Tlačiareň HP DesignJet Z2600 PostScript® Tlačiareň HP DesignJet Z5600 PostScript® Používateľská príručka
Vydanie 3 Právne upozornenia Ochranné známky © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Informácie nachádzajúce sa v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® a Adobe® PostScript® 3™ sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated. Výhradné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené vo vyhlásení o záruke dodávanom spolu s príslušnými produktmi a službami.
Obsah 1 Úvod ............................................................................................................................................................................................................ 1 Bezpečnostné opatrenia ......................................................................................................................................................... 2 HP Start-Up Kit (Štartovacia súprava HP) .......................................................................
Prispôsobenie tlačiarne ......................................................................................................................................................................... 29 Zmena jazyka displeja predného panela ............................................................................................................................ 30 Otvorenie pomôcky HP DesignJet Utility ............................................................................................................
8 Tlač prostredníctvom pripojenia na web ............................................................................................................................................ 70 Tlač prostredníctvom e-mailu .............................................................................................................................................. 70 9 Správa frontu úloh ...................................................................................................................................
Údržba atramentových kaziet ........................................................................................................................................... 116 Premiestnenie alebo uskladnenie tlačiarne .................................................................................................................... 116 Aktualizácia firmvéru tlačiarne ..........................................................................................................................................
Biele bodky na výtlačku ...................................................................................................................................................... 145 Farby nie sú presné ............................................................................................................................................................. 146 Obrázok nie je úplný (naspodku skrátený) ..............................................................................................................
vlastná oprava zákazníkom ............................................................................................................................................... 173 Kontakt na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP ............................................................................................ 173 22 Parametre tlačiarne ...................................................................................................................................................................
1 SKWW Úvod ● Bezpečnostné opatrenia ● HP Start-Up Kit (Štartovacia súprava HP) ● Používanie tohto dokumentu ● Hlavné funkcie tlačiarne ● Hlavné súčasti tlačiarne ● Predný panel ● Softvér tlačiarne ● Web Services (Webové služby) ● Zapnutie a vypnutie tlačiarne ● Interné výtlačky tlačiarne 1
Bezpečnostné opatrenia Ak chcete bezpečne používať tlačiareň, vždy dodržiavajte bezpečnostné opatrenia a výstrahy uvedené nižšie. Nevykonávajte žiadne iné činnosti ani postupy, ako tie opísané v tomto dokumente, pretože by to mohlo mať za následok smrť, vážne zranenia alebo vznik požiaru. Pripojenie k elektrickej sieti ● Používajte zdroj energie s napätím uvedeným na štítku. Nepreťažujte viacerými zariadeniami elektrickú zásuvku, ku ktorej je tlačiareň pripojená.
● nastala búrka, ● došlo k výpadku energie. ● napájací kábel alebo zástrčka sú poškodené, ● tlačiareň spadla, ● tlačiareň nefunguje normálnym spôsobom. HP Start-Up Kit (Štartovacia súprava HP) HP Start-Up Kit (Štartovacia súprava HP) je disk DVD, ktorý sa dodáva s tlačiarňou. Pomáha pri preberaní softvéru tlačiarne a dokumentov o tlačiarni z internetu. Na tento účel sa vyžaduje aktívne internetové pripojenie. Používanie tohto dokumentu Tento dokument si môžete prevziať na adrese http://www.hp.
● Riešenie problémov s atramentovou kazetou a tlačovou hlavou na strane 154 ● Riešenie všeobecných problémov s tlačiarňou na strane 162 ● Chybové hlásenia na prednom paneli na strane 168 Príslušenstvo, podpora a technické parametre Kapitoly Príslušenstvo na strane 120, Služby zákazníkom spoločnosti HP na strane 171 a Parametre tlačiarne na strane 175 obsahujú referenčné informácie vrátane informácií týkajúcich sa starostlivosti o zákazníkov, špecifikácií tlačiarne, čísel typov papiera, atramentového s
Hlavné funkcie tlačiarne Vaša tlačiareň je farebná atramentová tlačiareň navrhnutá na tlač vysokokvalitných obrázkov na papier so šírkou až 610 mm v prípade tlačiarne Z2600 alebo šírkou až 1118 mm v prípade tlačiarne Z5600.
Hlavné súčasti tlačiarne Hlavné súčasti tlačiarne sú znázornené na nasledujúcom zobrazení tlačiarne spredu a zozadu. Pohľad spredu 1. Atramentová kazeta 2. Zásuvky na kazetu s atramentom 3. Modrá páčka 4. Okno 5. Predný panel 6. Vozík tlačovej hlavy 7. Tlačová hlava 8. Výstupný zásobník 9. Lišty na zarovnanie papiera 10.
Pohľad zozadu POZNÁMKA: Na tomto obrázku je zobrazená tlačiareň Z5600. 1. Kryt kotúča 2. Komunikačné porty 3. Vypínač 4. Napájacia zásuvka 5. Cievka 6. Zarážka cievky 7. Kotúč papiera POZNÁMKA: SKWW Horný kotúč je kotúč č. 1 a spodný kotúč je kotúč č. 2.
Komunikačné porty 1. Vysokorýchlostný port USB zariadenia, nie je k dispozícii v tlačiarni Z2600 ani Z5600 2. Port Gigabit Ethernet na pripojenie k sieti 3. Diódy LED na diagnostiku, ktoré používajú servisní technici 4. Vysokorýchlostný hostiteľský port USB na pripojenie príslušenstva Na opačnej strane tlačiarne vedľa predného panela sa nachádza ďalší vysokorýchlostný hostiteľský port USB na pripojenie jednotky USB flash.
Predný panel Predný panel sa nachádza na prednej strane tlačiarne vpravo. Umožňuje úplné ovládanie tlačiarne: pomocou predného panela môžete spustiť tlač, zobraziť informácie o tlačiarni, zmeniť nastavenia tlačiarne, vykonávať kalibrácie a testy atď. Na prednom paneli sa v prípade potreby zobrazujú aj upozornenia (výstrahy a chybové hlásenia). 1. Vysokorýchlostný hostiteľský port USB na pripojenie jednotky USB flash, z ktorej možno tlačiť súbory.
Dynamické ikony na domovskej obrazovke Nasledujúce položky sa zobrazujú len na domovskej obrazovke. ● Stlačením tlačidla možno zobraziť informácie o stave tlačiarne, zmeniť jej nastavenia alebo spustiť akcie ako vloženie papiera alebo výmena atramentových kaziet. Ak treba niektoré akcie vykonať, zobrazí sa menšia ikona upozornenia. ● Napravo od tlačidla opísaného vyššie sa nachádza hlásenie zobrazujúce stav tlačiarne alebo najdôležitejšiu aktuálnu výstrahu.
– vykonávať kalibrácie a pomáhať pri riešení problémov, – odosielať tlačové úlohy, – spravovať front úloh (pozrite si časť Správa frontu úloh na strane 71), – zobraziť štatistiku úlohy (pozrite si časť Získanie informácií o spotrebe tlačiarne na strane 101), – meniť rôzne nastavenia tlačiarne, – spravovať e-mailové oznámenia, – meniť povolenia a bezpečnostné nastavenia. Pozrite časti Prístup k vstavanému webovému serveru na strane 30 a Otvorenie pomôcky HP DesignJet Utility na strane 30.
Ak chcete tlačiareň znova zapnúť, použite vypínač umiestnený na zadnej strane. Keď tlačiareň znova zapnete, bude trvať asi tri minúty, kým sa spustí a skontroluje a pripraví tlačové hlavy. Príprava tlačových hláv trvá približne 75 sekúnd. Ak však bola tlačiareň vypnutá dlhšiu dobu (šesť týždňov alebo viac), príprava tlačových hláv môže trvať až 45 minút. Interné výtlačky tlačiarne Interné výtlačky poskytujú rôzne druhy informácií o tlačiarni. Možno ich vyžiadať na prednom paneli.
2 SKWW Inštalácia softvéru ● Výber spôsobu pripojenia ● Pripojenie tlačiarne k sieti ● Pripojenie počítača k tlačiarni cez sieť (Windows) ● Odinštalovanie softvéru tlačiarne (Windows) ● Pripojenie počítača k tlačiarni cez sieť (Mac OS X) ● Odinštalovanie softvéru tlačiarne (Mac OS X) ● Nastavenie tlače jedným kliknutím pomocou softvéru Click Printing Software pomôcky HP DesignJet 13
Výber spôsobu pripojenia Na pripojenie tlačiarne možno použiť tieto spôsoby: Typ pripojenia Rýchlosť Dĺžka kábla Ostatné faktory Gigabit Ethernet Veľmi rýchla – závisí od prenosu údajov cez sieť Dlhý: 100 m Vyžaduje špeciálne vybavenie (prepínače) Tlačový server Jetdirect (voliteľné príslušenstvo) Stredná – závisí od prenosu údajov cez sieť Dlhý: 100 m Vyžaduje špeciálne vybavenie (prepínače) Poskytuje ďalšie funkcie Podrobnosti nájdete na adrese http://www.hp.
Pomocou protokolu IPv6 Tlačiareň podporuje takmer všetky funkcie sieťového pripojenia pomocou protokolu IPv6 rovnako ako pri použití protokolu IPv4. Ak chcete naplno využiť protokol IPv6, možno budete musieť pripojiť tlačiareň k sieti IPv6, v ktorej sa nachádzajú smerovače a servery IPv6. Vo väčšine sietí IPv6 sa tlačiareň automaticky sama nakonfiguruje nasledujúcim spôsobom, pričom nie je potrebná konfigurácia používateľa: 1.
Inštalácia softvéru tlačiarne 1. Poznačte si adresu IP tlačiarne z predného panela (pozrite si časť Prístup k vstavanému webovému serveru na strane 30). 2. Vložte do počítača disk DVD s názvom HP Start-up Kit (Štartovacia súprava HP). 3. V zobrazenom okne na obrazovke kliknite na tlačidlo Download (Prevziať). Prejdete na webovú stránku ovládačov tlačiarní HP DesignJet Z2600 a Z5600. 4.
● Tlačiareň musí byť nainštalovaná a zapnutá. ● Prepínač alebo smerovač pre Ethernet musí byť zapnutý a musí správne fungovať. ● Tlačiareň a počítač musia byť pripojené k sieti (pozrite si časť Pripojenie tlačiarne k sieti na strane 14). Teraz môžete pokračovať inštaláciou softvéru tlačiarne a pripojiť sa k nej. Pripojenie Bonjour alebo TCP/IP 1. Prejdite na predný panel a stlačte tlačidlo 2. Vložte do počítača disk DVD s názvom HP Start-up Kit (Štartovacia súprava HP). 3.
Ovládače si môžete prevziať aj na adrese http://www.hp.com/go/Z2600-Z5600/drivers. Odinštalovanie softvéru tlačiarne (Mac OS X) Počas inštalácie ste mali možnosť vybrať inštaláciu aplikácie HP Uninstaller v systéme. Mala by byť dostupná v adresári HP v systémovom priečinku Applications (Aplikácie). DÔLEŽITÉ: Aplikácia HP Uninstaller odinštaluje všetok softvér HP nainštalovaný v systéme. Ak chcete odstrániť iba tlačový front, v predvoľbách systému vyberte dialógové okno Print & Scan (Tlač a skenovanie).
Softvér Click Printing Software pomôcky HP DesignJet si môžete prevziať aj na adrese http://www.hp.com/go/ designjetclick.
3 20 Nastavenie tlačiarne ● Úvod ● Nastavenie tlačiarne s webovým pripojením ● Manuálna konfigurácia webových služieb ● Možnosti vhodnosti papiera ● Zapnutie a vypnutie skladania ● Zapnutie a vypnutie informácií o používaní ● Zapnutie a vypnutie e-mailových oznámení ● Zapnutie a vypnutie upozornení (len systém Windows) ● Ovládanie prístupu k tlačiarni ● Vyžadovanie identifikácie konta ● Nastavenie predvolieb ovládača v systéme Windows Kapitola 3 Nastavenie tlačiarne SKWW
Úvod V tejto kapitole nájdete popis rôznych nastavení tlačiarne, ktoré môže jej správca ovládať hneď po zostavení tlačiarne a jej príprave na tlač.
K dispozícii sú nasledujúce nastavenia: ● Enable Internet connection (Povoliť internetové pripojenie): predvolená hodnota je Yes (Áno). ● Proxy (Server proxy) > Enable proxy (Povoliť server proxy): umožňuje povoliť alebo zakázať server proxy. ● Proxy (Server proxy) > Address (Adresa): umožňuje zadať adresu servera proxy (predvolene je toto nastavenie prázdne). ● Proxy (Server proxy) > Primárny port: umožňuje zadať číslo portu servera proxy (predvolená hodnota je nula).
● Printer margins (Okraje tlače): zvoľte si z možností Clip from contents (Odrezať z obsahu) a Add to content (Pridať k obsahu). ● Color (Farba): zvoľte si z možností tlače Color (Farebne) a Grayscale (Odtiene sivej). ● Print quality (Kvalita tlače): zvoľte si z možností Best (Najlepšia), Normal (Normálna) a Fast (Rýchla). ● Roll (Kotúč): vyberte si z možností Roll 1 (Kotúč č. 1), Roll 2 (Kotúč č.
● Minimize paper waste (Minimalizovať papierový odpad). Ak je vybratá táto možnosť, tlačiareň vyberie najužší kotúč spĺňajúci všetky kritériá, aby zabránila plytvaniu papierom kvôli orezaniu. Toto je predvolená možnosť. ● Minimize roll changes (Minimalizovať prepínanie kotúčov). Ak je vybratá táto možnosť, tlačiareň vyberie práve aktívny kotúč, aby zabránila plytvaniu časom kvôli prepínaniu kotúča. ● Use roll with less paper (Použiť kotúč s menším množstvom papiera).
● – Nasledujúca strana nesedí na rovnaký riadok s ostatnými už poskladanými stranami. – Počas určenej doby čakania nebola do tlačiarne odoslaná žiadna strana. – Front nekompatibilných strán je plný. Tlačiareň počas skladania kompatibilných strán dokáže zaradiť do frontu najviac šesť nekompatibilných strán. Keď prijme siedmu nekompatibilnú stranu, skladanie sa ukončí a úloha sa vytlačí. Off (Vypnuté): skladanie je zakázané. Toto je predvolená možnosť.
Zapnutie a vypnutie upozornení (len systém Windows) Tlačiareň odosiela upozornenia v prípade, že sa v nej vyskytol problém, ktorý môžete vyriešiť nejakou činnosťou, alebo v prípade, že sa zmenil stav tlačových úloh. Upozornenia sa zobrazujú na prednom paneli tlačiarne, v pomôcke HP DesignJet Utility, v ovládači tlačiarne a vo vstavanom webovom serveri. Môžete nastaviť, ktoré typy upozornení sa majú zobrazovať (ak nejaké požadujete).
● Obnova staršej verzie firmvéru ● Opätovné nastavenie predvolených hodnôt od výrobcu POZNÁMKA: Heslo správcu môže obsahovať iba znaky, ktoré sa nachádzajú na klávesnici na obrazovke predného panela. Ak nové heslo nastavíte pomocou vstavaného webového servera, nezobrazia sa v ňom znaky, ktoré nie sú súčasťou daného okruhu znakov.
HP DesignJet Utility výberom položky Job Center (Centrum úloh) > Job Queue (Front úloh) a kliknutím na podržanú úlohu. Zobrazí sa okno s textovým poľom, do ktorého môžete zadať identifikáciu konta. Nastavenie predvolieb ovládača v systéme Windows V ovládači tlačiarne je možné v závislosti od vlastných predvolieb zmeniť niektoré predvolené nastavenia, napríklad nastavenie emulácie farieb alebo možností úspory papiera.
4 SKWW Prispôsobenie tlačiarne ● Zmena jazyka displeja predného panela ● Otvorenie pomôcky HP DesignJet Utility ● Prístup k vstavanému webovému serveru ● Zmena jazyka pomôcky HP DesignJet Utility ● Zmena jazyka vstavaného webového servera ● Zmena nastavenia režimu spánku ● Zapnutie a vypnutie bzučiaka ● Zmena jasu displeja predného panela ● Zmena jednotiek miery ● Konfigurácia nastavení siete ● Zmena nastavenia grafického jazyka ● Spravovanie zabezpečenia tlačiarne ● Zmena e-mail
Zmena jazyka displeja predného panela Existujú dva možné spôsoby, ako zmeniť jazyk ponúk a hlásení predného panela. ● Ak rozumiete aktuálnemu jazyku displeja predného panela, stlačte ikonu , ikonu a potom vyberte položku Setup (Nastavenie) > Front panel options (Možnosti predného panela) > Select language (Vybrať jazyk). ● Ak nerozumiete aktuálnemu jazyku displeja na prednom paneli, najprv vypnite tlačiareň. Stlačením klávesu a potom stlačte Power (Napájanie) ju zapnite.
Zmena jazyka pomôcky HP DesignJet Utility Pomôcka HP DesignJet Utility sa môže používať v nasledujúcich jazykoch: angličtina, portugalčina, španielčina, katalánčina (len systém Windows), francúzština, holandčina, taliančina, nemčina, poľština, ruština, zjednodušená čínština, tradičná čínština, kórejčina a japončina. ● V systéme Windows vyberte položky Tools (Nástroje) > Set Language (Nastaviť jazyk) a zo zoznamu vyberte príslušný jazyk.
vyberte možnosť English (Britské) alebo Metric (Metrické). V predvolenom nastavení sa používajú metrické jednotky. Konfigurácia nastavení siete Nastavenie siete môžete zobraziť a konfigurovať pomocou vstavaného webového servera, pomôcky HP DesignJet Utility alebo predného panela. Ak chcete použiť vstavaný webový server, vyberte kartu Setup (Nastavenie) a potom položku Networking (Sieť) (vpravo na obrazovke).
Prostredníctvom ponuky Connectivity (Pripojenie) > Network connectivity (Sieťové pripojenie) > Advanced (Rozšírené) môžete získať prístup k ďalším možnostiam. ● I/O timeout (Časový limit vstupu a výstupu): zadajte čas v sekundách, počas ktorého je povolené ponechať nečinné pripojenie otvorené, keď tlačiareň čaká na vzdialený počítač. Predvolená hodnota je 30 sekúnd. Ak nastavíte čas na hodnotu 0, časový limit sa vypne a pripojenie môže zostať otvorené na neurčitú dobu.
Spravovanie zabezpečenia tlačiarne Po nastavení webových služieb sa tlačiareň nachádza v odomknutom režime. V tomto režime môže každý, kto pozná e-mailovú adresu vašej tlačiarne, tlačiť na vašej tlačiarni. Stačí do nej odoslať súbor. Hoci spoločnosť HP poskytuje službu filtrovania nevyžiadanej pošty, e-mailovú adresu tlačiarne by ste mali sprístupňovať s najvyššou opatrnosťou, keďže prostredníctvom tlačiarne sa môže vytlačiť čokoľvek, čo sa odošle na túto e-mailovú adresu.
5 SKWW Manipulácia s papierom ● Všeobecné rady ● Nasunutie kotúča na os cievky ● Vloženie kotúča do tlačiarne ● Vybratie kotúča ● Vloženie jedného hárka ● Vybratie jedného hárka papiera ● Režim citlivého papiera ● Zobrazenie informácií o papieri ● Predvoľby papiera ● Tlač informácií o papieri ● Posúvanie papiera ● Údržba papiera ● Zmena času na zaschnutie ● Zapnutie a vypnutie automatickej rezačky ● Podanie a odrezanie papiera 35
Všeobecné rady UPOZORNENIE: Pred vkladaním papiera skontrolujte, či máte okolo tlačiarne dostatok miesta, spredu aj zozadu. UPOZORNENIE: nehýbala. Skontrolujte, či sú zaistené kolieska tlačiarne (páka brzdy je stlačená nadol), aby sa tlačiareň UPOZORNENIE: Všetky papiere musia byť dlhé najmenej 280 mm. Papier s veľkosťou A4 alebo Letter nemožno vkladať s orientáciou na šírku. TIP: Pri fotopapieri používajte bavlnené rukavice, aby sa na papier nedostali mastnoty.
2. Vytiahnite z tlačiarne čierny koniec cievky a potom modrý koniec. UPOZORNENIE: Dbajte na to, aby ste vyťahovali najprv čierny koniec. Ak by ste vyťahovali najprv modrý koniec, mohol by sa čierny koniec poškodiť. VAROVANIE! 3. Os cievky má na každom konci zarážku, ktorá udržuje kotúč na mieste. Modrú zarážku možno odstrániť s cieľom pripevniť nový kotúč. Posúvaním po cievke ju možno vhodne nastaviť pre kotúče s rôznou šírkou. Odstráňte z konca cievky modrú zarážku papiera. 4.
5. Založte nový kotúč papiera na cievku. Skontrolujte, či je papier otočený správne. Ak nie je, vyberte kotúč, otočte ho o 180 stupňov a založte ho späť na cievku. Na cievke sú štítky zobrazujúce správnu orientáciu. POZNÁMKA: Pri pohľade na tlačiareň zozadu je modrá zarážka vložená na pravej strane držiaka. Skontrolujte, či medzi kotúčom a zarážkami na cievke nie je medzera. 6. Nasuňte modrú zarážku papiera na horný koniec cievky a posuňte ju smerom ku koncu kotúča. 7.
Ak je už zvolený kotúč vložený, musíte chvíľu počkať, kým sa automaticky nevyberie. POZNÁMKA: Ak tlačiareň nemôže vložený papier automaticky odrezať, zobrazí sa výzva, aby ste ho vybrali manuálne. Počas vkladania spodného kotúča (kotúč č. 2) by ste mali stáť za tlačiarňou. Počas vkladania horného kotúča (kotúč č. 1) môžete stáť za alebo pred tlačiarňou. UPOZORNENIE: Ak ste nižší ako 1,6 m, vkladanie kotúča do tlačiarne spredu vám môže spôsobiť bolesti chrbta či iné telesné problémy. 2.
8. Vložte okraj papiera do tlačiarne. VAROVANIE! Nevkladajte prsty do dráhy papiera vo vnútri tlačiarne. TIP: Horný kotúč papiera nevkladajte do otvoru na odrezanie hárka. Ak tak spravíte, tlačiareň zapípa a na prednom paneli sa zobrazí výzva na vybratie papiera. 9. Otáčajte papierom smerom do tlačiarne, kým neucítite odpor a kým sa papier mierne neohne. Keď tlačiareň zistí prítomnosť papiera, automaticky ho podá dovnútra. 10.
12. Ak je povolená možnosť Printing paper info (Tlač informácií o papieri), na prednom paneli sa môže zobraziť výzva, aby ste zadali dĺžku kotúča. Pozrite časť Tlač informácií o papieri na strane 49. 13. Tlačiareň skontroluje zarovnanie a odmeria šírku. Potom sa na prednom paneli zobrazí výzva, aby ste zatvorili kryt kotúča. Ak kotúč nie je zarovnaný správne, postupujte podľa pokynov na displeji predného panela.
Odmotanie papiera z kotúča Ak nie je koniec papiera pripevnený k jadru, postupujte takto. 1. Ak ste už s procesom vyberania začali, zrušte ho stlačením tlačidla 2. Zdvihnite modrú páčku naľavo. Ak sa na displeji na prednom paneli zobrazí upozornenie na páčku, ignorujte ho. 3. Vytiahnite papier z tlačiarne. Papier vytiahnite odkiaľkoľvek, kde k nemu máte prístup. Odporúčame zadnú stranu tlačiarne. Možno budete musieť otvoriť kryt kotúča. 4. Posuňte modrú páčku do spodnej polohy. na prednom paneli.
5. Po zobrazení výzvy na displeji predného panela vložte hárok do otvoru na odrezanie hárka na pravej strane tlačiarne. Hárok vkladajte zarovnaný podľa čiary dovtedy, kým sa dá. Pri hrubších hárkoch pocítite odpor. VAROVANIE! Nevkladajte prsty do dráhy papiera vo vnútri tlačiarne. 6. Stlačením tlačidla OK na prednom paneli podajte papier do tlačiarne. Nasmerujte hárok do tlačiarne. Tento krok je dôležitý najmä v prípade hrubších papierov. 7. Tlačiareň skontroluje zarovnanie a odmeria hárok.
Hárok sa vyťahuje prednou časťou tlačiarne. Chyťte ho buď do ruky, alebo ho nechajte spadnúť do priehradky.
Režim citlivého papiera Režim citlivého papiera je určený na tlač najkvalitnejších výtlačkov na papier, ktorý je zvlášť náchylný na deformácie alebo škrabance, ako napríklad fólia.
Zobrazenie informácií o papieri Ak chcete zobraziť informácie o vloženom papieri, stlačte tlačidlo a potom ikonu kotúča. Na prednom paneli sú zobrazené nasledujúce informácie: ● Vybratý typ papiera ● Stav kotúča alebo hárka ● Šírka papiera v milimetroch (odhadovaná) ● Dĺžka papiera v milimetroch (odhadovaná) Ak nie je vložený žiadny papier, zobrazuje sa hlásenie Out of paper (Chýba papier).
POZNÁMKA: Ak na webe nemôžete nájsť požadovanú predvoľbu papiera, je možné, že bola pridaná do najnovšej verzie firmvéru tlačiarne. Informácie nájdete v poznámkach k vydaniu firmvéru (pozrite si časť Aktualizácia firmvéru tlačiarne na strane 117). 2. Pred spustením inštalácie novej predvoľby skontrolujte, či je tlačiareň nečinná a tlačový front je zastavený. Inštalácia novej predvoľby papiera preruší každú prebiehajúcu tlačovú úlohu. 3. Spustite pomôcku HP DesignJet Utility alebo vstavaný webový server.
● Bond and Coated Paper (Kancelársky a kriedový papier): vláknové tenké papiere s matným povrchom. Na tieto papiere sa používa matný čierny atrament, pomerne malé obmedzenie atramentu a vysoká poloha vozíka. ● Photo Paper (Fotografický papier): fotografické, relatívne hrubé papiere s rôznymi povrchovými úpravami – od matnej cez saténovú až po lesklú.
Tlač informácií o papieri Ak chcete zaznamenať tlačiarňou odhadovanú zostávajúcu dĺžku kotúča, šírku a typ papiera, povoľte možnosť Printing paper info (Tlač informácií o papieri). Informácie sú kombináciou čiarového kódu a textu vytlačeného na čelnej hrane kotúča, keď je papier vytiahnutý z tlačiarne. POZNÁMKA: Odhad dĺžky papiera je k dispozícii len v prípade, že tlačiareň registruje množstvo papiera, ktorý bol na kotúči pri jeho vložení.
Stlačte ikonu , potom ikonu a potom vyberte položku Setup (Nastavenie) > Print retrieval (Načítanie výtlačku) > Select drying time (Vybrať čas na zaschnutie).
● Na odrezanie čelnej hrany papiera, ak je poškodená alebo nie je rovná. ● Na posunutie a odrezanie papiera, ak bola vypnutá automatická rezačka. ● Ak chcete zrušiť čas čakania a okamžite vytlačiť dostupné strany v prípade, že tlačiareň čaká na ďalšie strany, ktoré budú skladané. POZNÁMKA: Po každej tlači sa ošetrujú tlačové hlavy a papier nemožno odrezať, kým sa tento proces nedokončí. Môžete si preto všimnúť oneskorenie. POZNÁMKA: Niektoré typy papiera nemožno rezať automatickou rezačkou.
6 Používanie dvoch kotúčov (len tlačiareň Z5600) ● Používanie tlačiarne s viacerými kotúčmi ● Spôsob, akým tlačiareň rozdeľuje tlačové úlohy na kotúče papiera Používanie tlačiarne s viacerými kotúčmi Používanie tlačiarne s viacerými kotúčmi môže byť výhodné niekoľkými spôsobmi: ● Tlačiareň môže automaticky prepínať medzi rôznymi typmi papiera na základe vašich potrieb. ● Tlačiareň môže automaticky prepínať medzi rôznymi šírkami papiera na základe vašich potrieb.
● Ak sú na úlohu vhodné oba kotúče, kotúč sa vyberie na základe zásad prepínania kotúčov. Pozrite časť Možnosti prepínania kotúčov (len tlačiareň Z5600) na strane 23. ● Ak je na úlohu vhodný iba jeden z kotúčov, bude sa tlačiť na tento kotúč. ● Ak nie je na úlohu vhodný ani jeden z kotúčov, úloha sa zastaví vo fronte so stavom Podržané, čaká sa na papier alebo sa vytlačí na nevhodný kotúč v závislosti od postupu, ak papier nesúhlasí. Pozrite časť Postup, ak papier nesúhlasí na strane 23.
7 54 Tlač ● Úvod ● Tlač z jednotky USB flash ● Tlač z počítača prostredníctvom vstavaného webového servera alebo pomôcky HP DesignJet Utility ● Tlač z počítača pomocou ovládača tlačiarne ● Rozšírené nastavenia tlače Kapitola 7 Tlač SKWW
Úvod V závislosti od okolností a preferencií si môžete vybrať niektorú z nasledujúcich spôsobov tlače. ● Tlač súborov vo formáte TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF alebo PostScript priamo z jednotky USB flash. Pozrite časť Tlač z jednotky USB flash na strane 55. ● Tlač súboru, ktorý sa už nachádza vo fronte úloh. Pozrite časť Opakovaná tlač úlohy z frontu na strane 72.
● Size (Veľkosť) umožňuje zmeniť veľkosť tlače dvomi rôznymi spôsobmi: na percentá z pôvodnej veľkosti alebo tak, aby sa prispôsobila konkrétnej veľkosti papiera. Predvolená hodnota je 100 % (pôvodná veľkosť). ● Color (Farba) umožňuje vybrať tlač vo farbe alebo v odtieňoch sivej. ● Print quality (Kvalita tlače) umožňuje nastaviť kvalitu tlače na hodnotu Best (Najlepšia), Normal (Normálna) alebo Fast (Rýchla). ● Roll (Kotúč) umožňuje špecifikovať tlač na kotúč č. 1 alebo kotúč č.
Stlačením tlačidla Add another file (Pridať ďalší súbor) vyberte v počítači súbory, ktoré chcete vytlačiť. Súbory musia byť v jednom z nasledujúcich formátov: ● HP-GL/2 ● RTL ● TIFF ● JPEG ● PDF ● PostScript POZNÁMKA: Ak tlačíte do súboru, musí byť v jednom z vyššie uvedených formátov, no jeho prípona môže byť napríklad .plt alebo .prn. Ak súbory nie sú v jednom z týchto formátov, nebudú úspešne vytlačené.
Rozšírené nastavenia tlače V zostávajúcej časti tejto kapitoly nájdete informácie o rôznych nastaveniach tlače, ktoré sa používajú pri tlači pomocou ovládača tlačiarne, vstavaného webového servera alebo pomôcky HP DesignJet Utility. Tieto spôsoby ponúkajú relatívne veľký počet nastavení na splnenie všetkých požiadaviek. TIP: Vo všeobecnosti sa odporúča použiť predvolené nastavenia, pokiaľ si nie ste istí, že nesplnia vaše požiadavky.
POZNÁMKA: Nie je možné meniť kvalitu tlače strán, ktoré už tlačiareň prijíma alebo ktoré už boli prijaté (ani v prípade, že sa zatiaľ tlač nezačala). Výber veľkosti papiera Veľkosť papiera možno určiť nasledujúcimi spôsobmi. POZNÁMKA: Tu nastavená veľkosť papiera je veľkosť papiera, na ktorej bol dokument vytvorený. Pre tlač je možné zmeniť mierku dokumentu na inú veľkosť. Pozrite časť Zmena mierky výtlačku na strane 61.
Pomocou formulárov systému Windows 1. V ponuke Štart alebo Ovládací panel vyberte možnosť Printers and Faxes (Tlačiarne a faxy). 2. V ponuke File (Súbor) kliknite na položku Server Properties (Vlastnosti servera). 3. Na karte Forms (Formuláre) začiarknite políčko Create a new form (Vytvoriť nový formulár). 4. Zadajte názov a rozmery novej veľkosti papiera. Okraje nastavte na hodnoty 0,00. 5. Kliknite na tlačidlo Save Form (Uložiť formulár). 6.
Uvidíte aspoň niektoré z nasledujúcich možností. POZNÁMKA: V systéme Mac OS X závisia dostupné možnosti okrajov od vybratej veľkosti papiera. Napríklad pri tlači bez orámovania je potrebné vybrať názov veľkosti papiera, ktorý obsahuje slová „no margins“ (žiadne okraje). ● Standard (Štandardné). Obrázok sa vytlačí na stranu vo vybratej veľkosti, s úzkym okrajom medzi okrajmi obrázka a okrajmi papiera. Obraz musí byť dostatočne malý, aby sa zmestil medzi okraje. ● Oversize (Nadmerná veľkosť).
tak, aby sa prispôsobil papieru s veľkosťou A2. Ak je vybratá veľkosť strany ISO A4, tlačiareň zmenší veľký obrázok tak, aby sa prispôsobil papieru s veľkosťou A4. – Možnosť % of actual size (% aktuálnej veľkosti) zväčší oblasť pôvodnej veľkosti papiera, na ktorú je možné tlačiť (strana okrem okrajov), o vybratý počet percent a pridá okraje tak, aby sa vytvorila výstupná veľkosť papiera.
● ● – Pomocou možnosti ukážky tlače v aplikácii. – Začiarknite možnosť Show preview before printing (Pred tlačou zobraziť ukážku), ktorú nájdete v ovládači na kartách Paper/Quality (Papier a kvalita) a Features (Funkcie). Táto ukážka je vytvorená vstavaným webovým serverom a objaví sa v okne webového prehľadávača. Ak chcete zobraziť ukážku tlače v systéme Mac OS X, máte na výber nasledujúce možnosti: – Pomocou možnosti ukážky tlače v aplikácii.
POZNÁMKA: Ak je nastavenie kvality tlače urobené pomocou počítača, má prednosť pred nastavením kvality tlače urobeným pomocou predného panela. Vysokokvalitná tlač Vysokú kvalitu tlače možno vybrať nasledujúcimi spôsobmi: ● V dialógovom okne ovládača pre systém Windows: prejdite na kartu Paper/Quality (Papier a kvalita) a vyhľadajte časť Kvalita tlače. Posuňte posúvač kvality tlače úplne doprava – na značku Kvalita.
● V dialógovom okne ovládača pre systém Windows: vyberte kartu Paper/Quality (Papier a kvalita) a stlačte tlačidlo Margins/Layout (Okraje a rozloženie). Potom vyberte možnosť Borderless (Bez orámovania). ● V dialógovom okne Page Setup (Nastavenie strany) v systéme Mac OS X: vyberte názov veľkosti papiera, ktorý obsahuje slová „no margins“ (bez okrajov). V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte položku Margins/ Layout (Okraje a rozloženie) > Borderless (Bez orámovania).
● Vo vstavanom webovom serveri: vyberte položku Setup (Nastavenie) > Printer settings (Nastavenia tlačiarne) > Job management (Správa úloh) > Use crop lines when nest is enabled (Použiť čiary orezania, keď je povolené skladanie) > On (Zapnuté). ● Pomocou predného panela: stlačte ikonu , potom ikonu a vyberte položku Setup (Nastavenie) > Job management (Správa úloh) > Nest options (Možnosti skladania) > Enable crop lines (Povoliť čiary orezania) > On (Zapnuté).
● V tlačiarni je vložený kotúčový papier (nie hárky). ● V tlačiarni je zapnutá možnosť Nest (Skladať). Pozrite časť Zapnutie a vypnutie skladania na strane 24. Ktoré strany je možné skladať? Skladať je možné všetky strany, ak nie sú také veľké, že sa nezmestia dve vedľa seba na kotúč, alebo ak ich nie je príliš veľa na to, aby sa zmestili na zostávajúcu dĺžku kotúča. Jednu skupinu skladaných strán nie je možné rozdeliť na dva kotúče.
● Pri tlači konceptov používajte obyčajný papier a posuňte posúvač kvality na ľavý koniec mierky označený ako Rýchlosť. Z dôvodu ďalšieho hospodárneho využitia vyberte vlastné možnosti kvality tlače a potom vyberte položku Fast (Rýchla) a Economode (Ekonomický režim). ● Tlačové hlavy čistite len vtedy, ak je to potrebné. Čistite len tie tlačové hlavy, ktoré to vyžadujú. Čistenie tlačových hláv môže byť užitočné, ale spotrebuje malé množstvo atramentu.
● Skontrolujte stav zvyšného atramentu v kazetách s atramentom. ● Po odoslaní všetkých tlačových úloh môžete použiť vstavaný webový server na monitorovanie ich stavu zo vzdialeného miesta. ● Čas na zaschnutie by mal byť nastavený na hodnotu Optimal (Optimálny).
8 Tlač prostredníctvom pripojenia na web Tlačiareň môžete pripojiť na web a získať tak rôzne výhody: ● automatické aktualizácie firmvéru (pozrite si časť Aktualizácia firmvéru tlačiarne na strane 117), ● tlač prostredníctvom tlačiarne odoslaním e-mailovej správy s priloženým súborom na tlač, podpora súborov vo formátoch PDF, TIFF a JPG. Najnovšie informácie nájdete na stránke http://www.hp.com/go/designjeteprinters.
9 Správa frontu úloh ● Front úloh na prednom paneli ● Front úloh vo vstavanom webovom serveri alebo v pomôcke HP DesignJet Utility Front úloh na prednom paneli Ak chcete zobraziť front úloh na prednom paneli, stlačte ikonu na domovskej obrazovke. Stránka frontov úloh Stránka frontu úloh zobrazuje všetky úlohy, ktoré sú k dispozícii vo fronte úloh. Sem patria prijaté, rozpracované, vykreslené, práve tlačené a už vytlačené úlohy. V každom riadku sa zobrazuje názov úlohy a jej stav.
Môžete vybrať spomedzi troch možností: ● Ak je vybratá možnosť After Processing (Po spracovaní), tlačiareň počká, kým nebude spracovaná celá strana, a potom začne tlačiť. Toto je najpomalšie nastavenie, ale zabezpečuje najlepšiu kvalitu tlače vo veľkých alebo zložitých úlohách. ● Ak je vybratá možnosť Immediately (Okamžite), tlačiareň tlačí stranu počas spracovania strany. Toto je najrýchlejšie nastavenie, ale tlačiareň sa môže v polovici zastaviť kvôli spracovaniu údajov.
Odstránenie všetkých úloh Ak chcete odstrániť všetky úlohy z frontu, stlačte tlačidlo Options (Možnosti) v pravej hornej časti obrazovky frontu úloh a potom stlačte tlačidlo Delete all jobs (Odstrániť všetky úlohy). POZNÁMKA: Ak je nastavené heslo správcu, bude potrebné ho zadať. Vypnutie frontu úloh Ak chcete vypnúť front úloh, stlačte ikonu , ikonu a potom vyberte položku Setup (Nastavenie) > Job management options (Možnosti správy úloh) > Queue (Front) > Off (Vypnúť).
Front úloh vo vstavanom webovom serveri alebo v pomôcke HP DesignJet Utility Pomôcka HP DesignJet Utility poskytuje odlišný spôsob prístupu k funkciám správy úloh vstavaného webového servera, ale funkcie sú úplne rovnaké bez ohľadu na to, či používate vstavaný webový server alebo pomôcku HP DesignJet Utility. Ak chcete zobraziť front vo vstavanom webovom serveri, vyberte položku Job queue (Front úloh) na karte Main (Hlavné).
Ukážka úlohy Tlačiareň pre každú prichádzajúcu úlohu vytvára súbor JPEG, ktorý možno zobraziť ako ukážku príslušnej úlohy. Ukážka úlohy je k dispozícii len v prípade, že úloha je spracovaná. POZNÁMKA: Nesnažte sa zobraziť ukážku úlohy, ktorá obsahuje viac ako 64 strán, pretože by to mohlo spôsobiť problémy so softvérom. Ak chcete otvoriť stránku s ukážkou, kliknite na ikonu zväčšovacieho skla, ktorá sa objaví na stránke frontu úloh v stĺpci Ukážka.
Ak sa aktuálna úloha práve tlačí (jej stav je printing (tlačí sa)), môžete vybrať položku Cancel (Zrušiť) a potom položku Delete (Odstrániť). Opakovaná tlač alebo kopírovanie úlohy vo fronte Ak chcete úlohu znova vytlačiť alebo vyrobiť ďalšie kópie ľubovoľnej úlohy vo fronte, vyberte vo vstavanom webovom serveri úlohu a kliknite na ikonu Reprint (Znova vytlačiť), potom zadajte požadovaný počet kópií. Úloha sa presunie navrch frontu.
● Drying (Schnutie) ● Cutting paper (Strihá sa papier) ● Ejecting page (Vysúva sa strana) ● Canceling (Ruší sa): úloha sa ruší, ale zostáva vo fronte úloh. ● Deleting (Odstraňuje sa): úloha sa odstraňuje z tlačiarne. ● Printed (Vytlačené) ● Canceled(Zrušené): tlačiareň zrušila úlohu. ● Canceled by user (Zrušené používateľom) ● Empty job (Prázdna úloha): úloha neobsahuje žiadne údaje na tlač.
10 Správa farieb 78 ● Úvod ● Ako sú farby vyjadrené ● Zhrnutie procesu správy farieb ● Kalibrácia farieb ● Správa farieb z ovládačov tlačiarne ● Správa farieb v ovládačoch tlačiarne ● Správa farieb zo vstavaného webového servera ● Správa farieb z predného panela Kapitola 10 Správa farieb SKWW
Úvod Na správu farieb sa používa séria softvérových nástrojov, ktoré umožňujú čo najpresnejšie reprodukovať farbu na ľubovoľnom displeji alebo tlačovom zariadení. Okrem toho bola vaša tlačiareň skonštruovaná tak, aby poskytovala rozšírené funkcie hardvéru a softvéru, ktoré zaručujú dosiahnutie predvídateľných a spoľahlivých výsledkov.
Stav kalibrácie farieb pre práve vložený papier môžete kedykoľvek skontrolovať stlačením ikony ikony ● a potom na prednom paneli. Môže sa zobraziť jeden z nasledujúcich stavov: Recommended (Odporúčané): papier nebol kalibrovaný. POZNÁMKA: Po každej aktualizácii firmvéru tlačiarne sa stav kalibrácie farieb pre všetky typy papiera zmení na Recommended (Odporúčané). ● Obsolete (Zastarané): papier bol kalibrovaný, ale kalibrácia je už neaktuálna a mala by sa zopakovať, pretože bola vymenená tlačová hlava.
Existujú dva základné prístupy k správe farieb v tlačiarni: ● Application-Managed Colors (Spravovanie farieb tlačiarňou): v tomto prípade musí aplikácia previesť farby obrázka do priestoru farieb tlačiarne a typu papiera prostredníctvom profilu ICC, ktorý je súčasťou obrázka, a profilu ICC pre tlačiareň a typ papiera.
● V dialógovom okne ovládača pre systém Windows: prejdite na kartu Color (Farba) a vyberte položku HP Professional PANTONE Emulation (Emulácia HP Professional PANTONE). ● V dialógovom okne Print (Tlač) v systéme Mac OS X: prejdite na panel Color Options (Možnosti farieb) a vyberte položku HP Professional PANTONE Emulation (Emulácia HP Professional PANTONE).
Ak necháte možnosť nastavenú na hodnotu Default (Predvolené), použije sa nastavenie uložené v úlohe. Ak úloha neobsahuje žiadne nastavenie, použije sa nastavenie predného panela uložené v tlačiarni. Všetky úlohy ● Color/Grayscale (Farba/Odtiene sivej): môžete vybrať tlač vo farbe alebo v odtieňoch sivej. ● Default RGB source profile (Predvolený zdrojový profil CMYK): môžete vybrať spomedzi zdrojových profilov RGB rozoznávaných tlačiarňou.
Ak chcete vytlačiť vzorkovník, vo vstavanom webovom serveri vyberte kartu Main (Hlavné) a potom vyberte položku HP Professional PANTONE Emulation (Emulácia HP Professional PANTONE). Vyberte stoh PANTONE určený na emuláciu a potom jeden alebo viac pásov farby PANTONE, ktoré chcete tlačiť. Môžete vybrať farebné pásy z viac ako jedného stohu PANTONE. Keď vyberiete všetky požadované farby, stlačte tlačidlo Next (Ďalej). V ďalšom okne sa zobrazí váš výber.
Len úlohy vo formáte PostScript a PDF SKWW ● Select CMYK source profile (Vybrať zdrojový profil CMYK): môžete vybrať spomedzi zdrojových profilov CMYK rozoznávaných tlačiarňou. Predvolené: US Coated SWOP v2. ● Select rendering intent (Vybrať adaptačný cieľ): môžete vybrať adaptačný cieľ. Predvolené: Perceptual (Vnemové). ● Black point compensation (Kompenzácia čiernych bodov): môžete zapnúť alebo vypnúť kompenzáciu čiernych bodov. Predvolené: On (Zapnuté).
11 Praktické príklady tlače 86 ● Tlač konceptu na revíziu so správnou mierkou ● Tlač dokumentu so správnymi farbami ● Tlač projektu ● Tlač prezentácie ● Tlač a mierka z balíka Microsoft Office Kapitola 11 Praktické príklady tlače SKWW
Tlač konceptu na revíziu so správnou mierkou V tejto časti je vysvetlený postup pri tlači konceptu na revíziu so správnou mierkou v programe Adobe Acrobat. Pomocou aplikácie Adobe Acrobat 1. V okne programu Acrobat presunutím kurzora myši do ľavého spodného rohu panela dokumentu označte veľkosť strany. 2. Vyberte položku File (Súbor) > Print (Tlač) a skontrolujte, či je možnosť Page Scaling (Zmena mierky strany) nastavená na hodnotu None (Žiadna).
s predvoľbami, ktoré nemožno meniť. Žiadnym spôsobom napríklad nemôžete vybrať farebný pracovný priestor. Používa sa predvolený farebný priestor, s najväčšou pravdepodobnosťou sRGB. Tento farebný priestor sa používa napríklad na obrazovke displeja. Slúži tiež ako alternatívny farebný profil, keď nie je profil definovaný v súbore. Podrobnosti vysvetlíme neskôr. Dialógové okno tlače v programe Acrobat Reader Tlačový postup je veľmi jednoduchý. 1.
SKWW 2. V okne vlastností ovládača upravte nastavenie farieb. 3. Kliknutím na tlačidlo Advanced (Rozšírené) v dialógovom okne Print (Tlač) nastavte možnosti správy farieb. Začiarknite políčko Let printer determine colors (Farby určuje tlačiareň).
Používanie aplikácie Adobe Acrobat Pro Acrobat Pro je profesionálna aplikácia, ktorá umožňuje úplnú správu farieb. V tejto časti sa stručne opisujú možnosti výberu farebného pracovného priestoru, konverzie obrázkov do požadovaného farebného priestoru a tlače. 90 1. Súbory vo formáte PDF nemusia obsahovať farebný profil. Ak súbory neobsahujú farebný profil, aplikácia Acrobat používa predvolený farebný pracovný priestor.
SKWW 3. Súbory vo formáte PDF môžu obsahovať prvky s rôznymi farebnými profilmi. Niektoré môžu obsahovať farebné profily a niektoré nie. Farebný pracovný priestor bude mať vplyv len na súbory bez farebného profilu. Ak chcete k dokumentu pripojiť špecifický farebný profil, obsah dokumentu musíte skonvertovať nasledujúcim spôsobom.
DÔLEŽITÉ: Vyberte položky Print in color (Tlačiť farebne) a Printer managed colors (Spravovanie farieb tlačiarňou). Môžete tiež vybrať predvolený farebný profil, ktorý sa bude používať pre ľubovoľné prvky bez farebného profilu. Spoločnosť HP odporúča: 92 ● RGB: vyberte možnosť sRGB alebo Adobe RGB. Druhá možnosť zvyčajne poskytuje viac živých farieb. ● CMYK: vyberte možnosť Coated FOGRA39 alebo US Web Coated (SWOP) v2. 6.
Tlač projektu V tejto časti je vysvetlený spôsob tlače projektu v programoch AutoCAD a vo vstavanom webovom serveri. Pomocou protokolu AutoCAD 1. V okne programu AutoCAD sa môže zobraziť model alebo rozloženie. Zvyčajne sa tlačí skôr rozloženie než model. 2. Kliknite na ikonu Plot (Vykresliť) navrchu okna. 3. Otvorí sa okno Plot (Vykresliť). 4. Ďalšie možnosti je možné zobraziť stlačením tlačidla so šípkou v pravom dolnom rohu okna.
POZNÁMKA: Ak nevyberiete zdroj ani typ papiera, tlačiareň nebude tlačiť na žiadny chránený kotúč (pozrite časť Kotúč, ochrana na strane 68). 8. Vyberte kvalitu tlače (vyberte buď rýchlosť alebo kvalitu tlače). 9. Ak chcete tlačiť na kotúč papiera, musíte rozhodnúť, či má tlačiareň odrezať papier. Stlačte tlačidlo Margins/ Layout (Okraje a rozloženie) a vyberte položku Clip contents by margins (Orezať obsah podľa okrajov). 10.
Používanie vstavaného webového servera na odoslanie súborov V pomôcke HP DesignJet Utility alebo vo vstavanom webovom serveri vyberte položku Job Center (Centrum úloh) > Submit Job (Odoslať úlohu). V niektorých webových prehľadávačoch uvidíte okno, ktoré je zobrazené nižšie. V iných webových prehľadávačoch sa mechanizmus na pridávanie súborov mierne líši.
Túto možnosť použite v prípade, ak má tlačený obsah biely rám a veľkosť rovnú veľkosti vybraného papiera. Tlačiareň použije na okraje biely rám, takže dostanete stranu s rovnakou veľkosťou, ako je veľkosť vybraná v ovládači. Tlač prezentácie V tejto časti je vysvetlený spôsob tlače prezentácie v programe AutoCAD a Photoshop. Pomocou protokolu AutoCAD 1. Otvorte súbor programu AutoCAD a vyberte rozloženie. 2. Kliknite na ikonu Plot (Vykresliť) navrchu okna. 3.
7. Ak chcete tlačiť na kotúč papiera, musíte rozhodnúť, či má tlačiareň odrezať papier. Stlačte tlačidlo Margins/ Layout (Okraje a rozloženie) a vyberte položku Clip contents by margins (Orezať obsah podľa okrajov). 8. Ak používate fotografický alebo lesklý papier, môžete vybrať tlač s možnosťou Borderless (Bez rámu). 9. Vyberte kartu Features (Funkcie), potom vyberte možnosti Autorotate (Automaticky otočiť) a Crop lines (Čiary orezania). Automatické otočenie pomáha zamedziť plytvaniu papierom.
11. Keď v okne Plot (Vykresliť) stlačíte tlačidlo OK, tlačiareň vytvorí ukážku tlače. Pomocou programu Adobe Photoshop 1. V programe Photoshop vyberte položku File (Súbor) > Print (Tlačiť) a potom vyberte svoju tlačiareň. 2. Vyberte položku Print settings (Nastavenie tlače) a potom kartu Paper/quality (Papier a kvalita). 3. Vyberte spomedzi veľkostí papiera, ktoré sú k dispozícii. Ak nenájdete veľkosť papiera, ktorú chcete použiť, stlačte tlačidlo Custom (Vlastné).
Tlač a mierka z balíka Microsoft Office V tejto časti je vysvetlený spôsob tlače a zmeny mierky v programe Microsoft Office 2013. Pomocou protokolu PowerPoint 1. Vyberte položku File (Súbor) > Print (Tlačiť) a názov svojej tlačiarne. 2. Ak chcete zmeniť mierku dokumentu na určitú veľkosť, vyberte položku Printer properties (Vlastnosti tlačiarne) > Features (Funkcie) > Print document on (Tlačiť dokument na). 3.
3. Vyberte položku Page Setup (Nastavenie strany) a potom vyberte požadované nastavenie Paper Size (Veľkosť papiera). 4. Pomocou položky Options (Možnosti) prejdite do ovládača tlačiarne. Predvolené možnosti na karte Paper/ Quality (Papier a kvalita) sú pravdepodobne vhodné: Paper source (Zdroj papiera): Printer auto select (Automaticky výber tlačiarne) a Paper Type (Typ papiera): Use Printer Settings (Použiť nastavenia tlačiarne). 5.
12 Získanie informácií o spotrebe tlačiarne SKWW ● Získanie informácií o evidencii ● Kontrola štatistických údajov o používaní ● Kontrola štatistických údajov o používaní na úlohu ● Vyžiadanie údajov o evidencii prostredníctvom e-mailu 101
Získanie informácií o evidencii Existuje niekoľko rôznych spôsobov ako získať z tlačiarne štatistické informácie. ● Informácie o zobrazení štatistiky spotreby tlačiarne za celú dobu životnosti tlačiarne nájdete v časti Kontrola štatistických údajov o používaní na strane 102. ● Informácie o spotrebe atramentu a papiera pre všetky naposledy zadané úlohy môžete zobraziť v pomôcke HP DesignJet Utility (pozrite si časť Kontrola štatistických údajov o používaní na úlohu na strane 103).
Kontrola štatistických údajov o používaní na úlohu Existujú dva spôsoby kontroly štatistiky spotreby pre konkrétnu úlohu. POZNÁMKA: Presnosť štatistických údajov o používaní nie je zaručená. Štatistika evidencie v pomôcke HP DesignJet Utility 1. Otvorte pomôcku HP DesignJet Utility (pozrite si časť Otvorenie pomôcky HP DesignJet Utility na strane 30). 2. V systéme Windows vyberte položku Job center (Centrum úloh), zobrazte informácie o posledných úlohách a kliknite na prepojenie Accounting (Evidencia).
13. Možnosť Send accounting files to (Odoslať súbory evidencie na) nastavte na tú e-mailovú adresu (alebo adresy), na ktorú chcete odoslať informácie o evidencii. Môže ísť o adresu, ktorú ste vytvorili špeciálne na prijímanie automaticky generovaných správ z tlačiarne. 14. V možnosti Send accounting files every (Odoslať účtovné súbory každých) vyberte konkrétny počet dní alebo výtlačkov podľa toho, ako často chcete tieto informácie odosielať. 15.
13 Manipulácia s atramentovými kazetami a tlačovými hlavami SKWW ● Informácie o atramentových kazetách ● Kontrola stavu atramentových kaziet ● Vybratie atramentovej kazety ● Vloženie atramentovej kazety ● Informácie o tlačových hlavách ● Kontrola stavu tlačovej hlavy ● Vybratie tlačovej hlavy ● Vloženie tlačovej hlavy 105
Informácie o atramentových kazetách Kazety s atramentom obsahujú atrament a sú pripojené k tlačovým hlavám, ktoré rozdeľujú atrament na papier. Ak si chcete zakúpiť ďalšie kazety s atramentom, pozrite si časť Príslušenstvo na strane 120. UPOZORNENIE: Pri práci s atramentovými kazetami dodržiavajte preventívne opatrenia, pretože ide o citlivé zariadenia ESD (pozrite si časť Slovník použitých pojmov na strane 179). Nedotýkajte sa kolíkov, vodičov ani elektrického obvodu.
1. Na prednom paneli stlačte ikonu , potom ikonu a vyberte položku Replace ink cartridges (Vymeniť atramentové kazety). Prípadne stlačte ikonu a . Potom stlačte položku Ink (Atrament) > Replace ink cartridges (Vymeniť atramentové kazety). 2. Otvorte kryt atramentových kaziet na ľavej strane tlačiarne. 3. Uchopte kazetu, ktorú chcete vytiahnuť. 4. Vytiahnite kazetu smerom kolmo nahor.
Vloženie atramentovej kazety 1. Pred vytiahnutím kazety z obalu ňou dôkladne zatraste. 2. Rozbaľte novú kazetu s atramentom a vyhľadajte na nej štítok označujúci farbu atramentu. Skontrolujte, či písmeno alebo písmená (na tomto obrázku M ako Magenta (Purpurová)) vyznačené na prázdnej zásuvke súhlasí s písmenom alebo písmenami na štítku na kazete. 3. Vložte kazetu s atramentom do jej zásuvky. 4. Zasuňte kazetu do otvoru, kým nezapadne na svoje miesto.
Informácie o tlačových hlavách Tlačové hlavy sú pripojené ku kazetám s atramentom a striekajú atrament na papier. UPOZORNENIE: Pri práci s tlačovými hlavami dodržiavajte preventívne opatrenia, pretože ide o citlivé zariadenia ESD (pozrite si časť Slovník použitých pojmov na strane 179). Nedotýkajte sa kolíkov, vodičov ani elektrického obvodu. Kontrola stavu tlačovej hlavy Tlačiareň kontroluje tlačové hlavy a vykonáva ich údržbu automaticky po každej tlači.
1. Na prednom paneli stlačte ikonu , potom ikonu a vyberte položku Replace printheads (Vymeniť tlačové hlavy). Prípadne stlačte ikonu , ikonu a potom vyberte položku Ink (Atrament) > Replace printheads (Vymeniť tlačové hlavy). 2. Tlačiareň presunie vozík do správnej polohy. UPOZORNENIE: Ak je vozík naľavo v polohe vytiahnutia dlhšie než 3 minúty bez toho, aby boli vyťahované alebo vkladané tlačové hlavy, pokúsi sa vrátiť naspäť do zvyčajnej polohy na pravej strane. 3.
SKWW 7. Tak získate prístup k tlačovým hlavám. 8. Tlačovú hlavu vytiahnete zdvihnutím modrej rúčky. 9. Modré držadlo sa používa na uvoľnenie tlačovej hlavy rovnomernou silou.
10. Ťahajte za modré držadlo, kým sa tlačová hlava neuvoľní z vozíka. UPOZORNENIE: Neťahajte prudko, inak sa môže tlačová hlava poškodiť. 11. Displej predného panela signalizuje chýbajúcu tlačovú hlavu. Vloženie tlačovej hlavy POZNÁMKA: Tlačovú hlavu nemožno úspešne vložiť, ak je jedna z vložených kaziet s atramentom prázdna alebo takmer prázdna. V takom prípade je potrebné pred vložením novej tlačovej hlavy vymeniť kazetu s atramentom. 1. Odstráňte oranžové ochranné kryty potiahnutím nadol. 2.
3. Vložte novú tlačovú hlavu do správneho otvoru vo vozíku. UPOZORNENIE: Tlačovú hlavu vkladajte pomaly v zvislom smere kolmo nadol. Ak ju vložíte príliš rýchlo, v nejakom uhle alebo ak ju počas vkladania otočíte, môže sa poškodiť. 4. Zatlačte nadol, ako znázorňuje šípka zobrazená nižšie. UPOZORNENIE: Pri inštalácii novej tlačovej hlavy môžete cítiť určitý odpor, takže je potrebné tlačiť nadol pevne, ale opatrne.
6. Skontrolujte, či modré držadlo zachytilo drôtenú slučku na bližšej strane vozíka. 7. Položte držadlo na kryt vozíka. Ak boli všetky tlačové hlavy vložené správne a tlačiarňou prijaté, tlačiareň zapípa. POZNÁMKA: Ak tlačiareň po vložení tlačovej hlavy nezapípa a na displeji predného panela sa objaví hlásenie Replace (Vymeniť), tlačovú hlavu treba vložiť znova. 8. Zatvorte okno. 9. Displej na prednom paneli potvrdí, že všetky tlačové hlavy sú vložené správne.
14 Údržba tlačiarne SKWW ● Kontrola stavu tlačiarne ● Čistenie vonkajšej strany tlačiarne ● Údržba atramentových kaziet ● Premiestnenie alebo uskladnenie tlačiarne ● Aktualizácia firmvéru tlačiarne ● Aktualizácia softvéru ● Súpravy na údržbu tlačiarne ● Bezpečné vymazanie disku 115
Kontrola stavu tlačiarne Aktuálny stav tlačiarne môžete skontrolovať rôznymi spôsobmi: ● Ak spustíte pomôcku HP DesignJet Utility a vyberiete tlačiareň, zobrazí sa stránka s informáciami opisujúcimi stav tlačiarne a spotrebného materiálu – papiera a atramentu. ● Ak otvoríte vstavaný webový server, uvidíte informácie o všeobecnom stave tlačiarne. Stránka Spotrebný materiál na karte Main (Hlavné) popisuje stav spotrebného materiálu – papiera a atramentu.
Ak potrebujete tlačiareň uskladniť na dlhší čas, postupujte podľa nasledujúcich pokynov. 1. Vypnite tlačiareň klávesom Power (Napájanie), ktoré sa nachádza na prednom paneli. 2. Vypnite aj vypínač, ktorý je umiestnený na zadnej strane tlačiarne. 3. Odpojte napájací kábel tlačiarne. UPOZORNENIE: Ak otočíte tlačiareň vrchnou stranou nadol, atrament môže uniknúť do tlačiarne a spôsobiť tak vážne poškodenie.
Dôležité poznámky ● Tlačiareň musí byť pripojená na internet pozrite časť Nastavenie tlačiarne s webovým pripojením na strane 21. ● Na konfiguráciu automatických aktualizácií firmvéru môžete použiť predný panel alebo vstavaný webový server. pozrite časť Nastavenie tlačiarne s webovým pripojením na strane 21. ● Ak je nastavené heslo správcu, budete ho musieť pri zmene nastavení zadať. ● Balík aktualizácií firmvéru môže byť veľký.
Bezpečné vymazanie disku Pevný disk tlačiarne sa používa ako dočasný ukladací priestor tlačových úloh. Funkcia Secure Disk Erase (Bezpečné vymazanie disku) dokáže úplne vymazať informácie z pevného disku, takže ich chráni pred neoprávneným prístupom. Môžete vybrať vymazanie jednotlivých súborov alebo celého pevného disku.
15 Príslušenstvo ● Ako objednávať spotrebný materiál a príslušenstvo ● Úvod k príslušenstvu 120 Kapitola 15 Príslušenstvo SKWW
Ako objednávať spotrebný materiál a príslušenstvo Spotrebný materiál a príslušenstvo pre svoju tlačiareň si môžete objednať dvomi spôsobmi: ● Navštívte na webe stránku http://www.hplfmedia.com. ● Obráťte sa na oddelenie podpory spoločnosti HP (pozrite si časť Kontakt na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP na strane 173). V zostávajúcej časti tejto kapitoly nájdete zoznam spotrebného materiálu, príslušenstva a čísla súčiastok, ktoré sú k dispozícii.
POZNÁMKA: V tlačiarni sú však použiteľné aj typy papiera nepodporované spoločnosťou HP. Vysvetlenie dostupnosti: ● (A) označuje papiere dostupné v Ázii (okrem Japonska), ● (C) označuje papiere dostupné v Číne, ● (E) označuje papiere dostupné v Európe, na Blízkom východe a v Afrike, ● (J) označuje papiere dostupné v Japonsku, ● (L) označuje papiere dostupné v Latinskej Amerike, ● (N) označuje papiere dostupné v Severnej Amerike.
Kotúčový papier (pokračovanie) Typ papiera g/m² Dĺžka Šírka Číslo produktu 610 mm C0F18A 914 mm C0F19A 1 067 mm C0F20A 914 mm C0F28A 1 067 mm C0F29A 914 mm C2T51A 1 067 mm C2T52A 914 mm C0F08A 610 mm Q8675C 914 mm Q1898C 1 067 mm Q1899C 914 mm C2T53A (AEN) 1 067 mm C2T54A (AEN) 610 mm CH022A 914 mm CH023A 1 067 mm CH025A 914 mm CH024A Samolepiaci materiál HP Priľnavý matný polypropylén HP Everyday Priľnavý lesklý polypropylén HP Everyday Priľnavá univerzálna vinylová
Kotúčový papier (pokračovanie) Typ papiera Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač Ťažký kriedový papier HP g/m² Dĺžka Šírka Číslo produktu 419 mm Q1446A 594 mm (A1) Q1445A 610 mm C1860A 610 mm C6035A 841 mm (A0) Q1444A 914 mm C6036A 914 mm C1861A 91,4 m 914 mm C6810A 130 30,5 m 610 mm C6029C 914 mm C6030C 1 067 mm C6569C 1 067 mm Q1956A 420 mm (A2) Q1443A 594 mm (A1) Q1442A 610 mm C6019B 841 mm (A0) Q1441A 914 mm C6020B 1 067 mm C6567B 91,4 m 914 mm C6980A
Úvod k príslušenstvu Cievka Pomocou doplnkových cievok môžete rýchlo meniť jeden papier za iný. tlačový server Jetdirect Tlačové servery Jetdirect podporujú špeciálne možnosti pripojenia a zabezpečenia než tie, ktoré sú súčasťou rozhrania Ethernet vstavaného do tlačiarne.
16 Riešenie problémov s papierom ● Papier nemožno úspešne vložiť ● Typ papiera sa nenachádza v ovládači ● Tlačiareň tlačila na nesprávny typ papiera ● Automatické rezanie nie je k dispozícii ● Podržané, čaká sa na papier ● Kotúč papiera sa neposúva ● Papier sa zasekol ● Vo výstupnom zásobníku zostal odrezok a spôsobuje uviaznutie ● Tlačiareň ukazuje, že sa minul papier, aj keď je k dispozícii ● Výtlačky sa v priehradke nestohujú správne ● Hárky zostávajú v tlačiarni aj po dokončení tla
Papier nemožno úspešne vložiť ● Skontrolujte, či nie je vložený žiadny papier. ● Skontrolujte, či sa papier nachádza dostatočne vnútri tlačiarne: mali by ste cítiť zachytenie papiera v tlačiarni. ● Nepokúšajte sa papier vyrovnávať počas procesu zarovnávania, ak na to nie ste vyzvaní displejom predného panela. Tlačiareň sa automaticky pokúsi papier vyrovnať. ● Papier môže byť pokrčený alebo skrútený, alebo môže mať nepravidelné okraje.
1. Keď sa zobrazí na displeji na prednom paneli výzva, zdvihnite modrú páčku na ľavej strane. Tlačiareň sa pokúsi vyrovnať kotúč. 2. Keď sa na displeji na prednom paneli zobrazí výzva, posuňte modrú páčku do spodnej polohy. Tlačiareň skontroluje zarovnanie. Ak je kotúč zarovnaný, tlačiareň zobrazí výzvu na zatvorenie krytu kotúča a je pripravená na tlač. Ak nie je kotúč stále zarovnaný, na prednom paneli sa zobrazí chyba a pokyny, aby sa začalo znova.
Hlásenie na prednom paneli Navrhovaná náprava Hárok je príliš malý Počas procesu vkladania tlačiareň zistila, že hárok papiera je príliš úzky alebo príliš krátky na to, aby sa mohol vložiť do tlačiarne. Stlačením tlačidla zastavte proces vkladania. Pozrite časť Funkčné parametre na strane 176. Upper roll load and paper is inserted through the single sheet path (Horný kotúč je nasadený a papier vložený v dráhe pre jednotlivé hárky) Kotúč papiera nevkladajte do otvoru na odrezanie hárka.
Po dotyku sa čierny atrament ľahko odstráni Stáva sa to v prípade, že papier nie je kompatibilný s matným čiernym atramentom. Ak nechcete použiť matný čierny atrament, vyberte typ papiera: Photo Paper (Fotopapier) > Photo Gloss Paper (Lesklý fotopapier). Po tlači je papier pokrčený alebo obsahuje príliš veľa atramentu Stáva sa to pri používaní príliš veľkého množstva atramentu. Ak chcete používať menej atramentu, vyberte kategóriu s tenším typom papiera.
predvolieb. To je možné nastaviť pomocou predného panela: pozrite časť Možnosti prepínania kotúčov (len tlačiareň Z5600) na strane 23.
Papier sa zasekol Ak papier uviazne, na prednom paneli sa zvyčajne zobrazí hlásenie Possible paper jam (Možné uviaznutie papiera). 1. Vypnite pomocou predného panela tlačiareň a vypnite aj vypínač umiestnený na zadnej strane. 2. Otvorte okno. 3. Pokúste sa odsunúť vozík tlačových hláv.
4. Nadvihnite modrú páčku tak vysoko, ako je to možné. 5. Opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier, ktorý môžete vytiahnuť z hornej strany tlačiarne. UPOZORNENIE: 6. SKWW Papierom nehýbte do strán, pretože by to mohlo tlačiareň poškodiť. Previňte kotúč. Ak je papier zaseknutý a nemožno ho viac previnúť, odrežte ho od kotúča.
7. Odstráňte všetky kúsky papiera zo zadnej strany tlačiarne. 8. Posuňte modrú páčku do spodnej polohy. 9. Zatvorte okno.
10. Zapnite tlačiareň. 11. Znova vložte kotúč alebo nový hárok, pozrite si časť Manipulácia s papierom na strane 35. POZNÁMKA: Ak zistíte, že v tlačiarni stále prekáža zvyšok papiera, začnite postup znova, a opatrne vyberte všetky kúsky papiera.
Hárky zostávajú v tlačiarni aj po dokončení tlače Tlačiareň zadržiava papier, aby výtlačok zaschol. Pozrite si časť Zmena času na zaschnutie na strane 49. Ak sa papier po zaschnutí vysunie len čiastočne, opatrne vytiahnite výtlačok z tlačiarne von. Ak je vypnutá automatická rezačka, použite možnosť Form feed and cut (Podať formulár a odrezať) na prednom paneli. Pozrite si časť Podanie a odrezanie papiera na strane 50.
UPOZORNENIE: Priehľadné papiere a filmy musia byť kalibrované stlačením ikony , potom ikony a výberom položky Image-quality maintenance (Údržba kvality obrazu) > Paper advance calibration (Kalibrácia posunu papiera) > Adjust paper advance (Nastavenie posunu papiera), a to od štvrtého kroku postupu Prekalibrovanie posunu papiera.. Prekalibrovanie posunu papiera 1.
5. Hodnotu uložte stlačením tlačidla OK na prednom paneli. 6. Počkajte, kým sa na prednom paneli nezobrazí stavová obrazovka, a znova vytlačte svoj výtlačok. Návrat k predvolenej kalibrácii Po návrate k predvolenej kalibrácii sa všetky úpravy vykonané pomocou kalibrácie posunu papiera vynulujú. Ak sa chcete vrátiť k predvolenej kalibrácii posunu papiera, musíte vynulovať kalibráciu. 1.
17 Riešenie problémov s kvalitou tlače SKWW ● Všeobecné rady ● Sprievodca riešením problémov s kvalitou tlače ● Vodorovné čiary cez obraz (vznik pásov) ● Náhodné zvislé čiary cez celý obrázok ● Celý obrázok je rozmazaný alebo zrnitý ● Papier nie je rovný ● Výtlačok obsahuje škvrny alebo škrabance ● Stopy po atramente na papieri ● Pri dotyku výtlačku sa čierny atrament otiera ● Okraje objektov sú stupňovité alebo nie sú ostré ● Okraje okrajov sú tmavšie, ako sa očakáva ● Bronzový efe
Všeobecné rady Ak máte akýkoľvek problém s kvalitou tlače: ● Na dosiahnutie najlepšieho výkonu tlačiarne používajte len originálny spotrebný materiál a príslušenstvo od výrobcu tlačiarne, u ktorých bola dôkladne otestovaná spoľahlivosť a úžitkové vlastnosti, a ktoré zaručujú bezproblémovú prevádzku a tlač najvyššej kvality. Podrobné informácie o odporúčaných typoch papiera nájdete v časti Objednávanie papiera na strane 121.
Ak máte iné problémy s kvalitou tlače, prečítajte si nasledujúce časti tejto kapitoly. Vodorovné čiary cez obraz (vznik pásov) Ak výtlačok obsahuje farebné dodatočné vodorovné čiary podľa zobrazenia (farby môžu byť rôzne): 1. Skontrolujte, či typ vloženého papiera zodpovedá typu papiera vybraného na prednom paneli a v softvéri. Pozrite časť Zobrazenie informácií o papieri na strane 46. 2. Skontrolujte, či používate vhodné nastavenia kvality tlače na konkrétny účel (pozrite si časť Tlač na strane 54).
Náhodné zvislé čiary cez celý obrázok Ak vo výtlačkoch vidíte tenké rovné zvislé čiary s odstupom približne 5 cm a tmavé miesta po celej šírke kotúča, skúste pre daný kotúč zvoliť režim citlivého papiera. Pozrite časť Režim citlivého papiera na strane 45. Celý obrázok je rozmazaný alebo zrnitý 1. Skontrolujte, či typ vloženého papiera zodpovedá typu papiera vybraného na prednom paneli a v softvéri. Pozrite časť Zobrazenie informácií o papieri na strane 46. 2.
1. Skontrolujte, či typ vloženého papiera zodpovedá typu papiera vybraného na prednom paneli a v softvéri. Pozrite časť Zobrazenie informácií o papieri na strane 46. 2. Skúste použiť hrubší typ papiera, napríklad ťažký kriedový papier HP alebo super ťažký matný papier HP Plus. 3. Vyberte typ papiera, ktorý je mierne tenší ako vložený papier. Takto prinútite tlačiareň použiť menej atramentu.
Ak zistíte tento problém, ihneď zrušte tlačovú úlohu. Stlačte tlačidlo a úlohu zrušte aj v aplikácii v počítači. Nasiaknutý papier môže poškodiť tlačové hlavy. Skúste sa problému vyhnúť dodržiavaním nasledujúcich odporúčaní: 1. Skontrolujte, či typ vloženého papiera zodpovedá typu papiera vybraného na prednom paneli a v softvéri. Pozrite časť Zobrazenie informácií o papieri na strane 46. 2.
Okraje okrajov sú tmavšie, ako sa očakáva Ak sú okraje objektov tmavšie než ste očakávali a posúvač kvality tlače v dialógovom okne ovládača je už nastavený na hodnotu Quality (Kvalita), vyberte vlastné možnosti kvality tlače a skúste nastaviť úroveň kvality na hodnotu Normal(Normálna). Pozrite časť Tlač na strane 54.
1. Skúste pred tlačou kefkou ručne vyčistiť papier, aby ste odstránili uvoľnené vlákna papiera alebo čiastočky. 2. Kryt tlačiarne majte vždy zatvorený. 3. Chráňte kotúče papiera a hárky uschovávaním vo vreciach alebo škatuliach. Farby nie sú presné Ak farby na výtlačku nespĺňajú vaše očakávania, skúste nasledujúce: 1. Skontrolujte, či typ vloženého papiera zodpovedá typu papiera vybraného na prednom paneli a v softvéri. Pozrite časť Zobrazenie informácií o papieri na strane 46.
Obrázok nie je úplný (naspodku skrátený) ● Stlačili ste pred prijatím všetkých údajov tlačiarňou tlačidlo ? Ak áno, prerušili ste prenos údajov a musíte vytlačiť stranu znova. ● Možno je hodnota nastavenia I/O timeout (Časový limit vstupu a výstupu) príliš malá. Toto nastavenie určuje, ako dlho tlačiareň čaká pri odosielaní ďalších údajov počítačom na rozhodnutie, že je úloha dokončená.
Na vytlačenom obraze chýbajú niektoré objekty Na vytlačenie veľkoformátových tlačových úloh vo vysokej kvalite môže byť potrebné veľké množstvo údajov. V niektorých špecifických pracovných procesoch môže dochádzať k problémom, ktoré môžu zapríčiniť chýbajúce objekty na výstupe. Tomuto problému sa môžete vyhnúť dodržiavaním nasledujúcich odporúčaní. ● Vyberte menšiu veľkosť strany a v ovládači alebo na prednom paneli zmenšite obrázok podľa požadovanej konečnej veľkosti strany.
kalibrácie). Ak je aktívny stav DEFAULT (ODPORÚČANÉ), mali by ste vykonať kalibráciu posunu papiera: pozrite časť Opätovná kalibrácia posunu papiera na strane 136. Ak problém navzdory vyššie uvedeným akciám pretrváva, so žiadosťou o ďalšiu podporu sa môžete obrátiť na zástupcu služieb zákazníkom. Čiary sa zobrazujú stupňovité alebo zúbkované Ak sú čiary na vytlačenom obrázku stupňovité alebo zúbkované: 1. Problém môže byť zapríčinený kvalitou samotného obrázka.
1. Uistite sa, či používate vhodné nastavenia kvality tlače. Pozrite časť Tlač na strane 54. 2. Vyberte tlačové hlavy a znova ich vložte. Pozrite časti Vybratie tlačovej hlavy na strane 109 a Vloženie tlačovej hlavy na strane 112. 3. Zarovnajte tlačové hlavy. Pozrite časť Zarovnanie tlačových hláv na strane 158. Čiary sú rozmazané Vlhkosť môže spôsobiť, že atrament sa na papieri rozpije, čiary budú rozmazané a neostré. Skúste nasledovné: 1.
3. Udržiavajte v miestnosti stálu teplotu od 10 do 30 °C. 4. Vložte kotúč s fóliou a nechajte ho pred tlačou postáť päť minút. 5. Ak nie ste stále spokojní, skúste prekalibrovať posun papiera. Pozrite časť Opätovná kalibrácia posunu papiera na strane 136. Tlač diagnostiky obrazu Tlač diagnostiky obrazu pozostáva zo vzoriek určených na zvýraznenie problémov s kvalitou tlače.
Najprv sa pozrite na vrchnú časť výtlačku (prvá časť). Každý farebný obdĺžnik by mal byť jednotnej farby bez vodorovných čiar. Potom sa pozrite na spodnú časť výtlačku (druhá časť). Na každej jednotlivej farebnej vzorke skontrolujte, či je na nej prítomná väčšina čiarok. Ak vidíte v prvej časti vodorovné čiary a tiež aj chýbajúce čiarky v druhej časti rovnakej farby, príslušná tlačová hlava vyžaduje vyčistenie.
4. Ak problém pretrváva, skúste vyčistiť detektor kvapiek tlačovej hlavy. V bežných prípadoch tlačiareň upozorní na túto potrebu, ale môžete sa o to pokúsiť, aj keď to tlačiareň nenavrhla. Pozrite časť Čistenie detektora kvapiek tlačovej hlavy na strane 156. 5.
18 Riešenie problémov s atramentovou kazetou a tlačovou hlavou ● Nemožno vložiť atramentovú kazetu ● Hlásenie o stave kazety s atramentom ● Nemožno vložiť tlačovú hlavu ● Displej na prednom paneli odporúča opätovné nasadenie alebo výmenu tlačovej hlavy ● Čistenie tlačových hláv ● Čistenie detektora kvapiek tlačovej hlavy ● Zarovnanie tlačových hláv ● Hlásenia o stave tlačovej hlavy 154 Kapitola 18 Riešenie problémov s atramentovou kazetou a tlačovou hlavou SKWW
Nemožno vložiť atramentovú kazetu 1. Skontrolujte, či používate správny typ kazety (číslo modelu). 2. Skontrolujte, či sa farebný štítok na kazete zhoduje s farbou štítka pri otvore. 3. Skontrolujte, či je kazeta správne otočená tak, že písmeno alebo písmená vyznačené na farebnom štítku sú na pravej strane navrchu a možno ich prečítať. UPOZORNENIE: Nikdy nečistite vnútornú časť otvorov na atramentové kazety.
4. Vyčistite elektrické kontakty na zadnej strane tlačovej hlavy handričkou nepúšťajúcou vlákna. Ak je na odstránenie zvyškov potrebné použiť navlhčenie, môžete opatrne slabo utrieť alkoholom. Nepoužívajte bežnú vodu. UPOZORNENIE: Je to chúlostivý postup a môže poškodiť tlačovú hlavu. Nedotýkajte sa dýz na spodnej strane tlačovej hlavy, najmä nie alkoholom. 5. Znova vložte tlačovú hlavu (pozrite si časť Vloženie tlačovej hlavy na strane 112). 6. Skontrolujte hlásenie na displeji na prednom paneli.
SKWW 1. Pomocou predného panela vypnite tlačiareň. 2. Tlačiareň vypnite a odpojte ju, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom. 3. Otvorte okno. 4. Nájdite detektor kvapiek tlačovej hlavy umiestnený vedľa odsunutého vozíka tlačových hláv.
5. Odstráňte všetky úlomky, ktoré blokujú detektor kvapiek tlačovej hlavy. 6. Pomocou suchej, bezchĺpkovej tkaniny utrite povrch detektora kvapiek tlačovej hlavy, aby ste odstránili aj neviditeľné úlomky. 7. Zatvorte okno. 8. Zapojte tlačiareň do siete a zapnite ju. 9. Zapnite tlačiareň pomocou predného panela. Zarovnanie tlačových hláv Presné zarovnanie tlačových hláv je nevyhnutné pre presné farby, hladké prechody farieb a ostré okraje v grafických prvkoch.
POZNÁMKA: V prípade zaseknutia papiera sa odporúča vybrať a znova vložiť tlačové hlavy a spustiť proces opätovného zarovnania stlačením ikony , potom ikony a potom výberom položky Image-quality maintenance (Údržba kvality obrazu) > Align printheads (Zarovnať tlačové hlavy). UPOZORNENIE: Na zarovnanie tlačových hláv nepoužívajte priehľadný ani polopriehľadný papier. Postup opätovného vloženia tlačových hláv 1.
3. Ak je vložený papier uspokojivý, tlačiareň spustí opätovné zarovnávanie a vytlačí zarovnávaciu vzorku. Skontrolujte, či je okno tlačiarne zatvorené. Prítomnosť silného zdroja svetla v blízkosti tlačiarne počas procesu opätovného zarovnávania tlačovej hlavy môže zarovnanie ovplyvniť. 4. Proces trvá približne päť minút. Počkajte, kým displej na prednom paneli neukazuje, že bol proces dokončený, až potom tlačiareň použite.
SKWW ● Replacement incomplete (Výmena nedokončená): proces výmeny tlačovej hlavy nebol dokončený. Spustite proces výmeny znova a úplne ho dokončite (v prípade výmeny tlačových hláv to nie je nutné). ● Remove (Vytiahnuť): tlačová hlava nie je vhodná na tlač.
19 Riešenie všeobecných problémov s tlačiarňou ● Tlačiareň sa nespustí ● Tlačiareň netlačí ● Tlačiareň sa zdá pomalá ● Chyba pri komunikácii medzi počítačom a tlačiarňou ● Nemožno otvoriť pomôcku HP DesignJet Utility ● Nemožno otvoriť vstavaný webový server ● Nemožno sa pripojiť na internet ● Problémy s webovými službami ● Automatická kontrola systému súborov ● Upozornenia 162 Kapitola 19 Riešenie všeobecných problémov s tlačiarňou SKWW
Tlačiareň sa nespustí Ak sa tlačiareň nespustí (predný panel je prázdny alebo nesvietia žiadne diódy LED na diagnostiku), odporúča sa, aby ste nasledujúcim spôsobom nahradili firmvér. 1. Navštívte lokalitu centra technickej podpory spoločnosti HP (pozrite si časť Centrum technickej podpory spoločnosti HP na strane 172) a prevezmite firmvér. 2. Firmvér uložte na jednotku USB flash. Ak je to možné, jednotka USB flash by mala byť prázdna a naformátovaná pre systém súborov FAT. 3.
● Nastavili ste kvalitu tlače na hodnotu Best (Najlepšia) alebo Max Detail (Maximálne rozlíšenie)? Tlač s najvyššou kvalitou a maximálnym rozlíšením trvá dlhšie. ● Určili ste správny typ papiera pri jeho vkladaní? Niektoré typy papiera vyžadujú viac času na tlač. Fotografický a kriedový papier vyžadujú dlhší čas na zaschnutie medzi prechodmi. Ak chcete zistiť aktuálne nastavenie typu papiera tlačiarne, pozrite si časť Zobrazenie informácií o papieri na strane 46.
Nemožno otvoriť vstavaný webový server Ak ste tak ešte neurobili, prečítajte si časť Prístup k vstavanému webovému serveru na strane 30. Na prednom paneli stlačte ikonu , potom ikonu a vyberte položku Setup (Nastavenie) > Connectivity (Pripojenie) > Advanced (Rozšírené) > Embedded Web Server (Vstavaný webový server) > Allow EWS (Povoliť vstavaný webový server) > On (Zapnuté). Ak používate server proxy, skúste obísť server a pristupovať na webový server priamo.
● Test lokality HP Connected: skontroluje pripojenie tlačiarne k lokalite HP Connected. ● Firmware update test (Test aktualizácie firmvéru): skontroluje pripojenie tlačiarne k serverom HP na aktualizáciu firmvéru. Ak niektorý z testov zlyhá, tlačiareň poskytne opis problému a odporúčané riešenie. Ak nepoužívate vstavaný webový server alebo ak nastavenia nie sú chránené, môžete nastavenia upraviť a znova spustiť test.
● Displej predného panela: Na prednom paneli sa zobrazuje len najdôležitejšie upozornenie. Upozornenie sa po určitom čase stratí. Vyskytujú sa aj trvalé upozornenia, napríklad „nízka hladina atramentu v kazete“, ktoré sa objavia znova, keď tlačiareň prejde do stavu nečinnosti a neobjaví sa dôležitejšie upozornenie. TIP: Pomocou displeja predného panela môžete nakonfigurovať výstrahy týkajúce sa nesúladu papiera, pozrite si časť Možnosti vhodnosti papiera na strane 23.
20 Chybové hlásenia na prednom paneli Niekedy sa na displeji na prednom paneli môžu objaviť nasledujúce hlásenia. Ak sa tak stane, postupujte podľa rady, ktorá je uvedená v stĺpci Odporúčanie. Ak sa zobrazí chybové hlásenie, ktoré sa nenachádza v tomto zozname, a máte pochybnosti o správnosti reakcie alebo odporúčaná akcia daný problém zjavne nerieši, obráťte sa na oddelenie podpory spoločnosti HP. Pozrite časť Kontakt na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP na strane 173.
Textové hlásenia (pokračovanie) Hlásenie Odporúčanie Paper path error: incorrectly loaded (Chyba dráhy papiera: nesprávne vloženie) Vytiahnite papier a znova ho vložte. Paper path error: misaligned (Chyba dráhy papiera: nesprávne zarovnanie) Vytiahnite papier a znova ho vložte. Printhead replacement incomplete. Restart it. (Výmena tlačovej hlavy nedokončená. Spustite ju znova.) Znova spustite proces výmeny tlačovej hlavy. Printheads need individual testing. Vymeňte ich.
Číselné kódy chýb (pokračovanie) Kód chyby Odporúčanie 61:01 Formát súboru je nesprávny a tlačiareň nemôže spracovať úlohu. Ak je úloha chránená heslom, skúste je odoslať bez ochrany heslom. V opačnom prípade aktualizujte firmvér tlačiarne a skúste znova. Pozrite časť Aktualizácia firmvéru tlačiarne na strane 117. 61:04,1, 61:04,2 Aktualizujte firmvér tlačiarne. Pozrite časť Aktualizácia firmvéru tlačiarne na strane 117. 61:08,1 Odošlite úlohu znova bez ochrany heslom.
21 Služby zákazníkom spoločnosti HP SKWW ● Úvod ● Profesionálne služby HP ● nástroj HP Proactive Support ● vlastná oprava zákazníkom ● Kontakt na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP 171
Úvod Prostredníctvom služieb pre zákazníkov vám spoločnosť HP pomáha využiť tlačiareň HP DesignJet čo najlepšie, poskytuje spoľahlivú odbornú podporu a vyvíja nové technológie, aby svojim koncovým zákazníkom zabezpečila jedinečnú podporu. Služby zahŕňajú inštaláciu a nastavenie, nástroje na riešenie problémov, inovácie záruky, opravu a výmenu, telefonickú a webovú podporu, aktualizácie softvéru a služby pre vlastnú údržbu.
Služba Inštalácia HP rozbalí, nainštaluje a pripojí tlačiareň. Ďalšie informácie o balíkoch služieb HP Care Pack nájdete na stránke http://cpc.ext.hp.com/portal/site/cpc. nástroj HP Proactive Support Nástroj HP Proactive Support pomocou preventívnej identifikácie, diagnostiky a riešenia problémov týkajúcich sa tlačiarne pomáha obmedzovať nákladné časové prestoje ešte pred tým, ako sa stanú problémom pre vás.
● Prečítajte si návrhy na riešenie problémov uvedené v tomto dokumente. ● Prečítajte si dokumentáciu k príslušnému ovládaču tlačiarne. ● Ak ste nainštalovali softvérové ovládače a procesory RIP, informácie nájdete v príslušnej dokumentácii.
22 Parametre tlačiarne SKWW ● Funkčné parametre ● Fyzické parametre ● Parametre pamäte ● Parametre napájania ● Ekologické parametre ● Parametre pracovného prostredia ● Akustické parametre 175
Funkčné parametre Atramentový spotrebný materiál HP Tlačové hlavy Dva druhy atramentu v každej tlačovej hlave: matný čierny a azúrový, purpurový a žltý, fotografický čierny a svetlosivý Atramentové kazety Kazety obsahujúce 130 ml atramentu: matný čierny, fotografický čierny, svetlosivý, azúrový, purpurový, žltý Kazety obsahujúce 300 ml atramentu: matný čierny, fotografický čierny, svetlosivý, azúrový, purpurový, žltý Veľkosti papiera Šírka kotúča Minimálne Maximálne 279 mm 1118 mm pre tlačiareň Z56
● Možnosť Rozlíšenie tlače 1 sa používa na obyčajný, kriedový, ťažký kriedový, veľmi ťažký kriedový, saténový a lesklý papier. * Len na saténový a lesklý papier. ● Možnosť Rozlíšenie tlače 2 sa používa na plátno, priľnavý vinylový, plátnový transparentový, podsvietený, nátlačkový matný, nátlačkový lesklý a digitálny jemný umelecký papier.
Parametre napájania Parametre napájania tlačiarne Vstupné napätie Striedavé napätie 100 – 240 V ± 10 %, automatická detekcia Frekvencia 50 – 60 Hz Maximálny prúd 2A Maximálny výkon 120 W Ekologické parametre Tento produkt je v súlade so Smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariadení 2012/19/EU (WEEE Directive) a Smernicou o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach 2011/65/EU (RoHS Directive).
Slovník použitých pojmov Adresa IPv6 Jedinečný identifikátor, ktorý označuje jednotlivý uzol v sieti IPv6. Adresa IPv6 sa skladá maximálne z ôsmich skupín hexadecimálnych číslic oddelených dvojbodkami. Každá skupina obsahuje maximálne štyri hexadecimálne číslice. Len niekoľko sietí vo svete používa adresy IPv6. AppleTalk Balík protokolov, ktoré vyvinula spoločnosť Apple Computer v roku 1984 pre počítačové siete. Spoločnosť Apple teraz namiesto nich odporúča používať sieť s protokolom TCP/IP a Bonjour.
HP-GL/2 HP Graphics Language 2: jazyk definovaný spoločnosťou HP na charakteristiku vektorovej grafiky. HP RTL HP Raster Transfer Language: jazyk definovaný spoločnosťou HP na popis rastrovej (bitmapovej) grafiky. I/O Vstup a výstup: tento výraz popisuje prechádzanie údajov medzi zariadeniami. ICC International Color Consortium – skupina spoločností, ktoré sa dohodli na všeobecne platných štandardoch pre profily farieb.
Sieť Sieť je sústava pripojení, ktoré presúvajú údaje medzi počítačmi a zariadeniami. Každé zariadenie dokáže komunikovať s každým ďalším zariadením v rovnakej sieti. Tým je možné presúvať údaje medzi počítačmi a zariadeniami a zdieľať zariadenia, ako sú tlačiarne, medzi viacerými počítačmi. Škála Rozsah farieb a hodnôt sýtosti reprodukovateľných na výstupnom zariadení, napríklad na tlačiarni alebo monitore.
Register A adaptačný cieľ 83 aktualizácia firmvéru 117 manuálne nastavenie 22 nastavenie 21 aktualizácia softvéru 118 akustické parametre 178 aplikácia Acrobat Reader, tlač 87 atrament hospodárne používanie 67 používanie 103 atramentová kazeta hlásenia o stave 155 informácie 106 nemožno vložiť 155 objednanie 121 parameter 176 stav 106 údržba 116 vloženie 108 vybratie 106 B balík Microsoft Office, tlač 99 balíky služieb HP Care Pack 172 bezpečné vymazanie disku 119 bezpečné vymazanie pevného disku 119 bezpe
kotúčový papier nasunutie na cievku vloženie 38 vysunutie 41 kvalita, vysoká 64 kvalita tlače výber 58 36 L lokalita HP Connected vypnutie 27 M mechanická presnosť 177 mierka výtlačku 61 možnosti prepínania kotúčov 23 možnosť predného panela adaptačný cieľ 85 bzučiak 31 čistenie tlačových hláv 156 doba čakania na režim spánku 31 emulácia PANTONE 85 farba/odtiene sivej 84 informácie o tlačových hlavách 109 internetové pripojenie 21 jas displeja 31 kalibrácia farieb 80 kalibrácia posunu papiera 137 kompenzá
predný panel 9 front úloh 71 jas 31 jazyk 30 jednotky 31 ukážka úlohy 71 predvoľby, ovládač v systéme Windows 28 predvoľby ovládača 28 prekrývajúce sa riadky 62 premiestnenie tlačiarne 116 presnosť dĺžky čiar 150 priehradka problémy s výstupom 135 pripojenie tlačiarne Mac OS X, sieť 16 sieť systému Windows 15 všeobecné 14 výber spôsobu 14 príslušenstvo objednanie 124 Proactive Support 173 problémy s kvalitou tlače biele bodky 145 bronzový efekt 145 čierny atrament sa otiera 144 hrúbka čiary 148 náhodné zvis
ukážka úlohy predný panel 71 Vstavaný webový server 75 upozornenia chyby 166 výstrahy 166 zapnutie a vypnutie 26 uskladnenie tlačiarne 116 V veľkosť strany 59 vhodnosť papiera 23 vlastná oprava zákazníkom 173 vloženie papiera hárok 42 hárok nemožno vložiť 128 kotúč nemožno vložiť 127 nasunutie kotúča na cievku 36 nemožno natiahnuť 127 papier nie je v ovládači 129 vloženie kotúča do tlačiarne 38 všeobecné rady 36 Vstavaný webový server front úloh 74 jazyk 31 nemožno otvoriť 165 používanie na úlohu 103 prístu