтернету. Якщо потрібно завантажити лише один або два пакети SoftPaq і використовується високошвидкісне підключення до Інтернету, виберіть Download & Unpack (Завантажити та розпакувати). 6. Клацніть правою кнопкою миші рядок Install SoftPaq (Інсталювати пакет SoftPaq) у програмі SoftPaq Download Manager, щоб інсталювати пакети SoftPaq на комп’ютері.
9 Computer Setup (BIOS) і розширена діагностика системи Використання утиліти Computer Setup Computer Setup, або базова система вводу-виводу (BIOS), контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Computer Setup включає настройки для різних типів установлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
ПРИМІТКА. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру. 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup, скористайтеся одним із наведених нижче методів. ● Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup без збереження змін, виконайте наведені нижче дії.
ПРИМІТКА. Параметри пароля та параметри захисту не змінюються після відновлення заводських параметрів.
Оновлення BIOS Оновлені версії програмного забезпечення, що входить у комплект постачання вашого комп'ютера, можуть бути доступні на веб-сайті HP. Більшість оновлень програмного забезпечення та BIOS на веб-сайті HP об'єднано у стиснуті файли, що називаються SoftPaqs. Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про встановлення й усунення несправностей файлу.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не завдати шкоди комп’ютеру й успішно встановити оновлення, завантажуйте та встановлюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте та не установлюйте оновлення BIOS, коли комп’ютер живиться від батареї, підключений до додаткового пристрою для підключення або додаткового джерела живлення. Під час завантаження та встановлення дотримуйтеся таких вказівок.
Використання розширеної діагностики системи Розширена діагностика системи дає можливість виконати відповідні перевірки, щоб визначити, чи працює апаратне забезпечення комп’ютера належним чином. Розширена діагностика системи включає наведені нижче типи перевірок. ● Start-up test (Перевірка запуску). Виконується аналіз стану головних компонентів комп’ютера, необхідних для запуску. ● Run-in test (Перевірка завантаження системи).
10 MultiBoot Відомості про порядок завантаження із пристроїв Після запуску комп’ютера система намагається виконати завантаження з увімкнених завантажувальних пристроїв. Утиліта MultiBoot, яку увімкнено на заводі, керує порядком вибору завантажувального пристрою у системі. До завантажувальних пристроїв можуть належать пристрої для читання оптичних дисків, пристрої для читання дискет, мережна інтерфейсна плата (NIC – network interface card), жорсткі диски та пристрої USB.
програму MultiBoot Express, щоб настроїти комп’ютер на відображення запиту розташування завантаження під час кожного увімкнення або перезавантаження комп’ютера. Увімкнення завантажувальних пристроїв в утиліті Computer Setup Комп’ютер завантажуватиметься із пристрою USB або мережного адаптера, лише якщо їх попередньо ввімкнути в утиліті Computer Setup. Щоб запустити утиліту Computer Setup та ввімкнути пристрій USB або мережний адаптер як завантажувальний пристрій, виконайте описані нижче кроки. 1.
Особливості змінення порядку завантаження Перш ніж змінювати порядок завантаження, зверніть увагу на наведені нижче зауваження. ● У разі перезавантаження комп’ютера після змінення порядку завантаження комп’ютер намагається розпочати використання нового порядку завантаження. ● Якщо є кілька типів завантажувальних пристроїв, комп’ютер намагається виконати завантаження за допомогою першого вказаного пристрою кожного типу (окрім пристроїв для читання оптичних дисків).
Установлення нового порядку завантаження в утиліті Computer Setup Щоб запустити утиліту Computer Setup та призначити порядок завантаження із пристроїв, який використовуватиметься комп’ютером під час кожного ввімкнення або перезавантаження, виконайте описані нижче кроки. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2.
Налаштування підказки MultiBoot Express Щоб запустити утиліту Computer Setup та налаштувати комп’ютер на відображення початкового меню MultiBoot під час кожного ввімкнення або перезавантаження комп’ютера, виконайте описані нижче кроки. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2.
11 Керування комп’ютером Використання Client Management Solutions Програмне забезпечення Client Management Solutions надає стандартні рішення для керування клієнтськими (користувацькими) настільними комп’ютерами, робочими станціями, портативними комп’ютерами та планшетними ПК в мережному середовищі.
Метод розгортання залежить від технічного середовища та процесів організації. ПРИМІТКА. Утиліта Computer Setup та інші системні функції забезпечують додаткові можливості для керування конфігурацією та усунення неполадок, керування живленням та відновлення програмного забезпечення системи. Керування програмним забезпеченням і його оновлення Компанія HP пропонує кілька засобів для керування програмним забезпеченням і його оновлення на клієнтських комп’ютерах.
керування, а також можливість централізованого керування апаратним забезпеченням у перелічених нижче областях життєвого циклу у сфері інформаційних технологій.
CCM дає змогу виконувати такі завдання: ● створювати реєстр апаратного та програмного забезпечення для кількох платформ; ● підготувати пакет програмного забезпечення та проаналізувати його до встановлення; ● підготувати персональні комп’ютери, робочі групи або всю сукупність комп’ютерів для встановлення й обслуговування програмного забезпечення й даних відповідно до діючих вимог; ● дистанційно інсталювати й обслуговувати операційні системи, програми та дані, незалежно від місцеположення комп’ютерів;
Увімкнення рішення iAMT Щоб налаштувати параметри iAMT, виконайте описані нижче дії. ПРИМІТКА. Запит ctrl+p відображається, лише якщо в утиліті Computer Setup увімкнено параметр iAMT Setup Prompt (Запит налаштування iAMT). 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер. 2. Перед завантаженням ОС Windows натисніть сполучення клавіш ctrl+p. ПРИМІТКА. Якщо не вдалося вчасно натиснути сполучення клавіш ctrl+p, слід повторити кроки 1 і 2, щоб отримати доступ до утиліти налаштування MEBx. 3. Введіть пароль ME.
Вибрати Операція Password Policy (Політика пароля) Призначення параметрів для керування вимогами до мережного пароля та пароля MEBx. Secure Firmware Update (Безпечне оновлення мікропрограми) Увімкнення/вимкнення віддаленого оновлення програмно-апаратного забезпечення. Set PRTC (Установлення PRTC) Налаштування годинника в реальному часі. Idle Timeout (Час очікування у стані бездіяльності) Установлення значення для часу очікування.
а Подорожування з комп’ютером Щоб зберегти комп’ютер під час подорожі або перевезення, дотримуйтеся цих порад. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски та всі зовнішні картки-носії, наприклад цифрові картки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера чи диска або втрати інформації, вийміть диск із відділення для диска перед зберіганням чи перевезенням комп’ютера або подорожуванням із ним.
на використання конкретного пристрою, запитайте дозволу, перш ніж умикати такий пристрій. ● Якщо ви подорожуєте за кордон, дотримуйтесь таких вказівок. ◦ Перевірте митні інструкції для кожної країни або регіону, які ви збираєтесь відвідати. ◦ Ознайомтеся з вимогами до кабелю живлення й адаптера для кожного місця, де ви збираєтеся користуватися комп’ютером. Напруга, частота і розміри розетки можуть відрізнятися.
б Ресурси з усунення несправностей ● Посилання на веб-сайти й додаткову інформацію про комп’ютер див. в розділі довідки та підтримки. Виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка). ПРИМІТКА. Для доступу до певних засобів перевірки та відновлення необхідне підключення до Інтернету. Компанія HP також пропонує додаткові засоби, для яких не потрібне підключення до Інтернету. ● Зверніться до служби підтримки користувачів HP за адресою http://www.hp.com/go/ contactHP. ПРИМІТКА.
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд – це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші, медіа 17 "гарячі" медіа-клавіші 17 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 65 витягнення 66 адаптер змінного струму, перевірка 33 антивірусна програма 66 аудіофункції, перевірка 18 Б батарея 28 відображення заряду, що залишився 30 заміна 32 збереження заряду 32 зберігання 32 низькі рівні заряду 30 розряджання 30 утилізація 32 бездротова мережа (WLAN) безпека 7 необхідне обладнання 7 підключення до існуючої 5 бездротове підключення, створення 2 бездрото
І індикатор живлення 25 індикатор жорсткого диска 51 індикатори, жорсткий диск 51 існуюча бездротова мережа, підключення до 5 К кабелі 1394 43 eSATA 45 USB 42 кабель 1394, підключення 43 кабель eSATA, підключення 45 кабель USB, підключення 42 картка Java витягнення 41 встановлення 41 картка Java Card визначена 40 клавіші гучність 18 медіа 17 кнопка живлення 23 кнопки гучність 18 живлення 23 медіа 17 комп’ютер, подорожування 32, 91 концентратори 41 критичний рівень заряду 24, 31 Л локальна мережа (LAN) кабел
пристрої з високою чіткістю зображення, підключення 21, 22 програма дефрагментації диска 50 програма очищення диска 51 програмне забезпечення HP Connection Manager 4 антивірус 66 брандмауер 67 важливі оновлення 67 відновлення 86 оновлення 86 програма дефрагментації диска 50 програма очищення диска 51 розгортання 85 Р режим глибокого сну вихід 25 запуск 25 запущений в умовах критичного рівня заряду 31 ресурси з усунення несправностей 93 розгортання, програмне забезпечення 85 розпізнавання обличчя 19, 58 розш
SIM-картка витягнення 9 встановлення 9 Switchable Graphics 35 U USB-адаптер Ethernet HP, підключення 16 USB-концентратори 41 98 Покажчик