Impresora HP DesignJet Z2600 PostScript® Impresora HP DesignJet Z5600 PostScript® Guía del usuario
Edición 3 Avisos legales Marcas comerciales © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. La información contenida en este documento podrá ser modificada sin previo aviso. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® y Adobe® PostScript® 3™ son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía explícita adjunta a dichos productos y servicios.
Tabla de contenido 1 Introducción ............................................................................................................................................................................................... 1 Precauciones de seguridad ..................................................................................................................................................... 2 Kit de iniciación de HP .................................................................................
Personalización de la impresora .......................................................................................................................................................... 29 Cambio del idioma de la pantalla del panel frontal .......................................................................................................... 30 Acceso a la HP DesignJet Utility ..............................................................................................................................
8 Impresión con conexión a Internet ...................................................................................................................................................... 70 Impresión por correo electrónico ........................................................................................................................................ 70 9 Gestión de la cola de impresión ...................................................................................................................
Mantenimiento de los cartuchos de tinta ........................................................................................................................ 117 Traslado o almacenamiento de la impresora ................................................................................................................. 117 Actualización del firmware .................................................................................................................................................
Puntos blancos en la hoja impresa ................................................................................................................................... 147 Los colores no son precisos ............................................................................................................................................... 147 La imagen está incompleta (recortada en la parte inferior) ..........................................................................................
Autoreparación por parte del cliente ................................................................................................................................ 174 Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP ............................................................................... 175 22 Especificaciones de impresora ........................................................................................................................................................
1 ESWW Introducción ● Precauciones de seguridad ● Kit de iniciación de HP ● Utilización de este documento ● Características principales de la impresora ● Componentes principales de la impresora ● Panel frontal ● Software de la impresora ● Servicios web ● Encendido y apagado de la impresora ● Impresiones internas de la impresora 1
Precauciones de seguridad Siga en todo momento las precauciones y advertencias que se indican a continuación para usar la impresora forma segura. No lleve a cabo ninguna operación o procedimiento distintos a los que se describen en este documento, de lo contrario podría ocasionar la muerte, lesiones personales graves o un incendio. Conexión de suministro eléctrico ● Utilice el voltaje de alimentación indicado en la etiqueta. Evite sobrecargar el enchufe eléctrico de la impresora con diversos dispositivos.
● Durante una tormenta ● Durante un fallo eléctrico ● El cable de alimentación o el enchufe está dañado ● Se ha caído la impresora ● La impresora no funciona con normalidad Kit de iniciación de HP El Kit de iniciación de HP es el DVD que se suministra con la impresora; le ayuda a descargar el software y la documentación de la impresora desde Internet. Necesita una conexión a Internet activa para este propósito. Utilización de este documento Este documento se puede descargar en http://www.hp.
● Solución de problemas con el papel en la página 127 ● Solución de problemas de calidad de impresión en la página 140 ● Solución de problemas con los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión en la página 155 ● Solución de problemas generales de la impresora en la página 163 ● Mensajes de error del panel frontal en la página 169 Accesorios, soporte y especificaciones Los capítulos Accesorios en la página 121, HP Customer Care en la página 172 y Especificaciones de impresora en la página 176
Características principales de la impresora Su impresora de tinta a color está diseñada para imprimir imágenes de alta calidad sobre papel de hasta 610 mm de ancho en la impresora Z2600 o hasta 1118 mm en la impresora Z5600.
Componentes principales de la impresora Las siguientes vistas frontal y posterior de la impresora muestran los componentes principales. Vista frontal 1. Cartucho de tinta 2. Ranuras del cartucho de tinta 3. Palanca azul 4. Ventana 5. Panel frontal 6. Carro de cabezales de impresión 7. Cabezal de impresión 8. Bandeja de salida 9. Líneas de alineación del papel 10.
Vista posterior NOTA: En la ilustración se muestra la impresora Z5600. 1. Cubierta del rollo 2. Puertos de comunicación 3. Interruptor de encendido 4. Conector de encendido 5. Eje 6. Tope del eje 7. Rollo de papel NOTA: ESWW El rollo superior es el número 1 y el rollo inferior el número 2.
Puertos de comunicación 1. Puerto del dispositivo USB de alta velocidad, no está disponible en la Z2600 ni en la Z5600 2. Puerto de Gigabit Ethernet, para conectar a una red 3. LED de diagnóstico, para uso de los ingenieros del servicio 4. Puerto de host USB de alta velocidad, diseñado para conectar un accesorio Existe otro puerto de host USB de alta velocidad al otro lado de la impresora, junto al panel frontal, diseñado para conectar una unidad flash USB.
Panel frontal El panel frontal se encuentra en la parte delantera de la impresora, a la derecha. Le permite controlar completamente la impresora: desde el panel frontal puede imprimir, ver información sobre la impresora, cambiar la configuración de la impresora, realizar calibraciones y pruebas, etcétera. En el panel frontal también se muestran alertas (mensajes de advertencia y de error) cuando es necesario. 1.
● Pulse el icono para volver a la pantalla anterior. No se descartan los cambios que se hayan realizado en la pantalla actual. ● Pulse el icono para cancelar el proceso actual. Iconos dinámicos de la pantalla de inicio Los elementos siguientes solo se muestran en la pantalla de inicio. ● Pulse para ver información sobre el estado de la impresora, cambiar la configuración de la impresora o iniciar acciones como la carga de papel o la sustitución de los suministros de tinta.
– Gestionar la impresora desde un ordenador remoto – Ver el estado de los cartuchos de tinta, los cabezales de impresión y el papel – Acceder al Centro de soporte de HP, consulte Centro de soporte HP en la página 173 – Actualizar el firmware de la impresora (consulte Actualización del firmware en la página 118) – Llevar a cabo las calibraciones y solucionar problemas – Enviar trabajos de impresión – Gestionar la cola de trabajos, consulte Gestión de la cola de impresión en la página 71 – Ver
Sin embargo, si tiene pensado almacenar la impresora durante un periodo prolongado o si parece que la tecla Encender no funciona, se recomienda que la apague con el interruptor de alimentación de la parte posterior. Para encenderla de nuevo, use el interruptor de la parte posterior. Cuando la impresora se vuelve a encender, tarda unos tres minutos en inicializar, comprobar y preparar los cabezales de impresión. La preparación de los cabezales lleva unos 75 segundos.
● ESWW – Imprimir informe de uso: muestra estimaciones del número total de impresiones, número de impresiones por tipo de papel, número de impresiones por opción de calidad de impresión y cantidad total de tinta utilizada por color (no se garantiza la precisión de estas estimaciones) – Imprimir paleta HP-GL/2: muestra las definiciones de color o escala de grises de la paleta de color seleccionada – Imprimir lista de fuentes PS: muestra las fuentes PostScript disponibles Imprimir información de asist
2 14 Instalación del software ● Elección del método de conexión ● Conexión de la impresora a la red ● Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Windows) ● Desinstalación del software de la impresora (Windows) ● Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X) ● Desinstalación del software de la impresora (Mac OS X) ● Configuración de la impresión mediante un solo clic con el software de impresión HP DesignJet Click Capítulo 2 Instalación del software ESWW
Elección del método de conexión A la hora de conectar la impresora, se puede elegir cualquiera de los siguientes métodos.
Uso de IPv6 Su impresora admite prácticamente todas las funciones de conectividad de red usando IPv6, del mismo modo que usando IPv4. Para aprovechar todos los usos de IPv6, quizás deba conectar la impresora a una red IPv6 en la que existan routers y servidores IPv6. En la mayoría de redes IPv6, la impresora se configurará a sí misma automáticamente de la siguiente forma, y no será necesario que el usuario configure ningún elemento: 1.
Instalación del software de la impresora 1. Anote la dirección IP de la impresora desde el panel frontal (consulte Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 30). 2. Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en el ordenador. 3. En la ventana que se abre en la pantalla, haga clic en Descargar. Se le redirigirá a la página Web de los controladores Z2600 y Z5600 HP DesignJet. 4.
● La impresora debe estar configurada y encendida. ● El conmutador o router Ethernet debe estar activado y debe funcionar correctamente. ● La impresora debe estar conectada a la red (consulte Conexión de la impresora a la red en la página 15). Ahora puede continuar con la instalación del software de la impresora y la conexión a la impresora. Conexión Bonjour o TCP/IP 1. Acceda al panel frontal y haga clic en 2. Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en el ordenador. 3.
Desinstalación del software de la impresora (Mac OS X) Durante el proceso de instalación, tiene la opción de seleccionar la instalación de la aplicación del desinstalador de HP en su sistema. Debería estar disponible en HP, en la carpeta Aplicaciones del sistema. IMPORTANTE: el sistema. La aplicación del desinstalador de HP desinstalará todo el software de HP que esté instalado en Para eliminar solo la cola de impresión, seleccione el cuadro de diálogo Imprimir y Escanear en las preferencias del sistema.
El software de impresión HP DesignJet Click también se puede descargar desde http://www.hp.com/go/ designjetclick.
3 ESWW Configuración de la impresora ● Introducción ● Configurar su impresora conectada a la Web ● Configuración manual de los servicios web ● Opciones de idoneidad de papel ● Activación o desactivación del agrupamiento ● Activación y desactivación de la información del uso ● Activación y desactivación de las notificaciones por correo electrónico ● Apague las alertas encendido y apagado (sólo Windows) ● Controlar el acceso a la impresora ● ID de cuenta necesario ● Configuración de la
Introducción En este capítulo se describen los distintos ajustes de la impresora que el administrador de la impresora puede querer controlar cuando se monte una nueva impresora y esté lista para ser utilizada.
● Activar conexión a Internet: el valor predeterminado es Sí. ● Proxy > Activar proxy: permite activar o desactivar un servidor proxy. ● Proxy > Dirección: indique la dirección proxy, esta opción está vacía de forma predeterminada. ● Proxy > Puerto principal: indique el número de puerto, el valor predeterminado es cero. ● Proxy > Restaurar configuración predeterminada: se restablece la configuración inicial predeterminada.
Opciones de idoneidad de papel Acción si papel no coincide Si el tipo de papel cargado en la impresora no es adecuado para un trabajo específico, la impresora puede poner el trabajo en espera hasta que se cargue un papel adecuado o bien puede ignorar el problema e imprimir el trabajo con el tipo de papel que no es adecuado. Hay varias formas en las que se puede considerar que el papel cargado no es adecuado: ● El tipo de papel no es el especificado para el trabajo.
Activación o desactivación del agrupamiento Agrupar significa imprimir automáticamente las imágenes o las páginas de un documento una al lado de otra, cuando sea posible, en lugar de una después de otra. Con esto se evita desperdiciar papel. Vea la Agrupamiento de trabajos para ahorrar rollo de papel en la página 66.
● En la HP DesignJet Utility para Windows: seleccione Ajustes > Contabilidad. ● En la HP DesignJet Utility para Mac OS X: seleccione Configuración de la impresora > Configurar impresora > Contabilidad. ● En el Servidor Web incorporado: seleccione Configuración > Configuración de impresora > Contabilidad.
● Activar o desactivar las alertas de la impresora para los problemas que no detengan la impresión. ● Activar las alertas de la impresora en todas las circunstancias o únicamente cuando intente imprimir en la impresora afectada por el problema. Controlar el acceso a la impresora Ajustes de seguridad en el panel frontal Desde el panel frontal, puede pulsar , después y, a continuación, Configuración > Seguridad, para controlar algunas de las funciones de la impresora.
Desactivar su conexión de HP ePrint Puede desactivar la conexión con HP ePrint si es necesario por seguridad. En el panel frontal, haga clic en después , y, a continuación, Conectividad > HP ePrint > Configuración de HP ePrint > Conectividad de HP ePrint y seleccione Desactivar. Desactivar simplemente coloca la función de impresión remota en espera. Si desea volver a utilizar que, sólo tendrá que volver a activar en el mismo menú. No se necesitan más pasos de configuración.
4 ESWW Personalización de la impresora ● Cambio del idioma de la pantalla del panel frontal ● Acceso a la HP DesignJet Utility ● Acceso al Servidor Web Incorporado ● Cambio del idioma de la HP DesignJet Utility ● Cambio del idioma del Servidor Web Incorporado ● Cambio del ajuste del modo de reposo ● Activación y desactivación de la alarma ● Cambio del brillo de la pantalla del panel frontal ● Cambio de las unidades de medida ● Configuración de los ajustes de red ● Cambio de la config
Cambio del idioma de la pantalla del panel frontal Hay dos formas posibles de cambiar el idioma de los menús y mensajes del panel frontal. ● Si comprende el idioma actual de la pantalla del panel frontal, pulse , después y, a continuación, Configuración > Opciones panel frontal > Seleccionar idioma. ● Si no comprende el idioma de la pantalla actual del panel frontal, comience con la impresora apagada. Pulse la tecla Encender para encenderla.
Puede ver la dirección IP de su impresora en el panel frontal pulsando y, a continuación, . Si ha seguido estas instrucciones pero no puede conectarse al servidor web incorporado, consulte No se puede acceder al Servidor Web Incorporado en la página 166.
Cambio de las unidades de medida Para cambiar las unidades de medidas en la pantalla del panel frontal, pulse , después y, a continuación, Configuración > Opciones panel frontal > Seleccionar unidades y seleccione Inglés o Métrico. Las unidades están establecidas en Métrico de forma predeterminada. Configuración de los ajustes de red Puede ver y configurar la configuración de red desde el servidor Web incorporado, desde la HP DesignJet Utility o desde el panel frontal.
Para establecer la misma configuración de red desde el panel frontal, pulse , después y, a continuación, Conectividad > Conectividad de red > Gigabit Ethernet > Modificar configuración. Existen otras opciones disponibles en el menú Conectividad > Conectividad de red > Avanzada. ● Tiempo de espera de E/S: especifique el tiempo que una conexión inactiva puede permanecer abierta cuando la impresora está en espera de un ordenador remoto. El valor predeterminado es 30 segundos.
Gestionar la seguridad de la impresora Una vez que se haya configurado los Servicios Web, la impresora se encuentra en desbloquear modo. Desbloqueo en modo a prueba de errores, quien conoce la dirección de correo electrónico de su impresora puede imprimir a la impresora sólo envío de un archivo. Aunque HP proporciona un servicio de filtrado de spam, debe tener cuidado al dar la dirección de correo electrónico de su impresora, ya que todo lo enviado a esa dirección se puede imprimir en la impresora.
5 ESWW Manejo del papel ● Consejos generales ● Carga de un rollo en el eje ● Carga de un rollo en la impresora ● Descarga de un rollo ● Carga de una sola hoja ● Descarga de una sola hoja ● Modo de papel sensible ● Consulta de información sobre el papel ● Valores preestablecidos de papel ● Información papel impreso ● Movimiento del papel ● Mantenimiento del papel ● Cambio del tiempo de secado ● Activación y desactivación de la cuchilla automática ● Avance y corte de papel 35
Consejos generales PRECAUCIÓN: Antes de comenzar el proceso de cargar papel, asegúrese de que hay suficiente espacio alrededor de la impresora, tanto delante como detrás. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que las ruedas de la impresora están bloqueadas (la palanca de freno debe encontrarse hacia abajo) para evitar que la impresora se mueva. PRECAUCIÓN: La longitud mínima de todos los papeles debe ser de 280 mm . El papel de tipo A4 y carta no se puede cargar en orientación horizontal. SUGERENCIA: papel.
2. Retire el extremo negro del eje de la impresora y después el extremo azul. PRECAUCIÓN: Asegúrese de retirar primero el extremo negro. Si retira primero el azul podría dañar el extremo negro. ¡ADVERTENCIA! 3. El eje tiene un tope en cada extremo para evitar que el rollo se mueva. Puede quitar el tope azul para montar un rollo nuevo; se desliza a lo largo del eje para sostener rollos de distintas anchuras. Retire el tope de papel azul situado en el extremo del eje. 4.
5. Cargue el nuevo rollo en el eje. Compruebe que la orientación del papel coincide con la indicada en la figura. De lo contrario, saque el rollo, gírelo 180 grados y vuelva a cargarlo en el eje. Las etiquetas del eje muestran la orientación correcta. NOTA: Desde la parte posterior de la impresora, el tope azul se inserta en el soporte del lado derecho. Fije ambos extremos del rollo lo más cerca posible de los topes del eje. 6.
1. Desde el panel frontal, pulse También puede pulsar , después el icono de rollo y, a continuación, Cargar. , después y, a continuación Papel > Carga de papel > Cargar rollo 1 o (solo en la impresora Z5600) Cargar rollo 2. Si el rollo que ha seleccionado ya está cargado, deberá esperar a que se descargue automáticamente. NOTA: Si la impresora no corta automáticamente el papel cargado, se le pedirá que lo descargue manualmente.
6. Con ambas manos, empuje el eje dentro de ambos soportes del rollo al mismo tiempo. 7. Si el borde del rollo no es recto o está rasgado (debido a veces a la cinta que se usa para sujetar el final del rollo), tire del papel suavemente y corte un borde recto. 8. Inserte el borde del papel en la impresora. ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no poner los dedos en el recorrido del papel en la impresora.
SUGERENCIA: Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre no aparece en la lista de papeles, consulte El tipo de papel no está en el controlador en la página 130. 12. Si la opción Información papel impreso está activada, el panel frontal puede pedirle que especifique la longitud del rollo. Vea la Información papel impreso en la página 49. 13. La impresora comprueba la alineación y mide el ancho y, a continuación, el panel frontal le solicita que cierre la cubierta del rollo.
1. Pulse , después el icono de rollo y, a continuación, Descargar. También puede pulsar , después y, a continuación, Papel > Descarga de papel > Descargar rollo 1 o (solo en la impresora Z5600) Descargar rollo 2. 2. Es posible que necesite abrir la cubierta del rollo. 3. Si el papel no se puede cortar, consulte Procedimiento de descarga manual en la página 42. Procedimiento para el rollo de papel Si el final del papel no está sujeto al rollo, utilice el siguiente procedimiento. 1.
SUGERENCIA: Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre no aparece en la lista de papeles, consulte El tipo de papel no está en el controlador en la página 130. 5. Cuando se lo solicite el panel frontal, inserte la hoja en la ranura de corte, a la derecha de la impresora. Cargue la hoja alineándola con la línea de carga e introdúzcala hasta que el papel ya no continúe más; con hojas de mayor grosor, puede notar resistencia.
Para descargar una hoja sin imprimir, acceda al panel frontal, pulse después el icono del rollo 1 y, a continuación, Descargar > Descargar hoja. También puede pulsar , después y, a continuación, Papel > Descarga de papel > Descargar hoja. La hoja se descarga por la parte frontal de la impresora; puede recogerla o dejar que caiga en la bandeja.
Modo de papel sensible EL modo de papel sensible de la impresora está diseñado para asegurar impresiones con la más alta calidad en papel especialmente vulnerable a las deformaciones o arañazos, como la película. El modo de papel sensible se puede activar de dos maneras diferentes: ● Al cargar un rollo, utilizando las opciones del panel frontal de Cargar rollo 1/2 como papel sensible ● Cuando el rollo ya está cargado, utilizando las opciones del panel frontal de Tratar rollo 1/2 como papel sensible.
Consulta de información sobre el papel Para ver información sobre el papel cargado, pulse y, a continuación, el icono del rollo. La siguiente información se mostrará en el panel frontal: ● Tipo de papel que ha seleccionado ● Estado de la hoja o el rollo ● Anchura del papel en milímetros (estimada) ● Longitud del papel en milímetros (estimada) Si no hay papel cargado, aparecerá el mensaje No hay papel.
NOTA: Si no encuentra en la web el valor preestablecido de papel que desea, es posible que se haya incorporado al último firmware de la impresora. Puede consultar las notas sobre la versión de firmware para obtener más información (consulte Actualización del firmware en la página 118). 2. Antes de comenzar a instalar el nuevo valor preestablecido, asegúrese de que la impresora está inactiva y de que se ha detenido la cola de impresión.
● Papel Bond y recubierto: Papeles finos, basados en fibra, con una superficie mate. En estos papeles se utiliza tinta negra mate, límites de tinta relativamente bajos y posición de carro alta. ● Papel fotográfico: Papeles relativamente finos, de base fotográfica, con una amplia variedad de acabados de mate a satinado y brillo.
Información papel impreso Active la opción Información papel impreso para registrar la estimación de la impresora de la longitud del rollo restante, así como del ancho y tipo de papel. La información es una combinación del código de barras y el texto que aparece impreso en el borde del rollo cuando el papel se descarga de la impresora. NOTA: La estimación de la longitud del papel solo se encuentra disponible si la impresora ha registrado la cantidad de papel del rollo en el momento en el que lo cargó.
Pulse , después y, a continuación, Configuración > Recuperación de impresiones > Seleccionar tiempo secado. Puede seleccionar: ● Extendido, para establecer más tiempo del recomendado con el fin de asegurarse de que la tinta está completamente seca ● Óptimo, para establecer el tiempo predeterminado y recomendado para el papel seleccionado (es el ajuste predeterminado). ● Reducido, para establecer menos tiempo del recomendado cuando la calidad es de menor importancia.
● Para cortar el extremo del papel en el caso de que esté dañado o no esté recto. ● Para avanzar y cortar el papel cuando se ha desactivado la cuchilla automática. ● Para cancelar el tiempo de espera e imprimir las páginas disponibles inmediatamente, en el caso de que la impresora esté esperando para agrupar más páginas.
6 Trabajar con dos rollos (solo en la impresora Z5600) ● Uso de una impresora de rollo múltiple ● ¿Cómo asigna la impresora trabajos a los rollos de papel? Uso de una impresora de rollo múltiple Una impresora de rollo múltiple puede ser muy útil de varias formas: ● La impresora puede alternar automáticamente entre los distintos tipos de papel según sus necesidades. ● La impresora puede alternar automáticamente entre los distintos anchos de papel según sus necesidades.
● Si ambos rollos son adecuados para el trabajo, el rollo se selecciona según las normas de cambio de rollo. Vea la Opciones de cambio de rollo (solo en la impresora Z5600) en la página 24. ● Si sólo es adecuado uno de los rollos, se imprimirá en ese rollo. ● Si ningún rollo es adecuado para el trabajo, se colocará en espera de papel o se imprimirá en un rollo no adecuado, dependiendo de la acción especificada en el caso de que el papel no coincida. Vea la Acción si papel no coincide en la página 24.
7 54 Impresión ● Introducción ● Impresión desde una unidad flash USB ● Impresión desde un ordenador usando el servidor Web incorporado o la HP DesignJet Utility ● Impresión desde un ordenador usando un controlador de impresora ● Ajustes avanzados de impresión Capítulo 7 Impresión ESWW
Introducción Puede elegir entre imprimir en las siguientes maneras diferentes, dependiendo de la situación y preferencias. ● Imprimir un archivo TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF o PostScript directamente desde una unidad flash USB. Vea la Impresión desde una unidad flash USB en la página 55. ● Imprimir un archivo que ya se encuentra en la cola de trabajos. Vea la Volver a imprimir un trabajo de la cola en la página 72.
● Tamaño le permite cambiar el tamaño de la impresión de dos formas distintas: a un porcentaje de su tamaño original o para que quepa en un determinado tamaño de papel. El valor predeterminado es 100 % (su tamaño original). ● Color le permite elegir la impresión a color o en escala de grises. ● Calidad de impresión le permite establecer la calidad de impresión en Óptima, Normal o Rápida.
Haga clic en el botón Añadir otro archivo para seleccionar los archivos del ordenador que desee imprimir. Los archivos deben tener uno de los formatos siguientes: ● HP-GL/2 ● RTL ● TIFF ● JPEG ● PDF ● PostScript NOTA: Cuando se imprime en un archivo, este debería tener uno de los formatos anteriores, pero su nombre puede tener la extensión .plt o .prn. Si los archivos no tienen uno de estos formatos, no se imprimirán correctamente.
Ajustes avanzados de impresión En el resto de este capítulo se explican los distintos ajustes de impresión que se pueden usar al imprimir con un controlador de impresora, con el servidor Web incorporado o con la HP DesignJet Utility. Estos métodos ofrecen un número relativamente elevado de ajustes para que pueda satisfacer todos los requisitos. SUGERENCIA: En general, le recomendamos que use los ajustes predeterminados, salvo que sepa que no cumplen sus requisitos.
NOTA: No podrá modificar la calidad de impresión de las páginas que la impresora esté recibiendo o ya haya recibido (incluso si no han comenzado a imprimirse todavía). Seleccionar tamaño papel El tamaño del papel se puede especificar de varios modos. NOTA: El tamaño de papel especificado aquí debe ser el tamaño de papel en el que se ha creado el documento. Es posible cambiar la escala del documento a un tamaño diferente para la impresión. Vea la Cambiar la escala de una impresión en la página 61.
Uso de formularios de Windows 1. En el menú Inicio o desde el Panel de control, seleccione Impresoras y faxes. 2. En el menú Archivo, seleccione Propiedades del servidor. 3. En la ficha Formularios, marque la casilla Crear un nuevo formulario. 4. Indique el nombre y las dimensiones del nuevo tamaño de papel. Establezca los márgenes con el valor 0.00. 5. Pulse el botón Guardar formulario. 6. Acceda al controlador de la impresora y seleccione la ficha Papel/Calidad. 7.
● En el cuadro de diálogo del controlador para Windows: seleccione la ficha Papel/Calidad y, a continuación, el botón Márgenes/diseño. ● En el cuadro de diálogo Imprimir de Mac OS X: seleccione el panel Márgenes/diseño. ● En la página Enviar trabajo del Servidor Web incorporado: seleccione Ajustes avanzados > Papel > Diseño/ Márgenes. Aparecerán al menos algunas de las opciones siguientes. NOTA: En Mac OS X, las opciones de márgenes disponibles dependen del tamaño de papel seleccionado.
– La opción Imprimir documento en ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado. Por ejemplo, si ha seleccionado el tamaño de papel ISO A2 e imprime una imagen de tamaño A3 el tamaño de ésta aumentará para adaptarse al papel A2. Si, por el contrario, se selecciona el tamaño de papel ISO A4, la impresora reducirá las imágenes de mayor tamaño para adaptarlas al tamaño A4.
● ● – Use la opción de vista previa de la aplicación. – Active la opción Mostrar vista previa antes de imprimir, que puede encontrar en la ficha Papel/Calidad del controlador y en la ficha Características. El Servidor Web incorporado proporciona esta vista previa y aparecerá en una ventana del navegador Web. Para obtener la vista previa de una impresión en Mac OS X, tiene las opciones siguientes: – Use la opción de vista previa de la aplicación.
Impresión de alta calidad Puede especificar la impresión de alta calidad de varias maneras: ● En el cuadro de diálogo del controlador para Windows: vaya a la ficha Papel/Calidad y observe la sección Calidad de impresión. Mueva el deslizador de calidad de impresión al extremo derecho (Calidad). ● En el cuadro de diálogo Imprimir de Mac OS X: vaya al panel Papel/Calidad y mueva el control deslizante de calidad de impresión al extremo derecho (“Calidad”).
● En el cuadro de diálogo del controlador para Windows: seleccione la ficha Papel/Calidad y pulse el botón Márgenes/Diseño. A continuación seleccione Sin bordes. ● En el cuadro de diálogo Configurar página de Mac OS X: seleccione un nombre de tamaño de papel que incluya las palabras "no margins" (sin márgenes). A continuación, en el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Márgenes/Diseño > Sin bordes.
Uso económico del papel Las siguientes son algunas recomendaciones para hacer un uso económico del papel: ● Si está imprimiendo imágenes relativamente pequeñas o páginas de documentos, puede usar el agrupamiento para imprimirlas una al lado de otra en lugar de una tras otra. Vea la Agrupamiento de trabajos para ahorrar rollo de papel en la página 66.
¿Qué requisitos necesitan las páginas para el agrupamiento? Para estar en el mismo grupo, cada página debe ser compatible con todo lo siguiente: ● Todas las páginas deben tener el mismo ajuste de calidad de impresión (Economode, Rápido, Normal u Óptimo). ● El ajuste Detalle máximo debe ser el mismo en todas las páginas. ● El ajuste Diseño/Márgenes debe ser el mismo para todas las páginas. ● El ajuste Imagen espejo debe ser el mismo para todas las páginas.
número de pasadas realizadas por los cabezales. Por consiguiente, los trabajos agrupados pueden ahorrar tinta y papel (consulte Agrupamiento de trabajos para ahorrar rollo de papel en la página 66). Protección del rollo Si decide proteger un rollo, los trabajos solo se imprimirán en él si el trabajo especifica el número del rollo explícitamente o el tipo de papel cargado en el rollo. Por ejemplo, esto puede ser útil en los casos siguientes.
Se recomiendan los siguientes ajustes, en función del tipo de papel y la clase de impresión que esté realizando. Ajustes recomendados para impresión desatendida ESWW Tipo de impresión Modo de impresión Máx.
8 Impresión con conexión a Internet Su impresora se puede conectar a la web, lo que ofrece varias ventajas: ● Actualizaciones de firmware automáticas (consulte Actualización del firmware en la página 118) ● Impresión en la impresora por medio del envío de un mensaje de correo electrónico con el archivo que se desea imprimir como archivo adjunto. Se admiten archivos PDF, TIFF y JPG. Para obtener la información más reciente, consulte http://www.hp.com/go/designjeteprinters.
9 Gestión de la cola de impresión ● Cola de trabajos en el panel frontal ● La cola de trabajos en el servidor Web incorporado o en la HP DesignJet Utility Cola de trabajos en el panel frontal Para ver la cola de trabajos en el panel frontal, pulse en la pantalla de inicio. Página Cola de trabajos La página de la cola de trabajos muestra todos los trabajos que están disponibles en la cola de trabajos.
● Cuando se selecciona Después de procesar, la impresora espera a que se termine de procesar toda la página y, a continuación, empieza a imprimir. Este es el ajuste más lento, pero garantiza la mejor calidad de impresión para las copias grandes o complejas. ● Cuando se selecciona Inmediatamente, la impresora imprime la página al mismo tiempo que se procesa. Este es el ajuste más rápido, pero la impresora puede detenerse durante la impresión para procesar los datos.
Eliminación de todos los trabajos Para eliminar todos los trabajos de una cola, pulse el botón Opciones, situado en la parte superior derecha de la pantalla de la cola de trabajos y, a continuación, pulse Eliminar todos los trabajos. NOTA: Si se ha establecido una contraseña de administrador, será necesaria. Desactivación de la cola de trabajos Para desactivar la cola de trabajos, haga clic en , en y, a continuación, en Configuración > Opciones de gestión de trabajos > Cola > Desactivar.
La cola de trabajos en el servidor Web incorporado o en la HP DesignJet Utility La HP DesignJet Utility ofrece una forma distinta de acceder a las funciones de gestión de los trabajos del servidor Web incorporado, pero estas funciones son exactamente las mismas tanto si usa el servidor Web incorporado como la HP DesignJet Utility. Para ver la cola en el Servidor Web incorporado, seleccione Cola de trabajos en la ficha Principal.
NOTA: La página de la cola de trabajos no se actualiza automáticamente. Vista previa del trabajo Para cada trabajo que entra, la impresora genera un archivo JPEG que puede usarse como vista previa del trabajo. La vista previa del trabajo estará disponible cuando este se procese. NOTA: No intente realizar la vista previa de un trabajo de más de 64 páginas, ya que podría provocar problemas en el software.
Eliminación de un trabajo de la cola En circunstancias normales, no es necesario eliminar un trabajo de la cola después de imprimirlo, puesto que irá al final de la misma según se vayan enviando archivos. Sin embargo, si ha enviado un archivo por error y desea evitar que se imprima, sólo tiene que seleccionarlo y seleccionar Eliminar. También puede eliminar del mismo modo un trabajo que no se haya impreso todavía.
● En espera de contabilidad: el trabajo no se puede imprimir porque la impresora exige que todos los trabajos tengan un ID de cuenta. introduzca el ID de cuenta y haga clic en Continuar para reanudar el trabajo SUGERENCIA: Para configurar un ID de cuenta, consulte ID de cuenta necesario en la página 28.
10 Gestión del color 78 ● Introducción ● Cómo se representan los colores ● Resumen del proceso de gestión de color ● Calibración de color ● Administración del color de los controladores de impresora ● Administración del color del controlador de impresora ● Gestión del color desde el servidor web incorporado ● Administración del color desde el panel frontal Capítulo 10 Gestión del color ESWW
Introducción La gestión de color se realiza mediante un conjunto de herramientas de software que permiten reproducir el color de la forma más exacta posible en cualquier dispositivo de impresión o de visualización. Además, su impresora se ha creado con características avanzadas de hardware y de software para garantizar resultados previsibles y fiables.
● Siempre que se sustituya un cabezal de impresión. ● Siempre que se introduzca un nuevo tipo de papel que no se haya calibrado con el conjunto de cabezales actual. ● Siempre que las condiciones ambientales (temperatura y humedad) cambien significativamente. Puede comprobar el estado de la calibración del color de un papel que esté actualmente cargado en cualquier momento pulsando ● y, a continuación, en el panel frontal.
Administración del color de los controladores de impresora Opciones de gestión del color El objetivo de la gestión de color es reproducir los colores lo más exactamente posible en todos los dispositivos: para que, cuando se imprima una imagen, ésta tenga colores muy parecidos a los de la imagen que aparece en su monitor.
HP Professional PANTONE Emulation puede ofrecer mucho más teniendo en cuenta las características de la impresora y del tipo de papel. Los resultados se asemejan todo lo posible a los colores PANTONE originales en una impresora concreta que usa un tipo de papel determinado. Esta tecnología está diseñada para producir emulaciones parecidas a las que configuran a mano los profesionales de la preimpresión. Para utilizar HP Professional PANTONE Emulation, todo lo que tiene que hacer es activarla.
Gestión del color desde el servidor web incorporado Opciones de envío de trabajos Al enviar trabajos a la impresora usando la página Enviar trabajo del Servidor Web incorporado, obtiene las siguientes opciones de gestión de color. Si deja una opción ajustada como Predeterminada, se usará el que se haya guardado para el trabajo. Si el trabajo no contiene ningún ajuste, se usará el del panel frontal en la impresora. Todos los trabajos ● Color/Escala de grises: puede imprimir en color o en tonos grises.
Impresión de libro de muestras PANTONE Puede utilizar el servidor Web incorporado o la HP DesignJet Utility para imprimir un libro de muestras con las emulaciones de los colores PANTONE que realizaría la impresora, junto con una medida de la diferencia de color (ΔE) entre cada emulación y el color distintivo PANTONE original. Para imprimir un libro de muestra, seleccione la ficha Principal del Servidor Web incorporado y, a continuación Emulación PANTONE profesional de HP.
Sólo los trabajos PostScript y PDF ESWW ● Seleccionar perfiles de origen CMYK: puede elegir de una selección de perfiles de origen CMYK reconocidos por la impresora. Predeterminado: US Coated SWOP v2. ● Seleccionar procesamiento de color: puede seleccionar el intento de modelizado. Predeterminado: Contraste. ● Compensación de puntos negros: puede activar o desactivar la compensación de puntos negros. Predeterminado: Activado.
11 Ejemplos prácticos de impresión 86 ● Impresión de un borrador para revisión con la escala correcta ● Impresión de un documento con los colores correctos ● Imprimir un proyecto ● Imprimir una presentación ● Imprimir y escalar de Microsoft Office Capítulo 11 Ejemplos prácticos de impresión ESWW
Impresión de un borrador para revisión con la escala correcta En esta sección se explica cómo imprimir un borrador con la escala correcta de Adobe Acrobat. Con Adobe Acrobat 1. En la ventana de Acrobat, coloque el cursor del ratón en la esquina inferior izquierda del panel del documento para comprobar el tamaño de la página. 2. Seleccione Archivo > Imprimir y compruebe que Escala de página está establecido en Ninguno.
los valores preestablecidos que no se pueden cambiar. Por ejemplo, no hay ninguna forma de seleccionar un espacio de color de trabajo; se aplica un espacio de color de predeterminado, más probablemente, el modelo sRGB. Este espacio de color se utiliza, por ejemplo, para la visualización en pantalla. Asimismo, como un perfil de color alternativo cuando un archivo no ha especificado ningún otro, como se explicará a continuación.
ESWW 2. Ajuste la configuración del color en la ventana Propiedades del controlador. 3. Haga clic en el botón Opciones avanzadas en el cuadro de diálogo Imprimir para establecer las opciones de gestión del color. Marque la casilla Permitir que la impresora determine los colores; y HP recomienda marcar las demás casillas de gestión del color, lo que mantiene la pureza de ciertos colores: Tratar grises como grises únicamente K, Conservar el negro y Preservar los colores primarios CMYK. 4.
Con Adobe Acrobat Pro Acrobat Pro es una aplicación profesional que permite la gestión completa del color. En esta sección se describen brevemente las opciones para seleccionar un espacio de color de trabajo, convertir las imágenes a un espacio de color que desee e imprimirlas. 90 1. Es posible que los archivos PDF no contengan un perfil de color. En este caso, Acrobat utiliza un espacio de color de trabajo de forma predeterminada.
ESWW 3. Los archivos PDF pueden contener elementos con perfiles de color diferentes. Unos pueden tener perfiles de color y otros no. El espacio de color de trabajo afectará solo a los que no tengan un perfil de color. Si desea asociar un perfil de color específico al documento, debe convertir el contenido del documento como se indica a continuación. En primer lugar, seleccione Convertir colores en Vista > Herramientas > Producción de impresiones o haga clic en el icono de la barra de estado. 4.
IMPORTANTE: Seleccione Imprimir en color y Colores controlados por la impresora. También puede seleccionar un perfil de color predeterminado, que se utilizará para todos los elementos que no tienen un perfil de color. HP sugiere: 92 ● RGB: elija sRGB o Adobe RGB; el último tiende a proporcionar colores más vívidos. ● CMYK: elija Coated FOGRA39 o US Web Coated (SWOP) v2. 6.
Imprimir un proyecto En esta sección se explica cómo imprimir un proyecto desde AutoCAD y el servidor web incorporado. Uso de AutoCAD 1. La ventana AutoCAD puede mostrar un modelo o diseño. Normalmente se imprime un diseño antes que el modelo. 2. Haga clic en el icono Trazar de la parte superior de la ventana. 3. Se abre la ventana Trazar. 4. Puede ver más opciones pulsando el botón circular en la esquina inferior derecha de la pantalla.
8. Seleccione la calidad de impresión (a su elección entre velocidad y calidad de impresión). 9. Si desea imprimir en papel rollo, debe decidir dónde debe cortar el papel la impresora. Pulse el botón Márgenes/diseño y seleccione Cortar contenido por márgenes. 10. Seleccione la ficha Características y, a continuación, seleccione las opciones Giro automático y Líneas de recorte. El Giro automático previene el gasto de papel y las líneas de recorte muestran dónde cortar el papel tras la impresión. 11.
Uso del Servidor Web incorporado para enviar archivos Desde la HP DesignJet Utility o desde el servidor Web incorporado, seleccione Centro de trabajos > Enviar trabajo. Con algunos navegadores, verá la ventana que aparece a continuación. Con otros navegadores Web, el mecanismo para agregar archivos es ligeramente diferente. Pulse el botón Añadir archivos (o Elegir archivo, Agregar otro archivo) para elegir los archivos de su ordenador que desea imprimir.
Use esta opción cuando los contenidos a imprimir tengan bordes blancos y un tamaño igual al del papel que ha seleccionado. La impresora usará los bordes blancos como márgenes y obtendrá un tamaño de página igual al seleccionado por el controlador. Imprimir una presentación En esta sección se explica cómo imprimir una presentación desde AutoCAD y Photoshop. Uso de AutoCAD 1. Abra el archivo de AutoCAD y seleccione un diseño. 2. Haga clic en el icono Trazar de la parte superior de la ventana. 3.
7. Si desea imprimir en papel rollo, debe decidir dónde debe cortar el papel la impresora. Pulse el botón Márgenes/diseño y seleccione Cortar contenido por márgenes. 8. Si utiliza papel fotográfico o satinado, puede seleccionar impresión Sin bordes. 9. Seleccione la ficha Características y, a continuación, seleccione las opciones Giro automático y Líneas de recorte. El Giro automático previene el gasto de papel y las líneas de recorte muestran dónde cortar el papel tras la impresión. 10.
11. Al pulsar el botón OK en la ventana Trazar, la impresora construirá una vista previa de impresión. Uso de Adobe Photoshop CS2 1. En Photoshop, seleccione Archivo > Imprimir y, a continuación, seleccione su impresora. 2. Seleccione Configuración de impresión y, a continuación, la pestaña Papel/calidad. 3. Elija el tamaño de papel que esté disponible. Si no encuentra el tamaño del papel que desea usar, pulse el botón Personalizar.
Imprimir y escalar de Microsoft Office En esta sección, se explica cómo imprimir y escalar desde Microsoft Office 2013. Uso de PowerPoint 1. Seleccione Archivo > Imprimir y, a continuación, seleccione el nombre de la impresora. 2. Seleccione Propiedades de la impresora > Características > Imprimir documento en para escalar el documento a un tamaño determinado. 3. Seleccione la ficha Papel/Calidad y, a continuación, seleccione Origen de papel y Tipo de papel. 4.
3. Seleccione Configuración de página y elija el Tamaño de papel que desee. 4. Seleccione Opciones para ir al controlador de la impresora. Las opciones predeterminadas en la ficha Papel/Calidad probablemente sean adecuadas: Origen del papel: Selección automática de impresora y Tipo de papel: Utilizar configuración de la impresora. 5. Seleccione Características > Imprimir documento en para escalar el documento a un tamaño determinado. Opcionalmente, puede escalar el documento en Project.
12 Recuperación de información de uso de la impresora ESWW ● Obtención de información de contabilidad ● Comprobación de las estadísticas de uso ● Comprobación de las estadísticas de uso de un trabajo ● Solicitud de datos contables por correo electrónico 101
Obtención de información de contabilidad Hay varias formas de obtener la información contable de la impresora. ● Ver estadísticas de uso de la impresora durante todo el tiempo de vida de la impresora (consulte Comprobación de las estadísticas de uso en la página 102). ● Ver el uso de tinta y papel de cada uno de los trabajos recientes mediante la HP DesignJet Utility, consulte Comprobación de las estadísticas de uso de un trabajo en la página 102.
NOTA: La precisión de estas estadísticas de uso no está garantizada. Estadísticas de contabilidad con la HP DesignJet Utility 1. Acceda a la HP DesignJet Utility; consulte Acceso a la HP DesignJet Utility en la página 30. 2. En Windows, seleccione Centro de trabajo para ver información relativa a los trabajos más recientes y, a continuación, haga clic en el vínculo Contabilidad. En Mac OS X, seleccione Contabilidad de trabajos y haga clic en el botón Consultar.
14. Establezca Enviar archivos de contabilidad cada con la frecuencia con la que desea que se envíe la información; puede elegir un número determinado de días o de impresiones. 15. Quizás desee establecer la opción Excluir datos personales del mensaje de la cuenta en Activada para que los mensajes de contabilidad no incluyan información personal. Si esta opción está Desactivada, se incluirá información como el nombre de usuario, el nombre del trabajo y el ID de cuenta.
13 Manejo de cartuchos de tinta y cabezales de impresión ESWW ● Acerca de los cartuchos de tinta ● Comprobación del estado de los cartuchos de tinta ● Extracción de un cartucho de tinta ● Introducción de un cartucho de tinta ● Acerca de los cabezales de impresión ● Comprobación del estado de los cabezales de impresión ● Extracción de un cabezal de impresión ● Introducción de un cabezal de impresión 105
Acerca de los cartuchos de tinta Los cartuchos de tinta almacenan la tinta y están conectados a los cabezales de impresión, que distribuyen la tinta en el papel. Para adquirir cartuchos adicionales (consulte Accesorios en la página 121). PRECAUCIÓN: Tenga precaución al manipular los cartuchos de tinta porque son dispositivos sensibles a ESD (consulte Glosario en la página 180). Evite tocar las patillas, cables y circuitos. NOTA: Esta impresora no está diseñada para utilizar sistemas de tinta continua.
1. Desde el panel frontal, pulse También puede pulsar y, a continuación, , después y, a continuación, sustituir los cartuchos de tinta . y, a continuación, Tinta > Sustituir cartuchos tinta. 2. Abra la cubierta del cartucho de tinta en el lado izquierdo de la impresora. 3. Sujete el cartucho que desea extraer. 4. Tire del cartucho hacia arriba. NOTA: Evite el contacto con el extremo del cartucho que está insertado en la impresora, debido a la posible presencia de tinta en la conexión. NOTA: 5.
Introducción de un cartucho de tinta 1. Antes de quitar el cartucho de su envoltorio, agítelo con fuerza. 2. Quite el envoltorio al nuevo cartucho y localice la etiqueta que identifica el color de la tinta. Compruebe si la letra o las letras (en estas ilustraciones, M para magenta) que marcan la ranura vacía coinciden con la letra o las letras de la etiqueta del cartucho. 3. Inserte el cartucho de tinta en su ranura. 4. Empuje el cartucho en la ranura hasta que se ajuste en su posición.
Acerca de los cabezales de impresión Los cabezales de impresión están conectados a los cartuchos de tinta y la inyectan en el papel. PRECAUCIÓN: Tenga precaución al manipular los cabezales de impresión porque son dispositivos sensibles a las ESD (consulte Glosario en la página 180). Evite tocar las patillas, cables y circuitos. Comprobación del estado de los cabezales de impresión La impresora comprueba automáticamente los cabezales y realiza el servicio de mantenimiento después de cada impresión.
PRECAUCIÓN: 1. La sustitución de los cabezales se debe realizar con la impresora encendida. Desde el panel frontal, pulse También puede pulsar 2. , después , después y, a continuación, Sustituir cabezales. y, a continuación, Tinta > Sustituir cabezales. La impresora desplazará el carro hasta la posición correcta. PRECAUCIÓN: Si el carro está en la posición de sustitución durante más de tres minutos sin que se inserte o retire un cabezal, intentará volver a su posición normal en el extremo derecho.
ESWW 7. De este modo, accede a los cabezales de impresión. 8. Para extraer un cabezal de impresión, tire hacia arriba del tirador azul. 9. Con el tirador azul, tire con firmeza para soltar el cabezal.
10. Tire hacia arriba del tirador azul hasta que el cabezal se suelte del carro. PRECAUCIÓN: No tire bruscamente, ya que puede dañar el cabezal. 11. La pantalla del panel frontal indicará la ausencia del cabezal de impresión. Introducción de un cabezal de impresión NOTA: No puede insertar correctamente un cabezal de impresión nuevo si alguno de los cartuchos de tinta conectados está vacío o casi vacío. En ese caso, tendrá que sustituir el cartucho de tinta antes de insertar el cabezal de impresión nuevo.
3. Inserte el nuevo cabezal en la ranura adecuada del carro. PRECAUCIÓN: Inserte el cabezal de impresión lentamente y en dirección vertical, hasta el fondo. Puede dañarse si lo inserta demasiado rápidamente o en ángulo, o si lo gira al insertarlo. 4. Empújelo hacia abajo en la dirección que indica la flecha siguiente. PRECAUCIÓN: Al insertar el nuevo cabezal de impresión, puede que éste presente cierta resistencia, por lo que deberá presionarlo hacia abajo de manera firme aunque suave.
6. Asegúrese de que el extremo del tirador azul recoge el lazo metálico en el lado más próximo del carro. 7. Baje el tirador hasta dejarlo sobre la cubierta del carro. El sistema emite una señal cuando todos los cabezales se han insertado correctamente y han sido aceptados por la impresora. NOTA: Si la impresora no emite la señal cuando inserta el cabezal de impresión y aparece el mensaje Sustituir en la pantalla del panel frontal, es posible que necesite volver a insertar el cabezal de impresión. 8.
ejecutará el procedimiento de realineación de los cabezales si el papel está cargado (consulte Alineación de los cabezales de impresión en la página 159). 10. Le recomendamos que realice una calibración del color después de insertar un nuevo cabezal de impresión. Vea la Calibración de color en la página 79.
14 Mantenimiento de la impresora ● Comprobación del estado de la impresora ● Limpieza del exterior de la impresora ● Mantenimiento de los cartuchos de tinta ● Traslado o almacenamiento de la impresora ● Actualización del firmware ● Actualización del software ● Kits de mantenimiento de la impresora ● Borrado de disco seguro 116 Capítulo 14 Mantenimiento de la impresora ESWW
Comprobación del estado de la impresora Puede comprobar el estado actual de la impresora de varias formas: ● Si inicia la HP DesignJet Utility y selecciona su impresora, aparece una página de información que describe el estado de la impresora y del suministro de papel y tinta. ● Si accede al Servidor Web incorporado, podrá ver información sobre el estado general de la impresora. La página Consumibles de la ficha Principal describe el estado de los suministros de tinta y papel.
Si necesita almacenar la impresora durante mucho tiempo, siga los pasos adicionales que se indican a continuación. 1. Desconecte la alimentación mediante la tecla Encender del panel frontal. 2. Pulse también el interruptor de la parte posterior de la impresora. 3. Desconecte el cable de alimentación de la impresora. PRECAUCIÓN: Si gira la impresora hacia abajo, la tinta podría escapar de la misma y producir daños graves.
Actualizaciones de firmware automáticas Las actualizaciones de firmware automático son una conveniente que es posible con conectada a la Web impresoras. La impresora puede descargar automáticamente la versión más reciente del firmware e instalarlo para usted. Notas importantes ● La impresora debe estar conectada a una red: consulte Configurar su impresora conectada a la Web en la página 22.
Cuando aparezca el mensaje, debe ponerse en contacto con los servicios de Soporte de HP (consulte Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 175) y solicitar el kit de mantenimiento. Los kits los instalan únicamente los ingenieros de servicio. Borrado de disco seguro El disco duro de la impresora se usa como zona de almacenamiento temporal de los trabajos de impresión.
15 Accesorios ESWW ● Cómo pedir suministros y accesorios ● Introducción a los accesorios 121
Cómo pedir suministros y accesorios Hay dos maneras alternativas de pedir suministros o accesorios para la impresora: ● Visite http://www.hplfmedia.com en la Web. ● Póngase en contacto con los servicios de Soporte de HP (consulte Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 175). El resto de este capítulo enumera los suministros y accesorios disponibles, y sus números de referencia.
● (A) indica papeles disponibles en Asia (excluido Japón) ● (C) indica papeles disponibles en China ● (E) indica papeles disponibles en Europa, Oriente Medio y África ● (J) indica papeles disponibles en Japón ● (L) indica papeles disponibles en Latinoamérica ● (N) indica papeles disponibles en Norteamérica Si el número de referencia no va seguido de paréntesis, el papel está disponible en todas las regiones.
Papel en rollo (continuación) Tipo de papel Papel de polipropileno HP adhesivo mate de uso diario Polipropileno satinado adhesivo HP para uso diario Vinilo adhesivo HP Universal g/m² Longitud 120 22,9 m 168 con revestimie nto 120 22,9 m 168 con revestimie nto 150 20 m 290 con revestimie nto Vinilo adhesivo HP Colorfast 190 12,2 m Ancho Número de producto 610 mm C0F18A 914 mm C0F19A 1067 mm C0F20A 914 mm C0F28A 1067 mm C0F29A 914 mm C2T51A 1067 mm C2T52A 914 mm C0F08A 610 mm Q8675C
Papel en rollo (continuación) Tipo de papel Papel blanco brillante para inyección de tinta HP Papel recubierto de gramaje extra HP g/m² Longitud Ancho Número de producto 175 m 914 mm Q8751A 90 45,7 m 419 mm Q1446A 594 mm (A1) Q1445A 610 mm C1860A 610 mm C6035A 841 mm (A0) Q1444A 914 mm C6036A 914 mm C1861A 91,4 m 914 mm C6810A 130 30,5 m 610 mm C6029C 914 mm C6030C 1067 mm C6569C 1067 mm Q1956A 420 mm (A2) Q1443A 594 mm (A1) Q1442A 610 mm C6019B 841 mm (A0) Q1441A
Nombre Número de producto Servidor de impresión HP Jetdirect 640n J8025A Escáner HP DesignJet HD CQ654C Introducción a los accesorios Eje Con ejes adicionales, puede cambiar rápidamente de un tipo de papel a otro. Servidor de impresión Jetdirect Los servidores de impresión Jetdirect dan conectividad adicional y más opciones de seguridad que los proporcionados por la interfaz estándar de Ethernet de la impresora.
16 Solución de problemas con el papel ESWW ● El papel no se puede cargar correctamente ● El tipo de papel no está en el controlador ● La impresora imprimió en el tipo de papel equivocado ● Corte automático no disponible ● En espera de papel ● El rollo de papel no avanza ● El papel se ha atascado ● Ha quedado una tira que produce atascos en la bandeja de salida ● La impresora muestra la falta de papel cuando el papel está disponible ● Las hojas no caen correctamente en la cesta ● La ho
El papel no se puede cargar correctamente ● Asegúrese de que no haya papel cargado. ● Asegúrese de que el papel esté lo suficientemente dentro de la impresora: debe notar cómo la impresora agarra el papel. ● No intente enderezar el papel durante el proceso de alineación a menos que se le indique en la pantalla del panel frontal. La impresora intenta enderezar el papel automáticamente. ● Es posible que el papel esté arrugado o combado, o que tenga bordes irregulares.
1. Cuando se le indique en la pantalla del panel frontal, levante la palanca azul de la izquierda. La impresora intenta enderezar el rollo. 2. Cuando se le indique en la pantalla del panel frontal, baje la palanca azul. La impresora comprueba la alineación. Si el rollo está alineado, la impresora le pedirá que cierre la cubierta del rollo y estará lista para imprimir. Si el rollo no está alineado, el panel frontal muestra un mensaje de error e instrucciones para empezar de nuevo.
Mensaje del panel frontal Acción propuesta Hoja demasiado pequeña Durante el proceso de carga la impresora ha detectado que la hoja de papel es demasiado estrecha o demasiado corta para cargarla en la impresora. Pulse para detener el proceso de carga. Vea la Especificaciones funcionales en la página 177. La carga del rollo superior y el papel se han insertado mediante la ruta de la única hoja Evite insertar el papel en rollo en la ranura de la hoja cortada.
El papel tiene arrugas o hay demasiada tinta tras la impresión Esto sucede cuando se utiliza demasiada tinta. Para utilizar menos tinta, seleccione una categoría más fina. Las categorías del papel mate, desde el más fino al más grueso, son: ● Papel normal ● Papel recubierto ● Papel rec. gramaje extra ● Papel recubierto de gramaje extra superior Para los demás problemas de calidad de imagen, consulte Solución de problemas de calidad de impresión en la página 140.
¿Cuándo se pone en espera para el papel un trabajo? Si la acción si papel no coincide está establecida en Poner en espera (consulte Acción si papel no coincide en la página 24), un trabajo se pone en espera para el papel en los casos siguientes: ● El tipo de papel que ha seleccionado el usuario no está cargado actualmente en el rollo especificado en cualquiera de los rollos, si no se ha especificado ningún rollo.
El papel se ha atascado Cuando se produce un atasco de papel, normalmente aparece el mensaje Posible atasco de papel en la pantalla del panel frontal. ESWW 1. Apague la impresora en el panel frontal y también en la parte posterior. 2. Abra la ventana. 3. Intente apartar el carro de cabezales de impresión.
4. Levante la palanca azul tanto como pueda. 5. Extraiga con cuidado todo el papel atascado que haya en la parte superior de la impresora tirando de él hacia fuera. PRECAUCIÓN: 6. No mueva el papel lateralmente, ya que podría dañar la impresora. Rebobine el rollo. Si el papel se pega y no se puede rebobinar más, córtelo del rollo.
ESWW 7. Quite todos los trozos de papel de la parte posterior de la impresora. 8. Baje la palanca azul. 9. Cierre la ventana.
10. Encienda la impresora. 11. Vuelva a cargar el rollo o cargue otra hoja, consulte Manejo del papel en la página 35. NOTA: Si piensa que aún hay papel que produce una obstrucción en la impresora, reinicie el procedimiento y retire con cuidado todos los trozos de papel.
La hoja se queda en la impresora cuando la impresión ha finalizado La impresora retiene el papel para permitir que la tinta se seque después de imprimir, consulte Cambio del tiempo de secado en la página 49. Si el papel sólo se expulsa en parte después del tiempo de secado, tire suavemente de la hoja para retirarla de la impresora. Si la cuchilla automática está desactivada, utilice la opción Avanza y corta hoja del panel frontal, consulte Avance y corte de papel en la página 50.
PRECAUCIÓN: Los papeles transparentes y las películas deben calibrarse pulsando , después y, a continuación, Mantenim. calidad imagen > Calibración avance papel > Ajustar avance de papel, a partir del paso cuatro del procedimiento Recalibración del avance de papel. Procedimiento Recalibración del avance de papel 1. Desde el panel frontal, pulse , después y, a continuación, Mantenim. calidad imagen > Calibración avance papel > Calibrar avance de papel.
Volver a la calibración predeterminada Si se vuelve a la calibración predeterminada se establecen todas las correcciones hechas en la calibración del avance del papel a cero. Para volver al valor predeterminado de calibración de avance del papel, debe restablecer la calibración. 1. Desde el panel frontal, pulse , después y, a continuación, Mantenim. calidad imagen > Calibración avance papel > Restablecer avance de papel. 2.
17 Solución de problemas de calidad de impresión ● Consejos generales ● Asistente de resolución de problemas en la calidad de impresión ● Líneas horizontales a lo largo de la imagen (bandas) ● Líneas verticales finas en la imagen ● La imagen completa aparece borrosa o granulosa ● El papel no está liso ● La impresión está rasgada o arañada ● Marcas de tinta en el papel ● La tinta negra se quita cuando se toca la copia impresa ● Los bordes de los objetos aparecen escalonados o poco nítidos
Consejos generales Cuando tenga problemas de calidad de impresión: ● Para obtener un rendimiento óptimo de su impresora, use únicamente consumibles y accesorios auténticos del fabricante, cuya fiabilidad y rendimiento se han sometido a pruebas exhaustivas que garantizan un rendimiento sin incidencias e impresiones de máxima calidad. Para obtener información detallada de los papeles recomendados, consulte Pedido de papel en la página 122.
Como alternativa o si tiene otros problemas en la calidad de impresión, continúe leyendo este capítulo. Líneas horizontales a lo largo de la imagen (bandas) Si en la imagen impresa aparecen líneas horizontales como se muestra en la imagen (el color puede variar): 1. Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Vea la Consulta de información sobre el papel en la página 46. 2.
Líneas verticales finas en la imagen Si observa líneas verticales finas y rectas, separadas por unos 5 cm en todo el ancho del rollo de las impresiones con rellenos de área oscura, pruebe a seleccionar el modo de papel sensible para ese rollo. Vea la Modo de papel sensible en la página 45. La imagen completa aparece borrosa o granulosa 1. Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software.
1. Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Vea la Consulta de información sobre el papel en la página 46. 2. Intente cambiar a un tipo de papel más grueso, como Papel recubierto de gramaje extra HP o Papel mate de gramaje extra superior HP. 3. Seleccione un tipo de papel que sea un poco más fino que el papel que ha cargado; así se obligará a la impresora a usar menos tinta.
Siempre que detecte este problema, cancele inmediatamente el trabajo de impresión. Pulse y cancele también el trabajo desde la aplicación de su ordenador. El papel embebido puede dañar los cabezales de impresión. Pruebe las siguientes sugerencias para evitar este problema: 1. Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Vea la Consulta de información sobre el papel en la página 46. 2.
Los bordes de los objetos aparecen escalonados o poco nítidos Si los bordes de los objetos o las líneas aparecen poco definidos o con menor densidad de color, y ya ha establecido el control deslizante de calidad de impresión en Calidad en el cuadro de diálogo del controlador, seleccione las opciones de calidad de impresión personalizada y pruebe a establecer el nivel de calidad en Normal. Vea la Impresión en la página 54.
1. Use la impresión de diagnóstico para imágenes. Vea la Impresión de diagnóstico para imágenes en la página 152. 2. Considere la posibilidad de imprimir con papel en rollo. 3. Considere la posibilidad de usar márgenes alrededor de la imagen. Líneas verticales de diferentes colores Si la hoja impresa presenta bandas verticales de diferentes colores a lo largo: 1.
más precisos. Si cambia los ajustes de calidad de impresión, quizás desee reimprimir su trabajo en este momento en caso de que el problema se haya resuelto. 4. Si usa la gestión de color de la aplicación, compruebe que el perfil de color que usa corresponde al tipo de papel y a los ajustes de calidad de impresión seleccionados. Si tiene dudas sobre los ajustes de color que debe usar, consulte Gestión del color en la página 78. 5.
● Si intenta imprimir una imagen muy grande en un rollo, compruebe que el software que usa es capaz de imprimir una imagen de ese tamaño. ● Si intenta imprimir una imagen más grande de lo que su software puede admitir, la parte inferior de la imagen puede aparecer cortada. Para imprimir la imagen completa, pruebe lo siguiente: – Guarde el archivo en otro formato, como en TIFF o EPS, y ábralo con otra aplicación. – Use un RIP para imprimir el archivo.
3. Si la resolución de la imagen es mayor que la resolución de impresión, puede observar cierta pérdida de calidad de las líneas. 4. Si las líneas son demasiado finas o faltan, use la impresión de diagnóstico para imágenes. Vea la Impresión de diagnóstico para imágenes en la página 152. 5. Si el problema persiste, acceda al panel frontal, pulse , después y, a continuación, Mantenim. calidad imagen > Estado de calibración para ver el estado de la alineación del cabezal de impresión.
● Los bordes de bloques de color se imprimen con el color incorrecto. Para corregir este tipo de problema: 1. Retire y vuelva a insertar los cabezales de impresión. Consulte Extracción de un cabezal de impresión en la página 109 y Introducción de un cabezal de impresión en la página 112. 2. Alinee los cabezales de impresión. Vea la Alineación de los cabezales de impresión en la página 159. Líneas discontinuas Si las líneas aparecen rotas de la siguiente forma: 1.
3. Intente cambiar a un tipo de papel más grueso, como Papel recubierto de gramaje extra HP o Papel mate de gramaje extra superior HP. 4. Seleccione un tipo de papel que sea un poco más fino que el papel que ha cargado; así se obligará a la impresora a usar menos tinta. Estos son algunos ejemplos de tipos de papel según su grosor en orden ascendente: Papel normal, Papel recubierto, Papel recubierto de gramaje extra, Papel mate de gramaje extra superior HP. 5.
Observe atentamente la impresión. Los nombres de los colores se muestran sobre los rectángulos y en el centro de los modelos de puntos. Observe primero la parte superior de la impresión (parte 1). Cada rectángulo en color debe tener un color uniforme sin líneas horizontales que lo crucen. Después observe la parte inferior de la impresión (parte 2). En cada patrón de color individual, compruebe si están presentes la mayoría de los puntos.
Acción correctiva 1. Limpie los cabezales defectuosos (consulte Limpieza de los cabezales de impresión en la página 157). A continuación vuelva a realizar la impresión de diagnóstico para imágenes con el fin de ver si se ha resuelto el problema. 2. Si el problema persiste, limpie otra vez los cabezales y vuelva a realizar la impresión de diagnóstico para imágenes con el fin de ver si se ha resuelto el problema. 3.
18 Solución de problemas con los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión ESWW ● No se puede insertar un cartucho de tinta ● Mensajes de estado del cartucho de tinta ● No se puede insertar un cabezal de impresión ● En el panel frontal se recomienda reinsertar o sustituir un cabezal de impresión ● Limpieza de los cabezales de impresión ● Limpieza del detector de gotas del cabezal de impresión ● Alineación de los cabezales de impresión ● Mensajes de estado de los cabezales de impresión
No se puede insertar un cartucho de tinta 1. Compruebe si está usando el tipo correcto de cartucho (número de modelo). 2. Compruebe que la etiqueta en color del cartucho es del mismo color que la etiqueta de la ranura. 3. Compruebe que el cartucho está orientado correctamente, la letra o las letras que marcan la etiqueta del cartucho están en el lado correcto y son legibles. PRECAUCIÓN: Nunca limpie la parte interior de las ranuras del cartucho de tinta.
4. Limpie las conexiones eléctricas de la parte posterior del cabezal con un paño que no desprenda pelusa. Para quitar posibles residuos, puede usar con cuidado un producto de limpieza suave al alcohol si es necesario. No use agua. PRECAUCIÓN: Este proceso es delicado y puede dañar el cabezal. No toque los inyectores de la parte inferior del cabezal, especialmente no los toque con alcohol. 5. Reinserte el cabezal (consulte Introducción de un cabezal de impresión en la página 112). 6.
1. Apague la impresora en el panel frontal. 2. Para evitar una descarga eléctrica, apague la impresora y desconéctela. 3. Abra la ventana. 4. Encontrará el detector de gotas del cabezal de impresión junto al carro del cabezal de impresión almacenado.
5. Retire cualquier tipo de resto que bloquee el detector de gotas del cabezal de impresión. 6. Con un paño seco y que no suelte pelusas, seque la superficie del detector de gotas del cabezal de impresión para eliminar los restos no visibles. 7. Cierre la ventana. 8. Enchufe la impresora y enciéndala. 9. Encienda la impresora por el panel frontal.
NOTA: Si el papel se ha atascado, se recomienda que reinserte los cabezales e inicie el procedimiento de realineación pulsando PRECAUCIÓN: , después y, a continuación, Mantenim. calidad imagen > Alinear cabezales. No utilice papel transparente o semitransparente para alinear los cabezales. Procedimiento de reinserción de los cabezales de impresión 1. Si el proceso de realineación se está ejecutando con un tipo de papel erróneo, pulse en el panel frontal. PRECAUCIÓN: pulsando 2.
3. Si el papel cargado es satisfactorio, la impresora ejecuta la realineación e imprime un modelo de realineación. Asegúrese de que la ventana está cerrada, ya que una fuente de luz fuerte próxima a la impresora puede afectar al proceso de alineación de los cabezales. 4. El proceso lleva unos cinco minutos. Espere hasta que la pantalla del panel frontal indique que el proceso se ha completado antes de usar la impresora.
● Sustitución incompleta: un proceso de sustitución de cabezal no se ha completado correctamente; reinicie el proceso de sustitución y deje que se finalice por completo (no es necesario cambiar los cabezales). ● Quitar: el cabezal de impresión no es de un tipo adecuado para la impresión.
19 Solución de problemas generales de la impresora ESWW ● La impresora no se inicia ● La impresora no imprime ● La impresora parece lenta ● Errores de comunicación entre el ordenador y la impresora ● No se puede acceder a la HP DesignJet Utility ● No se puede acceder al Servidor Web Incorporado ● No se puede conectar a Internet ● Problemas con los servicios Web ● Comprobación automática del sistema de archivos ● Alertas 163
La impresora no se inicia Si la impresora no se inicia (el panel frontal está en banco o los LED de diagnóstico están todos apagados), le recomendamos que sustituya el firmware, de la manera siguiente. 1. Acceda al centro de asistencia de HP (consulte Centro de soporte HP en la página 173) y descargue el firmware. 2. Guarde el firmware en una unidad flash USB. Lo ideal sería que la unidad flash USB estuviera vacía y formateada con el sistema de archivos FAT. 3.
● ¿Ha definido la calidad de impresión como Óptima o Detalle máximo? Las impresiones de calidad óptima y máximo detalle llevan más tiempo. ● ¿Ha especificado el tipo de papel correcto al cargar el papel? Algunos tipos de papel requieren más tiempo para la impresión; por ejemplo, el papel fotográfico y el papel recubierto requieren más tiempo de secado entre pasadas. Para buscar la configuración actual de tipo de papel de la impresora, consulte Consulta de información sobre el papel en la página 46.
No se puede acceder al Servidor Web Incorporado Lea Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 30 si todavía no lo ha hecho. Acceda al panel frontal, pulse , después y, a continuación, Configuración > Conectividad > Avanzada > Servidor web incorporado > Permitir EWS > Activar.. Si usa un servidor proxy, pruebe a omitirlo y acceda al servidor Web directamente.
Problemas con los servicios Web Si tiene algún problema con HP ePrint, visite HP Connected: http://www.hpconnected.com. Comprobación automática del sistema de archivos Al encender la impresora, observará de vez en cuando una pantalla en el panel frontal similar a la que se muestra a continuación. Una comprobación del sistema de archivos está llevando a cabo. Este proceso puede tardar hasta 40 minutos. Espere hasta que el proceso finalice.
SUGERENCIA: Desde la pantalla del panel frontal se pueden configurar las alertas de discrepancia de papel, consulte Opciones de idoneidad de papel en la página 24. ● Servidor Web Incorporado: La esquina superior derecha de la ventana del Servidor web incorporado muestra el estado de la impresora. Si se produce una alerta en la impresora, el estado muestra el texto de la alerta. ● Controlador: El controlador muestra alertas.
20 Mensajes de error del panel frontal En ocasiones, puede aparecer uno de los mensajes siguientes en la pantalla del panel frontal. En tal caso, siga los consejos de la columna Recomendación. Si aparece un mensaje de error que no se muestra aquí y tiene dudas sobre la respuesta correcta, o si parece que la acción recomendada no soluciona el problema, póngase en contacto con los servicios de Soporte de HP. Vea la Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 175.
Mensajes de texto (continuación) Mensaje Recomendación Sustit. de cabezal incompleta. Vuelva a hacerlo. Reinicie el proceso de sustitución de los cabezales. Cabezales deben probarse por separado. Sustituir Pruebe los cabezales utilizando el proceso de impresión de diagnóstico para imágenes (consulte Impresión de diagnóstico para imágenes en la página 152) y sustituya los que no funcionen correctamente.
Códigos de error numéricos (continuación) Código de error Recomendación 61:08,1 Vuelva a enviar el trabajo sin que esté protegido con contraseña. 66:08 El trabajo no se puede imprimir en el tipo de papel cargado. 68:03 Reinicie la impresora. 71,04 Falta de memoria. 71:03 Reinicie la impresora. 74:04, 74.1:04 La actualización del firmware ha fallado. Pulse OK e inténtelo de nuevo. Vea la Actualización del firmware en la página 118. 74,1 Intente la actualización del firmware de nuevo.
21 HP Customer Care ● Introducción ● Servicios profesionales HP ● Soporte proactivo HP ● Autoreparación por parte del cliente ● Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP 172 Capítulo 21 HP Customer Care ESWW
Introducción HP Customer Care le ofrece la mejor ayuda posible para garantizar el máximo rendimiento de su HP DesignJet y proporciona nuevas tecnologías y conocimientos exhaustivos de soporte demostrados para ofrecerle asistencia exclusiva completa.
● Al siguiente día laborable ● El mismo día laborable, en un periodo de cuatro horas (puede no estar disponible en todos los países) Hay un servicio de Instalación de HP que se encarga de desembalar, instalar y conectar la impresora. Para obtener más información sobre los HP Care Packs, consulte http://cpc.ext.hp.com/portal/site/cpc.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP El Soporte de HP se encuentra disponible por teléfono. Qué debe hacer antes de llamar: ● Revisar las sugerencias de resolución de problemas que encontrará en este documento. ● Revisar la documentación del controlador pertinente. ● Si usa controladores y RIP de software de terceros, consulte la documentación correspondiente.
22 Especificaciones de impresora ● Especificaciones funcionales ● Especificaciones físicas ● Especificaciones de memoria ● Especificaciones de encendido ● Especificaciones ecológicas ● Especificaciones ambientales ● Especificaciones acústicas 176 Capítulo 22 Especificaciones de impresora ESWW
Especificaciones funcionales suministros de tinta HP Cabezales de impresión Dos tintas en cada cabezal de impresión: negro mate y cian, magenta y amarillo, negro fotográfico y gris claro Cartuchos de tinta Cartuchos que contienen 130 ml de tinta: negro mate, negro fotográfico, gris claro, cian, magenta, amarillo Cartuchos que contienen 300 ml de tinta: negro mate, negro fotográfico, gris claro, cian, magenta, amarillo Tamaños de papel Ancho de rodillo Mínimo Máximo 279 mm 1118 mm para Z5600 610 mm
● Resolución de impresión 1 se aplica a papeles lisos, recubiertos, recubiertos de gramaje extra superior, satinados y brillantes. * Sólo papeles satinados y brillantes. ● Resolución de impresión 2 se aplica a lienzos, vinilos adhesivos, lonas opacas, papeles translúcidos, papel mate para pruebas, papel brillante para pruebas y papel para dibujo digital.
Especificaciones de encendido Especificaciones de alimentación de impresora Voltaje de entrada 100–240 V CA ±10 %, tolerancia Frecuencia 50–60 Hz Corriente máxima 2A Alimentación máxima 120 W Especificaciones ecológicas Este producto cumple las Directivas RAEE 2012/19/UE y RUSP 2011/65/UE. Para determinar el estado del registro en ENERGY STAR y EPEAT del modelo de su producto, consulte http://www.hp.com/go/ecolabels.
Glosario AppleTalk Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para redes informáticas en 1984. Apple ahora en su lugar recomienda redes TCP/IP y Bonjour. Los productos HP DesignJet ya no admiten AppleTalk. Bonjour Nombre comercial de Apple Computer para su implementación de la estructura de la especificación IETF Zeroconf, que es una tecnología de redes informáticas utilizada por Mac OS X de Apple desde la versión 10.2 en adelante.
ESD Descarga electroestática, del inglés ElectroStatic Discharge. Las descargas electroestáticas son un fenómeno común. Se producen al tocar la puerta del coche o un perchero metálico. Aunque la electricidad estática controlada tiene algunas aplicaciones útiles, las descargas electroestáticas no controladas son uno de los principales peligros de los productos electrónicos.
Papel Un material delgado, plano fabricado para realizar impresiones o escribir en él. Suele estar hecho de fibras de las que se ha hecho una pasta y después se ha secado y prensado. Platina Superficie plana de la impresora a través de la que pasa el papel mientras se está imprimiendo.
Índice A accesorios pedir 125 acción si papel no coincide 24 Acrobat, impresión 87 Acrobat Pro, impresión 90 Acrobat Reader, impresión 87 activación y desactivación de la alarma 31 actualización de software 119 actualizar el firmware 118 configuración 22 configuración manual 23 Agrupando 66 activación y desactivación 25 alertas activación y desactivación 26 advertencias 167 errores 167 almacenar la impresora 117 ampliaciones de garantía 173 Asistencia técnica de HP 175 Atención al cliente 173 AutoCAD, pres
detector de gotas del cabezal de impresión limpieza 157 Dirección IP 31 dos rollos 52 DVD del Kit de iniciación de HP 3 E economizar papel 66 tinta 67 eje 126 carga de rollo 36 eliminar valor preestablecido de papel 46 el papel no está en el controlador 130 Emulación PANTONE 81 encendido encendido y apagado 11 En espera de papel 131 activar/desactivar 132 escalar una impresión 61 espaciadores de la pared 8 especificación de disco duro 178 especificaciones acústicas 179 ambientales 179 consumibles de tinta 1
Emulación PANTONE 85 impri. imágenes diagnóstico 152 imprimir config. conect. 166 información de cabezales 109 limpiar cabezales 157 modificar configuración 33 mover papel 49 opciones de cambio de rollo 24 Perfil de origen CMYK 85 Perfil de origen RGB 84 permitir EWS 166 procesamiento de color 85 Protección del rollo 68 redimensionar 62 restablecer avance de papel 139 selecc.
Servicios web introducción 11 solución de problemas 167 Servidor de impresión Jetdirect 126 Servidor web incorporado acceso 30 cola de trabajos 74 estadísticas de uso 102 idioma 31 no se puede acceder 166 uso por trabajo 102 Vista previa del trabajo 75 Software 10 Software de impresión HP DesignJet Click configuración 19 Software de la impresora 10 desinstalación en Mac OS X 19 desinstalación en Windows 17 HP DesignJet Click 19 Soporte proactivo HP 174 T tamaño de página 59 tiempo de secado cambio 49 Tiempo