Computer portabil HP Ghid de referinţă
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard Company sub licenţă. Intel şi Centrino sunt mărci comerciale ale Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări/regiuni. Java este o marcă comercială a Sun Microsystems, Inc. în SUA. Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt mărci comerciale înregistrate în SUA ale Microsoft Corporation.
Notă de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau posibilitatea de supraîncălzire a computerului, nu plasaţi computerul direct pe genunchi sau nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie ale computerului. Utilizaţi computerul numai pe suprafeţe dure şi plane.
iv Notă de avertizare privind siguranţa
Cuprins 1 Introducere ...................................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor suplimentare despre noul computer .................................................................... 1 2 Lucrul în reţea (numai la anumite modele) ................................................................................................... 2 Crearea unei conexiuni wireless ...............................
Audio .................................................................................................................................................. 16 Reglarea volumului ............................................................................................................ 17 Verificarea funcţiilor audio de la computer ......................................................................... 17 Cameră Web (numai la anumite modele) ...................................................................
Dezafectarea unui acumulator uzat ................................................................................... 30 Înlocuirea acumulatorului ................................................................................................... 30 Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. .................................................................................. 31 Testarea unui adaptor de c.a. ............................................................................................
Identificarea stării software-ului HP 3D DriveGuard .......................................... 49 Gestionarea energiei cu o unitate de disc parcată ............................................ 50 Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard ....................................................... 50 Utilizarea unităţilor optice (numai la anumite modele) ........................................................................ 50 Identificarea unităţii optice instalate ............................................
Produse de curăţat ............................................................................................................ 67 Proceduri de curăţare ........................................................................................................ 67 Curăţarea afişajului ........................................................................................... 68 Curăţarea lateralelor şi capacului ......................................................................
Anexa B Resurse de depanare ....................................................................................................................... 87 Anexa C Descărcarea electrostatică .............................................................................................................. 88 Index ...................................................................................................................................................................
1 Introducere Acest ghid conţine informaţii generale despre computerele portabile HP. NOTĂ: Este posibil ca unele caracteristici descrise în acest ghid să nu fie disponibile pe computerul dvs.
2 Lucrul în reţea (numai la anumite modele) Computerul acceptă două tipuri de acces la Internet: ● Wireless – Consultaţi Crearea unei conexiuni wireless, la pagina 2. ● Prin cablu – Consultaţi Conectarea la o reţea prin cablu, la pagina 10. NOTĂ: Pentru a fi posibilă conectarea la Internet, trebuie să configuraţi mai întâi serviciul de Internet.
Pictogramă Nume Descriere Reţea cablată (conectată) Indică faptul că unul sau mai multe dispozitive de reţea sunt conectate la reţea. Reţea prin cablu (dezactivată/ deconectată) Indică faptul că toate dispozitivele de reţea sunt dezactivate în panoul de control Windows®. Reţea (conectată) Indică faptul că unul sau mai multe dispozitive de reţea sunt conectate la o reţea. Reţea (deconectată) Indică faptul că dispozitivele de reţea nu sunt conectate la o reţea.
Activarea sau dezactivarea dispozitivelor wireless Puteţi să utilizaţi butonul wireless sau HP Connection Manager (numai la anumite modele) pentru a activa şi dezactiva dispozitivele wireless. NOTĂ: Un computer poate să aibă un buton wireless, un comutator wireless sau o tastă wireless pe tastatură. Pe parcursul acestui ghid este utilizat termenul „buton wireless” pentru a face referire la toate tipurile de controale wireless.
Utilizarea unei reţele WLAN O conexiune wireless conectează computerul la reţele Wi-Fi sau WLAN. O reţea WLAN este compusă din alte computere şi accesorii care sunt legate printr-un ruter wireless sau printr-un punct de acces wireless. Conectarea la o reţea WLAN existentă Windows 7 1. Asiguraţi-vă că dispozitivul WLAN este pornit. (Consultaţi Activarea sau dezactivarea dispozitivelor wireless, la pagina 4.) 2.
NOTĂ: Domeniul funcţional (cât de departe ajung semnalele wireless) depinde de implementarea reţelei WLAN, producătorul ruterului şi interferenţele cauzate de alte dispozitive electronice sau bariere structurale, precum pereţii şi planşeele.
Semnalele radio wireless ies în afara reţelei, astfel încât alte dispozitive WLAN pot intercepta semnalele neprotejate. Puteţi lua următoarele măsuri pentru a vă proteja reţeaua WLAN: ● Paravan de protecţie – Un paravan de protecţie verifică atât datele cât şi solicitările de date care sunt trimise în reţea şi înlătură toate elementele suspecte. Paravanele de protecţie sunt disponibile atât ca software cât şi ca hardware. Unele reţele utilizează o combinaţie între ambele tipuri.
NOTĂ: Este posibil să aveţi nevoie de numărul de serie al modulului HP Mobile Broadband pentru a activa serviciul de bandă largă mobilă. Consultaţi ghidul Noţiuni introductive pentru identificarea etichetei cu numărul de serie. Unii furnizori de servicii de reţea mobilă solicită utilizarea unui modul de identitate a abonatului (SIM Subscriber Identity Module). Un SIM conţine informaţii de bază despre dvs. sau despre computerul dvs.
Scoaterea unui SIM NOTĂ: Pentru a identifica amplasarea slotului SIM, consultaţi ghidul Noţiuni introductive. 1. Închideţi computerul. Când nu sunteţi sigur dacă computerul este oprit sau este în starea Hibernare, porniţi computerul apăsând butonul de alimentare. Apoi, opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare. 2. Închideţi afişajul. 3. Deconectaţi toate dispozitivele externe conectate la computer. 4. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a. 5. Scoateţi acumulatorul. 6.
Sincronizarea transferurilor de informaţii dintre computer şi dispozitive wireless, inclusiv telefoane celulare, imprimante, camere foto şi PDA-uri reprezintă punctul forte al Bluetooth. Imposibilitatea de a conecta în mod repetat două sau mai multe computere pentru a partaja Internetul prin Bluetooth este o limitare a Bluetooth şi a sistemului de operare Windows.
2. Conectaţi cablul modemului la priza telefonică de perete RJ-11 (2) sau la un ruter (nu este ilustrat).
Conectarea unui adaptor pentru cablu de modem specific ţării/regiunii Mufele de telefon variază în funcţie de ţară/regiune. Pentru a utiliza modemul şi cablul de modem în afara ţării/regiunii din care aţi cumpărat computerul, trebuie să obţineţi un adaptor pentru cablu de modem specific ţării/regiunii. Pentru a conecta modemul la o linie telefonică analogică ce nu are o mufă de telefon RJ-11, urmaţi aceşti paşi: 1. Conectaţi cablul de modem la mufa de modem (1) de la computer. 2.
Adăugarea de noi locaţii în timp ce călătoriţi Pe noul computer, singura setare de locaţie disponibilă pentru modem este o setare de locaţie pentru ţara/regiunea din care aţi cumpărat computerul. Pe măsură ce călătoriţi în diferite ţări/regiuni, setaţi modemul intern la o setare de locaţie care îndeplineşte standardele de funcţionare ale ţării/regiunii în care utilizaţi modemul. Pe măsură ce adăugaţi noi setări de locaţie, acestea sunt salvate de computer astfel încât să puteţi comuta între ele oricând.
Windows Vista 1. Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control). 2. Faceţi clic pe Hardware and Sound (Hardware şi sunete). 3. Faceţi clic pe Phone and Modem Options (Opţiuni telefonie şi modem). 4. Faceţi clic pe fila Dialing Rules (Reguli de apelare). 5. Faceţi clic pe New (Nou). Se deschide fereastra New Location (Amplasare nouă). 6. În caseta Nume locaţie, introduceţi un nume (precum acasă sau birou) pentru noua setare de locaţie. 7. Selectaţi o ţară/regiune din lista Ţară/regiune.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la priza de reţea de perete (2) sau la un ruter (nu este ilustrat). AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şoc electric, foc sau de deteriorare a echipamentului, nu conectaţi un cablu pentru modem sau un cablu de telefon la mufa RJ-45 (de reţea).
3 Multimedia Computerul dvs.
Reglarea volumului În funcţie de modelul computerului, puteţi regla volumul utilizând: ● Butoanele de volum ● Comenzi rapide pentru volum (anumite taste apăsate în combinaţie cu tasta fn) ● Tastele de volum AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare, reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu.
Pentru a verifica funcţiile de înregistrare de la computer, urmaţi aceşti paşi: 1. Selectaţi Start > All Programs (Toate programele) > Accessories (Accesorii) > Sound Recorder (Înregistrator sunet). 2. Faceţi clic pe Start Recording (Pornire înregistrare) şi vorbiţi la microfon. Salvaţi fişierul pe desktop. 3. Deschideţi un program multimedia şi redaţi sunetul. Pentru a confirma sau modifica setările audio din computer, selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > Audio.
▲ Pentru a conecta un dispozitiv de afişare VGA, conectaţi cablul dispozitivului la portul de monitor extern. NOTĂ: Pentru instrucţiuni specifice de produs referitoare la comutarea imaginii de ecran, consultaţi ghidul Noţiuni introductive.
HDMI Portul HMDI conectează computerul la un dispozitiv opţional video sau audio, precum un televizor de înaltă definiţie sau la orice componentă digitală sau audio compatibilă. NOTĂ: Pentru a transmite semnalele video şi/sau audio prin portul HDMI, aveţi nevoie de un cablu HDMI (achiziţionat separat). Un dispozitiv HDMI poate fi conectat la portul HDMI de la computer. Informaţiile afişate pe ecranul computerului pot fi afişate simultan pe dispozitivul HDMI.
Pentru a readuce sunetul la difuzoarele computerului, urmaţi aceşti paşi: 1. Faceţi clic dreapta pe pictograma Difuzoare din zona de notificare, din extrema dreaptă a barei de activităţi, apoi faceţi clic pe Dispozitive de redare. 2. În fila Redare, faceţi clic pe Difuzoare. 3. Faceţi clic pe Stabilire ca implicit, apoi faceţi clic pe OK. Intel Wireless Display (numai la unele modele) Intel® Wireless Display vă permite să partajaţi în mod wireless conţinutul din computer pe propriul TV.
4 Managementul energiei NOTĂ: Un computer poate avea un buton sau un comutator de alimentare. Termenul buton de alimentare este utilizat în cadrul acestui ghid cu referire la ambele tipuri de comenzi pentru alimentare. Închiderea computerului ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când computerul se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte afişajul şi computerul.
Setarea opţiunilor de alimentare Utilizarea stărilor de economisire a energiei Computerul are două stări de economisire a energiei, care sunt activate din fabrică: Repaus şi Hibernare. Când este iniţiată starea Repaus, ledurile de alimentare luminează intermitent şi ecranul se goleşte. Lucrarea dvs. este salvată în memorie, permiţându-vă să ieşiţi din starea Repaus mai repede decât din starea Hibernare.
NOTĂ: Dacă aţi setat o parolă care să fie solicitată la reactivare, trebuie să introduceţi parola Windows înainte ca lucrarea să revină pe ecran. Iniţierea şi ieşirea din starea Hibernare Sistemul este setat din fabrică să iniţieze starea de Hibernare după o perioadă de inactivitate când computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator sau de la sursa externă sau când acumulatorul atinge un nivel critic de încărcare.
Vizualizarea planului curent de alimentare Utilizaţi una din următoarele metode: ● Faceţi clic pe pictograma indicatorului de încărcare din zona de notificare, din extrema dreaptă a barei de activităţi. ● Windows 7 – Selectaţi Start > Panou de control > Sistem şi securitate > Opţiuni de alimentare. – sau – Windows Vista—Select Start > Control Panel (Panou de control) > System and Maintenance (Sistem şi întreţinere) > Power Options (Opţiuni de alimentare).
Windows Vista 1. Faceţi clic pe pictograma indicatorului de încărcare din zona de notificare, apoi faceţi clic pe More power options (Mai multe opţiuni de alimentare). – sau – Selectaţi Start > Control Panel (Panou de control) > System and Maintenance (Sistem şi întreţinere) > Power Options (Opţiuni de alimentare). 2. Selectaţi un plan de alimentare, apoi faceţi clic pe Change plan settings (Modificare setări plan). 3. Modificaţi setările după caz. 4.
Utilizarea software-ului HP Power Assistant (numai la anumite modele) HP Power Assistant vă permite să configuraţi setările de sistem pentru a optimiza consumul de energie al computerului şi încărcarea acumulatorului.
Pentru a accesa secţiunea cu informaţii despre acumulatoare: ▲ Selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă > Documentare > Planuri de alimentare: Întrebări frecvente. Utilizarea aplicaţiei Verificare acumulator Ajutor şi Asistenţă oferă informaţii despre starea acumulatorului instalat în computer. Pentru a executa programul Verificare acumulator: 1. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer.
Identificarea nivelurilor reduse de încărcare Atunci când un acumulator care este singura sursă de alimentare pentru computer ajunge la un nivel redus sau critic de încărcare, se întâmplă următoarele: ● Ledul pentru acumulator (numai la anumite modele) indică un nivel scăzut sau critic de încărcare. NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre ledul pentru acumulator, consultaţi ghidul Noţiuni introductive.
Rezolvarea unui nivel redus de încărcare când computerul nu poate ieşi din starea Hibernare Când computerul nu are suficientă energie pentru a ieşi din starea Hibernare, urmaţi aceşti paşi: 1. Înlocuiţi acumulatorul descărcat cu un acumulator încărcat sau conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi la sursa de alimentare externă. 2. Ieşiţi din starea Hibernare apăsând butonul de alimentare.
pentru garanţie. Un mesaj vă îndrumă spre site-ul Web HP pentru mai multe informaţii despre comandarea unui acumulator de schimb. Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului. AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a. livrat împreună cu computerul, un adaptor de c.a. de schimb furnizat de HP sau un adaptor de c.a. compatibil achiziţionat de la HP.
3. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi la o priză de c.a. 4. Porniţi computerul. ● Dacă ledurile de alimentare se aprind, adaptorul de c.a. funcţionează corect. ● Dacă ledurile de alimentare rămân stinse, adaptorul de c.a. nu funcţionează şi trebuie să fie înlocuit. Contactaţi serviciul HP de asistenţă pentru clienţi pentru informaţii despre obţinerea unui adaptor de c.a. de schimb.
Moduri grafice comutabile/moduri grafice duale (numai la anumite modele) Anumite computere sunt echipate fie cu plăci grafice comutabile, fie cu două plăci grafice. ● Moduri grafice comutabile – acceptate şi de AMD şi de Intel. Dacă aveţi un computer cu placă grafică AMD comutabilă dinamic, acesta va accepta numai moduri grafice comutabile. ● Moduri grafice duale – acceptate numai de AMD. Dacă aveţi un computer cu două plăci grafice AMD Radeon, acesta va accepta numai moduri grafice duale.
NOTĂ: Când schimbaţi schemele modurilor grafice comutabile, este normal ca ecranul să clipească sau să se stingă timp de câteva secunde. NOTĂ: Există anumite situaţii în care este posibil să nu vi se permită să comutaţi modurile. În alte situaţii, este posibil să vi se solicite să comutaţi modurile. De asemenea, poate fi necesar să închideţi toate aplicaţiile înainte de a efectua comutarea. NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare, consultaţi sistemul de ajutor al software-ului plăcii grafice comutabile.
5 Dispozitive şi carduri externe Utilizarea cardurilor de cititor de carduri media (numai la anumite modele) Cardurile digitale opţionale asigură o stocare sigură a datelor şi o partajare convenabilă a datelor. Aceste carduri sunt adesea utilizate cu camere digitale şi PDA-uri echipate cu suport media precum şi cu alte computere. Pentru a determina formatele de carduri digitale care sunt acceptate pe computer, consultaţi ghidul Noţiuni introductive.
Scoaterea unui card digital ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de pierdere a datelor sau a evita lipsa de răspuns a sistemului, utilizaţi procedura următoare pentru a scoate în siguranţă cardul digital. 1. Salvaţi-vă informaţiile şi închideţi toate programele asociate cu cardul digital. 2. Faceţi clic pe pictograma „eliminare hardware” din zona de notificare, în extrema dreaptă a barei de activităţi. Apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 3. Apăsaţi cardul (1), apoi scoateţi-l din slotul (2).
Introducerea unui card ExpressCard ATENŢIE: Pentru a evita deteriorarea computerului sau a cardurilor media externe, nu introduceţi un card de PC într-un slot ExpressCard. ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a conectorilor: Utilizaţi o forţă minimă când introduceţi un card ExpressCard. Nu mutaţi şi nu transportaţi computerul când un card ExpressCard este în funcţiune. NOTĂ: Următoarea ilustraţie poate să arate uşor diferit faţă de dispozitiv.
NOTĂ: Pentru a economisi energie, opriţi sau scoateţi cardul ExpressCard când nu este în funcţiune. Scoaterea unui card ExpressCard ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de pierdere a datelor sau a evita lipsa de răspuns a sistemului, utilizaţi procedura următoare pentru a scoate în siguranţă cardul ExpressCard. 1. Salvaţi informaţiile şi închideţi toate programele asociate cu cardul ExpressCard. 2.
Introducerea unui card inteligent 1. Ţineţi cardul cu eticheta în sus şi glisaţi-l uşor în interiorul cititorului de carduri inteligente până când se poziţionează ferm. 2. Pentru conectarea la computer utilizând PIN-ul de card inteligent, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Scoaterea unui card inteligent ▲ Apucaţi marginea cardului inteligent şi trageţi cardul afară din cititorul de carduri inteligente.
Conectarea unui dispozitiv USB ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentru a conecta dispozitivul. ▲ Conectaţi cablul USB pentru dispozitiv la portul USB. NOTĂ: Următoarea ilustraţie poate să arate uşor diferit faţă de computerul dvs. Când dispozitivul a fost detectat, veţi auzi un sunet.
Portul 1394 acceptă, de asemenea, dispozitive IEEE 1394a. Conectarea unui dispozitiv 1394 ATENŢIE: Pentru a reduce riscul deteriorării unui conector de port 1394, utilizaţi o forţă minimă pentru a conecta dispozitivul. ▲ Pentru a conecta un dispozitiv 1394 la computer, conectaţi cablul 1394 pentru dispozitiv la portul 1394. Când dispozitivul a fost detectat, veţi auzi un sunet.
NOTĂ: Portul eSATA acceptă, de asemenea, un dispozitiv USB opţional.
Conectarea unui dispozitiv eSATA ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui conector de port eSATA, utilizaţi o forţă minimă pentru a conecta dispozitivul. ▲ Pentru a conecta un dispozitiv eSATA la computer, conectaţi cablul eSATA pentru dispozitiv la portul eSATA. Când dispozitivul a fost detectat, veţi auzi un sunet. Scoaterea unui dispozitiv eSATA ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a unui conector eSATA, nu trageţi de cablu pentru a scoate dispozitivul eSATA.
Utilizarea unui dispozitiv serial (numai la anumite modele) Anumite modele de computer includ un port serial care conectează dispozitive opţionale precum un modem serial, un mouse sau o imprimantă. Unele dispozitive seriale pot necesita software de asistenţă suplimentar, care de obicei însoţeşte dispozitivul. Pentru mai multe informaţii cu privire la software-ul specific dispozitivului, consultaţi instrucţiunile producătorului.
NOTĂ: Unităţile optice externe HP cu USB trebuie conectate la portul USB alimentat de la computer.
Utilizarea conectorului de andocare (numai la anumite modele) Conectorul de andocare conectează computerul la un dispozitiv opţional de andocare. Un dispozitiv opţional de andocare furnizează porturi şi conectori suplimentari care pot fi utilizaţi cu computerul. NOTĂ: Următoarea imagine poate să ilustreze un model puţin diferit faţă de computerul sau dispozitivul dvs. de andocare.
6 Unităţi Manipularea unităţilor de disc ATENŢIE: Unităţile sunt componente fragile ale computerului, care trebuie manipulate cu grijă. Înainte de a manipula unităţile, consultaţi următoarele atenţionări. Atenţionări suplimentare sunt incluse în procedurile la care se aplică. Respectaţi următoarele măsuri de prevedere: ● Înainte de a muta un computer care este conectat la o unitate de disc externă, iniţiaţi starea Repaus şi aşteptaţi golirea ecranului sau deconectaţi corect unitatea de disc externă.
Utilizarea unităţilor de disc Îmbunătăţirea performanţelor unităţii de disc Utilizarea programului Defragmentare disc Pe măsură ce utilizaţi computerul, fişierele de pe unitatea de disc devin fragmentate. Programul Defragmentare disc consolidează fişierele şi folderele defragmentate de pe unitatea de disc, astfel încât sistemul să poată rula mai eficient. NOTĂ: Nu este necesar să executaţi programul Defragmentare disc pe unităţi compacte.
Utilizarea software-ului HP 3D DriveGuard (numai la anumite modele) Software-ul HP 3D DriveGuard protejează unitatea de disc prin parcarea unităţii şi oprirea solicitărilor de date într-una dintre următoarele situaţii: ● Scăpaţi computerul. ● Mutaţi computerul cu afişajul închis în timp ce acesta funcţionează alimentat de la acumulator. La scurt timp după terminarea unuia dintre aceste evenimente, HP 3D DriveGuard readuce unitatea de disc în starea de funcţionare normală.
Gestionarea energiei cu o unitate de disc parcată Dacă software-ul HP 3D DriveGuard a parcat unitatea, computerul se va comporta în următoarele moduri: ● Computerul nu se va închide. ● Computerul nu va iniţia starea Repaus sau Hibernare, cu excepţia celor descrise în nota următoare. NOTĂ: În cazul în care computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator şi ajunge la un nivel critic de descărcare a acumulatorului, programul HP 3D DriveGuard permite computerului să iniţieze starea Hibernare.
Introducerea unui disc optic Încărcare în tavă 1. Porniţi computerul. 2. Apăsaţi butonul de eliberare (1) de pe rama unităţii, în vederea eliberării tăvii pentru disc. 3. Trageţi în afară tava (2). 4. Prindeţi discul de margini pentru a evita atingerea suprafeţei plane şi poziţionaţi discul cu faţa etichetată în sus, deasupra axului tăvii. NOTĂ: Dacă tava nu este complet accesibilă, înclinaţi discul cu atenţie, pentru a-l poziţiona deasupra axului. 5.
3. Glisaţi uşor discul în fanta de încărcare a unităţii optice. Scoaterea unui disc optic Încărcare în tavă Există două modalităţi de scoatere a unui disc, depinzând de modul în care se realizează deschiderea tăvii - normal sau nu. Când tava pentru discuri se deschide normal 1. Apăsaţi butonul de eliberare (1) de pe masca unităţii, în vederea eliberării tăvii pentru discuri, apoi trageţi tava uşor în afară (2) până când se opreşte. 2.
Când tava pentru discuri nu se deschide normal 1. Introduceţi capătul unei agrafe pentru hârtie (1) în orificiul de acces pentru eliberare din masca frontală a unităţii. 2. Apăsaţi uşor spre interior pe agrafa pentru hârtie, până când se eliberează tava, apoi trageţi tava (2) în afară până când se opreşte. 3. Scoateţi discul (3) din tavă apăsând uşor în jos pe ax în timp ce ridicaţi marginile exterioare ale discului. Ţineţi discul de margini şi evitaţi atingerea suprafeţelor plane.
Partajarea unităţilor optice Deşi computerul dvs. poate să nu aibă o unitate optică integrată, puteţi să accesaţi software-ul şi datele şi să instalaţi aplicaţiile prin partajarea unei unităţi optice conectate la un alt computer din reţeaua dvs. Partajarea unităţilor este o caracteristică a sistemului de operare Windows, care permite ca o unitate de pe un computer să fie accesibilă altor computere din aceeaşi reţea.
7 Securitate Protejarea computerului Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (BIOS), care nu face parte din Windows, vă pot proteja setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt concepute să acţioneze ca factori de intimidare. Este posibil ca aceşti factori de intimidare să nu împiedice ca un produs să fie manevrat necorespunzător sau să fie furat.
Pericol pentru computer Caracteristică de securitate Acces neautorizat la date ● Software paravan de protecţie ● Actualizări Windows ● Drive Encryption pentru HP ProtectTools Acces neautorizat la setări din Computer Setup şi alte informaţii de identificare a sistemului Parolă de administrator pentru BIOS în Computer Setup* Mutare neautorizată a computerului Slot pentru cablu de siguranţă (utilizat cu un cablu de siguranţă opţional) *Computer Setup este un utilitar preinstalat, stocat pe ROM, ca
Setarea parolelor în Windows Parolă Funcţie Parolă de administrator* Protejează accesul la un cont la nivel de administrator Windows. NOTĂ: Această parolă nu poate fi utilizată pentru a accesa conţinutul din Computer Setup. Parolă de utilizator* Protejează accesul la un cont de utilizator Windows. *Pentru informaţii despre setarea unei parole de administrator pentru Windows sau a unei parole de utilizator Windows, selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă.
5. Când vi se solicită, introduceţi din nou parola nouă pentru confirmare. 6. Pentru a salva modificările şi a ieşi din meniurile utilitarului Computer Setup, faceţi clic pe pictograma Save (Salvare) din colţul din stânga jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta File (Fişier) > Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire) şi apăsaţi enter. Modificările devin efective când computerul este repornit.
7. Când vi se solicită să introduceţi din nou parola nouă, lăsaţi câmpul necompletat, apoi apăsaţi enter. 8. Pentru a salva modificările şi a ieşi din meniurile utilitarului Computer Setup, faceţi clic pe pictograma Save (Salvare) din colţul din stânga jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta File (Fişier) > Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire) şi apăsaţi enter. Modificările devin efective când computerul este repornit.
3. Utilizaţi un dispozitiv de indicare sau tastele săgeţi pentru a selecta Security (Securitate) > DriveLock Password (Parole DriveLock), apoi apăsaţi enter. 4. Utilizaţi un dispozitiv de indicare pentru a face clic pe unitatea de disc pe care doriţi să o protejaţi. – sau – Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta unitatea de disc pe care doriţi să o protejaţi şi apăsaţi enter. 5. Citiţi avertismentul. Pentru a continua, selectaţi YES (DA). 6.
Introducerea unei parole DriveLock Asiguraţi-vă că unitatea de disc este introdusă în computer (nu într-un dispozitiv de andocare opţional sau într-un dispozitiv MultiBay extern). La solicitarea DriveLock Password (Parolă DriveLock), tastaţi parola de utilizator sau parola principală (utilizând acelaşi tip de taste pe care le-aţi utilizat pentru a seta parola), apoi apăsaţi enter. După 2 încercări incorecte de a introduce parola, trebuie să închideţi computerul şi să încercaţi din nou.
4. Utilizaţi un dispozitiv de indicare sau tastele săgeţi pentru a selecta o unitate de disc internă, apoi apăsaţi enter. 5. Utilizaţi un dispozitiv de indicare sau tastele săgeţi pentru a selecta Disable protection (Dezactivare protecţie). 6. Introduceţi parola principală, apoi apăsaţi enter. 7. Pentru a salva modificările şi a ieşi din meniurile utilitarului Computer Setup, faceţi clic pe pictograma Save (Salvare) din colţul din stânga jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Eliminarea protecţiei DriveLock automate Pentru a elimina protecţia DriveLock din Computer Setup, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de configurare) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3.
Există două tipuri de paravane de protecţie de luat în consideraţie: ● Paravane de protecţie bazate pe gazdă – Software care protejează numai computerul de pe care este instalat. ● Paravane de protecţie bazate pe reţea – Instalate între modemul DSL sau de cablu şi reţeaua de domiciliu pentru a proteja toate computerele din reţea.
NOTĂ: Slotul pentru cablu de siguranţă de la computerul dvs. poate să arate puţin diferit faţă de cel ilustrat în această secţiune. Consultaţi ghidul Noţiuni introductive pentru informaţii despre amplasarea slotului pentru cablu de siguranţă de la computer. 1. Petreceţi cablul de siguranţă în jurul unui obiect bine fixat. 2. Introduceţi cheia (1) în dispozitivul de blocare a cablului (2). 3.
Utilizarea cititorului de amprente (numai la anumite modele) Cititoarele de amprente integrate sunt disponibile la anumite modele de computere. Pentru a utiliza cititorul de amprente, trebuie să configuraţi în computer un cont de utilizator cu o parolă. Acest cont vă permite să vă conectaţi la computer printr-o atingere cu degetul desemnat. De asemenea, puteţi utiliza cititorul de amprente pentru a completa câmpurile de parole de pe site-urile Web şi alte programe care necesită o conectare.
8 Întreţinere Curăţarea computerului Produse de curăţat Pentru a curăţa şi a dezinfecta în siguranţă computerul, utilizaţi următoarele produse: ● Clorură de dimetil benzil amoniu, concentraţie maximă de 0,3% (de exemplu: şerveţele germicide de unică folosinţă. Aceste şerveţele sunt disponibile într-o diversitate de nume de marcă.
Curăţarea afişajului Ştergeţi uşor afişajul utilizând o cârpă moale, fără scame, umezită cu o soluţie de curăţat geamuri fără alcool. Înainte de a închide afişajul, aveţi grijă să fie uscat. Curăţarea lateralelor şi capacului Pentru a curăţa şi dezinfecta părţile laterale şi capacul, utilizaţi o cârpă moale cu microfibre sau o piele de căprioară umezită cu unul din agenţii de curăţare listaţi anterior sau utilizaţi un şerveţel germicid de unică folosinţă acceptabil.
Utilizarea SoftPaq Download Manager SoftPaq Download Manager (SDM) de la HP este un instrument care asigură acces rapid la informaţiile despre SoftPaq pentru computere HP pentru afaceri fără a fi necesar numărul SoftPaq. Utilizând acest instrument, puteţi căuta simplu pachete SoftPaq, urmând să le descărcaţi şi să le despachetaţi.
9 Computer Setup (BIOS) şi Advanced System Diagnostics Utilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a computerului şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi extinsă.
NOTĂ: Puteţi utiliza fie un dispozitiv de indicare (zonă de atingere, pârghie indicatoare sau mouse USB), fie tastatura pentru a naviga şi a efectua selecţii în Computer Setup. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. Pentru a ieşi din meniurile utilitarului Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode: ● Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea modificărilor: Faceţi clic pe pictograma Exit (Ieşire) din colţul din stânga jos al ecranului şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Actualizarea sistemului BIOS Versiunile actualizate ale software-ului furnizat cu computerul pot fi disponibile pe site-ul Web HP. Majoritatea actualizărilor de software şi BIOS de pe site-ul Web HP sunt împachetate în fişiere comprimate denumite SoftPaq. Unele pachete de descărcare conţin un fişier denumit Readme.txt, care conţine informaţii referitoare la instalarea şi depanarea fişierului.
Descărcarea unei actualizări de BIOS ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de defectare a computerului sau de instalare nereuşită, descărcaţi şi instalaţi o actualizare de BIOS numai când computerul este conectat la o sursă de alimentare externă fiabilă, utilizând adaptorul de c.a. Nu descărcaţi sau instalaţi o actualizare de BIOS în timp ce computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator, este andocat într-un dispozitiv de andocare opţional sau este conectat la o sursă de alimentare opţională.
Utilizarea aplicaţiei Advanced System Diagnostics Advanced System Diagnostics vă permite să executaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corect. În Advanced System Diagnostics sunt disponibile următoarele teste de diagnosticare: ● Test de pornire – Acest test analizează componentele principale ale computerului care sunt necesare pentru a porni computerul.
10 MultiBoot Despre ordinea dispozitivelor de încărcare Când computerul porneşte, sistemul încearcă să se încarce de la dispozitivele de încărcare activate. Utilitarul MultiBoot, care este activat din fabrică, controlează ordinea în care sistemul selectează un dispozitiv de încărcare. Dispozitivele de încărcare pot include unităţi optice, unităţi de dischetă, o placă de interfaţă de reţea (network interface card - NIC), unităţi de disc şi dispozitive USB.
Activarea dispozitivelor de încărcare în Computer Setup Computerul se va încărca de la un dispozitiv USB sau un dispozitiv NIC numai dacă dispozitivul a fost mai întâi activat în Computer Setup. Pentru a porni Computer Setup şi a activa un dispozitiv USB sau un dispozitiv NIC ca dispozitiv de încărcare, urmaţi aceşti paşi. 1.
Consideraţii privind modificările ordinii de încărcare Înainte de a modifica ordinea de încărcare, ţineţi cont de următoarele consideraţii: ● Când computerul reporneşte după ce a fost modificată ordinea de încărcare, computerul încearcă să pornească utilizând noua ordine de încărcare. ● Dacă există mai multe tipuri de dispozitive de încărcare, computerul încearcă să facă încărcarea utilizând primul din fiecare tip de dispozitive de încărcare (cu excepţia dispozitivelor optice).
Setarea unei noi ordini de încărcare în Computer Setup Pentru a porni Computer Setup şi a seta o ordine a dispozitivelor de încărcare pe care computerul să o utilizeze ori de câte ori este pornit sau repornit, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de configurare) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3.
Setarea unui prompt MultiBoot Express Pentru a porni Computer Setup şi a seta computerul în vederea afişării meniului locaţiilor de pornire MultiBoot ori de câte ori computerul este pornit sau repornit, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi sau reporniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce mesajul „Press the ESC key for Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de configurare) este afişat în partea inferioară a ecranului. 2. Apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup. 3.
11 Gestionarea computerului Utilizarea software-ului Client Management Solutions Software-ul Client Management Solutions furnizează soluţii pe bază de standarde pentru gestionarea computerelor de tip desktop, staţie de lucru, portabil şi tabletă aferente clienţilor (utilizatorilor) dintr-un mediu de lucru în reţea.
Managementul şi actualizarea de software HP furnizează o serie de instrumente pentru gestionarea şi actualizarea de software pe computerele clienţilor: ● HP Client Manager for Altiris (numai la anumite modele) NOTĂ: Pentru a descărca HP Client Manager for Altiris sau pentru a obţine mai multe informaţii despre HP Client Manager for Altiris, consultaţi site-ul Web HP de la http://www.hp.com.
● ● Pupitru de asistenţă şi soluţionare a problemelor ◦ Management al tichetelor de pupitru de asistenţă ◦ Depanare la distanţă ◦ Soluţionare a problemelor de la distanţă ◦ Recuperare a daunelor suferite de client în urma dezastrelor Management de software şi operaţii ◦ Management continuu pentru clienţi ◦ Desfăşurare software sistem HP ◦ Recuperare automată a aplicaţiilor (abilitatea de a identifica şi repara anumite probleme de aplicaţii) Software-ul Altiris Solutions furnizează capabilită
HP SSM (System Software Manager) SSM de la HP vă permite să actualizaţi de la distanţă software la nivel de sistem pe mai multe sisteme simultan. Când se execută pe un computer de client, SSM detectează versiuni atât de hardware, cât şi de software, apoi actualizează software-ul desemnat de la un depozit central, cunoscut ca magazin de fişiere.
Utilizarea meniurilor de la utilitarul de configurare MEBx NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre iAMT, vizitaţi site-ul Web Intel de la adresa http://www.intel.com, apoi căutaţi iAMT. Configuraţie Intel ME Selectaţi Pentru următoarele opţiuni Intel ME Firmware Local Update (Actualizare locală firmware Intel ME) Activaţi/dezactivaţi managementul local al actualizărilor de firmware. Intel ME Power Control (Control energie Intel ME) Configuraţi politicile de energie ale motorului de management.
A Călătoria cu computerul Pentru rezultate optime, urmaţi aceste sfaturi cu privire la călătorie şi transport: ● Pregătiţi computerul pentru călătorie şi transport: ◦ Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. ◦ Scoateţi toate discurile şi toate cardurile media externe, precum cardurile digitale.
reglementările în vigoare pentru utilizarea unui anumit dispozitiv, înainte de a-l porni solicitaţi autorizaţia de a-l utiliza. ● Când efectuaţi o călătorie internaţională, urmaţi aceste sugestii: ◦ Verificaţi reglementările specifice cu privire la computer pentru fiecare ţară/regiune din itinerariul dvs. ◦ Verificaţi cerinţele privind cablul şi adaptorul de alimentare pentru fiecare locaţie în care intenţionaţi să utilizaţi computerul. Tensiunea, frecvenţa şi configuraţiile conexiunilor variază.
B Resurse de depanare ● Accesaţi legături către site-ul Web şi informaţii suplimentare despre computer prin Ajutor şi Asistenţă. Selectaţi Start > Ajutor şi Asistenţă. NOTĂ: Unele instrumente de verificare şi de reparare necesită o conexiune la Internet. HP furnizează şi instrumente suplimentare care nu necesită o conexiune la Internet. ● Contactaţi serviciul HP de asistenţă pentru clienţi la http://www.hp.com/go/contactHP.
C Descărcarea electrostatică Prin descărcare electrostatică se înţelege eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl simţiţi când mergeţi pe covor şi atingeţi mânerul metalic al uşii. O descărcare de electricitate statică de la degete sau de la alte conductoare electrostatice poate deteriora componentele electronice.
Index A activare sau dezactivare dispozitive wireless 4 actualizări, software 81 actualizări critice, software 64 acumulator afişare stare încărcare 28 conservare energie 30 depozitare 30 descărcare 28 dezafectare 30 înlocuire 30 niveluri reduse de încărcare 28 adaptor de c.a.
dispozitive de încărcare, activare 76 dispozitive de securitate din aeroport 47 dispozitive eSATA conectare 43 definit 41 scoatere 43 dispozitive externe 44 dispozitive externe opţionale, utilizare 44 dispozitive USB conectare 40 descriere 39 scoatere 40 dispozitive wireless, activare sau dezactivare 4 dispozitiv WWAN 7 HP System Software Manager 81, 83 huburi 39 huburi USB 39 E energie acumulator 27 ExpressCard configurare 36 definit 36 introducere 37 scoatere 38 scoatere element protecţie L LAN (local
roaming la o altă reţea 7 S securitate, wireless 6 server PXE 76 setare opţiuni alimentare 23 setare protecţie prin parolă la reactivare 26 SIM introducere 8 scoatere 9 sistem care nu răspunde 22 site-uri Web HP System Software Manager 83 tehnologie Intel Pro pentru iAMT 84 smart card definit 38 SoftPaqs, descărcare 69 software actualizări 81 actualizări critice 64 antivirus 63 Curăţare disc 48 Defragmentare disc 48 desfăşurare 80 HP Connection Manager 4 paravan de protecţie 63 recuperare 80 software antivi