LaserJet Pro M11-M13 Ghidul utilizatorului M11-M13 www.hp.
HP LaserJet Pro M11-M13 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Menţiuni despre mărcile comerciale © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor. Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări/regiuni.
Cuprins 1 Prezentare imprimantă ............................................................................................................................................................................ 1 Vederi imprimantă .................................................................................................................................................................... 2 Vedere din faţă imprimantă ............................................................................................
4 Imprimare ................................................................................................................................................................................................ 21 Activităţile de imprimare (Windows) ................................................................................................................................... 22 Modul de imprimare (Windows) ........................................................................................................
Actualizarea firmware-ului ................................................................................................................................................... 40 Actualizarea firmware-ului utilizând utilitarul Actualizare firmware ........................................................ 40 6 Rezolvarea problemelor ........................................................................................................................................................................
vi ROWW
1 Prezentare imprimantă ● Vederi imprimantă ● Specificaţii imprimantă ● Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljm11-m13.
Vederi imprimantă Vedere din faţă imprimantă 1 2 7 6 3 5 2 4 1 Sertar de ieşire 2 Extensia sertarului de ieşire 3 Tavă de intrare 4 Extensie pentru surse pentru tipărire scurte 5 Butonul Power (Alimentare) 6 Ureche de ridicare pentru uşa cartuşului de imprimare 7 Panoul de control Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW
Vedere din spate imprimantă 4 1 3 2 1 Port USB 2 Conexiune de alimentare 3 Slot pentru o blocare de securitate de tip cablu 4 Numărul de serie Vizualizarea panoului de control 1 2 ROWW Vederi imprimantă 3
Tabelul 1-1 HP LaserJet Pro M12a (model de bază) 1 LED-ul Atenţie Indicatorul luminos Atenţie luminează intermitent atunci când imprimanta necesită intervenţia utilizatorului, cum ar fi când imprimanta rămâne fără hârtie sau când cartuşul de toner trebuie înlocuit. Dacă indicatorul luminos este aprins fără să lumineze intermitent, imprimanta a întâmpinat o eroare. 2 LED-ul Pregătit Ledul Pregătit este aprins dacă imprimanta este pregătită pentru imprimare.
Specificaţii imprimantă IMPORTANT: Următoarele specificaţii sunt corecte la momentul publicării, dar pot suferi modificări. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/support/ljm11-m13. ● Specificaţii tehnice ● Sisteme de operare acceptate ● Soluţii de imprimare mobilă (opţional) ● Dimensiuni imprimantă ● Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice ● Interval mediu de funcţionare Specificaţii tehnice Pentru informaţii actuale, consultaţi www.hp.
Sistem de operare Driver de imprimare instalat Note: Windows Server 2003 pe 32 de biţi şi 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCLmS specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software-ului de bază. Programul de instalare de bază instalează doar driverul. Microsoft a retras asistenţa mainstream pentru Windows Server 2003 în iulie 2010. HP va continua să furnizeze asistenţă de tip „best-effort” pentru sistemul de operare Server 2003 care nu mai este oferit.
Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă 1. Înălţime 196 mm 296 mm 2. Lungime 349 mm 349 mm 3. Lăţime 229mm 229 mm Greutate 5,2 kg Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/ljm11-m13. ATENŢIE: Cerinţele de alimentare cu energie au la bază ţara/regiunea în care este comercializată imprimanta. Nu convertiţi tensiunile de funcţionare.
Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi Afişul de instalare şi Ghidul cu noţiuni introductive, furnizate împreună cu imprimanta. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web. Accesaţi www.hp.com/support/ljm11-m13 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru imprimantă.
2 Tăvile pentru hârtie ● Încărcarea tăvii de intrare ● Încărcarea şi imprimarea plicurilor Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljm11-m13.
Încărcarea tăvii de intrare 10 1. Deschideţi tava de alimentare, dacă nu este deja deschisă. 2. Reglaţi ghidajele pentru lăţimea şi lungimea hârtiei spre exterior.
3. Încărcaţi hârtia cu faţa în sus şi marginea superioară înainte în tava de intrare. Orientarea hârtiei în tavă variază în funcţie de tipul de operaţie de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi tabelul de mai jos. 4. Reglaţi ghidajele pentru hârtie spre interior până când ating marginea hârtiei.
Tip de hârtie Mod duplex Cum se încarcă hârtia Preimprimată sau cu antet Imprimare pe o singură faţă sau faţăverso Cu faţa în sus Imprimare pe o singură faţă sau faţăverso Cu faţa în sus Hârtie preperforată 12 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie Marginea superioară orientată către imprimantă Orificiile spre partea stângă a imprimantei ROWW
Încărcarea şi imprimarea plicurilor Introducere Informaţiile următoare descriu modul de imprimare şi de încărcare a plicurilor. Pentru performanţe optime, în tava prioritară de alimentare trebuie încărcate numai plicuri de 5 mm (4-6 plicuri), iar în tava de alimentare trebuie încărcate numai 10 plicuri. Pentru a imprima plicuri, urmaţi aceşti paşi pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare. Imprimarea plicurilor 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2.
14 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
3 Consumabile, accesorii şi componente ● Comandarea de consumabile, accesorii şi componente ● Înlocuirea cartuşului de toner Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljm11-m13.
Comandarea de consumabile, accesorii şi componente Comandare Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP. Comandare prin serverul Web încorporat HP (EWS) Pentru acces, într-un browser web acceptat de pe calculator, introduceţi adresa IP a imprimantei sau numele gazdei în câmpul pentru adresă/URL.
Înlocuirea cartuşului de toner ● Introducere ● Informaţii despre cartuşul de toner ● Scoateţi şi înlocuiţi cartuşul de toner Introducere Următoarele informaţii conţin detalii referitoare la cartuşul de toner pentru imprimantă şi includ, de asemenea, instrucţiuni pentru înlocuirea acestuia. Informaţii despre cartuşul de toner Această imprimantă anunţă când nivelul cartuşului de toner este scăzut şi foarte scăzut. Durata de viaţă rămasă efectivă a cartuşului de toner poate varia.
1 2 1 Cilindru fotosensibil ATENŢIE: 2 Nu atingeţi tamburul de imagine. Amprentele pot cauza probleme de calitate a imprimării. Cip de memorie ATENŢIE: Dacă tonerul ajunge pe îmbrăcăminte, curăţaţi-l utilizând o cârpă uscată şi spălaţi îmbrăcămintea în apă rece. Apa fierbinte impregnează tonerul în ţesătură. NOTĂ: Informaţii referitoare la reciclarea cartuşelor de toner uzate pot fi găsite pe cutia acestora. Scoateţi şi înlocuiţi cartuşul de toner 1. 18 Deschideţi uşa cartuşului.
2. Scoateţi cartuşul de toner uzat din imprimantă. 3. Scoateţi cartuşul de toner nou din ambalaj. Puneţi cartuşul de toner uzat în pungă şi în cutie pentru reciclare. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de toner, ţineţi cartuşul de imprimare de ambele capete. Nu atingeţi declanşatorul cartuşului sau suprafaţa rolei. 4. Scoateţi banda de etanşare şi eliberaţi urechea de pe noul cartuş de toner.
20 5. Prindeţi ambele părţi ale noului cartuş de toner şi balansaţi uşor cartuşul de toner, pentru a distribui uniform tonerul în interiorul cartuşului. 6. Aliniaţi noul cartuş de toner cu marcajele din interiorul imprimantei şi introduceţi-l până când este bine fixat. 7. Închideţi uşa cartuşului.
4 Imprimare ● Activităţile de imprimare (Windows) ● Activităţile de imprimare (OS X) ● Imprimarea de pe dispozitive mobile Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljm11-m13.
Activităţile de imprimare (Windows) Modul de imprimare (Windows) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru Windows. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante. Pentru a schimba setările, faceţi clic pe sau atingeţi butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software.
4. Faceţi clic pe sau atingeţi butonul OK pentru a reveni la caseta de dialog Imprimare. Selectaţi numărul de exemplare de imprimat din acest ecran. 5. Faceţi clic pe sau atingeţi butonul OK pentru a imprima operaţia. Imprimarea manuală pe ambele feţe (Windows) Utilizaţi această procedură pentru imprimantele care nu au un duplexor automat instalat sau pentru a imprima pe hârtie pe care duplexorul nu o acceptă. 1. Încărcaţi hârtia cu faţa în sus în tava de alimentare. 2.
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe sau atingeţi butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. NOTĂ: Pentru a accesa aceste caracteristici dintr-un ecran de Start Windows 8 sau 8.1, selectaţi Dispozitive, selectaţi Imprimare şi apoi selectaţi imprimanta. 3.
ROWW ● Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie ● Imprimarea de filigrane pe un document Activităţile de imprimare (Windows) 25
Activităţile de imprimare (OS X) Modul de imprimare (OS X) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru OS X. 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi selectaţi alte meniuri pentru a regla setările de imprimare. NOTĂ: 4. Numele elementului variază în funcţie de programul software. Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare).
6. Din meniul Borders (Chenare), selectaţi tipul de chenar care va fi imprimat în jurul fiecărei pagini pe coală. 7. Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare). Selectarea tipului de hârtie (OS X) 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi faceţi clic pe meniul Hârtie şi calitate sau pe meniul Hârtie/Calitate. NOTĂ: 4.
Imprimarea de pe dispozitive mobile Introducere HP oferă multiple soluţii mobile şi ePrint pentru a facilita imprimarea la o imprimantă HP de pe laptop, tabletă, smartphone sau alt dispozitiv mobil. Pentru a vizualiza lista completă şi pentru a identifica cea mai potrivită alegere, accesaţi www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTĂ: Actualizaţi firmware-ul imprimantei, pentru a vă asigura că toate funcţiile de imprimare mobilă şi ePrint sunt acceptate.
2. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei, exact cum sunt afişate pe pagina de configurare a imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea de accesare în continuare a site-ului web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 3. Faceţi clic pe fila Reţea. 4.
care sunt înregistrate în contul dvs. HP Connected. Imprimanta HP de destinaţie poate fi amplasată în birou sau în alte locaţii de oriunde din lume. ● Windows: După instalarea software-ului, activaţi opţiunea Imprimare din aplicaţia dvs., apoi selectaţi HP ePrint din lista de imprimante instalate. Faceţi clic pe butonul Proprietăţi pentru a configura opţiunile de imprimare.
5 Gestionarea imprimantei ● Configurare avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) (numai pentru modele wireless) ● Secţiuni web server înglobat HP ● Configurarea setărilor de reţea IP ● Funcţiile de securitate ale imprimantei ● Setări de conservare a energiei ● Actualizarea firmware-ului Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljm11-m13.
Configurare avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) (numai pentru modele wireless) Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a gestiona funcţiile de imprimare de pe computer, nu de la panoul de control al imprimantei.
Secţiuni web server înglobat HP Fila Information (Informaţii) Grupul de pagini cu informaţii este compus din următoarele pagini: ● Stare dispozitiv afişează starea imprimantei şi a consumabilelor HP. ● Device Configuration (Configuraţie dispozitiv) prezintă informaţiile ce se găsesc în pagina de configuraţie. ● Stare consumabile indică starea consumabilelor HP şi furnizează codurile de produs.
Configurarea setărilor de reţea IP ● Introducere ● Denegare a partajării imprimantei ● Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ● Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP Introducere Utilizaţi secţiunile următoare pentru a configura setările de reţea ale imprimantei. Denegare a partajării imprimantei HP nu acceptă reţelele peer-to-peer, deoarece această caracteristică este o funcţie a sistemelor de operare Microsoft şi nu a driverelor de imprimantă HP.
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei, exact cum sunt afişate pe pagina de configurare a imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea de accesare în continuare a site-ului web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. ROWW 2. Faceţi clic pe fila Reţea. 3.
Funcţiile de securitate ale imprimantei Introducere Imprimanta include mai multe funcţii de securitate pentru restricţionarea utilizatorilor care au acces la setările de configurare, pentru asigurarea datelor şi pentru prevenirea accesului la componentele hardware de valoare.
Setări de conservare a energiei ● Introducere ● Imprimarea cu opţiunea EconoMode ● Configurarea setării Repaus/Dezactivare automată după inactivitate ● Setarea Întârzierii când porturile sunt active Introducere Imprimanta include mai multe funcţii economice pentru conservarea energiei şi consumabilelor. Imprimarea cu opţiunea EconoMode Acest produs are o opţiune EconoMode pentru imprimarea de ciorne ale documentelor. Folosirea opţiunii EconoMode poate reduce consumul de toner.
b. i. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Anulare intermitent. ii. Eliberaţi butonul Anulare până când ledul Pregătit începe să lumineze . Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei, exact cum sunt afişate pe pagina de configurare a imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS.
NOTĂ: Când este selectată setarea Întârziere când porturile sunt active, imprimanta nu se opreşte decât dacă toate porturile sunt inactive. Când setarea nu este selectată, imprimanta se opreşte după o anumită perioadă de inactivitate, determinată de setareaOprire după. O legătură activă la reţea sau o conexiune USB va împiedica imprimanta să se oprească.
Actualizarea firmware-ului HP oferă actualizări periodice ale imprimantei, noi aplicaţii de servicii Web şi noi caracteristici pentru aplicaţiile de servicii Web existente. Urmaţi aceşti paşi pentru a actualiza firmware-ul produsului pentru o singură imprimantă. La actualizarea firmware-ului, aplicaţiile de servicii Web se vor actualiza automat.
6 Rezolvarea problemelor ● Asistenţă pentru clienţi ● Interpretarea combinaţiilor de indicatoare luminoase de pe panoul de control ● Restabilirea setărilor implicite din fabrică ● Rezolvarea problemelor de alimentare cu hârtie sau a blocajelor ● Eliminarea blocajelor de hârtie ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Rezolvarea problemelor legate de conectarea directă ● Rezolvarea problemelor legate de tehnologia fără fir Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la
Asistenţă pentru clienţi Obţinerea de asistenţă prin telefon pentru ţara/regiunea dumneavoastră Numerele de telefon ale ţării/regiunii pot fi găsite pe fluturaşul din cutia imprimantei sau pe www.hp.com/support/. Pregătiţi denumirea, numărul de serie, data cumpărării şi descrierea problemei imprimantei 42 Obţineţi asistenţă 24 de ore pe Internet şi descărcaţi utilitare software şi drivere www.hp.com/support/ljm11-m13 Comandaţi contracte suplimentare HP de service sau întreţinere www.hp.
Interpretarea combinaţiilor de indicatoare luminoase de pe panoul de control Dacă imprimanta necesită intervenţia utilizatorului, pe afişajul panoului de control apare un cod de eroare. Tabelul 6-1 Legenda pentru ledurile de stare Simbol pentru „led stins” Simbol pentru „led aprins” Simbol pentru „led care luminează intermitent” Tabelul 6-2 Combinaţii de LED-uri pe panoul de control ROWW Stare LED Starea imprimantei Acţiune Toate ledurile sunt stinse.
Tabelul 6-2 Combinaţii de LED-uri pe panoul de control (Continuare) Stare LED Starea imprimantei Acţiune Indicatorul luminos Pregătit este aprins, iar indicatorul luminos Atenţie este stins. Imprimanta primeşte sau procesează date. Nu este necesară nicio acţiune. Imprimanta primeşte sau procesează o operaţie de imprimare. Indicatorul luminos Pregătit este aprins, iar indicatorul luminos Atenţie este stins.
Tabelul 6-2 Combinaţii de LED-uri pe panoul de control (Continuare) Stare LED Starea imprimantei Acţiune Indicatorul luminos Wireless luminează intermitent. Imprimanta încearcă să se conecteze la o reţea wireless. Nu este necesară nicio acţiune. Indicatorul luminos Wireless luminează intermitent. Imprimanta este conectată la o reţea radio. Nu este necesară nicio acţiune. Indicatorul luminos Wireless luminează intermitent.
Restabilirea setărilor implicite din fabrică Restabilirea setărilor implicite din fabrică readuce toate setările imprimantei şi ale reţelei la valorile implicite din fabrică. Nu va reseta numărul de pagini, dimensiunea tăvii sau limba. Pentru a reveni la setările implicite, urmaţi aceşti paşi. ATENŢIE: Restabilirea setărilor implicite stabilite din fabrică readuce majoritatea setărilor la valorile implicite din fabrică şi, de asemenea, şterge paginile stocate în memorie. 1.
Rezolvarea problemelor de alimentare cu hârtie sau a blocajelor Dacă imprimanta are frecvent probleme de alimentare cu hârtie sau blocaje de hârtie, utilizaţi următoarele informaţii pentru a reduce numărul de incidente. Imprimanta nu preia hârtie Dacă imprimanta nu preia hârtie din tavă, încercaţi aceste soluţii. 1. Deschideţi imprimanta şi scoateţi colile de hârtie blocate. 2. Încărcaţi tava cu dimensiunea corectă de hârtie pentru operaţia dvs. 3.
5. a. În fila Informaţii a EWS, faceţi clic pe Imprimare pagini informative. b. În zona Imprimare pagină de curăţare, faceţi clic pe Imprimare, pentru a imprima o pagină de curăţare. Imprimaţi o pagină de configurare pentru a testa imprimanta. a. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Anulare intermitent. b. Eliberaţi butonul Anulare până când ledul Pregătit începe să lumineze . Dacă niciunul dintre aceşti paşi nu rezolvă problema, este posibil să fie necesară repararea imprimantei.
Eliminarea blocajelor de hârtie Introducere Următoarele informaţii includ instrucţiuni pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie din produs.
50 1. Eliminaţi hârtia care nu este prinsă din tava de intrare. 2. Deschideţi capacul superior. 3. Scoateţi cartuşul de toner.
4. Scoateţi orice hârtie blocată vizibilă în zona tăvii de alimentare. Pentru a evita ruperea, folosiţi ambele mâini pentru a scoate hârtia blocată. 5. Scoateţi hârtia blocată din zona cartuşelor de toner. Pentru a evita ruperea, folosiţi ambele mâini pentru a scoate hârtia blocată.
6. Introduceţi la loc cartuşul de toner. 7. Închideţi capacul superior. Eliminarea blocajelor din zona cartuşelor de toner Când se produce un blocaj, ledul Atenţie imprimantei. 1. 52 luminează intermitent, în mod repetat, pe panoul de control al Deschideţi capacul superior.
2. Scoateţi cartuşul de toner. 3. Scoateţi hârtia blocată din zona cartuşelor de toner. Pentru a evita ruperea, folosiţi ambele mâini pentru a scoate hârtia blocată.
4. Introduceţi la loc cartuşul de toner. 5. Închideţi capacul superior. Eliminarea blocajelor din sertarul de ieşire Când se produce un blocaj, ledul Atenţie imprimantei. 1. 54 luminează intermitent, în mod repetat, pe panoul de control al Îndepărtaţi orice hârtie blocată vizibilă din zona sertarului de ieşire. Pentru a evita ruperea, folosiţi ambele mâini pentru a scoate hârtia blocată.
2. Deschideţi capacul superior. 3. Scoateţi cartuşul de toner. 4. Scoateţi hârtia blocată din zona cartuşelor de toner.
56 5. Introduceţi la loc cartuşul de toner. 6. Închideţi capacul superior.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării Introducere Dacă imprimanta are probleme de calitate a imprimării, pentru a soluţiona problema, încercaţi următoarele soluţii în ordinea prezentată. Imprimarea din alt program software Încercaţi să imprimaţi dintr-un alt program software. Dacă pagina se imprimă corect, problema este legată de programul software din care aţi imprimat.
● Numerele de reper pentru cartuşele de toner HP ● Numărul paginilor imprimate Imprimanta imprimă şi pagina de stare a consumabilelor atunci când imprimă pagina de configurare. 1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Anulare 2. Eliberaţi butonul Anulare până când ledul Pregătit începe să lumineze intermitent. . Curăţarea imprimantei Imprimarea unei pagini de curăţare 1. În fila Informaţii a EWS, faceţi clic pe Imprimare pagini informative. 2.
Pasul doi: Verificarea condiţiilor de mediu Mediul poate afecta în mod direct calitatea imprimării şi este o cauză comună pentru problemele de calitate a imprimării şi de alimentare cu hârtie. Încercaţi următoarele soluţii: ● Mutaţi imprimanta departe de locuri expuse curentului, precum ferestre şi uşi deschise sau orificiile de ventilare ale aparatelor de aer condiţionat. ● Asiguraţi-vă că imprimanta nu este expusă la temperaturi sau condiţii de umiditate ce nu respectă specificaţiile imprimantei.
3. Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate şi localizaţi zona Calitate imprimare. 4. Dacă întreaga pagină este prea închisă, utilizaţi aceste setări: ● Selectaţi opţiunea 600 dpi. ● Selectaţi caseta de validare EconoMode pentru a activa această caracteristică. Dacă întreaga pagină este prea deschisă, utilizaţi aceste setări: 5. ● Selectaţi opţiunea FastRes 1200. ● Debifaţi caseta de validare EconoMode pentru a dezactiva această caracteristică.
Rezolvarea problemelor legate de conectarea directă Dacă aţi conectat produsul direct la un computer, verificaţi cablul USB. ROWW ● Verificaţi dacă aţi conectat cablul la calculator şi la produs. ● Verificaţi ca lungimea cablului să nu depăşească 2 m. Înlocuiţi cablul dacă este necesar. ● Verificaţi funcţionarea corectă a cablului, conectându-l la un alt produs. Înlocuiţi cablul, dacă este necesar.
Rezolvarea problemelor legate de tehnologia fără fir Programul de instalare nu poate detecta produsul în timpul procesului de configurare. Cauză Soluţie Produsul este oprit. Verificaţi dacă produsul este pornit şi gata. Reporniţi produsul dacă este necesar. Produsul se află prea departe de ruterul sau de punctul de acces fără fir. Mutaţi produsul mai aproape de ruterul sau de punctul de acces fără fir. Un program paravan de protecţie personal blochează comunicarea.
Produsul nu se poate conecta la reţeaua fără fir. Cauză Soluţie Setările fără fir ale produsului şi setările reţelei nu se potrivesc. Este posibil să fie nevoie să configuraţi manual setările de reţea ale produsului. Asiguraţi-vă că ştiţi următoarele setări de reţea: ● Modul de comunicare ● Numele reţelei (SSID) ● Canalul (doar reţele ad-hoc) ● Tipul de autentificare Utilizaţi utilitarul de configurare fără fir pentru a configura produsul să imprime într-o reţea fără fir.
64 Capitolul 6 Rezolvarea problemelor ROWW
Index A accesorii comandare 16 numere de reper 16 asistenţă online 42 asistenţă clienţi online 42 asistenţă online 42 asistenţă tehnică online 42 B blocaje cauze 48 locaţii 49 blocaje hârtie locaţii 49 buton pornit/oprit, localizare cip de memorie (toner) localizare 17 comandă consumabile şi accesorii 16 comutator de alimentare, localizare 2 conexiune de alimentare localizare 3 consum energie 7 consumabile comandare 16 înlocuire cartuş de toner 17 numere de reper 16 curăţare traseu hârtie 58 2 C capace,
Internet Explorer, versiuni acceptate server Web încorporat HP 32 Î înlocuire cartuş de toner 17 întârziere oprire activare 37 dezactivare 37 M mai multe pagini pe coală imprimare (Mac) 26 imprimare (Windows) 24 memorie inclusă 5 N Netscape Navigator, versiuni acceptate server Web încorporat HP 32 numere de reper accesorii 16 cartuş de toner 16 cartuşe de toner 16 consumabile 16 piese de schimb 16 P pagini pe coală selectare (Mac) 26 selectare (Windows) 24 pagini pe minut 5 panou de control combinaţii de LE